background image

20 / UA

4.3.11 Відкладене прання

За допомогою функції відкладеного прання 

можна відкласти початок виконання 

програми на певний строк (не більше 

ніж на 19 годин). Відстрочка запуску 

встановлюється з інтервалом в 1 годину.

C

ІНФОРМАЦІЯ

• У разі ввімкнення функції відкладеного

прання не можна використовувати

рідкі пральні засоби! На одязі

можуть з’явитися плями.

1. Відчиніть дверцята для завантаження,

покладіть білизну і завантажте необхідні

засоби для прання.

2. Виберіть програму прання, температуру,

швидкість віджимання, а також потрібні

додаткові функції.

3.  Установіть потрібний час відстрочки за

допомогою кнопки відкладеного прання.

4.  Натисніть кнопку Start/Pause (Пуск/

зупинка). На дисплеї буде показано

заданий час запуску. Символ "_" на

дисплеї поруч з часом запуску почне

рухатися вгору-вниз.

C

ІНФОРМАЦІЯ

• Доки триває час відстрочки, можна

додавати білизну в барабан.

5. Після закінчення часу відстрочки на

дисплеї буде показана тривалість

виконання обраної програми. Символ

«_» зникне з дисплея, і почнеться

виконання програми.

Зміна відстрочки відкладеного прання

Порядок зміни часу запуску під час 

зворотного відліку:

1. Натисніть кнопку відкладеного прання.

Щоразу при натисканні кнопки час

запуску збільшуватиметься на 1 годину.

2. Щоб скоротити час відстрочки,

послідовно натискайте кнопку

відкладеного прання, поки на дисплеї

не з'явиться потрібний час запуску

програми.

Скасування функції відкладеного прання

Щоб скасувати відлік часу відстрочки 

запуску і запустити програму негайно, 

виконайте такі дії.

1. Встановіть нульове значення інтервалу

відстрочки або поверніть ручку вибору

програм у будь-яке положення. Після

цього функцію відкладеного прання

буде скасовано, й індикатор End/

Cancel (Закінчення/Скасування) почне

безперервно блимати.

2. Після цього слід знову вибрати

необхідну програму.

3. Щоб запустити програму, натисніть

кнопку Start / Pause (Пуск/Зупинка).

4.3.12 Запуск програми

1. Щоб запустити програму, натисніть

кнопку Start/Pause (Пуск/Пауза).

2. Увімкнеться індикатор етапу прання,

який вказує, що розпочалося виконання

програми.

C

ІНФОРМАЦІЯ

• Якщо під час вибору програми

протягом однієї хвилини не буде

запущена жодна програма або не

буде натиснута жодна кнопка, пральна

машина перейде у режим зупинки.

При цьому зменшиться яскравість

індикаторів температури, швидкості

віджимання й блокування дверцят. Інші

індикатори й символи згаснуть. Якщо

повернути ручку вибору програм або

натиснути будь-яку кнопку, індикатори

й символи увімкнуться знову.

4.3.13 Виконання програми

За перебігом виконання програми можна 

спостерігати за допомогою індикатора 

виконання програми. На початку кожного 

циклу програми вмикається відповідний 

індикатор, а індикатор виконаного циклу 

гасне.

Під час виконання програми можна змінити 

вибір додаткових функцій, швидкість 

віджимання і температуру, не зупиняючи 

програму, що виконується. Всі зміни можна 

виконувати тільки до початку етапу, якого 

стосуються ці зміни. Якщо зміна несумісна 

з виконуваною програмою, відповідний 

індикатор тричі блимне.

Содержание WUE7512XWW

Страница 1: ...Номер на документа 1911860061_UK 14 02 20 14 22 Пральна машина Посібник користувача Washing Machine User s Manual WUE7512XWW UA EN ...

Страница 2: ...Цей продукт був виготовлений в сучасних об єктах які є екологічно чистими ...

Страница 3: ...и та добавки які призначені для автоматичних пральних машин Дотримуйтеся інструкцій вказаних на етикетках тканин та упаковках засобів для миття У цьому розділі містяться інструкції з техніки безпеки які можуть допомогти у запобіганні травми та ризиків матеріального збитку При недотриманні цих інструкцій усі види гарантій є недійсними 1 1 Безпечність для життя та майна A УВАГА Не встановлюйте машин...

Страница 4: ... можна грати з приладом Діти можуть виконувати чистку та обслуговування приладу лише під чиїмсь наглядом Не слід залишати поблизу машини дітей віком до 3 років без нагляду A УВАГА Пакувальні матеріали можуть бути небезпечними для дітей Зберігайте пакувальні матеріали в безпечному й недосяжному для дітей місці Електропобутові прилади небезпечні для дітей Не допускайте дітей до машини під час її роб...

Страница 5: ...ідповідальності за збитки внаслідок використання машини без заземлення відповідно до місцевих норм і правил B НЕБЕЗПЕЧНО Не мийте машину шляхом розпорошення або виливання води на неї Існує ризик ураження електричним струмом Не торкайтеся штепсельної вилки шнуру живлення вологими руками Не тягніть за шнур живлення щоб від єднати машину від електромережі Беріться однією рукою за розетку а другою рук...

Страница 6: ...ає Директиві RoHS ЄС 2011 65 EU Він не містить шкідливих і заборонених матеріалів зазначених у Директиві 2 2 Інформація щодо пакувальних матеріалів Пакувальні матеріали машини виготовлені з матеріалів що можуть бути використані повторно відповідно до екологічних норм чинних у нашій країні Не утилізуйте їх разом з побутовими та іншими відходами Здайте їх до спеціального пункту прийому пакувальних м...

Страница 7: ...ковому завантаженні 62 Стандартна програма Бавовна 3 Програми Бавовна Еко 60 C та Бавовна Еко 40 C Тривалість стандартної програми Бавовна 60 C в умовах повного завантаження хв 215 Тривалість стандартної програми Бавовна 60 C в умовах часткового завантаження хв 195 Тривалість стандартної програми Бавовна 40 C в умовах часткового завантаження хв 185 Тривалість режиму очікування год Рівень шуму під ...

Страница 8: ...у яка достатньо спроможна витримувати навантаження Не ставте машину на шнур живлення Не встановлюйте машину в місцях де температура опускається нижче за 0 ºC Щоб знизити рівень вібрації та шуму залиште по боках машини зазори Щодо випадків коли поверхня вища від підлоги не встановлюйте машину поруч з краєм або на платформі Не розміщуйте і не використовуйте на пральній машині джерела тепла такі як к...

Страница 9: ...ню води і шкоди внаслідок цього закривайте крани коли ви не користуєтеся машиною 4 1 5 Під єднання зливного шлангу до зливу Кінець зливного шланга слід під єднати безпосередньо до каналізації туалету або ванни A УВАГА Якщо шланг від єднається від місця виливу ваше помешкання може бути залите водою під час виливу води Крім того існує небезпека опіків оскільки температура прання може бути зависокою ...

Страница 10: ...онтуру електричної розетки повинна відповідати вимогам до побутової техніки Рекомендовано застосовувати пристрій захисного відключення при замиканні ПЗВ Прилад слід встановлювати таким чином щоб місце підключення шнура живлення до електромережі було легкодоступним Якщо плавкий запобіжник чи автоматичний вимикач помешкання розрахований на силу струму менше 16 ампер зверніться до кваліфікованого еле...

Страница 11: ...озильну камеру В такий спосіб можна зменшити утворення кульок на поверхні виробу Білизну значно забруднену борошном вапном сухим молоком тощо перед завантаженням у машину слід витрусити Такий бруд з білизни може накопичуватися на внутрішніх компонентах машини і спричинити її пошкодження 4 2 3 Рекомендації щодо заощадження електроенергії Ці рекомендації допоможуть вам користуватися приладом в еколо...

Страница 12: ...циклом попереднього прання Мішечок або розподільну кульку з пральним засобом слід вкладати в машину серед білизни Якщо використовується рідкий пральний засіб обов язково вкладайте його у відділення для основного прання відділення номер 2 у чашці для рідких пральних засобів Вибір типу прального засобу Тип прального засобу слід обирати відповідно до типу та кольору тканин Для кольорової й білої біли...

Страница 13: ... слід наливати пральний засіб у цю чашку перед запуском програми Густий пральний гель та гель у капсулах слід завантажувати перед пранням безпосередньо в барабан Пральні засоби в таблетках можна завантажувати як у контейнер відділення 2 так і безпосередньо в барабан Крохмаль Рідку або порошкову соду а також барвники для тканини слід завантажувати у відділення для кондиціонера Не слід одночасно вик...

Страница 14: ...я прання значно забруднених речей Для прання виробів які потребують обережного поводження варто використовувати спеціальні рідкі пральні засоби Шерстяні та шовкові речі слід прати спеціальними засобами призначеними для прання шерстяних виробів Середнє забруднення наприклад бруд на комірцях і манжетах Можна застосовувати такі дози пральних порошків і рідких пральних засобів призначених для білої бі...

Страница 15: ...опомогою ручки вибору програм UA 30 Додаткові функції Програма Максимальне завантаження кг Споживання води л Енергоспоживання кВт Макс швидкість Попереднє прання Швидке прання Видалення шерсті домашніх тварин Температура Бавовна 90 7 92 2 25 1000 Холодний 90 60 7 92 1 70 1000 Холодний 90 40 7 89 1 05 1000 Холодний 90 Бавовна Еко 60 7 51 1 0 810 1000 Холодний 60 60 3 5 40 4 0 670 1000 Холодний 60 4...

Страница 16: ... функцій Можна видалити або додавати режими вибору 4 3 5 Основні програми Основні програми відповідають різним типам тканини Бавовна Ви можете використовувати цю програму для прання міцних виробів з бавовни простирадл постільної білизни рушників купальних халатів нижньої білизни тощо При натисканні функціональної кнопки швидкого прання quick wash час виконання програми значно скорочується зі збере...

Страница 17: ...люди які страждають на алергію Його метою є надання гарантії що пристрої проходять спеціалізовану перевірку котра забезпечує отримання конкретних результатів оцінки Делікатні тканини Ця програма призначена для прання одягу з делікатних тканин наприклад з бавовни синтетики або змішаних тканин трикотажу і панчішно шкарпеткових виробів Вона забезпечує більш делікатний режим прання Для одягу колір яко...

Страница 18: ...ні програми У пральній машині передбачені такі програми для окремих функцій Ополіскування Застосовується якщо необхідно окремим циклом прополоскати або підкрохмалити білизну Віджим Злив Використовуйте цю функцію для віджимання одягу та зливання води з пральної машини Перед запуском цієї програми потрібно вибрати необхідну швидкість віджимання Після цього можна запустити програму кнопкою Пуск Зупин...

Страница 19: ...ься рекомендована швидкість віджимання для обраної програми Щоб зменшити швидкість віджимання натискайте кнопку регулювання швидкості віджимання швидкість віджимання буде поступово зменшуватися Після цього на дисплеї не у всіх моделях з являться символи функцій Rinse Hold Затримка полоскання та No Spin Без віджимання У разі вибору опції No Spin світлові індикатори полоскання будуть неактивні Ополі...

Страница 20: ...змінити програму температуру прання швидкість віджимання а також вибрати чи скасувати додаткові функції Коли функція блокування від дітей увімкнена виконання поточної програми продовжується навіть якщо повернути ручку вибору програм Активування блокування від дітей 2 Натисніть та утримуйте кнопку додаткових функцій протягом 3 секунд Поки ви утримуєте кнопки натиснутими протягом 3 секунд на дисплеї...

Страница 21: ...ії відкладеного прання Щоб скасувати відлік часу відстрочки запуску і запустити програму негайно виконайте такі дії 1 Встановіть нульове значення інтервалу відстрочки або поверніть ручку вибору програм у будь яке положення Після цього функцію відкладеного прання буде скасовано й індикатор End Cancel Закінчення Скасування почне безперервно блимати 2 Після цього слід знову вибрати необхідну програму...

Страница 22: ... віджимання та температури На різних етапах виконання програми можна вмикати або скасовувати ті чи інші додаткові функції див розділ Додаткові функції Також можна змінити швидкість віджимання та температуру Див розділи Вибір швидкості віджимання та Вибір температури C ІНФОРМАЦІЯ Якщо внесення змін заборонене відповідний індикатор блимне тричі Додавання й виймання речей 1 Натисніть кнопку Start Pau...

Страница 23: ...штування ще раз Це цілком нормально 4 4 Обслуговування та чищення Якщо прилад регулярно чистити він служитиме довше а несправності виникатимуть у ньому рідше 4 4 1 Чищення висувного контейнера для пральних засобів Регулярно після кожного 4 5 прання очищуйте контейнер для пральних засобів від залишків прального порошку як показано на малюнку Щоб вийняти сифон підніміть його задню частину як показан...

Страница 24: ...також на кінці кожного шлангу подачі води в місці приєднання до водопровідного крану Ці фільтри запобігають потраплянню в машину сторонніх речовин і бруду з води Забруднені фільтри слід очистити 1 Закрийте крани 2 Зніміть гайки шлангів подачі води для доступу до фільтрів у впускних патрубках і Прочистіть їх щіткою Якщо фільтри дуже забруднені витягніть їх плоскогубцями і прочистіть 3 Витягніть філ...

Страница 25: ...ині може досягати 90 C Щоб уникнути опіків фільтр слід чистити тільки після того як вода у машині охолоне 2 Зніміть покриття фільтра 3 Слідуйте вказівкам зазначеним нижче аби злити воду В комплектацію машини не входить шланг аварійного зливання води зробіть наступне а Щоб зібрати воду з фільтра підставте велику ємкість б Повертайте фільтр насоса проти годинникової стрілки доки вода не почне литися...

Страница 26: ...альних ніжок Можливо до фільтра насоса потрапила тверда речовина Очистіть фільтр насоса Не зняті запобіжні транспортувальні болти Зніміть запобіжні транспортувальні болти Можливо кількість білизни у машині занадто мала Завантажте в машину більшу кількість білизни Можливо в машину завантажено забагато білизни Вийміть з машини частину білизни або рівномірно розподіліть завантажену білизну вручну Мож...

Страница 27: ...стю Перевірте фільтр і зливний шланг Можливо через завелику кількість прального засобу утворилося надто багато піни та увімкнулася автоматична система контролю піноутворення Використовуйте рекомендовану кількість прального засобу Низька якість прання Білизна набуває сірого відтінку Протягом тривалого часу використовувалася недостатня кількість прального засобу Використовуйте рекомендовану кількіст...

Страница 28: ...відповідне відділення Можливо пральний засіб змішаний з кондиціонером Кондиціонер не слід змішувати з пральним засобом Промийте контейнер для пральних засобів гарячою водою та очистіть його Білизна не пахне кондиціонером Пральний засіб доданий не в те відділення Якщо покласти пральний засіб у відділення для попереднього прання коли цикл попереднього прання не застосовується машина може використати...

Страница 29: ...хуванням норм завантаження білизни див Таблицю програм і енергоспоживання В разі використання додаткових засобів таких як плямовивідники відбілювачі тощо слід зменшити кількість прального засобу Після закінчення програми білизна залишається мокрою Можливо через завелику кількість прального засобу утворилося надто багато піни та увімкнулася автоматична система контролю піноутворення Використовуйте ...

Страница 30: ......

Страница 31: ...Document Number 1911860061_EN 14 02 20 14 22 Washing Machine User s Manual WUE 7512 XWW EN ...

Страница 32: ...om the loading door of the product to prevent them touching it This section includes security instructions which may help prevent the injuries and material damage risks All kinds of warranties shall be invalid if these instructions are not observed 1 1 Life and property safety A CAUTION Never place the product on a carpet covered floor Electrical parts will get overheated since air cannot circulat...

Страница 33: ...aterials in a safe place away from reach of the children Electrical products are dangerous for the children Keep the children away from the product when it is in use Do not allow them to play with the product Use child lock to prevent children from intervening with the product A CAUTION Do not forget to close the loading door when leaving the room where the product is located Store all detergents ...

Страница 34: ... product has been manufactured with high quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling Do not dispose of the waste product with normal domestic and other wastes at the end of its service life Take it to the collection center for the recycling of electrical and electronic equipment Please consult your local authorities to learn about these collection centers Complia...

Страница 35: ...time of the standard 40 C cotton programme at partial load min 185 Duration of the left on mode min N A Airborne acoustical noise emissions washing spinning dB 64 74 Built in No Height cm 84 Width cm 60 Depth cm 49 Net weight 4 kg 61 Single Water inlet Double Water inlet Available Electrical input V Hz 230 V 50Hz Total current A 10 Total power W 2200 Main model code 9217 1 Energy Consumption based...

Страница 36: ...xt to the edge or on a platform Do not place heat sources such as Hobs Irons Ovens etc on the washing machine and do not use them on the product 4 1 2 Removing packaging reinforcement if it has Tilt the machine backwards to remove the packaging reinforcement Remove the packaging reinforcement by pulling the ribbon Do not make this operation alone by yourself 4 1 3 Removing the transportation locks...

Страница 37: ...ound water discharge becomes more difficult and the laundry may come out excessively wet Therefore follow the heights described in the figure To prevent the waste water to go back into the machine again and to ensure easy drainage do not immerse the end of the hose into the waste water or do not insert it into the drain for more than 15 cm If it is too long cut it short The end of the hose should ...

Страница 38: ...Sort laundry according to type of fabric color and degree of soiling and allowable water temperature Always obey the instructions given on the garment tags 4 2 2 Preparing laundry for washing Laundry items with metal attachments such as underwired bras belt buckles or metal buttons will damage the machine Remove the metal pieces or wash the clothes by putting them in a laundry bag or pillow case T...

Страница 39: ... dye bleacher and decolorant descaling agents read the manufacturer s instructions written on the package and follow the dosages specified Use measuring cup if available 1 3 2 The detergent drawer is composed of three compartments 1 for prewash 2 for main wash 3 for softener in addition there is a siphon piece in the softener compartment Detergent softener and other cleaning agents Add detergent a...

Страница 40: ...detergent into the main wash detergent compartment during first water intake If your machine contains a liquid detergent cup fill the detergent into this cup before starting the programme If the gel detergent thickness is not fluidal or in the shape of capsule liquid tablet put it directly into the drum before washing Put tablet detergents into the main wash compartment compartment nr 2 or directl...

Страница 41: ...es recommended for heavily soiled clothes Prefer liquid detergents produced for delicate clothes Woolen and silk clothes must be washed with special woolen detergents Normally Soiled For example stains caused by body on collars and cuffs Powder and liquid detergents recommended for whites can be used at dosages recommended for normally soiled clothes Powder and liquid detergents recommended for co...

Страница 42: ...ect the desired programme with the Programme Selection knob EN 30 Auxiliari functions Попереднє прання Швидке прання Видалення шерсті домашніх тварин Бавовна 90 7 92 2 25 1000 Холодний 90 60 7 92 1 70 1000 Холодний 90 40 7 89 1 05 1000 Холодний 90 Бавовна Еко 60 7 51 1 0 810 1000 Холодний 60 60 3 5 40 4 0 670 1000 Холодний 60 40 3 5 40 4 0 790 1000 Холодний 60 Cинтетика 60 3 65 1 20 1000 Холодний ...

Страница 43: ...en the quick wash function button is pressed programme duration becomes notably shorter but effective washing performance is ensured with intense washing movements If the quick wash function is not selected superior washing and rinsing performance is ensured for your heavily soiled laundry Cинтетика Synthetics You can wash your laundry such as shirts blouses synthetic cotton blended fabrics etc in...

Страница 44: ...selected When the quick wash function is selected maximum 2 two kg of laundry must be washed Темні тканини Dark Care Jeans Use this programme to protect the colour of your dark coloured garments or jeans It performs high performance washing with special drum movement even if the temperature is low It is recommended to use liquid detergent or woolen shampoo for dark coloured laundry Do not wash you...

Страница 45: ...ld and No Spin options appear on the display When No Spin is selected the rinse level indicator lights will not turn on Rinse hold If you are not going to unload your clothes immediately after the programme completes you can use rinse hold function to keep your laundry in the final rinsing water in order to prevent them from getting wrinkled when there is no water in the machine Press Start Pause ...

Страница 46: ... the loading door ajar so that the inside of the machine gets dry C INFORMATION This is not a washing programme It is a maintenance programme Do not run the programme when there is something in the machine If you try to do so the machine detects that there is load inside and aborts the programme Child lock Use Child Lock function to prevent children from tampering with the machine Thus you can avo...

Страница 47: ...yed Start function If you want to cancel the delayed start countdown and start the programme immediately 1 Set the Delayed Start period to zero or turn the Programme Selection knob to any programme Thus Delayed Start function will be canceled The End Cancel light flashes continuously 2 Then select the programme you want to run again 3 Press Start Pause button to start the programme 4 3 12 Starting...

Страница 48: ...d or take out the laundry 4 Close the Loading Door 5 Make changes in auxiliary functions temperature and speed settings if necessary 6 Press Start Pause button to start the machine 4 3 16 Cancelling the programme To cancel the programme turn the Programme Selection knob to select another programme Previous programme will be cancelled End Cancel light will flash continuously to notify that the prog...

Страница 49: ...achines After every washing make sure that no foreign substance is left in the drum If the holes on the bellow shown in the figure is blocked open the holes using a toothpick C INFORMATION Foreign metal substances will cause rust stains in the drum Clean the stains on the drum surface by using cleaning agents for stainless steel A WARNING Never use steel wool or wire wool These will damage the pai...

Страница 50: ...hose is connected In order to clean the dirty filter and discharge the water 1 Unplug the machine to cut off the supply power A CAUTION Temperature of the water inside the machine may rise up to 90 ºC To avoid the burning risk clean the filter after the water inside the machine is cooled down 2 Open the filter cover 3 Follow the below procedures in order to drain water The product does not have an...

Страница 51: ...ng when the voltage restores to the normal level Machine directly discharges the water it takes in Draining hose might not be at adequate height Connect the water draining hose as described in the operation manual No water can be seen in the machine during washing The water level is not visible from outside of the washing machine This is not a failure Loading door cannot be opened Door lock is act...

Страница 52: ...shing Thus a humid environment favorable for bacteria cannot occur in the machine Colour of the clothes faded Excessive laundry was loaded in Do not load the machine in excess Detergent in use is damp Keep detergents closed in an environment free of humidity and do not expose them to excessive temperatures A higher temperature is selected Select the proper programme and temperature according to th...

Страница 53: ...valves or in the detergent dispenser Call theAuthorised Service Agent Foam is overflowing from the detergent drawer Too much detergent is used Mix 1 tablespoonful softener and l water and pour into the main wash compartment of the detergent drawer Put detergent into the machine suitable for the programmes and maximum loads indicated in the Programme and consumption table When you use additional ch...

Страница 54: ......

Страница 55: ......

Страница 56: ...1911860061_AB_UA_EN ...

Отзывы: