background image

17 / 142  DE

Bügeleisen / Bedienungsanleitung

INHALT

1   Wichtige  Anweisungen   

zu Sicherheit und Umwelt 18-22

1.1 Allgemeine Sicherheit  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

1.2 Konformität mit der WEEE-Richtlinie und 

Entsorgung von Altprodukten  . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

1.3 Informationen zur Verpackung . . . . . . . . . . . . . 22

2 Ihr Bügeleisen 

23

2.1 Übersicht  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

2.2 Technische Daten  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

3 Bedienung 

24-28

3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung  . . . . . . . 24

3.2 Erste Inbetriebnahme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

3.3 Wasserbehälter auffüllen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

3.4 Temperatur einstellen  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

3.5 Tabelle mit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

3.6 Dampfbügeln. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

3.7 Dampfstoß  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

3.8 Vertikaler Dampf  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

3.9 Sprühwasser  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

3.10 Trockenbügeln  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

3.11 Automatische Abschaltung  . . . . . . . . . . . . . . . 28

4 Reinigung und Wartung  29-30

4.1 Reinigung  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

4.2 Entkalkung (Selbstreinigung)  . . . . . . . . . . . . . . 29

4.3 Aufbewahrung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

4.4 Handhabung und Transport  . . . . . . . . . . . . . . . 30

5 Fehlerbehebung 

32

Содержание SIM4126B

Страница 1: ...SPM7128P 01M 8832743200 4715 01 Steam Iron User Manual EN DE FR TR ES PL HR RO TH ...

Страница 2: ...r future use If you handover the product to someone else give the user manual as well Follow all warnings and information in the user manual Meanings of the symbols Following symbols are used in the various section of this manual C Important information and useful hints about usage A WARNING Warnings for dangerous situations concerning the safety of life and property WARNING Warning for hot surfac...

Страница 3: ...ical data 8 3 Operation 9 12 3 1 Intended use 9 3 2 Initial use 9 3 3 Refilling the water reservoir 9 3 4 Setting the temperature 9 3 5 Temperature settings table 10 3 6 Steam ironing 10 3 7 Shock steam 11 3 8 Vertical steam 11 3 9 Spraying water 12 3 10 Dry ironing 12 3 11 Automatic Shutdown Auto Off 12 4 Cleaning and maintenance 13 14 4 1 Cleaning 13 4 2 Lime removal Self Clean 13 4 3 Storage 14...

Страница 4: ...e used by children who are at the age of 8 or over and the people whose physical perceptive or mental skills are impaired or who are inexperienced or not knowledgeable about the appliance as long as they are supervised or informed and made understood the safe use of the appliance and the encountered dangers Children should not play with the appliance Cleaning and user maintenance procedures should...

Страница 5: ...t use the appliance if the power cable or the appliance itself is damaged Contact an authorisedservice If the appliance is dropped or leaks water or has otherfailures contacttheauthorisedservice Do notusetheapplianceuntilitisrepaired When the appliance is not in use or left to cool downkeeptheapplianceandpowercableoutof reachofchildrenunder8yearsold Theapplianceisnotsuitableforusingoutdoors Onlyus...

Страница 6: ...otusetheappliancewithanextensioncord Do not pull the power cable when unplugging the appliance Unplug the appliance before cleaning it Do not wrap the cable around the appliance Do not touch the appliance or its plug with wet ordamphandswhentheapplianceispluggedin The soleplate and its surrounding area can be extremely hot Contacting hot surfaces may cause burns Therefore while or just after using...

Страница 7: ...actured with high quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling Therefore donotdisposetheappliancewithnormaldomesticwasteattheendofits service life Take it to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment Ask the local authority in your area for these collection points Help protect the environment and natural resources by recycling use...

Страница 8: ... conditions 2 Your iron 1 Power cable 2 Iron base plate 3 Temperature adjustment knob 4 Soleplate 5 Water spray nozzle 6 Water refill lid 7 Lime removal self clean button 8 Water spraying button 9 Shock steam button 10 Steam trigger 11 Thermostat indicator and Auto Off light 2 2 Technical data Voltage 220 240V 50 Hz Power consumption 2350 2800 W Insulation class I Shock steam amount up to 200 g mi...

Страница 9: ...o water droplets may form within the water reservoir this is normal 3 3 Refilling the water reservoir 1 Unplug the appliance 2 Fill the water cup provided with the appliance 3 Open the water refill lid 6 and fill the appliance with water up to MAX level 4 Close the water refill lid 6 C Your appliance is designed for use with tap water If your tap water is excessively hard we recommend you to use a...

Страница 10: ... ironing first check the label of the garment C If you don t know the fabric of your garment first iron an invisible part of your garment and determine a correct ironing temperature for it C In order to prevent the bright stains that may form on the synthetic fabrics such as silk iron on the reverse side of the fabric Do not use the water spraying feature in order to prevent the stain formation 3 ...

Страница 11: ...ght 11 will light up 3 When the appliance reaches the set temperature thermostat indicator light 11 will turn off 4 After the thermostat indicator light 11 turns off you can iron the garments with the powerful steam by pressing the shock steam button 9 A WARNING If this process is main tained for a pro longed time water may come through the soleplate 4 to gether with steam A WARNING In order to us...

Страница 12: ... C Having water in the appliance would be advantageous you may use the water spraying button 8 when necessary 3 11 Automatic Shutdown Auto Off If the appliance is hold stationary for 30 seconds while in horizontal position it will be automatically turned off Iftheapplianceisholdstationary for7 10minuteswhileinupright position it will be automatically turned off Iftheapplianceisholdstationary for 3...

Страница 13: ... the appliance 4 2 Lime removal Self Clean Lime removal function cleans the lime particles accumulated in the steam generator reservoir of the appliance Use this function once in every 2 to 3 weeks If the tap water is very hard if lime particles fall down from the soleplate 4 of the appliance use the lime removal function more frequently 1 Unplug the appliance 2 Refill the appliance with water see...

Страница 14: ...ng time store it carefully Before lifting the appliance unplug it and then let it cool completely Empty the water reservoir Keep the appliance and its accessories in their original packages Store it in a cool dry place Alwayskeeptheapplianceoutof the reach of children 4 4 Handling and transportation During handling and transportation carry the appliance in its original packaging The packaging of t...

Страница 15: ... the shock steam function again Soleplate 4 may not be hot enough Turn the temperature adjustment knob 3 in the clockwise direction up to the steam sign Seat the appliance in a vertical position and wait for the soleplate to heat up Waterdropsfalldownontothefabricduringironing You may not have securely closed the water refill lid 6 Close the water refill lid securely You may be using the shock ste...

Страница 16: ...en sicher auf Wenn Sie das Produkt an einen Dritten weitergeben händigen Sie bitte auch diese Anleitung aus BefolgenSiealleWarnhinweiseundInformationenindieserAnleitung Symbole Folgende Symbole werden in den verschiedenen Abschnitten dieser Anleitung verwendet C Wichtige Informationen und nützliche Tipps in Bezug auf die Verwendung A WARNUNG Warnhinweise zu gefährlichenSituationenimHinblick auf di...

Страница 17: ... 23 2 2 Technische Daten 23 3 Bedienung 24 28 3 1 Bestimmungsgemäße Verwendung 24 3 2 Erste Inbetriebnahme 24 3 3 Wasserbehälter auffüllen 24 3 4 Temperatur einstellen 25 3 5 Tabelle mit 25 3 6 Dampfbügeln 26 3 7 Dampfstoß 26 3 8 Vertikaler Dampf 27 3 9 Sprühwasser 28 3 10 Trockenbügeln 28 3 11 Automatische Abschaltung 28 4 Reinigung und Wartung 29 30 4 1 Reinigung 29 4 2 Entkalkung Selbstreinigun...

Страница 18: ... Alter von mindestens 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen und psychischen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen im Umgang mit dem Gerät verwendet werden sofern sie beaufsichtigt werden oder im sicheren Umgang mit dem Gerät unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen Kinder dürfennichtmitdemGerätspielen Reinigungs undWartungsarbeitendürfennichtvo...

Страница 19: ...n Sie das Gerät auf die Basisplatte stellen Verwenden Sie das Gerät nicht wenn das Netzkabel oder das Gerät selbst beschädigt ist Wenden Sie sich an einen autorisierten Serviceanbieter Falls das Gerät heruntergefallen ist leckt oder andere Fehler aufweist wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Serviceanbieter VerwendenSiedasGeräterstwieder nachdem es repariert wurde Halten Sie Gerät und Netz...

Страница 20: ...mversorgung des Gerätes muss mit einer Sicherung von mindestens 16 A abgesichert werden Verwenden Sie das Gerät nur mit einer geerdeten Steckdose Gerät nicht mit einem Verlängerungskabel verwenden Beim Trennen des Gerätes nicht am Netzkabel selbst ziehen Vor der Reinigung den Netzstecker ziehen Netzkabel nicht um das Gerät wickeln Gerät oder Netzstecker bei Verbindung mit der Stromversorgung nicht...

Страница 21: ...aher während und unmittelbar nach der Benutzung darauf keine heißen Flächen zu berühren Gerät niemals an oder in der Nähe von Stellen benutzen an denen sich leicht brennbare oder gar explosive Materialien befinden Falls Sie die Verpackungsmaterialien aufheben möchten bewahren Sie sie außerhalb der Reichweite von Kindern auf 1 WichtigeAnweisungenzuSicherheitundUmwelt ...

Страница 22: ...n können und zum Recycling geeignet sind Deshalb darf das Gerät am Ende seiner Einsatzzeit nicht mit dem normalen Hausmüllentsorgtwerden GebenSiedasGerätbeieinerSammelstelleab diefür das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten zuständig ist Erkundigen Sie sich bei der örtlichen Behörde in Ihrer Region nach diesen Sammelstellen Durch das Recycling von Altgeräten tragen Sie zum Schutz ...

Страница 23: ...nbasisplatte 3 Temperatureinstellknopf 4 Sohle 5 Wassersprühdüse 6 Wasserauffülldeckel 7 Entkalkungstaste Selbstreinigung 8 Wassersprühtaste 9 Dampfstoßtaste 10 Dampfauslöser 11 Thermostatanzeige und Auto Aus Leuchte 2 2 Technische Daten Spannung 220 240 V Wechsels pannung 50 Hz Stromverbrauch 2350 2800 W Isolationsklasse I Dampfstoßmenge bis 200 g min Dieses Gerät erfüllt die Vorgabendereuropäisc...

Страница 24: ...nddessen regelmäßig die Dampfstoßtaste 9 C Sie können einen leichten Geruch bemerken oder se hen wie weiße Ablagerungen aus den Löchern an der Sohle 4 heraus kommen Nach zwei maliger Benutzung der Dampffunktion verschwinden sol che Gerüche und A b l a g e r u n g e n Zudem können sich Wassertropfen im Wasserbehälter bil den dies ist normal 3 3 Wasserbehälter auffüllen 1 Trennen Sie das Gerät vom N...

Страница 25: ...e 11 leuchtet auf 2 Wenn das Gerät die eingestellte Temperatur erreicht erlischt die Thermostatanzeigeleuchte 11 und das Gerät ist einsatzbereit 3 5Tabellemit Temperatureinstellungen Beim Einstellen der Temperatur des Gerätes sollte die nachstehende Tabelle beachtet werden Textiltyp Tempe raturein stellung Dampf einstel lung Synthetik Ohne Dampf Seide Ohne Dampf Wolle Mit Dampf Baum wolle Mit Damp...

Страница 26: ...m Dampfbügeln sollte der Temperaturein stellknopfaufPosition 2 3 oder max ein gestellt sein 3 Drücken Sie nach Erlöschen der Thermostatindikatorleuchte 11 den Dampfauslöser 10 C Das Produkt hat einen elektronischen Tropfschutzsensor Die Dampfmenge wird entsprechend der Temperatur angepasst Falls die Temperatur nicht hoch genug ist erhalten Sie möglicherweise nicht genügend Dampf wenn Sie den Dampf...

Страница 27: ...t können Wasser und Dampf an der Sohle 4 austreten A WARNUNG Zur Verwendung der Dampfstoßfunktion sollte die Thermostatanzeigel euchte 11 ausgeschaltet sein 3 8 Vertikaler Dampf Sie können den Dampfstoß auch in aufrechter Position verwenden siehe 3 7 Sie können Ihre Vorhänge und aufgehängten Wäschestücke mit Dampf behandeln der durch Betätigung der Dampfstoßtaste 9 ausgegeben wird Halten Sie das G...

Страница 28: ...verwenden 3 11 Automatische Abschaltung Falls das Gerät 30 Sekunden ruhig gehalten wird während es sich in horizontaler Position befindet schaltet es sich automatisch ab Falls das Gerät 7 bis 10 Minuten ruhig gehalten wird während es sich in aufrechter Position befindet schaltet es sich automatisch ab Falls das Gerät 30 Sekunden ruhig gehalten wird während es zur Seite gelehnt ist links oder recht...

Страница 29: ...t scheuernden Flüssigreiniger von Ablagerungen und Resten A WARNUNG Reinigen Sie das Gerät niemals mit Benzin Lösungsmitteln und scheuernden Reinigungsmitteln oder harten Bürsten 4 2 Entkalkung Selbstreinigung Die Entkalkungsfunktion beseitigt Kalkpartikel die sich im Behälter des Dampfgenerators angesammelt haben Verwenden Sie diese Funktion einmal alle 2 bis 3 Wochen Falls das Leitungswasser seh...

Страница 30: ...Wischen Sie die Sohle 4 mit einem Tuch ab sobald das Gerät abgekühlt ist 4 3 Aufbewahrung Verstauen Sie das Gerät sorgfältig falls Sie es längere Zeit nicht benutzen sollten Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen bevor Sie es anheben Leeren Sie den Wasserbehälter Bewahren Sie Dampfbügeleisen und Zubehör in der Originalverpackung auf Kühl und trocken lagern Gerät i...

Страница 31: ...instellknopf 3 im Uhrzeigersinn bis zum Dampfsymbol Warten Sie bis sich die Sohle 4 erwärmt hat und die Thermostatanzeigeleuchte 11 erloschen ist Dampfstoß vertikalerDampffunktioniertnicht Möglicherweise wurden diese Funktionen in kurzer Zeit zu häufig verwendet Bügeln Sie in einer horizontalen Position weiter und warten Sie eine Weile bevor Sie die Dampfstoßfunktion erneut verwenden Möglicherweis...

Страница 32: ...schung aus Leitungs und aufbereitetem Wasser DasGerätverliertnachdemAbkühlenundWegstellenWasser Möglicherweise haben Sie das Gerät horizontal aufgestellt während sich noch Wasser im Behälter befand Leeren Sie den Wasserbehälter FleckenanderSohle 4 Möglicherweise wurden feuchte Wäschestücke gebügelt und bei den Flecken an der Sohle 4 handelt es sich um Kalkablagerungen Wischen Sie die Sohle mit ein...

Страница 33: ...vous confiez le produit à quelqu un d autre n oubliez pas de lui remettre également le manuel d utilisation Veillez à bien respecter les consignes et les instructions figurant dans le manuel d utilisation Signification des symboles Les symboles suivants sont repris tout au long de ce manuel C Informations importantes et conseils utiles sur l utilisation de l appareil A AVERTISSEMENT Avertissement ...

Страница 34: ... 2 Données techniques 40 3 Fonctionnement 41 45 3 1 Utilisation prévue 41 3 2 Première utilisation 41 3 3 Remplissage du réservoir d eau 42 3 4 Réglage de la température 42 3 5 Tableau des réglages de température 42 3 6 Repassage à la vapeur 43 3 7 Jet de vapeur 44 3 8 Vapeur verticale 44 3 9 Pulvérisation de l eau 45 3 10 Repassage à sec 45 3 11 Arrêt automatique Auto Off 45 4 Nettoyage et entret...

Страница 35: ...par des enfants de moins de 8 ans et par des personnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d expérience et de connaissances à moins d être supervisées par une personne responsable de leur sécurité ou que celle ci leur ait donné des consignes pour l utilisation de l appareil Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les procédures de nettoyage ...

Страница 36: ... utilisez pas l appareil si le câble d alimentation ou l appareil lui même est endommagé Contactez un service agréé Si l appareil tombe coule ou présente d autres défauts contactez un service agréé N utilisez pas l appareil avant qu il ne soit réparé Lorsque vous n utilisez pas l appareil ou si vous l avezlaissérefroidir gardez leainsiquelecâble d alimentation hors de la portée des enfants de moin...

Страница 37: ...cessairepourassurer lasécuritédel alimentationsecteurdel appareil Utilisezl appareiluniquementavecuneprisede terre Ne branchez pas l appareil sur une rallonge Ne tirez pas sur le câble d alimentation de l appareil pour le débrancher de l alimentation Veillezàtoujoursdébrancherl appareilavantde le nettoyer Évitez d enrouler le câble d alimentation autour de l appareil Évitez de toucher l appareil o...

Страница 38: ... entraîner des brûlures Par conséquent pendant ou juste aprèsl utilisationdel appareil évitezdetoucher les surfaces chaudes N utilisez jamais l appareil à proximité des lieux et matériaux combustibles ou inflammables Si vous conservez le matériel d emballage tenez le hors de la portée des enfants 1 Instructionsimportantespourlasécuritéet l environnement ...

Страница 39: ... vie il ne doit pas être mis au rebut aux côtés de déchets domestiques ordinaires Au contraire ildoitêtreéliminédansunpointdecollecteréservéaurecyclage d appareils électriques et électroniques Consultez les autorités locales de votre région pour connaître les points de recyclage Participez à la protection de l environnement et des ressources naturelles grâce au recyclage des appareils usagés 1 3 I...

Страница 40: ...le d alimentation 2 Plaque de base du fer 3 Bouton de réglage de la température 4 Semelle 5 Buse de pulvérisation d eau 6 Couvercle du réservoir d eau 7 Bouton de détartrage auto nettoyage 8 Bouton de pulvérisation d eau 9 Bouton jet de vapeur 10 Gâchette à vapeur 11 Indicateur du thermostat et voyant d arrêt automatique 2 2 Données techniques Tension 220 240 V 50 Hz Consommation d énergie 2 350 2...

Страница 41: ...sent En outre des goutte lettes d eau peuvent également se former à l intérieur du réser voir d eau c est tout à fait normal 3 3 Remplissage du réservoir d eau 1 Débranchez l appareil 2 Remplissez la coupelle d eau fournie avec l appareil 3 Ouvrez le couvercle du réservoir d eau 6 puis remplissez l appareil d eau jusqu au niveau MAX 4 Refermez le couvercle du réservoir d eau 6 C Votre appareil est...

Страница 42: ...ns vapeur Soie Sans vapeur Laine Avec vapeur Coton Avec vapeur Lin Jean Max Avec vapeur A AVERTISSEMENT Avant le repassage vérifiez l étiquette du vêtement C Si vous n arrivez pas à définir la matière de votre vêtement repassez d abord une partie non visible du vêtement afin de déterminer la température qui lui convient C Pour éviter les effets debrillanceéventuels sur les matières synthétiques te...

Страница 43: ...s assez élevée vous obtiendrez difficilement une quantité suffisante de vapeur en appuyant sur la gâchette à vapeur 10 3 7 Jet de vapeur A AVERTISSEMENT Placez le bouton de réglage de la tem pérature sur une position où le sym bole de la vapeur sera comprise dans la plage de 1 Remplissez le réservoir d eau voir 3 3 2 Réglez le bouton de réglage de la température 3 sur la plage de vapeur en le tour...

Страница 44: ...ments suspendus en appuyant sur le bouton de jet de vapeur 9 Tenez l appareil à 15 à 30 cm des vêtements et des rideaux A AVERTISSEMENT Pendant le nettoyage si le voyant du thermostat 11 s allume attendez qu il s éteigne avant de procéder au jet de vapeur A AVERTISSEMENT N orientez jamais la vapeur vers les personnes ou les animaux domestiques 3 9 Pulvérisation de l eau 1 Remplissez le réservoir d...

Страница 45: ...pareil pendant 30 secondes en position horizontale il s éteint automatiquement Si vous laissez l appareil pendant 7 à 10 minutes en position verticale il s éteint automatiquement Si vous laissez l appareil pendant 30 secondes en position inclinée vers la gauche ou vers la droite il s éteint automatiquement C En cas d arrêt automatique le voyant correspondant 11 clignote Si vous déplacez l appareil...

Страница 46: ...résidus delasemelle 4 àl aided untissu doux et légèrement humidifié et d un nettoyant liquide non abrasif A AVERTISSEMENT N utilisez jamais d essence de solvant d agent nettoyant abrasif ou de brosse dure pour nettoyer votre fer 4 2 Détartrage Auto nettoyage La fonction de détartrage nettoie les particules de tartre accumulées dans le réservoir du générateur de vapeur de l appareil Utilisez la fon...

Страница 47: ...areil refroidir en position verticale Ensuite essuyez la semelle 4 à l aide d un chiffon 4 3 Rangement Sivousnecomptezpasutiliservotre appareil pendant un certain temps veuillez le ranger soigneusement Avant de lever l appareil débranchez le puis laissez le refroidir complètement Videz le réservoir d eau Rangez l appareil et ses accessoires dans leurs emballages d origine Conservez le dans un endr...

Страница 48: ... semelle du fer 4 n est pas suffisamment chaude Tournez le bouton de réglage de la température 3 dans le sens horaire jusqu au symbole de la vapeur Posez votre fer en position verticale et attendez que la semelle chauffe Del eaus écoulesurlevêtementpendantlerepassage Vousn avezpeut êtrepascorrectementrefermélecouvercleduréservoird eau 6 Fermez correctement le couvercle du réservoir d eau Vous util...

Страница 49: ...sine verirseniz kullanma kılavuzunu da birlikte verin Kullanma kılavuzunda belirtilen tüm bilgi ve uyarıları dikkate alarak talimatlara uyun Sembollerin anlamları Bu kullanma kılavuzunun çeşitli kısımlarında aşağıdaki semboller kullanılmıştır C Cihazın kullanımıyla ilgili önemli bilgiler ve faydalı tavsiyeler A UYARI Can ve mal güvenliğiyle ilgili tehlikeli durumlar konusunda uyarılar UYARI Sıcak ...

Страница 50: ...knik veriler 56 3 Kullanım 57 60 3 1 Kullanım amacı 57 3 2 İlk kullanım 57 3 3 Su haznesinin doldurulması 57 3 4 Sıcaklığın ayarlanması 57 3 5 Sıcaklık ayarı tablosu 58 3 6 Buharlı ütüleme 58 3 7 Şok buhar 59 3 8 Dik buhar 59 3 9 Su püskürtme 60 3 10 Kuru ütüleme 60 3 11 Otomatik kapanma Auto Off 60 4 Temizlik ve bakım 61 62 4 1 Temizlik 61 4 2 Kireç temizleme özelliği Self Clean 61 4 3 Saklama 62...

Страница 51: ...yaşveüzeriçocuklarvefiziksel algısalve zihinselyetenekleriazalmışveyatecrübevebilgi eksikliği olan kişiler tarafından gözetim altında veya cihazın güvenli bir şekilde kullanımına ve karşılaşılan ilgili tehlikelerin anlaşılmasına dair talimat verilirse kullanılabilir Çocuklar cihazla oynamamalıdır Temizlik ve kullanıcı bakım işlemleri başlarında bir büyük olmadığı sürece çocuklar tarafından yapılma...

Страница 52: ...a cihazı kullanmayın Yetkili servise başvurun Cihaz düşürülürse su sızıntısı yaparsa veya diğer arızalar meydana gelirse yetkili servise başvurun Cihazı onarılana kadar kullanmayın Cihaz kullanımda iken veya soğumaya bırakıldığında 8 yaş altı çocukları cihazdan ve elektrik kablosundan uzak tutun Cihaz dış mekanlarda kullanıma uygun değildir Sadece orijinal parçaları veya üretici tarafından tavsiye...

Страница 53: ...dançekmeyin Cihazı temizlemeden önce fişini prizden çekin Cihazın kablosunu etrafına sarmayın Cihaz elektriğe bağlıyken elleriniz nemli veya ıslaksa cihazın fişine dokunmayın Cihazın tabanı ve tabana yakın kısımları aşırı ısınabilir Sıcak yüzeylere temas yanıklara yol açabilir Bu nedenle cihazı kullanırken veya kullandıktanhemensonrasıcakyüzeyleretemas etmemeye dikkat edin Cihazı patlayıcı veya ya...

Страница 54: ...rça ve malzemelerden üretilmiştir Bu nedenle ürünü hizmet ömrünün sonunda evsel veya diğer atıklarla birlikte atmayın Elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüşümü için bir toplama noktasına götürün Bu toplama noktalarını bölgenizdeki yerel yönetime sorun Kullanılmış ürünleri geri kazanıma vererek çevrenin ve doğal kaynakların korunmasına yardımcı olun 1 3 Ürünün ambalajı Ürününüzde kullanılan...

Страница 55: ...z 1 Elektrik kablosu 2 Ütü altlığı 3 Sıcaklık ayar düğmesi 4 Taban 5 Su püskürtme deliği 6 Su doldurma kapağı 7 Kireç temizleme self clean düğmesi 8 Su püskürtme düğmesi 9 Şok buhar düğmesi 10 Buhar tetiği 11 Termostat gösterge ve otomatik kapanma Auto Off ışığı 2 2 Teknik veriler Gerilim 220 240V 50 Hz Güç tüketimi 2350 2800 W İzolasyon sınıfı I Şok buhar miktarı 200 gr dk ya kadar Bu ürün 2004 1...

Страница 56: ...Ayrıca su haznesinde su damlacıkları bulunabilir bu durum normaldir 3 3 Su haznesinin doldurulması 1 Cihazın fişini prizden çekin 2 Cihazınızla birlikte verilen su kabına su doldurun 3 Su doldurma kapağını 6 açın ve cihazın su haznesine MAX çizgine kadar su doldurun 4 Sudoldurmakapağını 6 kapatın C Cihazınız musluk suyu kullanımına uy gun olarak tasarlan mıştır Eğer bulundu ğunuz yerdeki mus luk s...

Страница 57: ...etiketinde belirtilen ütüleme talimatlarını dikkate alın C Giysinizin ne tür ku maştan yapıldığını bilmiyorsanız giysi nizin görünmeyen bir bölümünü ütüle yerek doğru ütüleme sıcaklığını belirleyin C İpek ve sentetik ku maşlarda oluşan parlak lekeleri engel lemek için kumaşın ters yüzünü ütüle yin Leke oluşumunu engellemek için su püskürtme özelliğini kullanmayın 3 6 Buharlı ütüleme 1 Su haznesini...

Страница 58: ...r düğmesini 3 saat yönünde çevirerek buhar aralığına getirin Termostat gösterge ışığı 11 yanar 3 Cihaz ayarladığınız sıcaklığa ulaştığında termostat gösterge ışığı 11 söner 4 Termostat gösterge ışığı 11 söndükten sonra şok buhar düğmesine 9 basılarak elde edilen güçlü buhar ile ütü yapabilirsiniz A UYARI Şok buhara ara verilmeden devam edilir ise tabandan 4 buhar ilesudagelebilir A UYARI Şok buhar...

Страница 59: ...me Kuru ütüleme yapabilmek için buhar tetiğini 10 kullanmayın C Cihazda su olmasında fayda vardır gere kirse su püskürtme düğmesini 8 kulla nabilirsiniz 3 11 Otomatik kapanma Auto Off Cihaz yatay konumdayken yaklaşık 30saniyesürehareketettirilmezse otomatik olarak kapanır Cihaz dik konumda 7 10 dakika arası yerinden hareket ettirilmezse otomatik olarak kapanır Cihaz yan konumda sağa veya sola yasl...

Страница 60: ...a sert fırça kullanmayın 4 2 Kireç temizleme özelliği Self Clean Cihazın buhar üretme haznesinde biriken kireç parçalarını temizler Kireç temizleme özelliğini 2 3 haftada bir kullanın Eğer bulunduğunuz bölgedeki su çok kireçli ise ütüleme sırasında tabandan 4 kireç parçaları dökülüyorsa kireç temizleme özelliğini daha sık kullanın 1 Cihazın fişini prizden çekin 2 Cihaza su doldurun bkz 3 3 3 Fişi ...

Страница 61: ...klayın Cihazı kaldırmadan önce fişini çekin ve tamamen soğumasını bekleyin Su haznesini boşaltın Cihazı ve aksesuarlarını orijinal paketlerinde saklayın Serin ve kuru bir yerde saklayın Cihazı daima çocukların ulaşamayacağı bir yerde muhafaza edin 4 4 Taşıma ve nakliye Taşımavenakliyesırasındacihazı orijinalambalajıilebirliktetaşıyın Cihazın ambalajı cihazı fiziksel hasarlara karşı koruyacaktır Ci...

Страница 62: ...nunu tekrar kullanmadan önce bekleyin Taban 4 yeterince sıcak olmayabilir Sıcaklık ayar düğmesini 3 saat yönünde buhar işareti olan bölüme çevirin Cihazı dik pozisyonda oturtup tabanın ısınmasını bekleyin Kumaşüzerinesudamlacıklarıdökülüyor Sudoldurmakapağını 6 tamkapatmamışolabilirsiniz Sudoldurmakapağını tam kapatın Şok buhar kullanımını sıcaklık ayarı veya de kullanıyor olabilirsiniz Sıcaklık a...

Страница 63: ...ersona proporciónele también el manual del usuario Siga todas las advertencias e instrucciones incluidas en este manual de usuario Significado de los símbolos Lossímbolossiguientesseusanenlasdiversasseccionesdelpresente manual C Información importante y consejos útiles sobre su uso A ADVERTENCIA Advertencias de situaciones peligrosas sobre la seguridad de las personas y la propiedad ADVERTENCIA Ad...

Страница 64: ...nicos 70 3 Funcionamiento 71 75 3 1 Uso previsto 71 3 2 Primer uso 71 3 3 Recargar el depósito de agua 71 3 4 Ajuste de la temperatura 71 3 5 Tabla de ajustes de temperatura 72 3 6 Planchado al vapor 72 3 7 Descarga de vapor 73 3 8 Vapor vertical 74 3 9 Pulverización de agua 74 3 10 Planchado en seco 75 3 11 Apagado automático Auto Off 75 4 Limpieza y mantenimiento76 77 4 1 Limpieza 76 4 2 Elimina...

Страница 65: ...ños y los adultos cuyas facultadesfísicas sensorialesomentalesestén mermadas o que carezcan de la experiencia o conocimientos necesarios sobre el aparato pueden usar el aparato siempre y cuando lo hagan bajo supervisión o reciban la información pertinente sobre su uso seguro y los peligros asociados No deje que los niños jueguen con el aparato Lastareasdelimpiezaymantenimiento no deben dejarse en ...

Страница 66: ...Contacte con un servicio de atención al cliente autorizado Si el aparato se cae deja escapar agua o tiene otrosfallos contactoconelserviciodeatención al cliente autorizado No utilice el aparato hasta que esté reparado Cuando el electrodoméstico no está en uso o enfriado mantenga la aplicación y el cable de alimentación fuera del alcance de los niños menores de 8 años El aparato no es apto para su ...

Страница 67: ...on un cable alargador No tire del cable de alimentación cuando desenchufe el aparato Desenchufe el aparato antes de limpiarlo No enrolle el cable de corriente alrededor del aparato Notoqueelaparatoosuenchufeconlasmanos húmedasomojadascuandoestéconectadoala red eléctrica Laplacadelfondoysuáreacircundantepueden estar extremadamente calientes Tocar la superficiecalientepuedeprovocarquemaduras Porlota...

Страница 68: ...do piezas y materiales de alta calidad que pueden reutilizarse y reciclarse Por lo tanto no arroje este producto a la basura junto con sus residuos domésticos normales al final de su vida útil Llévelo a un punto de recogida para el reciclado de sus componentes eléctricos y electrónicos Diríjase a la autoridad local de su zona para obtener la dirección de dichos puntos de recogida Ayude a proteger ...

Страница 69: ...a 1 Cable de alimentación 2 Placa de base de la plancha 3 Botón de ajuste de la temperatura 4 Suela 5 Pulverizador de agua 6 Tapa para la recarga de agua 7 Botón de eliminación autolimpieza de cal 8 Botón de pulverización de agua 9 Botón de descarga de vapor 10 Gatillo de vapor 11 Indicador de termostato y luz de apagado automática 2 2 Datos técnicos Voltaje 220 240V 50Hz Consumo de potencia 2 350...

Страница 70: ...cerán De la misma forma pueden formarse gotitaseneldepósito de agua esto es normal 3 3 Recargar el depósito de agua 1 Desenchufe el aparato 2 Llene el vaso de agua incluido en el aparato 3 Llene la tapa de recarga de agua 6 y llene el aparato con agua hasta el nivel MAX 4 Cierre la tapa de recarga de agua 6 C El electrodoméstico está diseñado para usarse con agua del grifo Si el agua del grifo es ...

Страница 71: ...ana Con vapor Algodón Con vapor Ropa de cama Vaque ros Máx Con vapor A ADVERTENCIA Antes de planchar compruebe la etiqueta de la prenda C Si desconoce el materialdelaprenda planche primero una parte que no sea visible para determinar cuál es la temperatura correcta para el planchado C Paraevitarlasmarcas debrilloenlostejidos sintéticos como la seda planche la prenda del revés No utilice la función...

Страница 72: ...ad de vapor cuando pulse el gatillo de vapor 10 3 7 Descarga de vapor A ADVERTENCIA Ajuste el botón de configuración de la temperatura a una posición donde el símbolo de vapor esté entre el rango 1 Llene el depósito de agua ver 3 3 2 Gire el botón de ajuste de temperatura 3 hacia la derecha para ponerlo en la opción de rango de vapor La luz indicadora de temperatura 11 se encenderá 3 Cuando el apa...

Страница 73: ...colgador con el vapor que obtendrá pulsando el botón de descarga de vapor 9 Mantenga el aparato 15 30 cm separado de las prendas y las cortinas A ADVERTENCIA Si la luz indicadora del termostato 11 se enciende durante el planchado espere aquelaluzseapague antes de proceder con el proceso de descarga de vapor A ADVERTENCIA No dirija el vapor a personas o a mascotas 3 9 Pulverización de agua 1 Llene ...

Страница 74: ...segundos en posición horizontal El aparato se apagará automáticamente si lo mantiene fijo durante 7 10 minutos en posición vertical El aparato se apagará automáticamente si lo mantiene fijo durante 30 segundos en posición inclinada tanto hacia la derecha como hacia la izquierda C En caso de que sea automático apague los destellos 11 de la luz de apagado automática El aparato se encenderá si se mue...

Страница 75: ...o cepillos duros para limpiar el aparato 4 2 Eliminación de cal Autolimpieza La función de eliminación de cal limpia la acumulación de partículas de cal en el depósito de vapor del aparato Utilice esta función una vez cada 2 o 3 semanas Si el agua es muy dura si se caen partículas de cal de la suela 4 de la plancha le recomendamos que utilice la función de autolimpieza más a menudo 1 Desenchufe el...

Страница 76: ...periodo prolongado de tiempo guárdelo cuidadosamente Antes de levantar el aparato desenchúfelo y luego deje que se enfríe completamente Vacíe el depósito de agua Guarde el aparato y sus accesorios en su embalaje original Guárdelo en un lugar fresco y seco Mantenga siempre el aparato fuera del alcance de los niños 4 4 Manejo y transporte Durante el manejo y el transporte lleve el aparato en su emba...

Страница 77: ... de descarga de vapor de nuevo La suela 4 puede no estar lo suficientementecaliente Gireelbotóndeajustedetemperatura 3 aladerechahasta el signo de vapor Coloque el aparato en una posición vertical y espere hasta que la suela se caliente Caengotasaltejidoduranteelplanchado Puedequenohayacerradocorrectamentelatapadelrellenadodeagua 6 Cierre la tapa de rellanado correctamente Puede que esté usando la...

Страница 78: ...b innemu użytkownikowi proszę oddać mu również niniejszą instrukcję Proszę przestrzegać wszystkich ostrzeżeń i informacji w tej instrukcji obsługi Znaczenie symboli W niniejszej instrukcji stosuje się następujące symbole C Ważne informacje i przydatne wskazówki dotyczące użytkowania A OSTRZEŻENIE Ostrzeżenia dotyczące sytuacji zagrażających bezpieczeństwu życiu i mieniu OSTRZEŻENIE Ostrzeżenie prz...

Страница 79: ... 2 2 Dane techniczne 86 3 Obsługa 87 91 3 1 Przeznaczenie 87 3 2 Pierwsze użycie 87 3 3 Uzupełnianie wody w zbiorniku 87 3 4 Ustawianie temperatury 87 3 5 Tabela nastaw temperatury 88 3 6 Prasowanie parowe 88 3 7 Uderzenie parą 89 3 8 Pionowe uderzenie parą 90 3 9 Spryskiwanie wodą 90 3 10 Prasowanie na sucho 90 3 11 Automatyczne wyłączanie 91 4 Czyszczenie i konserwacja92 93 4 1 Czyszczenie 92 4 ...

Страница 80: ...ormami bezpieczeństwa Produktmożebyćużywanyprzezdziecipowyżej 8latorazosobyzniepełnosprawnościąfizyczną percepcyjną lub umysłową a także osoby bez doświadczenia lub wiedzy w zakresie obsługi urządzenia oileznajdująsięonepodnadzorem lub zostały szczegółowo poinstruowane o bezpiecznym korzystaniu z żelazka parowego i potencjalnychzagrożeniach Dzieciniepowinny bawić się tym urządzeniem Dzieci nie pow...

Страница 81: ...ie wolno używać jeśli przewód zasilający lub ono samo są uszkodzone Należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym Jeśli urządzenie zostało upuszczone wycieka z niego woda lub występują inne awarie należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym Nie wolno używać urządzenia dopóki nie zostanie naprawione Jeśli urządzenie nie jest używane lub zostało pozostawione do ostygnięci...

Страница 82: ...rmacjami podanymi na tabliczce znamionowej tego urządzenia Sieć elektryczna musi być zabezpieczona bezpiecznikiem co najmniej 16 A Urządzenia można używać tylko wtedy gdy jest podłączone do gniazda ściennego z uziemieniem Z tym urządzeniem nie należy używać przedłużaczy Nie należy wyjmować wtyczki z gniazdka ciągnąc za przewód zasilający Przedprzystąpieniemdoczyszczeniaurządzenia należy wyjąć jego...

Страница 83: ...ł niej mogą być bardzo gorące Kontakt z gorącymi powierzchniami może powodować poparzenia W związku z tym podczas używania urządzenia lubzarazpotemnależyuważać abyniedotknąć gorącej powierzchni Nigdy nie wolno używać tego urządzenia w pobliżu przedmiotów ani materiałów łatwopalnych i palnych Opakowanie urządzenia należy przechowywać poza zasięgiem dzieci 1 Ważne instrukcje zachowania bezpieczeństw...

Страница 84: ...po zakończeniu użytkowania nie należy pozbywać się go razem z innymi odpadami domowymi Należy przekazać wyrób do punktu zbiórki urządzeń elektrycznych i elektronicznych na surowce wtórne Informacje o lokalizacji takich punktów zbiórki można uzyskać od władz miejscowych Odzyskiwanie surowców ze zużytych wyrobów pozwala chronić środowisko naturalne 1 3 Informacje o opakowaniu Opakowanie urządzenia j...

Страница 85: ...zko 1 Przewód zasilający 2 Podstawa żelazka 3 Przycisk regulacji temperatury 4 Stopa żelazka 5 Dysza spryskiwacza 6 Pokrywka zbiornika wody 7 Przycisk odkamieniania samoczyszczenia 8 Przycisk spryskiwania wodą 9 Przycisk uderzenia parą 10 Spust pary 11 Wskaźnik termostatu i dioda automatycznego wyłączania 2 2 Dane techniczne Napięcie 220 240 V 50 Hz Zużycie energii 2350 2800 W Klasa izolacji I Sił...

Страница 86: ...i osad zniknie po dwukrotnym od parowaniu żelazka Ponadto w zbiorniku na wodę mogą zbie rać się krople wody jest to normalne zjawisko 3 3 Uzupełnianie wody w zbiorniku 1 Wyjmij z gniazdka wtyczkę przewodu zasilającego urządzenia 2 Napełnij wodą pojemnik dostarczonywrazzurządzeniem 3 Otwórz pokrywkę zbiornika wody 6 i napełnij go wodą do poziomu MAX 4 Zamknij pokrywkę zbiornika wody 6 C Urządzenie ...

Страница 87: ...nsy Max Z parą A OSTRZEŻENIE Przed rozpoczęciem prasowania należy sprawdzić metkę odzieży C Jeśli nie znasz rodzaju materiału z której uszyto odzież wyprasuj najpierw n i e w i d o c z n y kawałek tkaniny i określ właściwą t e m p e r a t u r ę prasowania C Aby uniknąć jasnych plam które mogą powstać na tkaninach z włókien syntetycznych lub z jedwabiu należy prasować odzież na lewej stronie Nie na...

Страница 88: ...0 ilość pary wodnej może być za mała 3 7 Uderzenie parą A OSTRZEŻENIE Przycisk nastawiania temperatury należy ustawić w takim po łożeniu aby symbol pary znajdował się w zakresie 1 Napełnij zbiornik na wodę patrz punkt 3 3 2 Ustaw przycisk nastawiania temperatury 3 na zakres pary obracając go w prawo Zapali się wskaźnik termostatu 11 3 Gdy urządzenie osiągnie nastawioną temperaturę wskaźnik termost...

Страница 89: ...EŻENIE Jeśli podczas prasowania włączy się wskaźnik termostatu 11 przedużyciemfunkcji uderzenia parą zaczekaj aż dioda zgaśnie A OSTRZEŻENIE Nie wolno kierować strumienia pary na ludzi ani zwierzęta 3 9 Spryskiwanie wodą 1 Napełnij zbiornik na wodę patrz punkt 3 3 2 Ustaw temperaturę patrz punkt 3 5 3 Naciśnij przycisk spryskiwania wodą 8 aby rozpylić wodę C Zagniecenia można łatwo usuwać za pomoc...

Страница 90: ...eniu pionowym zostanie automatycznie wyłączone Jeśli urządzenie będzie stało przez 30 sekund w położeniu poziomym z pochyleniem w lewo lub w prawo zostanie automatycznie wyłączone C W przypadku automatycznego w y ł ą c z e n i a urządzenia dioda automatycznego wyłączenia 11 miga Urządzenie włącza się po ustawieniu go w położeniu poziomym C Osiągnięcie nasta wionej temperatury stopy żelazka 4 może ...

Страница 91: ...eby nieściernym środkiem czyszczącym w płynie A OSTRZEŻENIE Do czyszczenia urządzenia nie wolno używać benzyny rozpuszczalnika ściernych środków czyszczących ani twardych szczotek 4 2 Odkamienianie samoczyszczenie Funkcja odkamieniania minimalizu je gromadzenie się cząstek kamie nia w zbiorniku pary żelazka Funkcji samoczyszczenia używa się raz na 2 3 tygodnie Jeśli woda z kranu jest bardzo twarda...

Страница 92: ...ką stopę żelazka 4 4 3 Przechowywanie Jeśli urządzenie nie będzie używaneprzezdłuższyczas należy je przechowywać w bezpiecznym miejscu Przed podniesieniem urządzenia należy odłączyć je od zasilania i zaczekać aż całkowicie ostygnie Opróżnij zbiornik na wodę Żelazko i jego akcesoria należy przechowywać w oryginalnych opakowaniach U r z ą d z e n i e n a l e ż y przechowywać w chłodnym i suchym miej...

Страница 93: ...parą Temperaturastopyżelazka 4 możebyćzbytniska Obróć przycisk nastawiania temperatury 3 w prawo i ustaw go na symbolu pary Ustaw urządzenie w położeniu pionowym i zaczekaj aż nagrzeje się stopa żelazka Podczasprasowaniakroplewodyspadająnatkaninę Być może pokrywa zbiornika wody 6 nie została całkowicie zamknięta Prawidłowo zamknij pokrywę zbiornika wody Być może używasz funkcji uderzenia parą przy...

Страница 94: ......

Страница 95: ......

Страница 96: ... uporabu Ako predajete proizvod nekome drugome proslijedite toj osobi i korisnički priručnik Slijedite sva upozorenja i informacije u korisničkom priručniku Značenje simbola Sljedeći se simboli upotrebljavaju u raznim dijelovima ovog priručnika C Važne informacije i korisni savjeti o uporabi A UPOZORENJE Upozorenja o opasnim situacijama vezanim za sigurnost života i imovine UPOZORENJE Upozorenje o...

Страница 97: ...Namjena 102 3 2 Prva uporaba 102 3 3 Nadolijevanje vode u spremnik za vodu 102 3 4 Postavka temperature 102 3 5 Tablica postavki temperature 103 3 6 Glačanje na paru 103 3 7 Naglo ispuštanje pare 104 3 8 Okomito glačanje na paru 105 3 9 Raspršivanje vode 105 3 10 Suho glačanje 105 3 11 Automatsko isključivanje Auto isključivanje 106 4 Čišćenje i održavanje 107 108 4 1 Čišćenje 107 4 2 Uklanjanje k...

Страница 98: ...ti djeca od 8 godina ili starija i osobe s ograničenim fizičkim osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili pak s nedostatkom iskustva i znanja o uređaju ako su pod nadzorom ili su obaviješteni o ili im je objašnjena sigurna uporaba uređaja i moguće opasnosti vezane za uređaj Djeca se ne smiju igrati s uređajem Čišćenje i održavanje ne smiju provoditi djeca osim ako su pod nadzorom starijih osoba N...

Страница 99: ...a ili uređaj vidljivo oštećeni Obratite se ovlaštenom servisu Ako uređaj padne ili propušta vodu ili pak primijetite druge kvarove obratite se ovlaštenom servisu Ne upotrebljavajte uređaj ako nije obavljen popravak Kad uređaj nije u uporabi ili dok se hladi držite uređaj i naponski kabel izvan dosega djece mlađe od 8 godina Uređaj nije prikladan za uporabu u vanjskom prostoru Uvijek upotrebljavajt...

Страница 100: ...rebljavajteprodužnikabelzaraduređaja Nepovlačitenaponskikabelprilikomisključivanja uređaja iz struje Prije čišćenja uređaja isključite ga iz struje Ne omatajte kabel oko uređaja Ne dodirujte uređaj mokrim ili vlažnim rukama dok je uključen u struju Grijača ploča i površine oko nje mogu biti vrlo vruće Dodirivanje vruće površine može uzrokovati opekline Stoga pazite da tijekom ili neposredno nakon ...

Страница 101: ...kladusWEEEdirektivom Ovajuređajproizvedenjeskvalitetnim dijelovima i materijalima koji se mogu ponovno upotrebljavati i pogodni su za reciklažu Stoga uređaj na kraju radnog vijeka ne odlažite s uobičajenim kućanskim otpadom Odnesite ga na odlagalište za reciklažu električne i elektroničke opreme Obratite se lokalnim vlastima u vezi tih odlagališta Pomognite u zaštiti okoliša i prirodnih resursa re...

Страница 102: ... Osnovna ploča glačala 3 Gumb za podešavanje temperature 4 Grijaća ploča 5 Mlaznica za raspršivanje vode 6 Poklopac za dopunu vode 7 Gumb za uklanjanje kamenca samočišćenje 8 Gumb za raspršivanje vode 9 Gumb za naglo ispuštanje pare 10 Okidač za paru 11 Oznaka termostata i svjetlo automatskog isključivanja 2 2 Tehnički podaci Napon 220 240 V 50 Hz Potrošnja energije 2350 2800 W Klasa izolacije I K...

Страница 103: ...tupka isparavanja U spremniku za vodu mogu se oblikovati kapljice vode to je normalno 3 3 Nadolijevanje vode u spremnik za vodu 1 Isključite uređaj iz struje 2 Napunite čašicu za vodu isporučenu s uređajem 3 Otvorite poklopac za dopunu vode 6 i nadolijte vodu u uređaj do maksimalne razine 4 Zatvorite poklopac za dopunu vode 6 C Vaš je uređaj osmišljen za uporabu s vodom iz slavine Ako je voda iz s...

Страница 104: ...S parom A UPOZORENJE Prije glačanja prvo provjerite etiketu na odjeći C Ako ne znate od koje je tkanine načinjena vaša odjeća glačanje započnite na nekom sakrivenom dijelu kako biste odredili ispravnu t e m p e r a t u r u glačanja C Kako bi se spriječila pojava svijetlih mrlja na sintetičkim tkaninama kao što je svila glačajte tkaninu s naličja Radi sprečavanja pojavemrlja nemojte u p o t r e b l...

Страница 105: ...em perature u položaj u kojem se simbol pare nalazi u rasponu iz među 1 Napunite spremnik za vodu pogledajte 3 3 2 Postavite gumb za postavljanje temperature 3 u raspon položaja za paru okrećući ga u smjeru kazaljke na satu Zasvijetlit će svjetlo oznake termostata 11 3 Kada uređaj postigne zadanu temperaturu gasi se svjetlo oznake termostata 11 4 Nakon što se svjetlo oznake termostata 11 ugasi odj...

Страница 106: ...a uključi svjetlo oznake termostata 11 pričekajte da se svjetlo isključi prije nastavka postupka naglog ispuštanja pare A UPOZORENJE Nikad ne usmjeravajte paru prema osobama ili kućnim ljubimcima 3 9 Raspršivanje vode 1 Napunite spremnik za vodu pogledajte 3 3 2 Postavite temperaturu pogledajte 3 5 3 Pritisnite gumb za raspršivanje vode 8 kakobisteraspršilivodu C Nabore možete jednostavno ukloniti...

Страница 107: ...no u uspravnom položaju u trajanju od 7 do 10 minuta Uređaj će se automatski isključiti ako se nalazi mirno u nagnutom položaju nalijevo ili nadesno u trajanju od 30 sekundi C U slučaju automat skog isključivanja zatreperit će svjetlo oznake automatskog isključivanja 11 Uređaj će se uključiti ako se pomakneuvodoravnompoložaju C Možda će biti potrebno 60 sekundi da grijaća ploča 4 dostigne prethodn...

Страница 108: ...a sredstva za čišćenje ili tvrde četke 4 2 Uklanjanje kamenca Samočišćenje Funkcija uklanjanja kamenca čisti čestice kamenca iz spremnika generatora pare u uređaju Funkciju samočišćenja upotrebljavajte jednom u 2 do 3 tjedna Ako je voda iz slavine pretvrda ako čestice kamenca ispadaju iz grijaće ploče 4 vašeg uređaja češće upotrebljavajte funkciju uklanjanja kamenca 1 Isključite uređaj iz struje 2...

Страница 109: ...trebljavati uređaj dulje vrijeme pažljivo ga pohranite Prije podizanja uređaja isključite ga iz napajanja i pričekajte da se potpuno ohladi Ispraznite spremnik za vodu Uređajinjegovedodatkeodložite u njihovoj originalnoj ambalaži Držite ga na hladnom suhom mjestu Uvijek držite uređaj podalje od dosega djece 4 4 Rukovanje i transport Tijekom rukovanja i transporta uređaj nosite u originalnom pakira...

Страница 110: ...unkcijenaglogispuštanjapare Grijaćaploča 4 moždanije dovoljno topla Okrenite gumb za postavljanje temperature 3 u smjeru kazaljke na satu prema znaku za paru Postavite uređaj u okomiti položaj i pričekajte da se grijaća ploča zagrije Kapljicevodepadajunatkaninutijekomglačanja Možda niste dovoljno čvrsto zatvorili poklopac za dopunu vode 6 Čvrsto zatvorite poklopac za dopunu vode Moždaupotrebljavat...

Страница 111: ...u consultări ulterioare Dacă transmiteţi produsul altei persoane oferiţi i şi manualul de utilizare Respectaţi toate avertismentele şi informaţiile din manualul de utilizare Semnificaţia simbolurilor Următoarelesimbolurisuntutilizateîndiversepărţialeacestuimanual de utilizare C Informaţii importante și sfaturi utile cu privire la utilizare A AVERTISMENT Avertismente pentru situațiipericuloaserefer...

Страница 112: ...20 2 2 Date tehnice 120 3 Utilizarea 121 126 3 1 Utilizare destinată 121 3 2 Utilizare iniţială 121 3 3 Reumplerea rezervorului de apă 122 3 4 Setarea temperaturii 122 3 5 Tabel de setări a temperaturii 122 3 6 Călcarea cu abur 123 3 7 Jet de abur 124 3 8 Abur vertical 124 3 9 Pulverizarea apei 125 3 10 Călcare uscată 125 3 11 Oprire automată Oprire auto 125 4 Curățarea și întreținerea 127 128 4 1...

Страница 113: ...tilizat de către copii cu vârsta mai mare de 8 ani şi de persoanele cu capacităţi fizice perceptive sau mentale diminuate sau de persoanele care nu sunt experimentatesaunucunoscinformaţiidespre aparat numai dacă aceştia sunt supravegheaţi sauinformaţicuprivirelautilizareaînsiguranţă a aparatului şi înţeleg riscurile prezente Copii nu trebuie să se joace cu produsul Lucrările de curăţare şi întreţi...

Страница 114: ...prafațadesubplacă esteechilibrată Nu utilizaţi produsul dacă cablul de alimentare sau produsul în sine este avariat Contactaţi un serviceautorizat Dacă produsul este aruncat sau pierde apă sau prezintă alte avarii contactați service ul autorizat Nu utilizaţi produsul până când acesta nuestereparat În momentul când acesta nu este utilizat sau este lăsat să se răcească mențineți produsul împreunăcuc...

Страница 115: ...zelor trebuie să corespundăcuinformaţiilefurnizatepeeticheta produsului Tensiuneadealimentareaprodusuluitrebuiesă fie securizată cu o siguranţă de minim 16 A Utilizaţiprodusuldoarcuoprizăcuîmpământare Nu utilizaţi produsul cu un prelungitor În momentul când scoateţi din priză nu trageţi de cablu Înainte de curățarea produsului decuplați l Nu înfășurați cablul de alimentare în jurul produsului 1 In...

Страница 116: ...devenifoarte fierbinți Contactulcusuprafețelefierbințipoate cauza arsuri Astfel după un timp sau după utilizarea produsului fiți atenți să nu atingeți suprafețele fierbinți Nuutilizaţiniciodatăprodusulînsaulângălocuri şi materiale combustibile sau inflamabile Dacă menţineţi materialele de ambalare depozitaţi le departe de copii 1 Instrucțiuniimportantereferitoarelasiguranțăși mediuînconjurător ...

Страница 117: ...erioadei sale de utilizare nu aruncaţi produsul împreună cu gunoiul menajer Duceţi l la un centru de colectare pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice Adresaţi vă autorităţii locale din zona dumneavoastră pentru aceste puncte de colectare Ajutați la protejarea mediului înconjurător și resurselor naturale prin reciclarea produselor utilizate 1 3 Informații despre ambalare Ambalaju...

Страница 118: ...ul dumneavoastră 1 Cablu de alimentare 2 Placă de bază din fier 3 Buton de reglare a temperaturii 4 Talpă 5 Duză de pulverizare a apei 6 Capac rezervor de reumplere a apei 7 Buton eliminare calcar autocurățare 8 Buton de pulverizare a apei 9 Buton jet de abur 10 Declanșator abur 11 Indicator termostat și lumină oprire automată 2 2 Date tehnice Tensiune 220 240V 50 Hz Consum de electricitate 2350 2...

Страница 119: ... 3 3 și vaporizați pentru eliminarea reziduurilor de producție consultați 3 6 Între timp utilizați butonul pentru jet de abur 9 frecvent C D u m n e a v o a s t r ă puteți sesiza un miros ușor sau vedea sedimente de culoare albă ce cad din găurile de pe talpă După ce ați efectuat de două ori procesul de vaporizare astfel de mirosurișisedimente vor dispărea De asemenea stropii de apă se pot forma î...

Страница 120: ...otabilă 3 4 Setarea temperaturii 1 După ce aparatul este conectat setați temperatura conform tipului de material care urmează a fi călcăt prin rotirea butonului de setare al temperaturii 3 în sensul acelor de ceasornic consultați 3 5 Lumina indicatorului termostatului 11 se va aprinde 2 În momentul când produsul ajunge la temperatura setată lumina indicatorului termostatului 11 se va opri iar prod...

Страница 121: ...etelor deschise pe materialele sintetice cum ar fi mătasea călcați pe partea reversibilă a materialului Pentru prevenirea formării petei nu utilizați caracteristica de pulverizare a apei 3 6 Călcarea cu abur 1 Umpleți rezervorul de apă consultați 3 3 2 Setați temperatura corespunzătoare cu ajutorul butonului de setare a temperaturii 3 consultați 3 5 A AVERTISMENT Pentru călcare cu abur butonul de ...

Страница 122: ...e abur se află între intervalul 1 Umpleți rezervorul de apă consultați 3 3 2 SetațibutonuldesetarealSetați butonuldesetarealtemperaturii 3 la intervalul de abur prin rotirea acestuia în sensul acelor de ceasornic Lumina indicatorului termostatului 11 se va aprinde 3 În momentul când produsul ajunge la temperatura setată lumina indicatorului termostatului 11 se va opri 4 După ce lumina indicatorulu...

Страница 123: ... de cm de articole de îmbrăcăminte și perdele A AVERTISMENT Întimpulcălcării dacă lumina indicatorului termostatului 11 se aprinde înainte de continuarea către procesul de jet de abur așteptați pentru ca lumina să se stingă A AVERTISMENT Niciodată nu direcționați acest abur către oameni sau animale 3 9 Pulverizarea apei 1 Umpleți rezervorul de apă consultați 3 3 2 Setați temperatura consultați 3 5...

Страница 124: ...ta se va opri automat Dacă produsul este menținut staționar timp de 7 10 minute în timp ce acesta se află într o poziție verticală acesta se va opri automat Dacă produsul este menținut staționar timp de 30 de secunde în timp ce acesta se află într o poziție înclinată stânga sau dreapta acesta se va opri automat C În cazul unei opriri automate lumina de oprire automată 11 clipește Dacă produsul est...

Страница 125: ...in umed și detergent lichid non abraziv dacă este necesar A AVERTISMENT Nu utilizați benzină solvent și agenți de curățare abrazivi sau raclete dure pentru curățarea produsului 4 2 Eliminarea calcarului Autocurățare Funcția de eliminare a calcarului curăță particulele de calcar acumulate în rezervorul de generare al aburului Utilizați această funcție o dată la fiecare2sau3săptămâni Dacăapa de la r...

Страница 126: ...se răcească într o poziție verticală După ce produsul se răcește ștergeți talpa 4 cu un material textil 4 3 Depozitarea Dacă nu doriţi să utilizaţi produsul pentru o perioadă lungă de timp depozitaţi l cu grijă Înainte de ridicarea produsului deconectați l și apoi lăsați l să se răcească complet Goliți rezervorul de apă Mențineți produsul și accesoriile acestuia în ambalajele originale Depozitați ...

Страница 127: ...asornic până la semnul abur Așteptați ca talpa 4 să se încălzească și ca indicatorul termostatului 11 să se oprească Jetdeabur Aburulverticalnufuncționează Aceste funcții ar fi putut fi utilizate prea frecvent într o perioadă foarte scurtă de timp Mențineți călcarea într o poziție orizontală și așteptați o durată de timp înainte de a utiliza din nou funcția de jet de abur Talpa 4 poate să nu fie d...

Страница 128: ... umpleți rezervorul de apă al produsului cu un amestec de apă de robinet și apă potabilă Produsulscapăapădupăceserăceștesaudupăceestedepozitat Dumneavoastră ați putea lăsa produsul într o poziție orizontală în timp ce există apă în rezervorul acestuia Goliți rezervorul de apă Petepetalpa 4 Articolele de îmbrăcăminte umede ar putea fi călcate și talpa 4 putea să aibă pete de calcar După ce produsul...

Страница 129: ......

Страница 130: ......

Страница 131: ......

Страница 132: ......

Страница 133: ......

Страница 134: ......

Страница 135: ......

Страница 136: ......

Страница 137: ......

Страница 138: ......

Страница 139: ......

Страница 140: ......

Страница 141: ......

Страница 142: ......

Страница 143: ...إلى 4 القاعدة حرارة درجة تصل ال فربما أخرى مرة البخار صدمة وظيفة استخدام قبل وانتظر رأسي وضع في المكواه ضع البخار عالمة حتى الساعة عقارب اتجاه في 3 الحرارة درجة ضبط زر أدر القاعدة تسخن حتى الكي أثناء المالبس على مياه قطرات تسقط بإحكام المياه تعبئة غطاء إغالق من تأكد 6 بإحكام المياه تعبئة غطاء أغلقت تكون ال قد الحرارة أو مستوى عند البخار صدمة تستخدم تكون قد 3 7 أنظر الحرارة درجة مستوى ارفع 4 القاعد...

Страница 144: ...طويلة لفترة الجهاز الستخدام تخطط لم إذا بعناية تخزينه يرجى الوقت ليبرد واتركه القابس انزع الجهاز رفع قبل ًا م تما المياه خزان أفرغ األصلية عبواته في وكماليته بالجهاز احتفظ وجاف بارد مكان في تخزينه عليك أيدي متناول عن ً ا بعيد ً ا دائم الجهاز على حافظ األطفال والنقل التعامل 4 4 عبوتها في الجهاز بحمل فقم والنقل التعامل أثناء التعرض من تحميه الجهاز عبوة األصلية فيزيائية ألضرار العبوة أو الجهاز على ثق...

Страница 145: ...و التآكل الجهاز هذا لتنظيف التنظيف الكلس إزالة 4 2 الذاتي جسيمات تنظيف على الكلس إزالة خاصية تعمل بالجهاز البخار خزان في المتراكمة الكلس إذا أسابيع 3 إلى 2 كل مرة الخاصية هذه استخدم تساقطت إذا العسورة شديدة الصنبور مياه كانت نوصيك الجهاز 4 قاعدة من الكلس جسيمات أكثر نحو على الذاتي التنظيف وظيفة باستخدام ً ا تكرار 1 1 الجهاز قابس انزع 2 2 3 3 أنظر بالمياه المكواة تعبئة أعد 3 3 زر اضبط ثم بالكهرباء ...

Страница 146: ...اإليقاف 3 11 تلقائي لمدة ثابت أفقي وضع في الجهاز إمساك تم إن ًا ي تلقائ فستنطفئ ثانية 30 لمدة ثابت رأسي وضع في الجهاز إمساك تم إن ًا ي تلقائ فستنطفئ دقائق 10 7 أو ا ً ن يمي مائل وضع في الجهاز إمساك تم إن ًا ي تلقائ فستنطفئ ثانية 30 لمدة ًا ثابت ر يسا C وضع على الضبط حالة في يومض التلقائي اإليقاف 11 التلقائي اإليقاف مصباح فستعمل أفقي وضع في الجهاز تحريك تم إن ًا ي تلقائ C لكي ثانية 60 األمر يتطلب إ...

Страница 147: ...كي يمكنك 9 البخار صدمة زر على الضغط A العملية استمرت إن تحذير من المياه تخرج قد طويلة لتفرة مع 4 القاعدي اللوح فتحات البخار A من لتتمكن تحذير البخار صدمة ميزة استخدام مؤشر ضوء إطفاء ينبغي 11 الثرموستات الرأسي البخار 3 8 الوضع في البخار صدمة استخدام يمكنك كما الستائر كي يمكنك 3 7 أنظر العمودي ستحصل الذي بالبخار الشماعة على ومالبسك امسك 9 البخار صدمة زر على بالضغط عليه المالبس قطعة من سم 15 30 بعد ع...

Страница 148: ...رجة وحدد منها مرئي لها للكي المناسبة الحرارة C على المعة بقع نشوء لمنع األقمشة ذات مالبسك عليك الحرير مثل الصناعية المعكوس الجانب على الكي وظيفة تستخدم ال القماش من البقايا تكون لمنع البخاخ بالبخار الكي 3 6 1 1 3 3 أنظر المياه خزان بتعبئة قم 2 2 على 3 الحرارة درجة ضبط زر اضبط 3 5 أنظر المالئمة الحرارة درجة A بالبخار للكي بالنسبة تحذير في التحكم زر ضبط ينبغي حده عند 3 الحرارة درجة األقصى 3 3 11 الث...

Страница 149: ...ك أن بالبخار تنظيفها بعد ستختفي تكون يحتمل أنه كما لمرتين خزان داخل المياه من قطرات طبيعي أمر وهذا المياه المياه خزان تعبئة إعادة 3 3 1 1 الجهاز قابس انزع 2 2 بالجهاز المرفق المياه كوب امأل 3 3 بتعبئة قم ثم 6 المياه تعبئة غطاء افتح ثم األقصى الحد مستوى حتى بالمياه الخزان 4 4 6 المياه تعبئة غطاء أغلق C لالستخدام مصمم جهازك كان إن الصنبور مياه مع العسورة شديد الصنبور ماء من خليط باستخدام فننصحك الشر...

Страница 150: ... كابل 2 2 المكواة قاعدة لوح 3 3 الحرارة درجة ضبط زر 4 4 قاعدي لوح 5 5 المياه رش فوهة 6 6 المياه تعبئة غطاء 7 7 الذاتي التنظيف الكلس إزالة زر 8 8 المياه رش زر 9 9 البخار صدمة زر 10 10 البخار زناد 11 11 التلقائي اإليقاف ومصباح الثرموستات مؤشر الفنية البيانات 2 2 الجهد فولت 220 240 هيرتز 50 الطاقة استهالك وات 2350 2800 العزل فئة I البخار صدمة مقدار جم 200 حتى تصل دقيقة مع الجهاز هذا يتوافق األوروبية ...

Страница 151: ...لتخطيط البيئة وزارة من المصدرة اإللكترونية واألجهزة الكهربائية النفايات يمكن الجودة عالية ومواد أجزاء من الجهاز هذا تصنيع تم WEEE توجيهات مع متوافق النفايات في الجهاز من تتخلص ال ولذلك التدوير إلعادة مناسبة وهي استخدامها إعادة األجهزة تدوير إلعادة التجميع نقطة إلى أخذه عليك بل خدمته فترة انتهاء بعد العادية المنزلية البيئة حماية على ساعد التجميع نقاط عن منطقتك في المحلية السلطات اسأل واإللكترونية ا...

Страница 152: ...ها توصي التي األصلية األجزاء سوى تستخدم ال الجهاز فك ً ا أبد تحاول ال المقدمة المعلومات مع بك الخاصة الطاقة امدادات تتوافق أن ينبغي الجهاز تصنيف لوحة على أمبير 16 بمنصهر محمي بالجهاز الموصل التيار يكون وأن البد أدنى كحد أرضي طرف به منفذ مع سوى الجهاز تستخدم ال خارجي تمديد كابل على الجهاز تستخدم ال الجهاز فصل عند الكهرباء كابل التسحب التنظيف قبل الجهاز قابس انزع الجهاز حول الكابل بلف تقم ال ما أثنا...

Страница 153: ...ز بهذا معرفة لديهم ليس الذين أو المتمرسين للجهاز اآلمن باالستخدام وإفهامهم إبالغهم يتم أو للرقابة يخضعوا ال بالجهاز اللعب لألطفال يجوز ال يواجهونها قد التي والمخاطر لم ما األطفال خالل من والتنظيف الصيانة بعمليات القيام يجوز البالغين لرقابة خاضعين يكونوا بالطاقة متصل أنه طالما رقابة بدون الجهاز تترك ال المياه مستودع تعبئة قبل بالمنتج الخاص الطاقة قابس فك عليك بالمياه مستقر سطح على ً ا دائم واجعله ا...

Страница 154: ... نظرة 2 1 7 الفنية البيانات 2 2 8 11 التشغيل 3 8 المرغوب االستخدام 3 1 8 المبدئي االستخدام 3 2 8 المياه خزان تعبئة إعادة 3 3 8 الحرارة درجة ضبط 3 4 9 الحرارة درجة إعدادات جدول 3 5 9 بالبخار الكي 3 6 10 البخار صدمة 3 7 10 الرأسي البخار 3 8 10 المياه رش 3 9 10 الجاف الكي 3 10 11 تلقائي توقف التلقائي اإليقاف 3 11 12 13 والتنظيف الصيانة 4 12 التنظيف 4 1 12 الذاتي التنظيف الكلس إزالة 4 2 13 التخزين 4 3...

Страница 155: ...خص الجهاز بتسليم قمت إذا المستقبلي لالستخدام كمرجع به المستخدم دليل في والمعلومات التحذيرات اتبع ً ا ايض المستخددم سيتم األخرى الموديالت من العديد على ً ا أيض ينطبق هذا المستخدم دليل أن تذكر الدليل هذا في الموديالت بين االختالفات تناول للرموز توضيح التالية الرموز استخدام سيتم هذا المستخدم دليل خالل C عن مفيدة تنويهات أو هامة معلموات االستخدام A يتعلق فيما خطيرة مواقف عن تحذيرات الممتلكات أو بالحيا...

Страница 156: ...SPM7128P 01M 8832743200 4715 01 هاوكم ليلد مدختسملا AR ...

Отзывы: