background image

40 / 72 ET

Pesumasin / Kasutusjuhend

2 Paigaldamine

Toote paigaldamise asjus pöörduge lähimasse volitatud 

teenindusse. Enne volitatud teenindusest toote paigalduse 

tellimist tutvuge kasutusjuhendis oleva teabega ja veenduge, 

et elektri-, vee- ja kanalisatsioonisüsteem vastab nõuetele. 

Vastasel juhul tellige vajalikud tööd pädevalt tehnikult ja 

sanitaartehnikult.

C

Paigalduskoha ning elektri-, vee- ja 

kanalisatsioonisüsteemi ettevalmistamine on kliendi 

ülesanne.

B

HOIATUS: 

Toode tuleb lasta paigaldada ja 

elektrisüsteemiga ühendada volitatud hooldustehnikul. 

Tootja ei vastuta kahju eest, mis on tingitud 

kvalifitseerimata isikute tehtud protseduuridest.

A

HOIATUS:

Enne paigaldamist vaadake, et tootel ei 

oleks defekte. Defektide esinemisel ärge laske toodet 

paigaldada. Kahjustatud toode võib kujutada ohtu.

C

Toote kohaleasetamisel pärast paigaldamist või 

puhastamist vältige vee sisse- ja väljalaskevoolikute 

ning toitejuhtme kokkusurumist, muljumist ja 

väänamist.

2.1 Sobiv paigalduskoht

•  Paigutage seade jäigale põrandale. Ärge asetage seda 

pikkade narmastega vaibale vms aluspinnale.

•  Pesumasina ja kuivati kogukaal (koos pesu ja veega) ja 

üksteise peale asetatuna võib olla kuni 180 kg. Asetage 

toode piisava kandevõimega kindlale ja ühetasasele 

põrandale!

•  Ärge jätke toitejuhet seadme alla.

•  Ärge paigaldage toodet kohta, kus temperatuur võib 

langeda alla 0 ºC.

•  Asetage toode mööbliesemete servadest vähemalt 1 cm 

kaugusele.

2.2 Pakkematerjalide eemaldamine

Pakkematerjalide eemaldamiseks kallutage seadet 

tahapoole. Eemaldage pakkematerjalid, tõmmates lindist.

2.3 Transpordifiksaatorite eemaldamine

A

HOIATUS:

Ärge eemaldage transpordifiksaatoreid 

enne pakendi tugevdusmaterjalide väljavõtmist.

A

HOIATUS:

Eemaldage transpordipoldid enne 

pesumasina kasutamist! Muidu saab toode kahjustada.

1. Keerake kõik poldid sobiva mutrivõtme abil lahti, kuni 

need vabalt pöörlevad 

(C)

.

2. Ettevaatlikult polte keerates eemaldage need masina 

küljest.

3. Paigaldage tagaküljel paiknevatesse avadesse 

plastkatted, mille leiate kasutusjuhendi pakendist 

(P)

.

C

Hoidke transpordipolte kindlas kohas – teil võib neid 

tulevikus pesumasina transportimisel vaja minna.

C

Ärge kunagi transportige toodet ilma korralikult 

kinnitatud transpordipoltideta!

2.4 Seadme ühendamine veetorustikuga

C

Toote tööks vajalik veesurve on 1–10 baari 

(0,1–1 MPa). Et masin töötaks tõrgeteta, peab täiesti 

avatud kraanist ühe minuti jooksul välja voolama 

10–80 liitrit vett. Kui veesurve on suurem, paigaldage 

reduktsioonklapp.

C

Kui kavatsete kasutada kahe sisselaskeavaga 
seadmel vaid ühte 

(külma)

 vee sisselaskeava, peate 

enne seadme kasutamist paigaldama kuuma vee 

sisselaskeklapile sulguri, mis tarniti koos seadmega. 

(Kehtib toodete puhul, mis tarnitakse sulguriga.)

A

HOIATUS:

Ühe sisselaskeavaga mudeleid ei tohi 

ühendada kuumaveetoruga. Sellisel juhul võib 

pesu kahjustada saada või seade töö katkestada ja 

kaitserežiimile lülituda.

A

HOIATUS:

Ärge kasutage uut seadet vanade või 

kasutatud sisselaskevoolikutega. Need võivad 

põhjustada pesu määrdumist.

1. Ühendage tootega kaasas olevad spetsiaalsed voolikud 

vee sisselaskeklappidega. Punane voolik (vasakul) (kuni 

90 ºC) on sooja vee sissevõtuks, sinine voolik (paremal) 

(kuni 25 ºC) külma vee sissevõtuks.

A

HOIATUS: 

Toote paigaldamisel veenduge, et 

voolikud ühendatakse külma- ja kuumaveetorudega 

õigesti. Muidu on pesu pesemise lõpus tuline ja kulub 

kiiremini.

2. Kinnitage kõik voolikumutrid käega. Ärge kunagi kasutage 

mutrite kinnikeeramiseks mutrivõtit.

3. Pärast voolikute ühendamist avage kraanid ja kontrollige 

ühenduskohtade lekkekindlust. Lekete korral keerake 

kraan kinni ja eemaldage mutter. Pärast tihendi 

Содержание WMB 81242 PTLM

Страница 1: ...DocumentNumber 2820522953_EN 220914 1634 WMB 81242 PTLM Washing Machine User s Manual Skalbimo mašina Vartotojo vadovas Pesumasin Kasutusjuhend Wasmachine Gebruiker Handleiding ...

Страница 2: ...This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions ...

Страница 3: ... unauthorized persons If the power cable is damaged it must be replaced by the manufacturer after sales service or a similarly qualified person preferably an electrician or someone designated by the importer in order to avoid possible risks 1 2 Intended use This product has been designed for domestic use It is not suitable for commercial use and it must not be used out of its intended use The prod...

Страница 4: ...ving the transportation locks A warning Do not remove the transportation locks before taking out the packaging reinforcement A warning Remove the transportation safety bolts before operating the washing machine Otherwise the product will be damaged 1 Loosen all the bolts with a suitable spanner until they rotate freely C 2 Remove transportation safety bolts by turning them gently 3 Attach the plas...

Страница 5: ...in hose of the product must be fitted well with an appropriate clamp as not to come off and leak 2 6 Adjusting the feet A warning In order to ensure that the product operates more silently and vibration free it must stand level and balanced on its feet Balance the machine by adjusting the feet Otherwise the product may move from its place and cause crushing and vibration problems 1 Loosen the lock...

Страница 6: ...owed by the programme you have selected but do not overload see Programme and consumption table Always follow the instructions on the detergent packaging Wash slightly soiled laundry at low temperatures Use faster programmes for small quantities of lightly soiled laundry Do not use prewash and high temperatures for laundry that is not heavily soiled or stained If you plan to dry your laundry in a ...

Страница 7: ...ot use soap powder Adjusting detergent amount The amount of washing detergent to be used depends on the amount of laundry the degree of soiling and water hardness Do not use amounts exceeding the dosage quantities recommended on the detergent package to avoid problems of excessive foam poor rinsing financial savings and finally environmental protection Use lesser detergent for small amounts or lig...

Страница 8: ... Level Heavily Soiled difficult stains such as grass coffee fruits and blood It may be necessary to pre treat the stains or perform prewash Powder and liquid detergents recommended for whites can be used at dosages recommended for heavily soiled clothes It is recommended to use powder detergents to clean clay and soil stains and the stains that are sensitive to bleaches Powder and liquid detergent...

Страница 9: ...r removal Daily Lingerie expres 14 Super short express Daily express Rinse hold Start Pause No spin Quick wash Finished Cold Self Clean Temperature Mixed 40 Mix40 Super 40 Extra rinse Rinse Plus Freshen up Shirts Jeans Sport Time delay Intensive Fasion care mini 30 Eco Clean Anti allergic On Off Door Ready 1 Spin Speed Adjustment button 2 Display 3 Temperature Adjustment button 4 Programme Selecti...

Страница 10: ...ger washing cycle Synthetics Use this programme to wash your synthetic clothes shirts blouses synthetic cotton blends etc It washes with a gentle action and has a shorter washing cycle compared to the Cottons programme For curtains and tulle use the Synthetic 40 C programme with prewash and anti creasing functions selected As their meshed texture causes excessive foaming wash the veils tulle by pu...

Страница 11: ...separately Spin Drain Use this programme to apply an additional spin cycle for your laundry or to drain the water in the machine Before selecting this programme select the desired spin speed and press Start Pause Cancel button The machine will spin the laundry with the set spin speed and drain the water coming out of them If you wish to drain only the water without spinning your laundry select the...

Страница 12: ...rmal that small differences may occur between the time shown on the display and the real washing time EN 2 Auxiliary functions Programme C Max Load kg Water Consumption l Energy Consumption kWh Max Speed Prewash Quick Wash Rinse Plus Anti Creasing Rinse Hold Pet hair removal Selectable temperature range C Cottons 90 8 74 2 40 1600 90 Cold Cottons 60 8 72 1 70 1600 90 Cold Cottons 40 8 72 0 95 1600...

Страница 13: ... the water without spinning your laundry Programme will resume and complete after draining the water If you want to spin the laundry held in water adjust the Spin Speed and press Start Pause Cancel button The programme resumes Water is drained laundry is spun and the programme is completed PHR Pet hair removal This function helps to remove pet hair that remain on your garments more effectively Whe...

Страница 14: ...d temperature settings for auxiliary functions Depending on the step the programme has reached you may cancel or activate the auxiliary functions see Auxiliary function selection You may also change the speed and temperature settings see Spin speed selection and Temperature selection Adding or taking out laundry Press the Start Pause Cancel button to switch the machine to pause mode The programme ...

Страница 15: ...oroughly under running water 5 Maintenance and cleaning Service life of the product extends and frequently faced problems decrease if cleaned at regular intervals 5 1 Cleaning the detergent drawer Clean the detergent drawer at regular intervals every 4 5 washing cycles as shown below in order to prevent accumulation of powder detergent in time 1 Press the dotted point on the siphon in the softener...

Страница 16: ...r by slightly pushing downwards with a thin plastic tipped tool through the gap above the filter cover Do not use metal tipped tools to remove the cover 3 Some of our products have emergency draining hose and some does not have Follow the steps below to discharge the water Discharging the water when the product has an emergency draining hose a Pull the emergency draining hose out from its seat b P...

Страница 17: ...ly C Values stated on the product labels or in the documentation accompanying it are obtained in laboratory conditions in accordance with the relevant standards Depending on operational and environmental conditions of the product these values may vary Models EN Maximum dry laundry capacity kg Height cm Width cm Depth cm Net weight 4 kg Electrical input V Hz Total current A Total power W Spin speed...

Страница 18: ...achine will wait until there is sufficient amount of water to avoid poor washing results due to lack of water Timer indicator will resume countdown after this Timer may stop during heating step Timer indicator will not countdown until the machine reaches the selected temperature Timer may stop during spinning step Automatic unbalanced load detection system might be activated due to the unbalanced ...

Страница 19: ...DokumentuNr 2820522953_LT 22 09 14 16 49 WMB 81242 PTLM Skalbimo mašina Vartotojo vadovas ...

Страница 20: ... darbus visada privalo atlikti įgaliotasis techninio aptarnavimo centro atstovas Gamintojas nėra atsakingas už žalą kilusią dėl darbų kuriuos atliko neįgaliotieji asmenys Jei maitinimo kabelis pažeistas jį turi pakeisti gamintojas jo įgaliotas aptarnavimo darbuotojas arba kvalifikuotas asmuo pageidautina elektrikas arba importuotojo paskirtasis meistras taip išvengsite pavojaus 1 2 Naudojimas paga...

Страница 21: ...ių prieš tai nenuėmę pakavimo sutvirtinimų A ĮSPĖJIMAS Išimkite gabenimo kaiščius prieš pradėdami naudoti skalbimo mašiną Kitaip galite ją sugadinti 1 Veržliarakčiu atsukite visus varžtus kad jie laisvai suktųsi C 2 Atsargiai sukdami ištraukite transportavimui skirtus saugos varžtus 3 Į galinėje plokštėje esančias skyles įtaisykite plastikinius gaubtelius esančius maišelyje su naudojimo instrukcij...

Страница 22: ...a turi būti tvirtai sujungtos naudojant tinkamą spaustuką kad jos neatsijungtų ir nenukristų 2 6 Kojelių reguliavimas A ĮSPĖJIMAS Norint užtikrinti kad mašina veiktų tyliau ir nevibruotų ji turi stovėti tiesiai išlaikant pusiausvyrą kojelių pagalba Pastatykite mašiną tiesiai pareguliuodami kojeles Kitaip gaminys gali pajudėti iš vietos ir ką nors prispausti arba pradėti vibruoti 1 Ranka atsukite k...

Страница 23: ...a mašiną Ištraukite metalines dalis arba tokius skalbinius sudėkite į skalbinių maišelį pagalvės užvalkalą ar pan Iškraustykite kišenes ir išimkite iš jų visus pašalinius daiktus pavyzdžiui monetas rašiklius ir popieriaus sąvaržėles Tokie daiktai gali sugadinti gaminį arba kelti triukšmą Mažus skalbinius pavyzdžiui kūdikių kojinaites nailonines kojines ir kt sudėkite į skalbinių maišelį pagalvės u...

Страница 24: ...u ir pan skirtomis tik jautriems skalbiniams skalbti Skalbiant tamsius spalvotus drabužius ir antklodes rekomenduojama naudoti skystą skalbimo priemonę Vilnonius audinius skalbkite specialiai vilnai skirtomis skalbimo priemonėmis A ĮSPĖJIMAS Naudokite tik specialiai skalbyklėms skirtus skalbiklius A ĮSPĖJIMAS Nenaudokite muilo miltelių Skalbiklio kiekio nustatymas Reikiamas skalbimo miltelių kieki...

Страница 25: ...ite pasirinkti programą su papildomu skalavimu ir pripilti baliklio į skalbimo priemonės skyrių tuo metu kai mašina pripildoma vandens pirmo skalavimo etapo metu Nenaudokite sumaišyto baliklio ir skalbiklio Naudokite labai mažai baliklio maždaug 50 ml ir gerai išskalaukite drabužius nes jis dirgina odą Nepilkite baliklio tiesiai ant skalbinių ir nenaudokite jo skalbdami spalvotus skalbinius Naudod...

Страница 26: ... skirtus skystus skalbiklius Vilnonius ir šilkinius skalbinius privaloma skalbti specialiai vilnai skirtais skalbikliais Vidutiniškai sutepti Pavyzdžiui apykaklėms ir rankogaliams skalbti Skalbimo miltelius ir skysčius rekomenduojamus naudoti baltiems skalbiniams galima naudoti vidutiniškai suteptiems skalbiniams vadovaujantis rekomenduojamomis dozėmis Skalbimo miltelius ir skysčius rekomenduojamu...

Страница 27: ...xpress Skalavimo užlaikymas Paleidimas pristabdymas Be gręžimo Greitas skalbimas Baigta Skalbimas šaltame vandenyje Žema temperatūra Būgno valymas Temperatūra Mišrūs audiniai 40 Mix40 Super 40 Papildomas skalavimas Atgaivini mas Marškiniai Džinsai Sportinė apranga Sports Laiko atidėjimas Intensyvioji Fasioncare mados priežiūra Naminių gyvūnų plaukų šalinimas Mini 30 Medvilniniai audiniai Sintetini...

Страница 28: ...klausomai nuo audinių rūšių galima naudoti šias pagrindines programas Medvilniniai audiniai Ji rekomenduojama medvilniniams skalbiniams pvz paklodėms antklodėms ir pagalvių užvalkalams rankšluosčiams chalatams apatiniams rūbams ir pan Skalbiniai bus skalbiami energingai ir ilgiau Sintetiniai audiniai Ji rekomenduojama sintetiniams drabužiams skalbti marškiniams palaidinukėms gaminiams iš sintetini...

Страница 29: ... II Programai pasibaigus mašinos dureles palikite atidarytas kad mašinos vidus išdžiūtų C Ši programa neskirta skalbiniams skalbti Tai techninės priežiūros programa C Niekada nenaudokite šios programos jeigu mašinos veikimas yra sutrikęs Jeigu baldysite tai daryti mašina aptiks kad viduje yra skalbinių ir nutrauks programą 4 7 Specialios programos Konkrečios užduotims galite pasirinkti bet kurią i...

Страница 30: ...itį Jei norite sumažinti sukimosi greitį paspauskite gręžimo greičio reguliavimo mygtuką Gręžimo greitis palaipsniui sumažėja Tuomet priklausomai nuo gaminio modelio ekrane bus rodomos parinktys Skalavimo sulaikymas ir Be gręžimo Šių parinkčių paaiškinimus žr skyriuje Papildomų funkcijų pasirinkimas C Skalavimo sulaikymo parinktį parodo simbolis o gręžimo sulaikymo parinktį simbolis F2 F4 F1 F3 ...

Страница 31: ...imas Papildomas skalavimas Glamžymąsi mažinanti programa Skalavimo sulaikymas Naminių gyvūnų plaukų šalinimas Pasirinktina temperatūra C Medvilniniai audiniai 90 8 74 2 40 1600 90 Žema temperatūra Medvilniniai audiniai 60 8 72 1 70 1600 90 Žema temperatūra Medvilniniai audiniai 40 8 72 0 95 1600 90 Žema temperatūra BabyProtect Kūdikių drabužėliai 90 8 72 2 10 1600 90 30 Ekonomiška medvilnės skalbi...

Страница 32: ...ių į alergiją linkusią odą ir pan paveiks skalbiniuose likę skalbimo miltelių likučiai Pasirinkus šią funkciją c ekrane rodomas simbolis F3 Glamžymąsi mažinanti programa Ši funkcija skalbiant mažiau suglamžo drabužius Būgno judesiai sumažinami ir apribojamas gręžimo greitis kad skalbiniai nesusiglamžytų Be to skalbiama didesniame vandens kiekyje Pasirinkus šią funkciją d ekrane rodomas simbolis F4...

Страница 33: ...ir visi simboliai lieka šviesti iki programos pabaigos Tolimiausias dešinėje esantis simbolis parodo esamą programos etapą Pradinis plovimas Pasirinkus papildomą nuskalbimo funkciją ekrane atsiranda nuskalbimo simbolis rodantis kad nuskalbimo etapas pradėtas Pagrindinis skalbimas Ekrane atsiranda pagrindinio skalbimo simbolis rodantis kad pradėtas pagrindinio skalbimo etapas Skalavimas Ekrane atsi...

Страница 34: ... veikia skalavimo sulaikymo režimu žybčioja gręžimo simbolis ir užsidega pristabdymo simbolis Jeigu norite išgręžti skalbinius kai mašina veikia šiuo režimu Nustatykite gręžimo greitį ir paspauskite paleidimo pristabdymo atšaukimo mygtuką Dingsta pristabdymo simbolis ir atsiranda paleidimo simbolis Programa vėl paleidžiama iš skalbyklės išleidžiamas vanduo ir skalbiniai išgręžiami Jei norite tik i...

Страница 35: ...minėtus valymo darbus įtaisykite sifoną atgal į vietą ir paspauskite priekinę jo dalį žemyn kad įsitikintumėte jog fiksavimo auselės tinkamai įtaisytos 5 2 Durelių ir būgno valymas Laikui bėgant mašinoje gali prisikaupti audinių minkštiklio skalbimo priemonių ir purvo likučių dėl kurių gali kilti nemalonių kvapų ir nusiskundimų dėl prasto skalbimo Norėdami to išvengti naudokite būgno valymo progra...

Страница 36: ...kad vanduo būtų visiškai išleistas iš mašinos c Išleidę visą vandenį užkimškite jos galą kaiščiu ir užfiksuokite žarną jos tvirtinimo vietoje d Pasukite ir ištraukite siurblio filtrą Vandens išleidimas kai gaminys neturi avarinio vandens išleidimo žarnos a Padėkite didelį indą priešais filtrą kad į jį subėgtų filtre esantis vanduo b Atsukite siurblio filtrą sukite prieš laikrodžio rodyklę kol iš j...

Страница 37: ...inčiose dokumentacijose nurodyti dydžiai gauti esant laboratorinėms sąlygoms vadovaujantis atitinkamais standartais Buitinių prietaisų sąnaudos ir reikšmės gali skirtis priklausomai nuo eksploatavimo ir aplinkos sąlygų Modeliai Maksimalus sausų skalbinių kiekis kg Aukštis cm Plotis cm Gylis cm Grynasis svoris 4 kg Elektros įvestis V Hz Bendroji el srovė A Bendroji galia W Gręžimo greitis maks aps ...

Страница 38: ...s kiekis kad dėl per mažo vandens kiekio nepablogėtų skalbimo rezultatai Po to laikmatis vėl ims skaičiuoti laiką atgal Laikmatis gali būti sustojęs šildymo etapo metu Laikmatis nepradeda atgalinės laiko atskaitos kol mašinoje nepasiekiama pasirinkta temperatūra Laikmatis gali būti sustojęs gręžimo etapo metu Dėl būgne netolygiai pasiskirsčiusių skalbinių gali būti įsijungusi automatinė nesubalans...

Страница 39: ...Dokumendinumber 2820522953_ET 22 09 14 16 06 WMB 81242 PTLM Pesumasin Kasutusjuhend ...

Страница 40: ...ja ei vastuta kahju eest mis on tingitud kvalifitseerimata isikute tehtud protseduuridest Kui toitejuhe on katki laske see ohtude vältimiseks välja vahetada tootjal müügijärgses teeninduses samaväärse kvalifikatsiooniga isikul soovitatavalt elektrikul või maaletooja poolt määratud spetsialistil 1 2 Kasutusotstarve Toode on mõeldud kasutamiseks ainult koduses majapidamises See ei sobi kommertskasut...

Страница 41: ...S Eemaldage transpordipoldid enne pesumasina kasutamist Muidu saab toode kahjustada 1 Keerake kõik poldid sobiva mutrivõtme abil lahti kuni need vabalt pöörlevad C 2 Ettevaatlikult polte keerates eemaldage need masina küljest 3 Paigaldage tagaküljel paiknevatesse avadesse plastkatted mille leiate kasutusjuhendi pakendist P C Hoidke transpordipolte kindlas kohas teil võib neid tulevikus pesumasina ...

Страница 42: ...eerimine A HOIATUS Et toote töömüra ja vibratsioon oleksid minimaalsed peab see olema loodis ja toetuma kindlalt jalgadele Masina loodimiseks reguleerige selle jalgu Muidu võib toode kohalt nihkuda ning ümberkaudseid objekte muljuda või vibreerima hakata 1 Avage pesumasina jalgade lukustusmutrid käsitsi 2 Reguleerige jalgu nii et seade oleks loodis ja ei kõiguks 3 Keerake kõik lukustusmutrid uuest...

Страница 43: ...utesse jäänud esemed võivad tekitada müra või masinat kahjustada Pisiesemed nt laste sokid nailonsukad jms asetage pesukoti padjapüüri vms sisse Kardinaid masinasse asetades ärge suruge neid kokku Eemaldage kardinate riputusklambrid Tõmmaku lukud kinni õmmelge lahtised nööbid kindlalt ette ja parandage lõhkikärisenud kohad Peske pesu etikettidega Masinpesu või Käsipesu ainult vastavaid programme k...

Страница 44: ...tte nähtud pesuvahendeid A HOIATUS Ärge kasutage seebipulbrit Pesuvahendi koguse määramine Pesuvahendi kogus sõltub pesu kogusest määrdumisastmest ja vee karedusest Ärge kasutage pesuvahendit pakendil soovitatud kogusest rohkem et vältida liigse vahu teket ebapiisavat loputamist raha raiskamist ja muidugi ka keskkonna reostamist Kui pesu on vähe ja see ei ole tugevalt määrdunud kasutage vähem pesu...

Страница 45: ... plekke tuleb enne pesu töödelda või kasutada eelpesu Valgele pesule mõeldud pulbrilisi ja vedelaid pesuvahendeid võib kasutada tugevalt määrdunud pesu puhul soovitatavas koguses Savi ja mullaplekkide ning pleegitusainete suhtes tundlike plekkide eemaldamiseks on soovitatav kasutada pulbrilisi pesuvahendeid Värvilisele pesule mõeldud pulbrilisi ja vedelaid pesuvahendeid võib kasutada tugevalt määr...

Страница 46: ...esu Kiirpesu 14 Ülikiire Igapäevane kiirpesu Loputusvee jätmine paaki Start Paus Tsentrifuugimiseta Kiirpesu Lõpetatud Külm Isepuhastus Temperatuur Segu 40 Super 40 Lisaloputus Värskendus Särgid Teksad Sport Viitstart Intensiivne Rõivahooldus Loomakarvade eemaldus Mini 30 Ökonoomne puhastus Eco Clean Sees Väljas Uks valmis 1 Tsentrifuugimiskiiruse reguleerimise nupp 2 Ekraan 3 Temperatuuri regulee...

Страница 47: ...id pluusid sünteetikat puuvilla sisaldavad segakangad jne Puuvillaprogrammiga võrreldes kasutatakse kergemaid liigutusi ja lühemat pesutsüklit Kardinate ja tülli pesemiseks on soovitatav kasutada programmi Sünteetika 40 C koos eelpesu ja kortsumisvastase funktsiooniga Kuna nende võrkstruktuur tekitab liiga palju vahtu pange kardinate ja tülli pesemisel põhipesu lahtrisse vaid väike kogus pesuvahen...

Страница 48: ...htimiseks pesumasinast Enne programmi käivitamist valige soovitud tsentrifuugimiskiirus ning vajutage käivitus seiskamis tühistusnuppu Masin tsentrifuugib pesu määratud kiirusel ja eemaldab neist väljanõrguva vee Kui soovite ainult vee äravoolu ilma tsentrifuugimiseta siis valige programm Vee äravool Tsentrifuugimine ja seejärel tsentrifuugimiskiiruse nupu abil ilma tsentrifuugimiseta režiim Vajut...

Страница 49: ...semisaeg võivad veidi erineda see on normaalne ET 34 Lisafunktsioonid Programm C Maksimumkogus kg Veekulu l Energiakulu kWh Maksimumkiirus Eelpesu Kiirpesu Lisaloputus Kortsumisvastane Loputusvee jätmine paaki Loomakarvade eemaldus Valitav temperatuurivahemik C Puuvill 90 8 74 2 40 1600 90 Külm Puuvill 60 8 72 1 70 1600 90 Külm Puuvill 40 8 72 0 95 1600 90 Külm BabyProtect Beebirežiim 90 8 72 2 10...

Страница 50: ...ovite tsentrifuugida vette jäetud pesu reguleerige tsentrifuugimiskiirust ja vajutage käivitus seiskamis tühistusnuppu Programm jätkub Vesi lastakse välja pesu tsentrifuugitakse ja programm viiakse lõpule Leotus Leotuse lisafunktsioon võimaldab paremini eemaldada riietel olevaid tõrksaid plekke kuna riideid hoitakse enne programmi käivitamist pesuvees Loomakarvade eemaldus See funktsioon eemaldab ...

Страница 51: ... ja eemaldamine Pesumasina lülitamiseks pausirežiimi vajutage käivitus seiskamis tühistusnuppu Pärast seda hakkab vilkuma vastava programmietapi märgutuli mille ajal masin lülitati pausirežiimile Oodake kuni saate pesumasina ukse lahti teha Avage pesumasina uks ja pange pesu juurde või võtke välja Sulgege pesumasina uks Vajadusel muutke lisafunktsioone temperatuuri ja kiirust Pesumasina käivitamis...

Страница 52: ...ndi sahtli puhastamine Et vältida pesuvahendi jääkide kuhjumist puhastage regulaarselt iga 4 5 pesutsükli järel pesuvahendi sahtlit nagu allpool näidatud 1 Vajutage täpilist punkti sifoonil pesupehmendaja lahtris ja eemaldage sahtel masinast tõmmates seda enda poole C Kui pesupehmendaja lahtrisse hakkab kogunema tavapärasest rohkem vee ja pesupehmendaja segu vajab sifoon puhastamist 2 Peske pesuva...

Страница 53: ...puhastamine Masina filtrisüsteem aitab pesuvee eemaldamisel vältida tahkete esemete nt nööbid mündid ja kangakiud sattumist pumba tiiviku vahele Nii ei teki vee väljavoolamisel takistusi ja ühtlasi pikeneb pumba eluiga Kui vesi ei voola pesumasinast ära võib põhjuseks olla pumba ummistunud filter Filtrit tuleb puhastada ummistuse korral või iga 3 kuu järel Enne pumba filtri puhastamist tuleb pesum...

Страница 54: ... dokumentatsioonis esitatud väärtused on saadud laboritingimustes vastavalt asjaomastele standarditele Olenevalt toote töö ja keskkonnatingimustest ei pruugi tegelikud väärtused siinsetega kattuda Mudelid Kuiva pesu maksimaalne kogus kg Kõrgus cm Laius cm Sügavus cm Netokaal 4 kg Elektritoide V Hz Summaarne voolutugevus A Summaarne võimsus W Tsentrifuugimiskiirus p min maksimum Seadme võimsustarve...

Страница 55: ...i et pesu ei jääks vee vähesuse tõttu mustaks Pärast seda jätkub taimeri näidikul pöördarvestus Taimer võib vee kuumutamise ajal peatuda Taimeri näidikul ei alga pöördarvestus enne kui masin saavutab valitud temperatuuri Taimer võib tsentrifuugimise ajal peatuda Pesu ebaühtlase jaotuse tõttu trumlis võib rakenduda automaatne ebaühtlase jaotuse tuvastussüsteem Et vältida masina ja ümbruse kahjustam...

Страница 56: ...DokumentNummer 2820522953_FL 220914 1648 WMB 81242 PTLM Wasmachine Gebruiker Handleiding ...

Страница 57: ...Volg de instructies op het textiellabel en op het wasmiddel De stekker van het product dient uit het stopcontact getrokken te zijn tijdens installatie onderhoud reiniging en reparatiewerkzaamheden Laat de installatie en reparatiewerkzaamheden altijd door een Bevoegd Onderhoudsmonteur uitvoeren De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schades ontstaan door werkzaamheden uitgevoerd do...

Страница 58: ... de transportvergrendelingen niet voor de verpakkingsversteviging uit te nemen A waarschuwing Verwijder de beveiligingsbouten voor het vervoer voordat u de wasmachine in gebruik neemt Anders raakt het product beschadigd 1 Maak de bouten los met behulp van een passende moersleutel tot ze vrij kunnen draaien C 2 Verwijder de beveiligingsbouten voor het vervoer door ze zachtjes te draaien 3 Bevestig ...

Страница 59: ... weg te laten lopen moet het uiteinde van de slang niet ondergedompeld worden in het vuile water of meer dan 15 cm in de afvoer gestopt worden Als deze te lang is kort hem dan in Het uiteinde van de slang mag niet gebogen zijn er mag niet op worden gestapt en de slang mag niet geklemd zijn tussen de afvoer en de machine Als de slang te kort is gebruik deze door een originele verlengslang toe te vo...

Страница 60: ...eg Angora wollen spullen een paar uur in de vriezer voor het wassen Dit vermindert pluizen Wasgoed bevuild met materialen zoals bloem kalkstof melkpoeder enz moet goed uitgeschud worden voor het in de machine wordt geplaatst Zulk stof en poeder op het wasgoed kan zich mettertijd opstapelen op de binnendelen van de machine en schade veroorzaken 3 3 Dingen die u moet doen voor energiebesparing De vo...

Страница 61: ...elbol gebruikt Plaats de zak of de bol direct tussen de was in de machine Indien u vloeibaar wasmiddel gebruikt vergeet dan niet de houder voor vloeibaar wasmiddel in het hoofdwasvak te plaatsen vak nr 2 Het wasmiddeltype kiezen Het type te gebruiken wasmiddel hangt af van het type en de kleur van de stof Gebruik verschillende wasmiddelen voor gekleurde en witte kleding Was uw fijne kleding met sp...

Страница 62: ...onder de voorwasfunctie te selecteren Gebruik van stijfsel Voeg vloeibaar stijfsel poederstijfsel of verfstof in het wasverzachtervak Gebruik wasverzachter en stijfsel niet samen in een wascyclus Neem de binnenkant van de machine met een vochtige en schone doek af na het gebruik van stijfsel Gebruik van bleekmiddel Selecteer een programma met voorwas en voeg bleekmiddel toe aan het begin van de vo...

Страница 63: ...iaal werden ontwikkeld voor fijne was Wol en zijde moet worden gewassen met speciaal daartoe ontwikkelde wasmiddelen Normaal bevuild Bijvoorbeeld voor vlekken veroorzaakt door het lichaam op kragen en polsen Poederwasmiddelen en vloeibare wasmiddelen aanbevolen voor witte was kunnen in de aanbevolen doses worden gebruikt voor normaal bevuild wasgoed Poederwasmiddelen en vloeibare wasmiddelen aanbe...

Страница 64: ... Fijne was Pet hair removal Dagelijks Onder goed expres 14 Superkort expres Dagelijks expres Spoelstop Opstarten Pauze Niet centrifugeren Snelle wasbeurt Klaar Koud Zelfreinigingl Temperatuur Gemengd 40 Super 40 Extra spoelen Verluchten Hemden Jeans Sport Startuitstel Intensief wassen Eco Schoonmaken Eco Clean Aan Uit Vuldeur 1 Knop voor centrifugeersnelheidaanpassing 2 Scherm 3 Knop voor temperat...

Страница 65: ...oeken badjassen ondergoed enz Uw wasgoed zal met krachtige wasbewegingen worden gewassen tijdens een langere wascyclus Synthetisch Gebruik dit programma om uw synthetische kleding te wassen overhemden bloezen synthetisch katoenmengsels enz Het programma wast met langzamere bewegingen en heeft een kortere wascyclus in vergelijking met het programma Katoen Gebruik voor gordijnen en voile het program...

Страница 66: ... programma om een extra centrifugeercyclus aan de was toe te voegen of om het water weg te pompen uit de machine Voor u dit programma start selecteert u de gewenste centrifugeersnelheid en drukt u op de knop Start Pauze Annuleren De machine zal het de was met een vastgestelde centrifugeersnelheid centrifugeren en het vrijkomende water wegpompen Indien u alleen het water weg wilt pompen zonder uw w...

Страница 67: ...rmaal dat zich kleine veranderingen voordoen tussen de aangegeven tijd op het scherm en de werkelijke wastijd FL 6 Hulpfunctie Programma C Max Lading kg Waterverbruik l Energieverbruik kWh Max Snelheid Voorwas Snelle wasbeurt Extra spoelen Antikreuk Spoelstop Pet hair removal Selecteerbaar temperatuurbereik in ºC Katoen 90 8 74 2 40 1600 90 Koud Katoen 60 8 72 1 70 1600 90 Koud Katoen 40 8 72 0 95...

Страница 68: ...p de knop Start Pauze Annuleren als u het water wilt wegpompen zonder uw wasgoed te centrifugeren Het programma zal hervat en beëindigd worden na het wegpompen van het water Indien u het wasgoed in het water wilt centrifugeren past u de Centrifugeersnelheid aan en drukt u op knop Start Pauze Annuleren Het programma wordt hervat Het water wordt weggepompt het wasgoed wordt gecentrifugeerd en het pr...

Страница 69: ...nt als de deur gereed is geopend te worden U kunt de deur openen als het symbool verdwijnt 4 16 De selecties wijzigen nadat het programma gestart is Het programma in de pauze modus zetten Druk op de knop Start Pauze Annuleren om de machine over te schakelen op de pauze modus Pauzesymbool verschijnt op het scherm om aan te geven dat de machine is onderbroken Startsymbool verdwijnt De snelheid en te...

Страница 70: ...afbeelding C Til voor verwijdering het achtergedeelte van de sifon op zoals afgebeeld Na het uitvoeren van de bovengenoemde reinigingsprocedures plaatst u de sifon terug op zijn plek en drukt u zijn voorste gedeelte naar beneden om zeker te zijn dat de vergrendellip vast zit 5 2 Het reinigen van de laaddeur en de trommel Resten van wasverzachter wasmiddel en vuil kunnen zich met de tijd ophopen in...

Страница 71: ... het lage gedeelte op hun plek en duwt u daarna op het bovendeel om het te sluiten terecht komen De filters moeten worden gereinigd omdat ze vuil worden 1 Sluit de kranen 2 Verwijder de moeren van de watertoevoerslangen om bij de filters op de watertoevoerkleppen te komen Reinig ze met een geschikte borstel Als de filters te vuil zijn verwijdert u ze met een buigtang om ze te reinigen 3 Verwijder ...

Страница 72: ...product overeen C Waarden vermeld op de productlabels of in de bijgeleverde documentatie zijn verkregen in het laboratorium overeenkomstig de relevante standaarden Afhankelijk van de werkings en milieuvoorwaarden van het product kunnen deze waarden variëren Modellen Maximale capaciteit droge was kg Hoogte cm Breedte cm Diepte cm Nettogewicht 4 kg Elektrische stroom V Hz Totale stroom A Totaal verm...

Страница 73: ...sresultaten te vermijden omwille van een gebrek aan water De tijdschakelaarindicator zal het teruglopen hierna hervatten Tijdschakelaar stopt tijdens verwarming De tijdschakelaarindicator loopt niet terug voordat de machine de geselecteerde temperatuur heeft bereikt Tijdschakelaar stopt tijdens centrifugeren Het automatische waarnemingssysteem voor onevenwichtige lading kan geactiveerd zijn door e...

Отзывы: