background image

26 / 46 FR

Fer à vapeur / Manuel d'utilisation

A

AVERTISSEMENT : 

Pour le repassage à 

la vapeur, placez le 

bouton de réglage 

de la température 

sur la position 

«

•••

» ou « max ».

3.7 Jet de vapeur

A

AVERTISSEMENT :

 

Placez le bouton de 

réglage de la tem-

pérature sur une 

position où le sym-

bole de la vapeur 

sera comprise dans 

la plage de «   ».

1. Remplissez le réservoir d'eau 

(voir 3.3).

2. Réglez le bouton de réglage de 

la température (3) sur la plage 

de vapeur en le tournant dans le 

sens horaire. 

-  Le voyant du thermostat (8) 

s'allume.

3. Lorsque l'appareil atteint la 

température réglée, le voyant du 

thermostat (8) s'éteint.

4. Après l'extinction du voyant du 

thermostat (8), repassez les 

vêtements avec une vapeur 

puissante en appuyant sur le 

bouton du jet vapeur (8).

A

AVERTISSEMENT : 

Si ce processus est 

maintenu pendant 

longtemps, de l'eau 

pourrait sortir à 

travers la semelle 

(4), ainsi que de la 

vapeur.

A

AVERTISSEMENT : 

Pour utiliser la 

fonction Jet de 

vapeur, le voyant du 

thermostat (8) doit 

être éteint.

3.8 Vapeur verticale

Vous pouvez également utiliser le 

jet vapeur à la position verticale 

(voir 3.7). Appliquez de la vapeur 

à vos rideaux et vos vêtements 

suspendus en appuyant sur le 

bouton de jet de vapeur (8). 

Tenez l'appareil à 15 à 30 cm des 

vêtements et des rideaux.

3

 Fonctionnement

Содержание SIM3117

Страница 1: ...SIM3117 SIM3617 01M 8836173200 3516 01 01M 8836563100 3516 01 Steam Iron User Manual EN FR RU ...

Страница 2: ...future use If you handover the product to someone else give the user manual as well Follow all warnings and information in the user manual Meanings of the symbols Following symbols are used in the various section of this manual C Important information and useful hints about usage A WARNING Warnings for dangerous situations concerning the safety of life and property WARNING Warning for hot surfaces...

Страница 3: ... 8 2 2 Technical data 8 3 Operation 9 12 3 1 Intended use 9 3 2 Initial use 9 3 3 Refilling the water reservoir 9 3 4 Setting the temperature 9 3 5 Temperature and steam settings table 10 3 6 Steam ironing 10 3 7 Shock steam 11 3 8 Vertical steam 11 3 9 Spraying water 12 3 10 Dry ironing 12 4 Cleaning and maintenance 13 14 4 1 Cleaning 13 4 2 Lime removal Self Clean 13 4 3 Storage 14 4 4 Handling ...

Страница 4: ...e used by children who are at the age of 8 or over and the people whose physical perceptive or mental skills are impaired or who are inexperienced or not knowledgeable about the appliance as long as they are supervised or informed and made understood the safe use of the appliance and the encountered dangers Children should not play with the appliance Cleaning and user maintenance procedures should...

Страница 5: ... use the appliance if the power cable or the appliance itself is damaged Contact an authorisedservice If the appliance is dropped or leaks water or has otherfailures contacttheauthorisedservice Do notusetheapplianceuntilitisrepaired When the appliance is not in use or left to cool downkeeptheapplianceandpowercableoutof reachofchildrenunder8yearsold Theapplianceisnotsuitableforusingoutdoors Onlyuse...

Страница 6: ...tusetheappliancewithanextensioncord Do not pull the power cable when unplugging the appliance Unplug the appliance before cleaning it Do not wrap the cable around the appliance Do not touch the appliance or its plug with wet ordamphandswhentheapplianceispluggedin The soleplate and its surrounding area can be extremely hot Contacting hot surfaces may cause burns Therefore while or just after using ...

Страница 7: ...actured with high quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling Therefore donotdisposetheappliancewithnormaldomesticwasteattheendofits service life Take it to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment Ask the local authority in your area for these collection points Help protect the environment and natural resources by recycling use...

Страница 8: ...ues may vary according to the usage of the appliance and ambient conditions 2 Your iron 1 Power cable 2 Iron base plate 3 Temperature adjustment knob 4 Soleplate 5 Water spray nozzle 6 Water refill lid 7 Lime removal self clean button 8 Shock steam button 9 Water spraying button 10 Thermostat indicator and Auto Off light 2 2 Technical data Voltage 220 240V 50 60 Hz Power consumption 1460 1750 W In...

Страница 9: ... water droplets may form within the water reservoir this is normal 3 3 Refilling the water reservoir 1 Unplug the appliance 2 Fill the water cup provided with the appliance 3 Open the water refill lid 6 and fill the appliance with water up to MAX level 4 Close the water refill lid 6 C Your appliance is designed for use with tap water If your tap water is excessively hard we recommend you to use a ...

Страница 10: ...ore ironing first check the label of the garment C If you don t know the fabric of your garment first iron an invisible part of your garment and determine a correct ironing temperature for it C In order to prevent the bright stains that may form on the synthetic fabrics such as silk iron on the reverse side of the fabric Do not use the water spraying feature in order to prevent the stain formation...

Страница 11: ...sing the shock steam button 8 A WARNING If this process is maintained for a prolongedtimewater may come through the soleplate 4 together with steam A WARNING In order to use the shock steam feature the thermostat indicator light 10 should be turned off 3 8 Vertical steam Youcanalsousetheshocksteamin upright position see 3 7 You can apply steam to your curtains and your garments on the hanger with ...

Страница 12: ...the water spraying button 9 to spray water C You can easily remove creases using the water spraying feature 3 10 Dry ironing In order to make dry ironing set the steam setting button 8 to the OFF position C Having water in the appliance would be advantageous you may use the water spraying button 9 when necessary 3 Operation ...

Страница 13: ... the appliance 4 2 Lime removal Self Clean Lime removal function cleans the lime particles accumulated in the steam generator reservoir of the appliance Use this function once in every 2 to 3 weeks If the tap water is very hard if lime particles fall down from the soleplate 4 of the appliance use the lime removal function more frequently 1 Unplug the appliance 2 Refill the appliance with water see...

Страница 14: ...ng time store it carefully Before lifting the appliance unplug it and then let it cool completely Empty the water reservoir Keep the appliance and its accessories in their original packages Store it in a cool dry place Alwayskeeptheapplianceoutof the reach of children 4 4 Handling and transportation During handling and transportation carry the appliance in its original packaging The packaging of t...

Страница 15: ... the Temperature adjustment knob 3 in the clockwise direction up to the steam sign Seat the appliance in a vertical position and wait for the soleplate to heat up Waterdropsfalldownontothefabricduringironing You may not have securely closed the water refill lid 6 Close the water refill lid securely You may be using the shock steam at temperature level or Increase the temperature level see 3 7 Duri...

Страница 16: ...vous confiez le produit à quelqu un d autre n oubliez pas de lui remettre également le manuel d utilisation Veillez à bien respecter les consignes et les instructions figurant dans le manuel d utilisation Signification des symboles Les symboles suivants sont repris tout au long de ce manuel C Informations importantes et conseils utiles sur l utilisation de l appareil A AVERTISSEMENT Avertissement ...

Страница 17: ...nsemble 23 2 2 Données techniques 23 3 Fonctionnement 24 3 1 Utilisation prévue 24 3 2 Première utilisation 24 3 3 Remplissage du réservoir d eau 24 3 4 Réglage de la température 24 3 5 Tableau des réglages de température et de vapeur 25 3 6 Repassage à la vapeur 25 3 7 Jet de vapeur 26 3 8 Vapeur verticale 26 3 9 Pulvérisation de l eau 27 3 10 Repassage à sec 27 4 Nettoyage et entretien 28 29 4 1...

Страница 18: ...par des enfants de moins de 8 ans et par des personnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d expérience et de connaissances à moins d être supervisées par une personne responsable de leur sécurité ou que celle ci leur ait donné des consignes pour l utilisation de l appareil Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les procédures de nettoyage ...

Страница 19: ...utilisez pas l appareil si le câble d alimentation ou l appareil lui même est endommagé Contactez un service agréé Si l appareil tombe coule ou présente d autres défauts contactez un service agréé N utilisez pas l appareil avant qu il ne soit réparé Lorsque vous n utilisez pas l appareil ou si vous l avezlaissérefroidir gardez leainsiquelecâble d alimentation hors de la portée des enfants de moins...

Страница 20: ...essairepourassurer lasécuritédel alimentationsecteurdel appareil Utilisezl appareiluniquementavecuneprisede terre Ne branchez pas l appareil sur une rallonge Ne tirez pas sur le câble d alimentation de l appareil pour le débrancher de l alimentation Veillezàtoujoursdébrancherl appareilavantde le nettoyer Évitez d enrouler le câble d alimentation autour de l appareil Évitez de toucher l appareil ou...

Страница 21: ... entraîner des brûlures Par conséquent pendant ou juste aprèsl utilisationdel appareil évitezdetoucher les surfaces chaudes N utilisez jamais l appareil à proximité des lieux et matériaux combustibles ou inflammables Si vous conservez le matériel d emballage tenez le hors de la portée des enfants 1 Instructionsimportantespourlasécuritéet l environnement ...

Страница 22: ... vie il ne doit pas être mis au rebut aux côtés de déchets domestiques ordinaires Au contraire ildoitêtreéliminédansunpointdecollecteréservéaurecyclage d appareils électriques et électroniques Consultez les autorités locales de votre région pour connaître les points de recyclage Participez à la protection de l environnement et des ressources naturelles grâce au recyclage des appareils usagés 1 3 I...

Страница 23: ...e l appareil et les conditions environnantes 2 Votre fer 1 Câble d alimentation 2 Plaque de base du fer 3 Bouton de réglage de la température 4 Semelle 5 Buse de pulvérisation d eau 6 Couvercle du réservoir d eau 7 Bouton de détartrage auto nettoyage 8 Bouton jet de vapeur 9 Bouton de pulvérisation d eau 10 Indicateur du thermostat et voyant d arrêt automatique 2 2 Données techniques Tension 220 2...

Страница 24: ...ent En outre des gouttelettes d eau peuvent éga lement se former à l intérieur du réser voir d eau c est tout à fait normal 3 3 Remplissage du réservoir d eau 1 Débranchez l appareil 2 Remplissez la coupelle d eau fournie avec l appareil 3 Ouvrez le couvercle du réservoir d eau 6 puis remplissez l appareil d eau jusqu au niveau MAX 4 Refermez le couvercle du réservoir d eau 6 C Votre appareil est ...

Страница 25: ...r Coton Avec vapeur Lin Jean Max Avec vapeur A AVERTISSEMENT Avant le repassage vérifiez l étiquette du vêtement C Si vous n arrivez pas à définir la matière de votre vêtement repassez d abord une partie non visible du vêtement afin de déterminer la température qui lui convient C Pour éviter les effets debrillanceéventuels sur les matières synthétiques telles que la soie repassez le vêtement à l e...

Страница 26: ...l atteint la température réglée le voyant du thermostat 8 s éteint 4 Après l extinction du voyant du thermostat 8 repassez les vêtements avec une vapeur puissante en appuyant sur le bouton du jet vapeur 8 A AVERTISSEMENT Si ce processus est maintenu pendant longtemps de l eau pourrait sortir à travers la semelle 4 ainsi que de la vapeur A AVERTISSEMENT Pour utiliser la fonction Jet de vapeur le vo...

Страница 27: ...lissez le réservoir d eau voir 3 3 2 Réglez la température voir 3 5 3 Appuyez sur le bouton de pulvérisation d eau 9 effectuer cette opération C Vous pouvez facilement redresser le vêtement en utilisant la fonction de pulvérisation 3 10 Repassage à sec Pour un repassage à sec vous devez régler la molette du réglage de la vapeur 8 sur la position OFF ARRÊT C Il est avantageux d avoir de l eau dans ...

Страница 28: ...résidus delasemelle 4 àl aided untissu doux et légèrement humidifié et d un nettoyant liquide non abrasif A AVERTISSEMENT N utilisez jamais d essence de solvant d agent nettoyant abrasif ou de brosse dure pour nettoyer votre fer 4 2 Détartrage Auto nettoyage La fonction de détartrage nettoie les particules de tartre accumulées dans le réservoir du générateur de vapeur de l appareil Utilisez la fon...

Страница 29: ...reil refroidir en position verticale Ensuite essuyez la semelle 4 à l aide d un chiffon 4 3 Rangement Sivousnecomptezpasutiliservotre appareil pendant un certain temps veuillez le ranger soigneusement Avant de lever l appareil débranchez le puis laissez le refroidir complètement Videz le réservoir d eau Rangez l appareil et ses accessoires dans leurs emballages d origine Conservez le dans un endro...

Страница 30: ...température 3 dans le sens horaire jusqu au symbole de la vapeur Posez votre fer en position verticale et attendez que la semelle chauffe Del eaus écoulesurlevêtementpendantlerepassage Vous n avez peut être pas correctement refermé le couvercle du réservoir d eau 6 Fermez correctement le couvercle du réservoir d eau Vous utilisez le jet de vapeur au niveau de température ou Augmentez le niveau de ...

Страница 31: ...елия другому лицу передайте и это руководство Соблюдайте все предостережения и пользуйтесь сведениями в руководстве пользователя Условные обозначения В разных разделах данного руководства по эксплуатации использованы указанные ниже символы C Важная информация и полезные советы по эксплуатации A ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Предупреждения об опасности травмирования или повреждения имущества ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Пред...

Страница 32: ...и 38 3 Эксплуатация 39 42 3 1 Назначение изделия 39 3 2 Первое использование 39 3 3 Повторное наполнение резервуара для воды 39 3 4 Регулировка температуры 39 3 5 Таблица регулировки температуры и пара 40 3 6 Глажка с отпариванием 40 3 7 Паровой удар 41 3 8 Вертикальное отпаривание 41 3 9 Распыление воды 42 3 10 Сухая глажка 42 4 Чистка и уход 43 44 4 1 Чистка 43 4 2 Кнопка удаления накипи самоочи...

Страница 33: ...ти в возрасте 8 лет и старше и люди с ограниченными физическими или умственными возможностями а также возможностями восприятия люди в состоянии ограниченной дееспособности или люди не имеющие опыта и знаний относительно электроприбора при том условии что они проинформированы о способах его безопасного использования и знают о потенциальных опасностях и при этом над ними осуществляется надзор Не поз...

Страница 34: ...рибором если шнур питания или электроприбор повреждены Обратитесь в авторизованный сервисный центр Обратитесь в авторизованную сервисную службу в случае если прибор упал на пол начал протекать или иным образом повредился Не пользуйтесь прибором до тех пор пока он не будет отремонтирован Не допускайте детей в возрасте 8 лет и младше к прибору и к шнуру питания когда прибор не используется или остыв...

Страница 35: ...ора должно быть защищено предохранителем с номинальным током не менее 16 А Включайте прибор только в розетку с заземляющим контактом Не подключайте электроприбор через удлинитель Не наматывайте шнур питания на прибор при отключении от сети питания Перед чисткой отключите прибор от электрической сети Не наматывайте кабель на электроприбор Никогда не прикасайтесь к электроприбору подключенномуксети ...

Страница 36: ...и Поэтому при использовании электроприбора и сразу после его использования следите за тем чтобы не касаться горячих поверхностей Запрещается пользоваться электроприбором во взрывоопасных местах и вблизи легковоспламеняющихся и горючих материалов Если вы сохраняете упаковочные материалы храните их в недоступном для детей месте 1 Важные инструкции по технике безопасности и защите окружающей среды ...

Страница 37: ...нентов которые пригодны для повторного использования и подлежат вторичной переработке В связи с этим не следует утилизировать изделие с обычными бытовыми отходами по истечении срока его эксплуатации Изделие следует сдать в пункт сбора отходов электрического и электронного оборудования За сведениями о местонахождении пунктов сбора обратитесь в местные органы власти Помогайтезащититьокружающуюсредуи...

Страница 38: ...има эксплуатации электроприбора и условий окружающей среды 2 Ваш утюг 1 Шнур питания 2 Подошва утюга 3 Регулятор температуры 4 Подошва 5 Распылитель для воды 6 Крышка заливного отверстия 7 Кнопка удаления накипи самоочистки 8 Кнопка парового удара 9 Кнопка распыления воды 10 Индикатор температуры и индикатор автоматического отключения 2 2 Технические характеристики Напряжение 220 240 В 50 60 Гц По...

Страница 39: ...язнения исчезнут Также из резервуара для воды может капать вода это нормально 3 Эксплуатация 3 3 Повторное наполнение резервуара для воды 1 Отключите электроприбор от сети питания 2 Наполните чашку для воды которая поставляется вместе с электроприбором 3 Откройте крышку заливного отверстия 6 и наполните электроприбор водой до отметки MAX 4 Закройте крышку заливного отверстия 6 C Ваш электроприбор ...

Страница 40: ...ЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Перед первой глажкой про верьте этикету на предмете одежды C Если вы не знаете из какой ткани изготовле на одежда попробуйте сначала погладить спря танные детали одежды чтобы подобрать необхо димую температуру C Во избежание появления блестящих пятен на син тетических или шелковых тканях одежду следует гладить вывернутой наи знанку Во избежание появления пятен не ис пользуйте разбрыз...

Страница 41: ...опку парового удара 8 A ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Если этот процесс продол жаетсядлительноевремя из подошвы 4 вместе с паром может выходить вода A ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Для использования функции парового удара индикатор температуры 10 должен быть выключен 3 8 Вертикальное отпаривание Вы также можете использовать паровой удар в вертикальном положении см 3 7 Вы можете отпаривать занавески и одежду на вешалке нажима...

Страница 42: ...уру см 3 5 3 Нажмите кнопку распыления воды 9 для распыления воды C С помощью функции распыления воды вы можете легко разгладить складки 3 10 Сухая глажка Для сухой глажки установите кнопку регулировки пара 8 в положение OFF C Желательно чтобы в приборе постоянно находилась вода так при необходимости вы сможете использовать кнопку распыления воды 9 ...

Страница 43: ...стя щие средства металличе ские и жесткие щетки 4 Чистка и уход 4 2 Кнопка удаления накипи самоочистки Функция удаления накипи способствует удалению известковых частиц из парового резервуара электроприбора Используйте данную функцию раз в 2 3 недели Если водопроводная вода очень жесткая известковые частицы выпадают из подошвы 4 электроприбора рекомендуется чаще использовать функцию самоочистки 1 О...

Страница 44: ... его следует хранить надлежащим образом Перед подъемом электроприбора отключите его от сети и дайте полно стью остыть Слейте воду из резервуара утюга Рекомендуется хранить электропри бор и принадлежности к нему в ори гинальной упаковке Хранение должно проводиться в сухом и прохладном месте Храните этот прибор в недоступном для детей месте 4 4 Погрузка выгрузка и транспортировка При погрузке выгруз...

Страница 45: ...не достаточно нагрелась Поверните регулятор температуры 3 по часовой стрелке до отметки пара Установите электроприбор в вертикальное положение и подождите пока нагреется подошва В процессе глажки на одежду капает вода Возможно вы плохо закрыли крышку заливного отверстия 6 Плотно закройте крышку заливного отверстия Возможно вы используете паровой удар при температуре или Увеличьте температуру см 3 ...

Страница 46: ......

Страница 47: ......

Страница 48: ...ا أخرى مرة البخار صدمة وظيفة استخدام قبل وانتظر رأسي وضع في المكواه ضع البخار عالمة حتى الساعة عقارب اتجاه في 3 الحرارة درجة ضبط زر أدر القاعدة تسخن حتى الكي أثناء المالبس على مياه قطرات تسقط بإحكام المياه تعبئة غطاء إغالق من تأكد 7 بإحكام المياه تعبئة غطاء أغلقت تكون ال قد الحرارة أو مستوى عند البخار صدمة تستخدم تكون قد 3 7 أنظر الحرارة درجة مستوى ارفع 5 القاعدة لوح من والرواسب البقايا تتساقط قد ...

Страница 49: ... طويلة لفترة الجهاز الستخدام تخطط لم إذا بعناية تخزينه يرجى الوقت ليبرد واتركه القابس انزع الجهاز رفع قبل ًا م تما المياه خزان أفرغ األصلية عبواته في وكماليته بالجهاز احتفظ وجاف بارد مكان في تخزينه عليك أيدي متناول عن ً ا بعيد ً ا دائم الجهاز على حافظ األطفال والنقل التعامل 4 4 عبوتها في الجهاز بحمل فقم والنقل التعامل أثناء التعرض من تحميه الجهاز عبوة األصلية فيزيائية ألضرار العبوة أو الجهاز على ث...

Страница 50: ...و التآكل الجهاز هذا لتنظيف التنظيف الكلس إزالة 4 2 الذاتي جسيمات تنظيف على الكلس إزالة خاصية تعمل بالجهاز البخار خزان في المتراكمة الكلس إذا أسابيع 3 إلى 2 كل مرة الخاصية هذه استخدم تساقطت إذا العسورة شديدة الصنبور مياه كانت نوصيك الجهاز 5 قاعدة من الكلس جسيمات أكثر نحو على الذاتي التنظيف وظيفة باستخدام ً ا تكرار 1 1 الجهاز قابس انزع 2 2 3 3 أنظر بالمياه المكواة تعبئة أعد 3 3 زر اضبط ثم بالكهرباء ...

Страница 51: ...ثرموستات مؤشر االنتظار فعليك الكي عملية قبل أخرى مرة ينطفئ حتى الكي عملية في االستمرار A البخار هذا توجه ال تحذير الحيوانات أو األشخاص باتجاه األليفة المياه رش 3 9 1 1 3 3 أنظر المياه خزان بتعبئة قم 2 2 3 5 أنظر الحرارة درجة اضبط 3 3 رذاذ لرش 9 المياه رش زر على اضغط المياه C التجاعيد كافة إزالة يمكنك بخاخ خاصية عبر سهولة بكل المياه الجاف الكي 3 10 البخار ضبط مقبض ضبط عليك الجاف للكي اإليقاف وضع إل...

Страница 52: ...ارة درجة A بالبخار للكي بالنسبة تحذير في التحم زر ضبط ينبغي وضع في الحرارة درجة أقصى حد أو البخار صدمة 3 7 A إعداد ينبغي بالبخار للكي يكون بطريقة الحرارة درجة نطاق بين الرمز 1 1 3 3 أنظر المياه خزان بتعبئة قم 2 2 بتدوير 3 الحرارة درجة ضبط زر اضبط الساعة عقارب حركة اتجاه الزر 10 الثرموستات مؤشر مصباح فيضيئ 3 3 المحددة الحرارة درجة إلى الجهاز يصل عندما 10 الثرموستات مصباح ضوء ينطفئ 4 4 10 الثرموستات...

Страница 53: ...بئة قم ثم 7 المياه تعبئة غطاء افتح ثم األقصى الحد مستوى حتى بالمياه الخزان 4 4 7 المياه تعبئة غطاء أغلق C لالستخدام مصمم جهازك كان إن الصنبور مياه مع العسورة شديد الصنبور ماء من خليط باستخدام فننصحك الشرب وماء الصنبور ماء الحرارة درجة ضبط 3 4 1 1 الحرارة درجة اضبط جهازك توصيل بعد تدوير عبر كيها نود التي األقمشة لنوع ا ً ق وف حركة اتجاه في 3 الحرارة درجة ضبط زر 3 5 أنظر الساعة عقارب 10 الثرموستات م...

Страница 54: ...الجهاز الستخدام ً ا وفق القيم هذه تختلف مكواتك 2 1 1 الطاقة كابل 2 2 المكواة قاعدة لوح 3 3 الحرارة درجة ضبط زر 4 4 قاعدي لوح 5 5 المياه رش فوهة 6 6 المياه تعبئة غطاء 7 7 الذاتي التنظيف الكلس إزالة زر 8 8 البخار صدمة زر 9 9 المياه رش زر 10 10 التلقائي اإليقاف ومصباح الثرموستات مؤشر الفنية البيانات 2 2 الجهد فولت 220 240 هيرتز 50 60 الطاقة استهالك وات 1460 1750 العزل فئة I البخار صدمة مقدار جم 100 ح...

Страница 55: ...لتخطيط البيئة وزارة من المصدرة اإللكترونية واألجهزة الكهربائية النفايات يمكن الجودة عالية ومواد أجزاء من الجهاز هذا تصنيع تم WEEE توجيهات مع متوافق النفايات في الجهاز من تتخلص ال ولذلك التدوير إلعادة مناسبة وهي استخدامها إعادة األجهزة تدوير إلعادة التجميع نقطة إلى أخذه عليك بل خدمته فترة انتهاء بعد العادية المنزلية البيئة حماية على ساعد التجميع نقاط عن منطقتك في المحلية السلطات اسأل واإللكترونية ا...

Страница 56: ...ها توصي التي األصلية األجزاء سوى تستخدم ال الجهاز فك ً ا أبد تحاول ال المقدمة المعلومات مع بك الخاصة الطاقة امدادات تتوافق أن ينبغي الجهاز تصنيف لوحة على أمبير 16 بمنصهر محمي بالجهاز الموصل التيار يكون وأن البد أدنى كحد أرضي طرف به منفذ مع سوى الجهاز تستخدم ال خارجي تمديد كابل على الجهاز تستخدم ال الجهاز فصل عند الكهرباء كابل التسحب التنظيف قبل الجهاز قابس انزع الجهاز حول الكابل بلف تقم ال ما أثنا...

Страница 57: ...ز بهذا معرفة لديهم ليس الذين أو المتمرسين للجهاز اآلمن باالستخدام وإفهامهم إبالغهم يتم أو للرقابة يخضعوا ال بالجهاز اللعب لألطفال يجوز ال يواجهونها قد التي والمخاطر لم ما األطفال خالل من والتنظيف الصيانة بعمليات القيام يجوز البالغين لرقابة خاضعين يكونوا بالطاقة متصل أنه طالما رقابة بدون الجهاز تترك ال المياه مستودع تعبئة قبل بالمنتج الخاص الطاقة قابس فك عليك بالمياه مستقر سطح على ً ا دائم واجعله ا...

Страница 58: ... البيانات 2 2 8 10 التشغيل 3 8 المرغوب االستخدام 3 1 8 المبدئي االستخدام 3 2 8 المياه خزان تعبئة إعادة 3 3 8 الحرارة درجة ضبط 3 4 8 البخار و الحرارة إعدادات جدول 3 5 9 بالبخار الكي 3 6 9 البخار صدمة 3 7 10 الرأسي البخار 3 8 10 المياه رش 3 9 10 الجاف الكي 3 10 10 تلقائي توقف التلقائي اإليقاف 3 11 11 12 والتنظيف الصيانة 4 11 التنظيف 4 1 11 الذاتي التنظيف الكلس إزالة 4 2 12 التخزين 4 3 12 والنقل التع...

Страница 59: ...ص الجهاز بتسليم قمت إذا المستقبلي لالستخدام كمرجع به المستخدم دليل في والمعلومات التحذيرات اتبع ً ا ايض المستخددم سيتم األخرى الموديالت من العديد على ً ا أيض ينطبق هذا المستخدم دليل أن تذكر الدليل هذا في الموديالت بين االختالفات تناول للرموز توضيح التالية الرموز استخدام سيتم هذا المستخدم دليل خالل C عن مفيدة تنويهات أو هامة معلموات االستخدام A يتعلق فيما خطيرة مواقف عن تحذيرات الممتلكات أو بالحياة...

Страница 60: ...01M 8836173200 3516 01 01M 8836563100 3516 01 AR SIM3117 SIM3617 مكواه المستخدم دليل ...

Отзывы: