background image

85 / RU

Стиральная машина /  Инструкция по эксплуатации

Стиральная машина /  Инструкция по эксплуатации

Описание стиральной машины

Модель

WRE6511WBD

Макс. загрузка сухого белья (кг)

6

Высота (см)

84

Ширина (см)

60

Глубина (см)

44

Вес нетто (±4 кг)

55

Одиночный вход воды/двойной вход воды

• / -

•Доступен

Электропитание (В/Гц)

230 V / 50Hz

Ток (А)

10

Потребляемая мощность (Вт)

1550

Макс. скорость отжима (об./мин.)

1000

Энергопотребление в режиме ожидания (Вт)

1.00

Энергопотребление в выключенном состоянии (Вт)

0.25

Модель

9213

2.3. Технические характеристики

C

В связи с усовершенствованием изделия технические характеристики могут быть изменены без 
предварительного уведомления.

C

Рисунки в данной инструкции носят схематический характер и могут не вполне соответствовать 
конкретному изделию.

C

Данные, указанные на этикетках изделия и в сопроводительной документации, получены в 
лабораторных условиях согласно соответствующим стандартам. Эти данные могут отличаться в 
зависимости от условий эксплуатации изделия.

Содержание WRE6511WBD

Страница 1: ...WRE6511WBD EN LV LT ET RU 2820671002 Washing Machine User Manual Pesumasin Kasutusjuhend Veļas mazgājamā mašīna Lietošanas rokasgrāmata Skalbimo mašina Vartotojo vadovas ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...will be ready to open just a few minutes after the washing cycle comes to an end In case of forcing the loading door to open the door and the lock mechanism may get damaged Unplug the product when not in use Never wash the product by spreading or pouring water onto it There is the risk of electric shock Never touch the plug with wet hands Never unplug by pulling on the cable always pull out by gra...

Страница 4: ...t the end of its service life Take it to the collection center for the recycling of electrical and electronic equipment Please consult your local authorities to learn about these collection centers Compliance with RoHS Directive The product you have purchased complies with EU RoHS Directive 2011 65 EU It does not contain harmful and prohibited materials specified in the Directive 2 Installation Re...

Страница 5: ...gher C If you are going to use the double water inlet product as a single cold water inlet unit you must install the supplied stopper to the hot water valve before operating the product Applies for the products supplied with a blind stopper group A WARNING Models with a single water inlet should not be connected to the hot water tap In such a case the laundry will get damaged or the product will s...

Страница 6: ...ace and cause crushing and vibration problems 1 Loosen the lock nuts on the feet by hand 2 Adjust the feet until the product stands level and balanced 3 Tighten all lock nuts again by hand A WARNING Do not use any tools to loosen the lock nuts Otherwise they will get damaged 2 7 Electrical connection Connect the product to a grounded outlet protected by a 16 A fuse Our company shall not be liable ...

Страница 7: ... help you use the product in an ecological and energy efficient manner Operate the product in the highest capacity allowed by the programme you have selected but do not overload see Programme and consumption table Always follow the instructions on the detergent packaging Wash slightly soiled laundry at low temperatures Use faster programmes for small quantities of lightly soiled laundry Do not use...

Страница 8: ...different detergents for coloured and white laundry Wash your delicate clothes only with special detergents liquid detergent wool shampoo etc used solely for delicate clothes When washing dark coloured clothes and quilts it is recommended to use liquid detergent Wash woolens with special detergent made specifically for woolens A warning Use only detergents manufactured specifically for washing mac...

Страница 9: ...hine with a damp and clean cloth after using starch Using bleaches Select a programme with prewash and add the bleaching agent at the beginning of the prewash Do not put detergent in the prewash compartment As an alternative application select a programme with extra rinse and add the bleaching agent while the machine is taking water from the detergent compartment during first rinsing step Do not u...

Страница 10: ...commended for heavily soiled clothes Prefer liquid detergents produced for delicate clothes Woollen and silk clothes must be washed with special woollen detergents Normally Soiled For example stains caused by body on collars and cuffs Powder and liquid detergents recommended for whites can be used at dosages recommended for normally soiled clothes Powder and liquid detergents recommended for colou...

Страница 11: ... 9 Spin Speed Adjustment button 4 2 Preparing the machine 1 Make sure that the hoses are connected tightly 2 Plug in your machine 3 Turn the tap on completely 4 Place the laundry in the machine 5 Add detergent and fabric softener 4 3 Programme selection and tips for efficient washing 1 Select the programme suitable for the type quantity and soiling degree of the laundry in accordance with the Prog...

Страница 12: ...ission Delegated Regulation EU 2019 2014 See the programme description for maximum load C Water and power consumption may vary subject to the changes in water pressure water hardness and temperature ambient temperature type and amount of laundry spin speed and changes in electric voltage Depending on the amount of laundry you have loaded into your machine there may be a difference of 1 1 5 hours b...

Страница 13: ...on in order not to damage the clothes 4 6 Additional programmes For special cases additional programmes are available in the machine C Additional programmes may differ according to the model of the machine Eco 40 60 The Eco 40 60 programme is able to clean normally soiled cotton laundry declared to be washable at 40 C or 60 C together in the same cycle and that this programme is used to assess the...

Страница 14: ...nse Use when you want to rinse or starch separately Spin Drain You can use this function to remove the water on the garment of drain the water in the machine Before selecting this programme select the desired spin speed and press Start Pause button First the machine will drain the water inside of it Then it will spin the laundry with the set spin speed and drain the water coming out of them If you...

Страница 15: ...rn the Programme Selection knob to any programme Thus Delayed End function will be canceled The End Cancel light flashes continuously 2 Then select the programme you want to run again 3 Press Start Pause button to start the programme 4 10 Starting the programme 1 Press Start Pause button to start the programme 2 Programme follow up light showing the startup of the programme will turn on 4 11 Child...

Страница 16: ...open the Loading Door while the Loading Door light is on you must cancel the current programme See Cancelling the programme 4 14 Changing the selections after programme has started Switching the machine to pause mode Press the Start Pause button to switch the machine to pause mode while a programme is running The light of the step which the machine is in starts flashing in the Programme Follow up ...

Страница 17: ...ogramme If necessary please make your settings again This is not an error 5 Maintenance and cleaning Service life of the product extends and frequently faced problems decrease if cleaned at regular intervals 5 1 Cleaning the detergent drawer Clean the detergent drawer at regular intervals every 4 5 washing cycles as shown below in order to prevent accumulation of powder detergent in time Lift the ...

Страница 18: ...e washing machine Filters should be cleaned as they do get dirty 1 Close the taps 2 Remove the nuts of the water intake hoses to access the filters on the water intake valves Clean them with an appropriate brush If the filters are too dirty take them out by means of pliers and clean them 3 T ake out the filters on the flat ends of the water intake hoses together with the gaskets and clean thorough...

Страница 19: ...at the end of the hose When the container is full block the inlet of the hose by replacing the plug After the container is emptied repeat the above procedure to drain the water in the machine completely c When draining of water is finished close the end by the plug again and fix the hose in its place d T urn the pump filter to take it out Discharging the water when the product does not have an eme...

Страница 20: ...eprel ec europa eu A A Jméno Dodavatele IDENTIFIKÁTOR MODELU 6 Technical specifications Supplier name or trademark Beko Model name WRE6511WBD 7329830033 Rated capacity kg 6 Maximum spin speed rpm 1000 Built in N A Height cm 84 Width cm 60 Depth cm 44 Net weight 4 kg 55 Single Water inlet Double Water inlet Available Electrical input V Hz 230 V 50Hz Total current A 10 Total power W 1550 Main model ...

Страница 21: ...t of water The machine will wait until there is sufficient amount of water to avoid poor washing results due to lack of water Timer indicator will resume countdown after this Timer may stop during heating step Timer indicator will not countdown until the machine reaches the selected temperature Timer may stop during spinning step Automatic unbalanced load detection system might be activated due to...

Страница 22: ... of March 2021 Moreover to ensure product safety and to prevent risk of serious injury the mentioned self repair shall be done following the instructions in the user manual for self repair or which are available in support beko com For your safety unplug the product before attempting any self repair Repair and repair attempts by end users for parts not included in such list and or not following th...

Страница 23: ... risks Nemēģiniet atvērt bloķētas tvertnes durvis ar spēku Tvertnes durvis būs atveramas pāris minūtes pēc mazgāšanas cikla beigām Mēģinot atvērt tvertnes durvis ar spēku durvis un bloķēšanas mehānisms var tikt bojāti Ja iekārta netiek izmantota to atvienojiet no barošanas avota Nekādā gadījumā nemazgājiet iekārtu uz tās uzlejot vai uzšļakstot ūdeni Pastāv elektris kās strāvas trieciena risks Nekā...

Страница 24: ...jāties atbilst ES RoHS direktīvai 2011 65 ES Tas nesatur kaitīgos un aizliegtos materiālus kas minēti direktīvā 2 Uzstādīšana Lai uzstādītu iekārtu vērsieties pie tuvākā pilnvarotā pakalpojuma sniedzēja Lai sagatavotu iekārtu izmantošanai pirms pilnvarotā pakalpojuma sniedzēja izsaukšanas pārskatiet lietotāja rokasgrāmatā sniegto informāciju un pārliecinieties ka jūsu mājā ir atbilstošas elektrība...

Страница 25: ...10 bāriem 0 1 1 MPa Lai veļas mašīna vienmērīgi darbotos no pilnīgi atvērta krāna vienas minūtes laikā jāiztek 10 80 litriem ūdens Ja ūdens spiediens ir lielāks piestipriniet vārstu spiediena samazināšanai C Ja izmantosiet iekārtu ar divkāršu ūdens ieplūdi kā iekārtu ar parastu aukstā ūdens ieplūdi tad pirms iekārtas izmantošanas uz karstā ūdens ventiļa uzlieciet komplektācijā iekļauto noslēgu Tas...

Страница 26: ...ešanas šļūteni jāsavieno ar piemērotu skavu novēršot atvienošanos 2 6 Kājiņu noregulēšana A BRĪDINĀJUMS Lai nodrošinātu klusāku iekārtas darbību bez vibrācijas tai jāatrodas vienā līmenī un jāstāv stabili uz kājiņām Novietojiet veļas mašīnu vienā līmenī pieregulējot kājiņas Pretējā gadījumā iekārta var izkustēties no savas vietas un radīt problēmas kas saistītas ar saspiešanu un vibrāciju 1 Ar rok...

Страница 27: ...ādā Ja neesat pārliecināts kā rīkoties konsultējieties ķīmiskajā tīrītavā Izmantojiet tikai tādas krāsvielas un atkaļķotājus kas piemēroti izmantošanai veļas mazgājamajās mašīnās Vienmēr ievērojiet uz iepakojuma dotos norādījumus Mazgājot bikses un smalkveļu izgrieziet tās uz ārpusi No angoras vilnas izgatavotās drēbes pirms mazgāšanas ielieciet uz pāris stundām saldētavā Tas samazinās plūksnu vei...

Страница 28: ... cikla laikā Izmantojot programmu bez priekšmazgāšanas neievietojiet mazgāšanas līdzekli priekšmazgāšanas nodalījumā nodalījumā nr 1 Izmantojot programmu ar priekšmazgāšanu neievietojiet šķidro mazgāšanas līdzekli priekšmazgāšanas nodalījumā nodalījumā nr 1 Ja izmantojiet mazgāšanas līdzekļa maisiņu vai šķīstošo mazgāšanas līdzekļa bumbiņu neizvēlieties programmu ar priekšmazgāšanu Ievietojiet maz...

Страница 29: ...ļa tabletes galvenā mazgāšanas līdzekļa nodalījumā nodalījuma nr 2 vai pirms mazgāšanas sākšanas tieši tvertnē C Mazgāšanas līdzekļa tabletes var atstāt nogulsnes mazgāšanas līdzekļa nodalījumā Ja tā notiek nākamajās mazgāšanas reizēs ievietojiet mazgāšanas līdzekļa tableti pa vidu veļai netālu no tvertnes apakšas Izmantojiet mazgāšanas līdzekļa tabletes vai želejveida mazgāšanas līdzekli bez prie...

Страница 30: ...veļai ieteiktos veļas pulverus un šķidros mazgāšanas līdzekļus var izmantot daudzumā kas ieteikts vidēji netīrai veļai Krāsainajai veļai ieteiktos veļas pulverus un šķidros mazgāšanas līdzekļus var izmantot daudzumā kas ieteikts vidēji netīrai veļai Izmantojiet mazgāšanas līdzekļus bez balinātāja Krāsainajai un tumšajai veļai piemērotos šķidros mazgāšanas līdzekļus var izmantot daudzumā kas ieteik...

Страница 31: ... 7 Poga Ieslēgt pauze 8 Atliktās ieslēgšanas iestatīšanas poga 9 Centrifūgas griešanās ātruma regulēšanas poga 4 2 Veļas mašīnas sagatavošana 1 Pārliecinieties vai šļūtenes ir cieši pievienotas 2 Pievienojiet veļas mašīnu elektrotīklam 3 Līdz galam atgrieziet ūdenskrānu 4 Ievietojiet veļas mašīnā veļu 5 Pievienojiet mazgāšanas līdzekli un audumu mīkstinātāju 4 3 Programmas izvēle un ieteikumi efek...

Страница 32: ...lā Sākoties mazgāšanai ilgums drīz tiks automātiski atjaunināts Programma C Maks slodze kg Programmas ilgums min Ūdens patēriņš l Enerģijas patēriņš kWh Ātrums Kokvilna 90 6 180 83 1 95 1000 60 6 180 81 1 750 1000 40 6 180 81 0 95 1000 20 6 180 81 0 50 1000 Kokvilna with Prewash 60 6 200 92 1 80 1000 Eco 40 60 40 6 197 49 0 1 050 1000 40 3 155 40 0 0 522 1000 40 1 5 155 36 0 0 400 1000 Sünteetika ...

Страница 33: ...t šo programmu lai ātri izmazgātu nedaudz netīras kokvilnas drēbes Krekli Šo programmu izmanto lai kopā mazgātu kreklus kas izgatavoti no kokvilnas sintētikas un dažādu sintētisko šķiedru audumiem Samazina krokošanos Tiek izpildīts iepriekšējas apstrādes algoritms Lietojiet tīrīšanas līdzekli tieši uz apģērbiem vai pievienojiet kopā ar mazgāšanas līdzekli laikā kad veļas mašīna iesūknē ūdeni no ga...

Страница 34: ... veļas mašīnu pauzes režīmā 4 9 Atliktā ieslēgšana Ar Atliktā starta funkciju programmas beigas var aizkavēties līdz 3 6 vai 9 stundām C Iestatot atliktās ieslēgšanas funkciju neizmantojiet šķidros mazgāšanas līdzekļus Drēbes var tikt notraipītas 1 Atveriet iekraušanas durvis novietojiet veļu un ievietojiet mazgāšanas līdzekli utt 2 Izvēlieties mazgāšanas programmu un griešanās ātrumu 3 Iestatiet ...

Страница 35: ...Varat mainīt centrifūgas ātruma iestatījumus programmas izpildes laikā nepārtraucot tās darbību Lai to izdarītu izmaiņas jāveic pēc programmas izpildes Ja izmaiņas nav saderīgas 3 reizes nomirgos attiecīgie gaismas indikatori C Ja veļas izgriešana nenotiek var būt ieslēgta skalošanas apturēšanas funkcija vai nevienmērīga veļas sadalījuma dēļ veļas mašīnā var būt aktivizēta automātiskā nevienmērīga...

Страница 36: ...a neviena darbība veļas mašīna automātiski pārslēgsies elektroenerģijas taupīšanas režīmā Gaismas indikatoru spilgtums samazināsies Ja veļas mašīnai ir displejs kurā tiek parādīts programmas laiks šis displejs tiks pilnībā izslēgts Ja pagriezīsit programmu pārslēgu vai pieskarsities kādai no pogām indikatori un displejs ieslēgsies atpakaļ iepriekšējā stāvoklī Izdarāmās izvēles aizverot elektroener...

Страница 37: ...un miklu drāniņu 5 4 Ūdens ieplūdes filtru tīrīšana Uz katra ūdens ieplūdes ventiļa veļas mašīnas aizmugurē kā arī katras ūdens ieplūdes šļūtenes galā tās savienojuma vietā ar krānu ir filtrs Šie filtri neļauj svešķermeņiem un ūdenī esošajiem netīrumiem iekļūt veļas mašīnā Filtri kļūst netīri tādēļ tie jātīra 1 Aizveriet krānus 2 Noņemiet uzmavas no ūdens ieplūdes šļūtenēm lai piekļūtu filtriem uz...

Страница 38: ...d tvertne ir pilna aizveriet šļūtenes galu ar aizbāzni Pēc tvertnes iztukšošanas atkārtojiet šo procedūru un turpiniet noliet ūdeni no veļas mašīnas līdz tā ir tukša c Pēc ūdens noliešanas pabeigšanas atkal aizveriet šļūtenes galu ar aizbāzni un nostipriniet šļūteni tās vietā d Pagrieziet sūkņa filtru lai to izņemtu Ūdens noliešana no iekārtas bez šļūtenes ūdens noliešanai ārkārtas situācijā a Fil...

Страница 39: ...ā režīma ilgums min N A Augstums cm 84 Platums cm 60 Dziļums cm 44 Neto svars 4 kg 55 Viena ūdens ieplūdes atvere Dubulta ūdens ieplūde Pieejams Elektrības padeve V Hz 230 V 50Hz Kopējā strāva A 10 Kopējā jauda W 1550 Galvenais modeļa kods 9213 C https eprel ec europa eu A A Piegādātāja nosaukums PARAUGA IDENTIFIKATORS Lai atrastu informāciju par modeļa informāciju kas saglabāta produktu datu bāzē...

Страница 40: ...a atskaiti kamēr veļas mašīnā nebūs ieliets pietiekams ūdens daudzums Lai izvairītos no sliktiem mazgāšanas rezultātiem nepietiekama ūdens daudzuma dēļ veļas mašīna pagaidīs līdz tvertnē būs pietiekami daudz ūdens Pēc tam taimera rādītājs atsāks laika atskaiti Taimeris var apstāties ūdens sakarsēšanas laikā Taimera rādītājs neveiks laika atskaiti kamēr veļas mašīna nebūs sasniegusi izvēlēto temper...

Страница 41: ...t lai nodrošinātu izstrādājuma drošību un novērstu nopietnu traumu risku minētais pašremonts jāveic ievērojot lietotāja rokasgrāmatā sniegtos norādījumus par pašremontu vai kas pieejams vietnē support beko com Jūsu drošības labad pirms mēģināt veikt pašremontu atvienojiet izstrādājumu no kontaktligzdas Galalietotāju mēģinājumi labot detaļas kuras nav iekļautas šajā sarakstā un vai neievērojot liet...

Страница 42: ...Bandant jėga atidaryti užblokuotas dureles gali būti sugadintas durelių užrakto mechanizmas Išjunkite gaminį jei jo nenaudojate Niekada neplaukite gaminio purkšdami arba pildami ant jo vandenį Kyla elektros smūgio pavojus Niekada nelieskite kištukinio lizdo šlapiomis rankomis Išjungdami niekuomet netraukite už elektros laido ištraukite laikydami už kištuko Galima naudoti tik automatinėms skalbyklė...

Страница 43: ...ngtos tinkamos elektros vandentiekio ir kanalizacijos sistemos Jeigu šios sąlygos nėra patenkintos iškvieskite kvalifikuotą meistrą ir santechniką kad jis atliktų tinkamus instaliacijos darbus C Vartotojas yra atsakingas už vietos elektros vandentiekio ir dujų instaliacijos paruošimą šiam gaminiui B ĮSPĖJIMAS Įrengimo ir elektros prijungimo darbus privalo atlikti įgaliotasis techninio aptarnavimo ...

Страница 44: ... skalbinių gali likti dėmių 1 Užsukite visas žarnų veržles ranka Verždami veržles niekada nenaudokite veržliarakčio 2 Prijungę žarnas iki galo atsukite vandens čiaupus kad patikrintumėte jungimo taškų sandarumą Jeigu pastebite nuotėkį užsukite čiauspą ir atsukite veržlę Patikrinę tarpiklį vėl atsargiai užsukite veržlę Norint kad vanduo nepratekėtų ir nepridarytų žalos kai mašina nenaudojama čiaupa...

Страница 45: ... saugikliu Mūsų bendrovė nėra atsakinga už jokią žalą kuri gali atsirasti naudojant gaminį kuris nėra įžemintas atsižvelgiant į vietos reglamentus Pajungiant reikia vadovautis nacionaliniais reglamentais Po sumontavimo maitinimo laido kištukas turi būti lengvai pasiekiamas Jeigu namuose naudojamas saugiklis yra 16 amperų kreipkitės į kvalifikuotą elektriką kad jis instaliuotų16 amperų saugiklį Įta...

Страница 46: ...s valandas prieš skalbimą skalbinius pagamintus iš angoros vilnos palaikykite šaldiklyje Jie mažiau susivels Skalbinius labai suteptus tokiomis medžiagomis kaip miltai kalkės pieno milteliai ir pan prieš dedant į skalbyklę reikia išpurtyti Laikui bėgant tokios ant skalbinių likę dulkės ir milteliai gali susikaupti ant vidinių mašinos dalių ir sukelti gedimą 3 3 Energijos ir vandens taupymo patarim...

Страница 47: ...eisdami skalbimo programą pripilkite skalbimo miltelių ir audinių minkštiklio Niekada neatidarykite skalbimo priemonių stalčiuko kol skalbimo programa veikia Naudojant programą be nuskalbimo į nuskalbimo skyrių skalbimo miltelių pilti nereikia į skyrių Nr 1 Naudojant programą su nuskalbimu į nuskalbimo skyrių negalima pilti skystos skalbimo priemonės į skyrių Nr 1 Nesirinkite programos su nuskalbi...

Страница 48: ...io supilkite gelį į pagrindinį skalbiklio skyrelį pirmą kartą prileidžiant į mašiną vandens Jeigu mašinoje yra skysto skalbiklio indelis prieš paleisdami programą supilkite gelį į šį indelį Jeigu gelis yra tirštas arba yra skysčio kapsulės formos prieš skalbdami dėkite jį tiesiai į būgną Prieš pradėdami skalbti įdėkite skalbimo priemonės tabletę į pagrindinio skalbimo skyrelį skyrelį Nr 2 arba tie...

Страница 49: ...autrios balikliams šalinti Naudokite skalbiklius be baliklių Skystus skalbiklius tinkamus spalvotiems ir tamsių spalvų skalbiniams skalbti galima naudoti smarkiai suteptiems skalbiniams vadovaujantis rekomenduojamomis dozėmis Jautriems skalbiniams patartina naudoti specialiai jiems skirtus skystus skalbiklius Vilnonius ir šilkinius skalbinius privaloma skalbti specialiai vilnai skirtais skalbiklia...

Страница 50: ...s 8 Uždelsto paleidimo nustatymo mygtukas 9 Gręžimo greičio reguliavimo mygtukas 4 2 Skalbyklės paruošimas 1 Patikrinkite ar žarnos tvirtai prijungtos 2 Įkiškite mašinos kištuką į maitinimo lizdą 3 Iki galo atsukite vandens čiaupą 4 Sudėkite į mašiną skalbinius 5 Įpilkite ploviklio ir audinių minkštintojo 4 3 Programos pasirinkimas ir patarimai kaip efektyviai skalbti 1 Pasirinkite tinkamą program...

Страница 51: ...ujinama pradėjus skalbimą Programa C Maksimalus skalbinių kiekis kg Programos trukmė min Vandens sąnaudos l Elektros sąnaudos kWh Greltls Medvilniniai audiniai 90 6 180 83 1 95 1000 60 6 180 81 1 750 1000 40 6 180 81 0 95 1000 20 6 180 81 0 50 1000 Pirminis skalbimas medvilnė 60 6 200 92 1 80 1000 Eco 40 60 40 6 197 49 0 1 050 1000 40 3 155 40 0 0 522 1000 40 1 5 155 36 0 0 400 1000 Sintetiniai au...

Страница 52: ...sutrumpėti Tokiu atveju sumažės energijos ir vandens suvartojimas Classic Pirminis skalbimas medvilnė Šią programą naudokite tik labai suteptiems medvilniniams rūbams Įpilkite ploviklio į pirminio skalbimo skyrių Kasdienė skubioji Šią programą rinkitės mažam lengvai sutemptų medvilninių audinių kiekiui greitai išskalbti Marškiniai Šią programą galite naudoti visiems medvilniniams sintetiniams ir m...

Страница 53: ...ažinti gręžimo greitį paspauskite gręžimo greičio reguliavimo mygtuką Gręžimo greitis palaipsniui mažinamas Tuomet priklausomai nuo gaminio modelio ekrane bus rodomos parinktys Skalavimo sulaikymas ir Be gręžimo Pasirinkus Be gręžimo gręžimo lygio indikatoriaus lemputės neįsijungia Skalavimo sulaikymas Jeigu programai pasibaigus skalbinių tuoj pat išimti neplanuojate galite naudoti skalavimo užlai...

Страница 54: ...i pasukus programos pasirinkimo rankenėlę atgal programa vėl paleidžiama Jeigu norite įjungti apsaugos nuo vaikų funkciją Paspauskite ir 3 sekundes palaikykite nuspaudę greičio mygtuką 3 sekundes laikant nuspaustą mygtuką mirksės apsaugos nuo vaikų indikatoriaus lemputė Kai lemputės nebemirksės o švies nenutrūkstamai mygtukus galite atleisti Jeigu norite išjungti apsaugos nuo vaikų funkciją Paspau...

Страница 55: ...erstojo žybčios pabaigos atšaukimo lemputė įspėdama kad programa yra atšaukta Pasukus programos pasirinkimo rankenėlę mašina išjungs programą visgi vanduo nebus išleistas Pasirinkus ir paleidus naują programą naujai pasirinkta programa bus paleista nuo to etapo kuriame buvo atšaukta ankstesnė programa Pavyzdžiui gali būti prileista daugiau vandens arba gali būti toliau skalbiama viduje jau esančia...

Страница 56: ...mų dėl prasto skalbimo Norėdami to išvengti naudokite būgno valymo programą Jeigu mašinoje būgno valymo programos nėra naudokite programą Cottons 90 ir taip pat pasirinkite papildomo vandens kiekio arba papildomo skalavimo pagalbines funkcijas Šią programą privaloma paleisti nepridėjus į mašiną jokių skalbinių Prieš paleisdami programą pripilkite maks 100 g kalkių nuosėdų šalinimo miltelių į pagri...

Страница 57: ...as vanduo gali būti užsikišęs siurblio filtras Filtrą privaloma išvalyti kiekvieną kartą kai tik jis užsikemša arba kas 3 mėnesius Norint išvalyti siurblio filtrą pirma reikia išleisti vandenį Be to prieš gabenant mašiną pvz persikraustant į kitą namą ir esant šaltam orui vandenį reikia visiškai išleisti A ĮSPĖJIMAS Jeigu gaminio nenaudosite užsukite čiaupą atjunkite tiekimo žarną ir išleiskite iš...

Страница 58: ...Elektros įvestis V Hz 230 V 50Hz Bendroji el srovė A 10 Bendroji galia W 1550 Pirminis modelio kodas 9213 a Padėkite didelį indą priešais filtrą kad į jį subėgtų filtre esantis vanduo b Atsukite siurblio filtrą sukite prieš laikrodžio rodyklę kol iš jo ims tekėti vanduo Nukreipkite vandens srovę į indą kurį buvote padėjęs priešais filtrą Šalia visuomet turėkite šluostę kad galėtumėte sugerti ja iš...

Страница 59: ...s kiekis kad dėl per mažo vandens kiekio nepablogėtų skalbimo rezultatai Po to laikmatis vėl ims skaičiuoti laiką atgal Laikmatis gali būti sustojęs šildymo etapo metu Laikmatis nepradeda atgalinės laiko atskaitos kol mašinoje nepasiekiama pasirinkta temperatūra Laikmatis gali būti sustojęs gręžimo etapo metu Dėl būgne netolygiai pasiskirsčiusių skalbinių gali būti įsijungusi automatinė nesubalans...

Страница 60: ...as savarankiškas remontas turi būti atliekamas laikantis naudotojo vadove pateiktų savarankiško remonto instrukcijų arba instrukcijų kurias galima rasti support beko com Saugumo sumetimais atjunkite gaminį nuo maitinimo tinklo prieš bandydami atlikti bet kokį savarankiško remonto darbą Galutiniams naudotojams bandant remontuoti ir taisyti dalis kurios neįtrauktos į tokį sąrašą ir arba nesilaikoma ...

Страница 61: ...tit pärast pesutsükli lõppemist Pesumasina ukse jõuga avamisel võivad uks ja lukustusmehhanism viga saada Kui te toodet ei kasuta eemaldage toitejuhtme pistik pistikupesast Ärge kunagi peske masinat ohtra või voolava veega Elektrilöögi oht Ärge kunagi puudutage pistikut märgade kätega Seadme lahutamiseks vooluvõrgust ärge sikutage juhet vaid tõmmake pistikust Kasutage ainult automaatpesumasinate j...

Страница 62: ...egatiivseid tagajärgi keskkonna ja tervise jaoks RoHS direktiivi täitmine Seade vastab Euroopa Liidu RoHS direktiivile 2011 65 EL See ei sisalda direktiivis mainitud kahjulikke ja keelatud materjale 2 Paigaldamine Toote paigaldamise asjus pöörduge lähimasse volitatud teenindusse Enne volitatud teenindusest toote paigalduse tellimist tutvuge kasutusjuhendis oleva teabega ja veenduge et elektri vee ...

Страница 63: ...ülituda HOIATUS Ärge kasutage uut seadet vanade või kasutatud sisselaskevoolikutega Need võivad põhjustada pesu määrdumist 1 Kinnitage kõik voolikumutrid käega Ärge kunagi kasutage mutrite kinnikeeramiseks mutrivõtit 2 Pärast voolikute ühendamist avage kraanid ja kontrollige ühenduskohtade lekkekindlust Lekete korral keerake kraan kinni ja eemaldage mutter Pärast tihendi kontrollimist keerake mutt...

Страница 64: ...i mida kaitseb 16 A kaitse Meie firma ei vastuta kahjude eest mis võivad tekkida toote kasutamisel maanduseta isegi kui see on kohalike eeskirjadega lubatud Ühendamisel tuleb järgida riigis kehtivaid eeskirju Toitejuhtme pistik peab olema pärast seadme paigaldamist kergesti ligipääsetav Kui teie elektrisüsteemi kaitsme või võimsuslüliti nimivoolutugevus on alla 16 ampri siis laske kvalifitseeritud...

Страница 65: ...nud selliseid aineid nagu jahu lubjatolm piimapulber vms tuleb enne masinasse asetamist raputada Aja jooksul võivad pesule ladestunud tolm ja pulberjad ained koguneda masina sisedetailidele ja masinat kahjustada 3 3Näpunäited energia ja vee säästmiseks Järgmine teave aitab teil toodet kasutada ökoloogiliselt ja energiat vett säästvalt Kasutage toodet maksimaalse lubatud kandevõimega teie programmi...

Страница 66: ...t pesuvahendit ärge unustage asetamast vedela pesuvahendi topsi põhipesu lahtrisse lahter nr 2 Pesuvahendi tüübi valimine Kasutatav pesuvahendi tüüp sõltub pesuprogrammist kanga tüübist ja värvist Värvilise ja valge pesu jaoks kasutage erinevaid pesuvahendeid Peske õrnu riideid ainult spetsiaalsete pesuvahenditega vedel pesuvahend vill šampoon jne mis on mõeldud ainult õrnade riiete jaoks ja soovi...

Страница 67: ...ast tärgeldusvahendi kasutamist pühkige pesumasina sisepindu puhta niiske lapiga Pesuvalgendi kasutamine Valige eelpesu sisaldav programm ja lisage pesuvalgendi eelpesu alguses Ärge pange pesuvahendit kunagi eelpesu lahtrisse Teine võimalus on valida lisaloputusega programm ja lisada pesuvalgendi pesuvahendisahtli kaudu sel ajal kui masin võtab sisse esimest loputusvett Pesuvalgendit ja pesuvahend...

Страница 68: ...valt määrdunud pesu puhul soovitatavas koguses Eelistage õrna pesu jaoks toodetud vedelaid pesuvahendeid Villaseid ja siidist riideid tuleb pesta spetsiaalse villapesuvahendiga Mõõdukalt määrdunud näiteks kraele ja mansettidele jäänud plekid Valgele pesule mõeldud pulbrilisi ja vedelaid pesuvahendeid võib kasutada mõõdukalt määrdunud pesu puhul soovitatavas koguses Värvilisele pesule mõeldud pulbr...

Страница 69: ...p 8 Viitstardi seadistuse nupp 9 Tsentrifuugimiskiiruse reguleerimise nupp 4 2 Masina ettevalmistamine 1 Veenduge et voolikud on korralikult ühendatud 2 Ühendage pesumasin vooluvõrku 3 Keerake kraan lõpuni lahti 4 Asetage pesu masinasse 5 Lisage pesuvahend ja pesupehmendaja 4 3 Programmi valimine ja näpunäited pesu pesemiseks 1 Valige pesu tüüpi kogust ja määrdumisastet arvestades sobiv programm j...

Страница 70: ...e vastavalt komisjoni delegeeritud määrusele EL 1061 2010 Eco 40 60 on testimisprogramm vastavalt standardile EN 60456 2016 prA 2019 ja energiamärgis vastavalt komisjoni delegeeritud määrusele EL 2019 2014 C Vee ja elektrikulu võib varieeruda olenevalt veesurvest vee karedusest ja temperatuurist ümbritseva keskkonna temperatuurist pesu kogusest ja tüübist lisafunktsioonide kasutamisest tsentrifuug...

Страница 71: ... energiat ja vett Tegelik veetemperatuur võib erineda märgitud pesutemperatuurist Kui laadite masina vähem pesu nt 1 2 mahtu või vähem võivad programmietappide perioodid automaatselt lüheneda Sel juhul väheneb energia ja vee tarbimine Puuvilla 60 Kasutage tavaliselt määrdunud vastupidava puuvillase ja linase pesu pesemiseks Kuigi seda pestakse kauem kui kõiki teisi programme säästab see palju ener...

Страница 72: ...fuugimiskiiruse nupu abil ilma tsentrifuugimiseta režiim Vajutage käivitus seiskamisnuppu C Õrnade esemete pesemisel kasutage väiksemat tsentrifuugimiskiirust 4 8 Kiiruse valimine Iga uue programmi valimisel kuvatakse ekraanile valitud programmi soovituslik tsentrifuugimiskiirus Tsentrifuugimiskiiruse vähendamiseks vajutage tsentrifuugimiskiiruse reguleerimise nuppu Tsentrifuugimiskiirus väheneb j...

Страница 73: ...milüliti sisse välja lülitamise asendisse Kui keerate hiljem programmilülitit siis programm jätkub Lapseluku sisselülitamiseks tehke järgmist Vajutage 3 sekundit kiiruse ja viitstardi nuppe Selle 3 sekundi jooksul hakkab lapseluku valgusdiood vilkuma Kui valgusdiood jääb püsivalt põlema võite nupud vabastada Lapseluku väljalülitamiseks tehke järgmist Vajutage mis tahes programmi töötamise ajal 3 s...

Страница 74: ...el lõpetab masin programmi kuid ei käivita vee äravoolu Kui valite ja käivitate uue programmi siis käivitub uus valitud programm vastavalt sellele millises etapis eelmine programm tühistati Näiteks võib masin võtta sisse lisavett või jätkata pesemist olemasoleva veega C Mõned programmid võivad alustada masinas oleva vee välja laskmisega Olenevalt etapist mille ajal programm tühistati peate valitud...

Страница 75: ... lisafunktsioon Lisavesi või Lisaloputus Programmi ajal ei tohi masinas olla pesu Enne programmi käivitamist pange põhipesu lahtrisse lahter nr 2 kuni 100 g katlakivieemaldaja pulbrit Kui katlakivieemaldaja on tablettide kujul pange lahtrisse nr 2 ainult üks tablett Pärast programmi lõppemist kuivatage sifooni sisemus puhta lapiga C Korrake trumlipuhastust iga 2 kuu järel Kasutage pesumasina jaoks...

Страница 76: ...juseks olla pumba ummistunud filter Filtrit tuleb puhastada ummistuse korral või iga 3 kuu järel Enne pumba filtri puhastamist tuleb pesumasin veest tühjendada Samuti võib kogu vee väljalaskmine vajalikuks osutuda enne masina transportimist nt kolimisel ja vee külmumisel A HOIATUS Kui seade parajasti ei tööta keerake kraan kinni ühendage lahti vee sisselaskevoolik ja laske masinasse jäänud veel vä...

Страница 77: ...skmine kui tootel ei ole avariitühjendusvoolikut a Filtrist väljavoolava vee kogumiseks asetage filtri ette suur anum b Keerake pumba filter lahti vastupäeva kuni vesi hakkab sellest välja voolama Suunake väljavoolav vesi filtri ette asetatud mahutisse Mahavoolanud vee eemaldamiseks hoidke käepärast lappi c Kui kogu vesi on masinast välja voolanud keerake filtrit ja võtke see välja 4 Puhastage fil...

Страница 78: ...teseisundi kestus min N A Kõrgus cm 84 Laius cm 60 Sügavus cm 44 Netokaal 4 kg 55 Üks veesisend kaks veesisendit Saadaval Elektritoide V Hz 230 V 50Hz Summaarne voolutugevus A 10 Summaarne võimsus W 1550 Peamine mudelikood 9213 C Toote andmebaasi salvestatud mudeliteabe leidmiseks peate minema järgmisele veebisaidile ja otsima ener giatõhususe sildilt oma mudeli identifikaatori https eprel ec euro...

Страница 79: ...aavutamiseni et pesu ei jääks vee vähesuse tõttu mustaks Pärast seda jätkub taimeri näidikul pöördarvestus Taimer võib vee kuumutamise ajal peatuda Taimeri näidikul ei alga pöördarvestus enne kui masin saavutab valitud temperatuuri Taimer võib tsentrifuugimise ajal peatuda Pesu ebaühtlase jaotuse tõttu trumlis võib rakenduda automaatne ebaühtlase jaotuse tuvastussüsteem Et vältida masina ja ümbrus...

Страница 80: ...igastuste ohu vältimiseks tuleb selline oma kätega remont läbi viia vastavalt kasutusjuhendis antud juhistele oma kätega remondi kohta või aadressil support beko com saadaval juhistele Turvalisuse tagamiseks eemaldage toode vooluvõrgust enne mis tahes iseseisvat remonti Lõppkasutajate ettevõetud remondid ja remondikatsed seoses osadega mis sellesse loendisse ei kuulu ja või kasutusjuhendis või aad...

Страница 81: ...ежду моделями указаны в инструкции Условные обозначения В данной инструкции используются следующие условные обозначения C Важная информация или полезные советы по эксплуатации A Предупреждение об опасности травмирования или повреждения имущества B Предупреждение об опасности поражения электрическим током Упаковка стиральной машины изготовлена из материалов подлежащих вторичной переработке в соотве...

Страница 82: ...рцу загрузочного люка можно открывать через несколько минут после окончания программы стирки Попытка открыть заблокированную дверцу может привести к повреждению дверцы и замка Отключайте машину от электрической сети когда она не используется Закройте водопроводный кран шланга подачи воды Запрещается мыть машину струей воды Это может привести к поражению электрическим током Не прикасайтесь влажными...

Страница 83: ...ычными бытовыми отходами после завершения его эксплуатации Сдайте его на специальный пункт утилизации отходов электрического и электронного оборудования О местонахождении ближайшего пункта сбора отходов вы можете узнать у местных властей Способствуйте защите окружающей среды пользуясь продукцией из переработанных материалов Перед утилизацией изделия необходимо обрезать шнур питания и сломать замок...

Страница 84: ...н из следующих типов фильтров используется для подсоединения шланга подачи водопроводной воды a Электронное перекрытие воды b Механическое перекрытие воды c Стандарт 5 Контейнер для жидкого моющего средства 6 Инструкция по эксплуатации 7 Заглушка 8 Узел пластмассовой заглушки В зависимости от модели вашей машины количество транспортировочных предохранительных болтов может отличаться Может входить ...

Страница 85: ...ме ожидания Вт 1 00 Энергопотребление в выключенном состоянии Вт 0 25 Модель 9213 2 3 Технические характеристики C В связи с усовершенствованием изделия технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления C Рисунки в данной инструкции носят схематический характер и могут не вполне соответствовать конкретному изделию C Данные указанные на этикетках изделия и в сопроводит...

Страница 86: ...лу Не устанавливайте прибор на ковровом покрытии с длинным ворсом или подобных поверхностях Деревянные полы возможно потребуется укрепить чтобы снизить уровень вибрации и или вероятность неравномерной загрузки Ковровые покрытия и кафельные полы не устойчивы к вибрации и стиральная машина может несколько смещаться во время отжима В случае установки на стиральную машину сушильного автомата общий вес...

Страница 87: ...онтргайки на ножках 2 Отрегулируйте высоту ножек чтобы машина стояла ровно и устойчиво 3 Затем вручную затяните все контргайки A ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не используйте для ослабления контргаек какие либо инструменты чтобы не повредить их ШАГ 5 Подключение к водопроводу C Для нормальной работы машины давление в системе подачи воды должно быть в пределах от 1 до 10 бар 0 1 1 MПа При этом расход воды при полн...

Страница 88: ... менее 40 см от уровня пола с последующим подъемом слив воды будет затруднен и белье будет оставаться мокрым Поэтому следует соблюдать параметры высоты указанные на рисунке Для предотвращения попадания грязной воды обратно в стиральную машину и обеспечения беспрепятственного лива конец шланга не следует с погружать в сливное отверстие глубже чем на 15 см Если шланг слишком длинный его нужно обреза...

Страница 89: ... обычными бытовыми отходами Транспортировка изделия 1 Перед транспортировкой отключите изделие от электрической сети 2 Отсоедините заливной и сливной шланги 3 Слейте воду оставшуюся в устройстве См 6 5 4 Установите транспортировочные болты в порядке обратном их снятию см 3 шаг 3 C Запрещается перевозить изделие если предохранительные транспортировочные болты не установлены A ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Упаково...

Страница 90: ...е только отбеливателей не содержащих хлор ОТБЕЛИВАТЕЛЬ 4 2 Подготовка белья к стирке Белье с металлическими элементами например бюстгальтеры на косточках пряжки ремней и металлические пуговицы может повредить машину Перед стиркой снимите металлические детали или вложите белье в сетчатый мешочек или наволочку Достаньте из карманов все предметы монеты ручки скрепки и т п выверните их и очистите Нали...

Страница 91: ... необходимые процедуры подготовки описанные в разделах Установка и Важные инструкции по технике безопасности и охране окружающей среды Чтобы подготовить стиральную машину для стирки белья запустите программу Очистка барабана Если в машине отсутствует такая программа примените метод описанный в пункте 6 2 C Используйте только те моющие средства которые предназначены для стиральных машин C В стираль...

Страница 92: ...м мешочке или распределяющем шарике Поместите моющее средство в специальном мешочке или распределяющий шарик в барабан машины среди белья При использовании жидкого моющего средства поместите его в отделение для основной стирки в дозировочной емкости отделение 2 Выбор моющего средства Выбор типа моющего средства зависит от типа и цвета ткани Для цветного и белого белья следует использовать разные м...

Страница 93: ...оно смоется водой Затем пока машина все еще набирает воду добавьте в это же отделение отбеливатель Использование кондиционеров Кондиционер следует загружать в соответствующее отделение распределителя моющих средств Не добавляйте кондиционер в отделение распределителя выше отметки максимального уровня max Если кондиционер утратил текучесть перед добавлением в распределитель разбавьте его водой Испо...

Страница 94: ...ирки деликатных вещей Шерстяные и шелковые вещи следует стирать специальными моющими средствами предназначенными для стирки шерстяных изделий Среднее загрязнение Например пятна от прикосновения тела на воротниках и манжетах Рекомендуемые для стирки белого белья порошкообразные и жидкие моющие средства можно использовать в дозировках подходящих для стирки средне загрязненных вещей Рекомендуемые для...

Страница 95: ...Кнопка Отложенный старт 9 Кнопка выбора скорости отжима 5 2 Подготовка стиральной машины 1 Проверьте надежно ли подсоединены шланги 2 Включите машину в электросеть 3 Полностью откройте кран 4 Загрузите белье в машину 5 Добавьте моющее средство и кондиционер 5 3 Выбор программы и рекомендации по эффективной стирке 1 Выберите программу из Таблицы программ и энергопотребления в соответствии с типом б...

Страница 96: ...ться в зависимости от давления температуры и жесткости воды температуры окружающей среды типа и количества белья скорости отжима а также от напряжения в сети электропитания В зависимости от количества белья загруженного в машину возможна разница в 1 1 5 часа между временем выполнения указанным в программе и таблицей расхода и фактическим временем продолжительности стирки Сразу после начала стирки ...

Страница 97: ...азначена для очистки и дезинфекции барабана Эту программу следует применять каждые 1 2 месяца Программу следует запускать когда машина полностью пустая Для получения лучшего результата положите средство для удаления накипи для стиральных машин в отделение для моющего средства 2 После завершения программы оставьте дверцу загрузочного люка приоткрытой чтобы просушить машину внутри Эта программа не п...

Страница 98: ...тель и т д 2 Выберите программу стирки и скорость отжима 3 Установите нужное время с помощью кнопки Отложенный старт Если нажать кнопку один раз устанавливается отсрочка на 3 часа Если нажать кнопку два раза на 6 часов а если три раза на 9 часов Если нажать кнопку Отложенный старт в четвертый раз функция Отложенный старт отменяется 4 Нажмите кнопку Старт Пауза Каждые 3 часа предыдущий индикатор вр...

Страница 99: ...чатся Если ни одна из программ не выполняется режим блокировки от детей можно также отменить поворотом ручки выбора программ в положение Вкл Выкл с последующим выбором другой программы При перебоях подачи электроэнергии или отключении машины от сети блокировка от детей остается включенной 5 12 Ход выполнения программы За ходом выполнения программы можно следить с помощью индикатора выполнения прог...

Страница 100: ...овки предотвращающей возможность открывания дверцы при высоком уровне воды При переключении машины в режим остановки индикатор дверцы загрузочного люка начинает мигать Машина проверяет уровень воды в барабане Если уровень воды соответствующий индикатор дверцы загрузочного люка гаснет и открыть дверцу можно через 1 2 минуты Если уровень воды недопустимый индикатор дверцы загрузочного люка продолжае...

Страница 101: ... выбора программы текущая программа отменяется однако слив воды из машины не производится После выбора и запуска новой программы ее выполнение начнется в зависимости от того на каком этапе была остановлена предыдущая программа Например машина может начать закачку дополнительного количества воды или же продолжить стирку используя уже имеющуюся в барабане воду Некоторые программы могут запускаться п...

Страница 102: ...риятные запахи и привести к некачественной стирке Для предотвращения таких проблем используйте программу Очистка барабана Если в данной модели программа Очистка барабана не предусмотрена запустите программу Хлопок 90 с дополнительными функциями Дополнительная вода или Дополнительное полоскание При запуске этой программы белье в машину не загружается Перед запуском программы положите моющее средств...

Страница 103: ...са Стиральная машина оснащена системой фильтров которая предотвращает попадание в крыльчатку насоса твердых предметов пуговиц монет волокон ткани и т п во время слива воды Это обеспечивает беспрепятственный слив воды и позволяет продлить срок службы насоса Если слив не выполняется нормально фильтр насоса засорен Фильтр следует очищать по мере загрязнения но не реже одного раза в 3 месяца Перед очи...

Страница 104: ...ть Выньте пробку на конце шланга и слейте воду Когда емкость наполнится закройте шланг пробкой Вылейте воду из емкости и повторяйте описанную выше процедуру пока вода не будет полностью слита из машины c После окончания слива закройте шланг пробкой и уложите его на место d Поверните фильтр насоса и выньте его Слив воды в моделях не оснащенных шлангом аварийного слива a Откройте крышку фильтра b По...

Страница 105: ...а Очистите фильтр насоса Машина сильно вибрирует или шумит Машина стоит неустойчиво Отрегулируйте ножки чтобы выровнять машину В фильтр насоса попал посторонний предмет Очистите фильтр насоса Не сняты транспортировочные предохранительные болты Удалите транспортировочные предохранительные болты Загружено слишком мало белья Загрузите в машину больше белья Загружено слишком много белья Выньте из маши...

Страница 106: ...ановиться на этапе отжима Возможно сработала система автоматического контроля балансировки из за неравномерного распределения белья внутри барабана Не производится обратный отсчет времени оставшегося до окончания программы Возможно белье в барабане распределено неравномерно Возможно сработала система автоматического контроля балансировки из за неравномерного распределения белья внутри барабана Маш...

Страница 107: ...лохо полощет белье Качество полоскания зависит от количества марки и условий хранения используемого порошка Используйте моющие средства для стиральных машин предназначенные для данного типа белья Храните моющие средства в закрытой таре в сухом прохладном месте Моющее средство загружено не в то отделение распределителя Если загрузить моющее средство в отделение для замачивания когда замачивание не ...

Страница 108: ...оющие средства в закрытом и сухом месте Не храните их в местах с повышенной температурой При стирке некоторые тканей с ячеистой структурой например тюлевых занавесок образуется обильная пена Для белья такого типа используйте меньшее количество моющего средства Моющее средство загружено не в то отделение распределителя Кладите моющее средство в соответствующее отделение распределителя Кондиционер и...

Отзывы: