background image

15

 / EN

Washing Machine / User’s Manual

C

Depending on the step where the programme was 

canceled in, you may have to put detergent and softener 

again for the programme you have selected anew.

4.17 End of programme

“End” appears on the display at the end of the programme. 

1. Wait until the loading door light illuminates steadily.

2. Press On / Off button to switch off the machine.

3. Take out your laundry and close the loading door. Your 

machine is ready for the next washing cycle.

4.18 Your machine is equipped with a 

"Standby Mode"

In case of not starting any programme or waiting without 

making any other operation when the machine is turned 

on by On/Off button and while it is in selection step or if 

no other operation is performed approximately 2 minutes 

after the programme you selected has come to an end, 

your machine will automatically switch to energy saving 

mode. Brightness of indicator lights will decrease.  Also, 

if your product is equipped with a display showing the 

programme duration, this display will completely turn off. In 

case of rotating the Programme Selection knob or pressing 

any button, lights and display will restore to their previous 

condition. Your selections made while exiting the energy 

saving mode may change. Check the appropriateness of 

your selections before starting the programme. Readjust if 

necessary. This is not a fault.

Cleaning

 programme, use 

Cottons-90

 programme and 

select 

Additional Water

 or 

Extra Rinse

 auxiliary functions 

as well. Run the programme without any laundry in the 

machine. Before starting the programme, put max. 100 

g of powder anti-limescale into the main wash detergent 

compartment(compartment nr. 2). If the anti-limescale is in 

tablet form, put only one tablet into compartment nr. 2. Dry 

the inside of the bellow with a clean piece of cloth after the 

programme has come to an end. 

C

Repeat Drum Cleaning process in every 2 months.
Use an anti-limescale suitable for the washing 

machines.

After every washing check that no foreign substance is left 

in the drum.

If the holes on the bellow shown in the figure is blocked, 

open the holes using a toothpick.

C

Foreign metal substances will cause rust stains in the 

drum. Clean the stains on the drum surface by using 

cleaning agents for stainless steel. Never use steel wool 

or wire wool.

A

WARNING: 

Never use sponge or scrub materials. 

These will damage the painted and plastic surfaces.

5.3 Cleaning the body and control panel

Wipe the body of the machine with soapy water or non-

corrosive mild gel detergents as necessary, and dry with a 

soft cloth.

Use only a soft and damp cloth to clean the control panel.

5.4 Cleaning the water intake filters

There is a filter at the end of each water intake valve at the 

rear of the machine and also at the end of each water intake 

hose where they are connected to the tap. These filters 

prevent foreign substances and dirt in the water to enter the 

washing machine. Filters should be cleaned as they do get 

dirty.

1  Close the taps.

2  Remove the nuts of the water intake hoses to access 

the filters on the water intake valves. Clean them with an 

appropriate brush. If the filters are too dirty, take them out 

by means of pliers and clean them.

3  Take out the filters on the flat ends of the water intake 

hoses together with the gaskets and clean thoroughly 

under running water.

5  Maintenance and cleaning

Service life of the product extends and frequently faced 

problems decrease if cleaned at regular intervals.

5.1 Cleaning the detergent drawer

Clean the detergent drawer at regular intervals (every 

4-5 washing cycles) as shown below in order to prevent 

accumulation of powder detergent in time.

Lift the rear part of the siphon to remove it as illustrated. 

C

If more than normal amount of water and softener 

mixture starts to gather in the softener compartment, 

clean the siphon.

2  Wash the detergent drawer and the siphon with plenty of 

lukewarm water in a washbasin. Wear protective gloves 

or use an appropriate brush to avoid touching of the 

residues in the drawer with your skin when cleaning.

3  After cleaning, replace the siphon back to its seating and 

push its front section downwards to make sure that the 

locking tab engages.

5.2 Cleaning the loading door and the drum

Residues of softener, detergent and dirt may accumulate in 

your machine in time and may cause unpleasant odours and 

washing complaints. To avoid this, use the 

Drum Cleaning

 

programme. If your machine is not featured with 

Drum 

Содержание WMY 70833 BIH

Страница 1: ...Document Number 2820524264_EN 29 08 14 9 13 WMY 70833 BIH Washing Machine User s Manual Mašina za pranje rublja Priručnik za korisnika ...

Страница 2: ...This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions ...

Страница 3: ...all not be liable for any damages that will arise when the product is used without grounding in accordance with the local regulations The water supply and draining hoses must be securely fastened and remain undama ged Otherwise there is the risk of water leakage Never open the loading door or remove the filter while there is still water in the drum Otherwise risk of flooding and injury from hot wa...

Страница 4: ...ing the cover of the detergent container or sealing the detergent package While washing the laundry at high temperatures the loading door glass becomes hot Therefore keep especially the children away from the loading door of the machine while the washing operation is in progress 1 4 Package information Packaging materials of the product are manufactured from recyclable materials in ac cordance wit...

Страница 5: ...place after installation or cleaning procedures B WARNING Installation and electrical connections of the product must be carried out by the Authorized Service Agent Manufacturer shall not be held liable for damages that may arise from procedures carried out by unauthorized persons A WARNING Prior to installation visually check if the product has any defects on it If so do not have it installed Dam...

Страница 6: ...nut carefully after checking the seal To prevent water leakages and damages caused by them keep the taps closed when the machine is not in use 2 5 Connecting to the drain The end of the drain hose must be directly connected to the wastewater drain or to the washbasin A WARNING Your house will be flooded if the hose comes out of its housing during water discharge Moreover there is risk of scalding ...

Страница 7: ...able Always follow the instructions on the detergent packaging Wash slightly soiled laundry at low temperatures Use faster programmes for small quantities of lightly soiled laundry Do not use prewash and high temperatures for laundry that is not heavily soiled or stained If you plan to dry your laundry in a dryer select the highest spin speed recommended during washing process Do not use detergent...

Страница 8: ...tergents recommended for whites can be used at dosages recommended for lightly soiled clothes A warning Follow the information in the Programme and consumption table When overloaded machine s washing performance will drop Moreover noise and vibration problems may occur 3 6 Loading the laundry 1 Open the loading door 2 Place laundry items loosely into the machine 3 Push the loading door to close un...

Страница 9: ...llowing instructions when using tablet gel and similar detergents If the gel detergent thickness is fluidal and your machine does not contain a special liquid detergent cup put the gel detergent into the main wash detergent compartment during first water intake If your machine contains a liquid detergent cup fill the detergent into this cup before starting the programme If the gel detergent thickn...

Страница 10: ...hed texture causes excessive foaming wash the veils tulle by putting little amount of detergent into the main wash compartment Do not put detergent in the prewash compartment Vuna Woollens Use this programme to wash your woolen clothes Select the appropriate temperature complying with the tags of your clothes Use appropriate detergents for woollens The wool wash cycle of this machine has been appr...

Страница 11: ...cle for your laundry or to drain the water in the machine Before selecting this programme select the desired spin speed and press Start Pause button First the machine will drain the water inside of it Then it will spin the laundry with the set spin speed and drain the water coming out of them If you wish to drain only the water without spinning your laundry select the Pump Spin programme and then ...

Страница 12: ...vary according to the model of your machine Selectability of auxiliary functions might be changed by the manufacturer New selectabilities might be added or existing ones might be removed The spin speed of your machine may vary among the programmes however this speed cannot exceed the max spin speed of your machine EN 2 Auxiliary functions Programme Max Load kg Water Consumption l Energy Consumptio...

Страница 13: ...pletes you can use rinse hold function to keep your laundry in the final rinsing water in order to prevent them from getting wrinkled when there is no water in the machine Press Start Pause button after this process if you want to drain the water without spinning your laundry Programme will resume and complete after draining the water If you want to spin the laundry held in water adjust the Spin S...

Страница 14: ...nd temperature settings without stopping the programme flow while the programme is running To do this the change you are going to make must be in a step after the running programme step If the change is not compatible relevant lights will flash for 3 times C If the machine does not pass to the spinning step Rinse Hold function might be active or the automatic unbalanced load detection system might...

Страница 15: ...l substances will cause rust stains in the drum Clean the stains on the drum surface by using cleaning agents for stainless steel Never use steel wool or wire wool A WARNING Never use sponge or scrub materials These will damage the painted and plastic surfaces 5 3 Cleaning the body and control panel Wipe the body of the machine with soapy water or non corrosive mild gel detergents as necessary and...

Страница 16: ...the filter after the water in the machine cools down 2 Open the filter cap 3 Some of our products have emergency draining hose and some does not have Follow the steps below to discharge the water Discharging the water when the product has an emergency draining hose a Pull the emergency draining hose out from its seat b Place a large container at the end of the hose Drain the water into the contain...

Страница 17: ...e time of the standard 40 C cotton programme at partial load min 187 Duration of the left on mode min N A Airborne acoustical noise emissions washing spinning dB 64 74 Built in No Height cm 84 Width cm 60 Depth cm 50 Net weight 4 kg 62 Single Water inlet Double Water inlet Available Electrical input V Hz 230 V 50Hz Total current A 10 Total power W 2200 Main model code 9210 1 Energy Consumption bas...

Страница 18: ... of water The machine will wait until there is sufficient amount of water to avoid poor washing results due to lack of water Timer indicator will resume countdown after this Timer may stop during heating step Timer indicator will not countdown until the machine reaches the selected temperature Timer may stop during spinning step Automatic unbalanced load detection system might be activated due to ...

Страница 19: ...Dokumenta numurs 2820524264_BS 29 08 14 9 20 WMY 70833 BIH Mašina za pranje rublja Priručnik za korisnika ...

Страница 20: ...Ovaj proizvod je proizveden korištenjem najnovije tehnologije u ekološki prihvatljivim uslovima ...

Страница 21: ...ovornom za bilo kakava oštećenja nastala usljed korištenja proizvoda bez uzeml jenja u skladu sa lokalnim propisima Crijeva za dovod vode i cijeđenje moraju biti dobro pričvršćena i ne smiju biti oštećena U suprotnom postoji rizik od curenja vode Nikada ne otvarajte vrata za punjenje i ne uklanjajte filter dok god ima vode u bubnju U suprotnom pojaviti će se rizik od plavljenja i povrede vrućom vo...

Страница 22: ...ite deterdžente i dodatke na sigurnom mjestu dalje od dohvata djece i zatvorite poklopac kutije za deterdžent ili zaptivač pakovanja deterdženta Dok perete rublje na visokim temperaturama staklo na vratima mašine postaje vruće Zbog toga vodite računa da se naročito djeca drže dalje od vrata mašine dok je proces pranja u toku 1 4 Informacije o pakovanju Materijali za pakovanje proizvoda su proizved...

Страница 23: ...vljate proizovd na njegovo mjesto nakon postupaka ugradnje ili čišćenja B UPOZORENJE Ugradnju i električna spajanja proizvoda mora obaviti ovlašteni servisni zastupnik Proizvođač se neće držati odgovornim za oštećenja nastala usljed radnji koje su izvodile neovlaštene osobe A UPOZORENJE Prije ugradnje vizualno pregledajte da li proizvod ima bilo kakvih nedostataka na sebi Ako ima nemojte ga ugrađi...

Страница 24: ...provjerili zaptivač Da biste spriječili curenje vode i oštećenja uzrokovana curenjem držite slavine zatvorenim kada mašina nije u upotrebi 2 5 Priključivanje na odvod Kraj odvodnog crijeva mora biti direktno priključen na odvod otpadne vode ili na umivaonik A UPOZORENJE Vaša kuća će poplaviti ako crijevo ispadne van svog kućišta za vrijeme pražnjenja vode Pored toga postoji i rizik od opekotina zb...

Страница 25: ...ašini ili perivo ručno samo uz odgovarajući program Nemojte prati obojeno i bijelo rublje zajedno Novi tamno obojeni pamuk otpušta mnogo boje Perite to odvojeno Tvrdokorne mrlje se moraju propisno tretirati prije pranja Ako niste sigurni provjerite sa radnjom za hemijsko čišćenje Koristite samo boje sredstva za boju i odstranjivače kamenca koji su pogodni za mašinsko pranje Uvijek se pridržavajte ...

Страница 26: ...nu odjeću Blago zaprljana Ne postoje vidljive mrlje Praškasti i tečni deterdženti preporučeni za bijelo rublje mogu se koristiti u dozama preporučenim za blago zaprljanu odjeću A upozorenje Pridržavajte se informacija iz Tabele programa i potrošnje Kada je pretrpana performanse pranja mašine će opasti Pored toga problemi s bukom i vibracijama se mogu pojaviti 3 6 Punjenje rubljem 1 Otvorite vrata ...

Страница 27: ...o pranje ne koristite tečni deterdžent Korištenje gela i deterdženta u tabletama Pridržavajte se slijedećih instrukcija kada koristite tablete gel i slične deterdžente Ako je gustina deterdženta u gelu fluidna a vaša mašina ne sadrži posebnu posudu za tečni deterdžent stavite deterdžent u gelu u odjeljak za deterdžent za glavno pranje tokom prvog primanja vode Ako vaša mašina sadrži šoljicu za teč...

Страница 28: ...astav uzrokuje obilnu pjenu zastore til perite tako što ćete staviti malu količinu deterdženta u glavni odjeljak za pranje Nemojte stavljati deterdžent u odjeljak za predpranje Vuna Koristite ovaj program da perete vašu vunenu odjeću Odaberite odgovarajuću temperaturu programa koja odgovara temepraturi navedenoj na etiketi vaše odjeće Koritite odgovarajuće deterdžente za vunu Ciklus pranja vune za...

Страница 29: ...us okretanja za vaše rublje ili da isušite vodu iz mašine Prije nego odaberete ovaj program odaberite željenu brzinu okretanja i pritisnite tipku Start Pauza Prvo mašina će izbaciti vodu van Potom će ona okretati rublje podešenom brzinom i isušiti će vodu koja se cijedi iz rublja Ako želite samo da isušite vodu bez okretanja vašeg rublja odaberite program Pumpa Okretanje i zatim odeberite funkciju...

Страница 30: ...ih programa može biti promijenjena od strane proizvođača Nove mogućnosti izbora mogu biti dodane ili one postojeće mogu biti uklonjene Brzina obrtanja vaše mašine može varirati među različitim programima međutim ova brzina ne može premašiti maksimalnu brzinu obrtanja vaše mašine BS 41 Pomoćne funkcije Program Max punjenje kg Potrošnja vode l Potrošnja energije kWh Maksimalna brzina Predpranje Brzo...

Страница 31: ... pauza nakon ovog procesa ukoliko želite isušiti vodu bez okretanja vašeg rublja Program će nastaviti i završiti nakon isušivanja vode Ako želite obaviti okretanje rublja u vodi podesite brinu okretanja i pritisnite tipku Start pauza Program nastavlja Voda je isušena rublje se okretalo i program je dovršen Uklanjanje dlake kucnih ljubimaca Ova funkcija pomaže da se efektivnije ukloni dlaka kućnih ...

Страница 32: ... izvršava Ako promjena nije kompatibilna odgovarajuće svjetlo će trepnuti 3 puta C Ako mašina nije prošla kroz korak okretanja funkcija zadržavanja ispiranja može biti aktivna ili sistem automatskog otkrivanja neuravnoteženog punjenja se može aktivirati zbog neuravnotežene distribucije rublja u mašini 4 14 Zaključavanje vrata za punjenje Sistem zaključavanja na vratima za punjenje mašine sprječava...

Страница 33: ...ane na slici blokirane oslobodite rupe koristeći četkicu za zube C Strane metalne tvari će uzrokovati mrlje od rđe u bubnju Očistite mrlje sa površine bubnja koristeći sredstva za čišćenje za nerđajući čelik Nikada nemojte koristiti čeličnu ili žičanu vunu A UPOZORENJE Nikada nemojte koristiti spužvu ili materijale za ribanje Oni će oštetiti ofarbane i plastične površine 5 3 Čišćenje tijela i upra...

Страница 34: ... rizik spaljivanja očistite filter nakon što se voda u mašini ohladi 2 Otvorite poklopac filtera 3 Neki od naših proizvoda imaju crijevo za pražnjenje u slučaju nužde dok neki nemaju Slijedite dolje navedene korake da ispraznite vodu Pražnjenje vode kada proizvod ima crijevo za pražnjenje u slučaju nužde a Povucite crijevo za pražnjenje u slučaju nužde van iz njegovog ležišta b Postavite veliku po...

Страница 35: ...unoj mašini min 185 Vrijeme programa standardnog programa za pamuk na 40 C pri punoj mašini min 187 Trajanje left on mode režim najniže potrošnje nakon pražnjenja min N A Emisije akustične buke pranja obrtanja koja se prenosi zrakom dB 64 74 Ugradbena Non Visina cm 84 Širina cm 60 Dubina cm 50 Neto težina 4 kg 62 Jedan ulaz za vodu dupli ulaz za vodu Dostupno Električni ulaz V Hz 230 V 50Hz Ukupna...

Страница 36: ...a bi se izbjeglo nepotpuno pranje rublja zbog nedovoljne količine vode Indikator programatora će početi sa odbrojavanjem nakon ovoga Programator se može zaustaviti prilikom koraka zagrijavanja Indikator programatora neće odbrojavati dok mašina ne dosegne odabranu temperaturu Programaotr se može zaustaviti prilikom koraka okretanja Automatska detekcija nebalansiranog punjenja sistema može biti akti...

Отзывы: