Beko HCA62620B Скачать руководство пользователя страница 59

Prosíme, abyste si nejprve přečetli tento návod!

Vážení zákazníci,
děkujeme, že jste si vybrali produkt značky Beko. Doufáme, že s tímto výrobkem, který 

byl vyroben s využitím vysoce kvalitní a moderní technologie, budete spokojeni. Před 

použitím výrobku si pečlivě přečtěte celý návod k použití a jakékoli doplňující dokumenty 

a uchovejte je pro budoucí použití. Pokud výrobek předáte některé další osobě, rovněž jí 

předejte návod k použití. Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny a informace uvedené 

v návodu k použití.
Tento návod se může vztahovat i k jiným modelům. Rozdíly mezi modely jsou v návodu 

výslovně popsány.

Význam symbolů

V různých částech tohoto návodu jsou použity následující symboly:

C

Důležité informace a užitečné rady o 

použití.

A

UPOZORNĚNÍ: 

Varování před 

nebezpečnými situacemi týkajícími se 

bezpečnosti života a majetku.

Varování před nebezpečím požáru.

B

Varování před zásahem elektrickým 

proudem.

Tento výrobek byl vyroben v ekologických a moderních zařízeních bez negativního dopadu na životní prostředí.

Tento výrobek splňuje 

směrnici OEEZ.

Neobsahuje PCB.

Содержание HCA62620B

Страница 1: ...01M 8892023200 2920 03 01M 8892153200 2920 03 01M 8892163200 2920 03 HCA62620B HCA62620BH HCA62620WH EN PL FR DE CS Hood User Manual ...

Страница 2: ...ngs and information in the user manual Remember that this user manual is also applicable for several other models Differences between the models are explicitly described in the manual Meanings of the Symbols Following symbols are used in the various section of this manual C Important information and useful hints about usage A WARNING Warnings against dangerous situations concerning the security of...

Страница 3: ...Hood User Manual 3 EN CONTENTS ENGLISH 04 15 POLSKI 16 31 FRANÇAIS 32 44 DEUTSCH 45 58 ČESKY 59 72 ...

Страница 4: ...idential type environments Bed and Breakfast type environ ments Operate the appliance for its in tended purpose only as described in this manual The manufacturer cannot be held liable for damages resulting from improper installation or misuse of the product This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental ca pabilities or lack o...

Страница 5: ...se high heat may cause deformation in some parts of your product Turn off the hob before taking the pot pan etc from it Do not leave hot oil on the hob Pans with hot oil may cause self combustion Pay attention to your curtains and covers since oil may catch fire while cooking food such as fries Grease filter must be replaced at least monthly Carbon filter must be replaced at least every 3 months P...

Страница 6: ...outlet must not be connected to air channels that in clude other smoke The ventilation in the room may be insufficient when the hood for electric hob is used simultane ously with the devices operating ongasorotherfuels thismaynot apply to appliances that only dis charge the air back into the room Objectsplacedontheproductmay fall Do not place any objects on the product Do not flambe under the your...

Страница 7: ...manhealth 1 3 Compliance with RoHS Directive The product you have purchased complies with EU RoHS Directive 2011 65 EU It does not contain harmful and prohibited materials specified in the Directive 1 4 Package Information Packaging materials of the product are manufactured from recyclable materials in accordance with our National Environment Regulations Do not dispose of the packaging materials t...

Страница 8: ...e hood were obtained from measurements and calculations in accordance with the requirements of EU Regulation No 65 2014 and 66 2014 Chimney body Power cabel Mechanical control Lighting Fig 1 General view of the range hood Aluminium grease filter 360 430 O150 min 20 300 min 415 max 680 330 4 0 5 596 290 198 236 Fig 2 ...

Страница 9: ...el sections are not advised from higher section to lower section for example the change from Ø150 mm to Ø120 mm As the absorber the vapours are cleaned from fat and odours before they are returned back to the premise through the grills in the top part of the chimney body To make the hood work in the absorber mode install the coal filter Fig 10 The coal filter is not included in the standard equipm...

Страница 10: ... cooking range GascookingrangesL 65cm ElectricalcookingrangesL 65cm Check if the purchased device dimensions match to the planned installation place Disassembly and remove if possible any fur niture remaining in the hood installation area in order to ensure the easy access to ceiling or wall where the hood shall be mounted If it is not possible protect the furniture elements remaining in the adjac...

Страница 11: ...ney body fastening element hang the hood on two untightened screws Fig 6 Fig 6 Hood hanging 4 Installation 4 Open the hood cover and remove the fat filter Fig 7 1 2 Fig 7 Aluminium fat filter removing 5 Place the level on the hood body Rotating the element marked with A adjust the hood level according the level s indications and then tighten two screws previously screwed partially and screw in two...

Страница 12: ... C This assembly operation shall be performed very carefully in order to avoid the scratching of chimney body and hood itself 4 2 Electrical connections The network voltage shall correspond to the voltage indicated at the plate placed inside the hood If the hood is equipped with a plug insert it into the socket complying with the applicable requirements and located in the easily accessi bleplace I...

Страница 13: ...t filter Thehoodisequippedwithaluminiumfilterstop ping the particles of fat emitted in course of cooking To remove the filter move the clamps in the direction of arrows Fig 7 The filter shall be cleanedmanuallybyitsimmersionintothewater with dish washing liquid for approx 15 minutes under the temperature equal to 40 50ºC After 15 minutes wash and accurately rinse the filter The filter must be dry ...

Страница 14: ...n order to reduce the energy consumption cook in the kitchenware under the cover The hood aluminium filters shall be kept clean the recommended time of work of aluminium filter between its cleaning max 35h of hood operation The ventilation ducts shall not be blocked The fan operation speed during the cooking shall be always set on minimum level which al lows to withdraw the vapours considering the...

Страница 15: ...git 4 is pulsa ting on the display after 5min the gear is changed into third The hood is equipped with a turbo mode which automatically switches over into third gear after 5 min of operation to save energy The turbo gear shall be used only with intensive cooking The hood can be operated only with use of the control panel it does not respond to the remote control The battery of the remote control i...

Страница 16: ...cjami zwracając uwagę na wszystkie informacje i ostrzeżenia zamieszczone w niniejszym dokumencie Należy pamiętać że niniejsza instrukcja może odnosić się także do innych modeli Różnice pomiędzy modelami są wyraźnie opisane w instrukcji Znaczenie symboli W różnych częściach niniejszej instrukcji obsługi stosowane są następujące symbole C Ważne informacje i przydatne wska zówki dotyczące użytkowania...

Страница 17: ...nie jest przeznaczone doużytkudomowegoipodobnych zastosowań na przykład na zapleczu kuchennym przez personel sklepów biur i innych miejsc pracy w gospodarstwach rolnych do użytku przez klientów hoteli i innych obiektów noclegowych w pensjonatach Urządzenienależystosowaćtylko zgodnie z jego przeznaczeniem w sposób opisany w niniejszej in strukcji Producent nie ponosi odpowie dzialności za szkody po...

Страница 18: ...EŻENIE Podłącz urzą dzeniedozasilaniadopieropocał kowitym zakończeniu montażu Urządzenieustawtak abyzawsze był możliwy dostęp do wtyczki Nie należy dotykać lamp jeśli były włączone przez długi czas Grozi to poparzeniem dłoni gorącą ża rówką Należy stosować się do wyma gań dotyczących odprowadza nia powietrza wywiewanego to ostrzeżenie nie dotyczy sytuacji korzystania z okapu bez prze wodu spalinow...

Страница 19: ...go wodą Przedkażdymczyszczeniemurzą dzenia i gdy nie jest ono używane należy wyjąć wtyczkę z gniazdka ściennego Podciśnienie w otoczeniu nie może przekraczać 4 Pa 4 10 barów przy równoczesnym działaniu okapu nad elektryczną płytą grzewczą i urządzeń AGD zasilanych elektrycznie prądem o innych parametrach Jeśli w pomieszczeniu w którym działa okap są wykorzystywane urządzeniazasilaneolejemopało wym...

Страница 20: ...łającym okapem Frytkownice trzeba stale obser wować w trakcie użytkowania przegrzany olej może zająć się płomieniem 1 2 Zgodność z dyrektywą WEEE i pozbywanie się zużytych wyro bów Wyrób ten jest zgodny z dyrektywą Unii Europejskiej w sprawie zuży tego sprzętu elektrycznego i elek tronicznego WEEE 2012 19 UE Wyrób opatrzony jest symbolem klasyfikacyjnymdlazużytegosprzę tu elektrycznego i elektroni...

Страница 21: ...ych mate riałów wyszczególnionych w tej Dyrektywie 1 4 Informacje o opakowaniu Materiały w które opakowa ny jest produkt zostały wyprodukowane z surow ców uzyskanych w procesie recy klingu zgodnie z krajowymi przepisami z zakresu ochrony śro dowiska Nie należy utylizować ma teriałów opakowaniowych wraz z innymi odpadami domowymi Należy oddać je w jednym z punk tów zbiórki materiałów opakowa niowyc...

Страница 22: ...yskane poprzez wykonanie pomiarów i obliczeń zgodnie z wymogami rozporządzenia UE nr 65 2014 oraz 66 2014 Osłona kominowa Przewód zasilajacy Sterowanie mechan iczne Oświetlenie Rys 1 Rysunek pogldowy okapu kuchennego Klapa uchylna Filtr przeciwtłuszczowy aluminiowy Rys 2 Rysunek gabarytowy 360 430 O150 min 20 300 min 415 max 680 330 4 0 5 596 290 198 236 ...

Страница 23: ...trza Ø120mm Jako pochłaniacz opary są oczyszczane z tłuszczu i zapachów zanim zostaną zwrócone do pomiesz czenia przez kratki w górnej osłonie komina Aby okap pracował jako pochłaniacz należy zainstalo wać filtr węglowy Rys 10 Filtr węglowy nie jest wyposażeniem standardowym i należy zakupić go u sprzedawcy 3 2 Sterowanie pracą okapu Okap wyposażony jest w sterowanie mechanicz ne Wciśnięcieprzycis...

Страница 24: ...dczas montażu należy przestrzegać ogólnie obowiązujących przepisów dotyczących odprowa dzenia powietrza z pomieszczeń Rys 3 Sugerowana odległo od płyty grzewczej Kuchenki gazowe L 65cm Kuchenki elektryczne L 65cm Przed przystąpieniem do instalacji należy Sprawdzić czy wymiary zakupionego produktu są dostosowane do wybranego miejsca docelo wego Odłączyć i usunąć jeżeli istnieje taka możli wość mebl...

Страница 25: ...ównież wkręcić wkręty pozostawiając 7 mm długości wkrętu na zewnątrz kołka Rys 5 Rys 5 Montaż kołków rozporowych 4 Instalacja 3 Przykręcić uchwyt mocowania osłony kominowej zawiesić okap kuchenny na dwóch niedokręconych wkrętach Rys 6 Rys 6 Zawieszanie okapu 4 Otworzyć klapę okapu i wymontować filtr przeciwtłuszczowy Rys 7 Rys 7 Demontaż filtra aluminiowego przec wtłuszczowego Okap Instrukcja obsł...

Страница 26: ...ania wcześniej przymocowanego do ściany Rys 9 A B A B 2 x O3 9x9 5 Rys 9 Montaż osłony kominowej Zachowa szczegól uwag podczas rozsu wania osłony kominowej C Tę operację montażu należy prze prowadzić bardzo ostrożnie aby nie porysować osłony komina i samego okapu 4 2 Podłączenie elektryczne Napięcie sieciowe musi odpowiadać napięciu wskazanemu na tabliczce umieszczonej w we wnętrznej części okapu ...

Страница 27: ...ażony w filtr aluminiowy który zatrzymujecząstkitłuszczupochodzącezgotowa nia Filtr wyjmuje się poprzez przesunięcie zam ków w kierunku wskazanym strzałkami Rys 7 Filtr powinien być myty ręcznie poprzez zanurze nie na 15 minut w wodzie z płynem do mycia na czyń o temperaturze 40 50ºC Po upływie 15 mi nutnależyrozpocząćmycie anastępniedokładnie opłukać filtr Filtr musi być suchy przed ponownym umie...

Страница 28: ...5 Sposoby zmniejszenia wpływu procesu gotowania na środowisko Wceluzmniejszeniazużyciaenergiinależygoto wać w naczyniach pod przykrywką Filtry aluminiowe okapu należy utrzymywać w czystości zalecany czas pracy filtra aluminio wego pomiędzy jego czyszczeniami wynosi max 35h pracy okapu Należydbaćodrożnośćprzewodówwentylacyj nych Poziompracyturbinypodczasgotowanianależy zawsze ustawiać na minimalny ...

Страница 29: ...gu pulsuje cyfra 4 na wyświetlaczu po 5min bieg zmieniany jest na trzeci Okap wyposażony jest w tryb turbo który po 5min pracy automatyc znie zmienia bieg na trzeci w celu oszczędzania energii Trybu turbo należy używać jedynie przy intensywnym gotowaniu Okap można obsługiwać jedynie za pomocą panelu sterowania nie reaguje na pilota Wyczerpała się bateria w pilocie lub odległość jest zbyt duża Nale...

Страница 30: ...uje się do usunięcia Wady poprzez dokonanie nieodpłatnej naprawy lub wymiany Urządzenia bądź też reklamacja zgłoszona na podstawie niniejszych Warunków Gwarancji zostanie rozpoznana w inny sposób uzgodniony przez BEKO i Użytkownika Udzielona gwarancja jest ważna na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej II CZAS TRWANIA GWARANCJI Okres Gwarancyjny wynosi 24 miesiące licząc od daty zakupu Urządzenia p...

Страница 31: ...owego lub niewłaściwego użytkowania niedbalstwa przy padkowego uszkodzenia Urządzenia nieodpowiedniego napięcia prądu lub dokonania jakichkolwiek zmian które mają wpływ na niewłaściwe działanie Urządzenia i które naprawiane były przez osoby nieupoważnione używania instalacji niezgodnych z odpowiednimi Polskimi Normami i innych niż wymienione w Instrukcji Obsługi Urządzenia uszkodzeń mechanicznych ...

Страница 32: ... Veillezàbienrespecterlesconsignes et les instructions figurant dans le manuel d utilisation N oubliezpasquecemanueld utilisations appliqueaussiàplusieursautresmodèles d appareils Les différences entre un modèle et un autre sont clairement exposées dans le manuel Signification des pictogrammes Les symboles suivants sont repris tout au long de ce manuel C Informations importantes et conseils utiles...

Страница 33: ...omme dans les coins cuisine du person nel dans les magasins bureaux et autres environnements de travail les fermes Par les clients des hôtels et au tres types d environnements rési dentiels et dans les chambres d hôte Utiliser l appareil uniquement aux fins pour lesquelles il a été conçu comme décrit dans les présentes instructions Le fabricant n est pas responsable des dommages résultant d une ma...

Страница 34: ...lles ont été utilisées pendant une longuepériode Ellessontchaudes et risqueraient donc de provoquer des brûlures aux mains Respectez la réglementation des autoritéscompétentesenmatière d évacuation de l air évacué cette mise en garde ne s applique pas à l utilisation sans conduit Faites fonctionner votre appareil après avoir posé une casserole une poêle etc sur la plaque de cuisson Autrement la te...

Страница 35: ...énergie que l électric ité fonctionnent simultanément Dans l environnement dans lequel l appareil est utilisé les gaz résid uaires des appareils fonctionnant au fioul ou au gaz tels que le chauffagedelapièce doiventêtre totalementisolésoul appareildoit être de type étanche Pour le raccordement du conduit utilisez des tuyaux d un diamètre de 120 ou 150 mm Le raccord ement du tuyau doit être aussi c...

Страница 36: ...l pourlerecyclagedesappareilsélec triques et électroniques Pour trou ver ces systèmes de collecte veu illez contacter les autorités locales ou le détaillant auprès duquel vous avez acheté le produit Chaque ménagejoueunrôleimportantdans la récupération et le recyclage des appareils ménagers usagés L élimination appropriée des ap pareils usagés aide à prévenir les conséquences négatives po tentielle...

Страница 37: ...é obtenues à partir de mesures et de calculs conformes aux exigences des directives n 65 2014 et 66 2014 de l UE Corps de cheminée Câble d ali mentation Commande mécanique Ampoule Fig 1 Vue générale de la hotte Battant à charnière Filtre à graisse en aluminium 360 430 O150 min 20 300 min 415 max 680 330 4 0 5 596 290 198 236 Fig 2 Schéma des dimensions ...

Страница 38: ...sections du conduit de fumée de la section supérieure à la section infé rieure par exemple passage d un diamètre de 150 mm à 120 mm En mode absorbeur les vapeurs sont nettoyées de la graisse et des odeurs avant d être ren voyées dans la pièce par les grilles dans la partie supérieure du corps de la cheminée Pour faire fonctionner la hotte en mode absorbeur instal lez le filtre à charbon Fig 10 Le ...

Страница 39: ... Cuisinièresàgazdistance 65cm Cuisinièresélectriquesdistance 65cm Avant de commencer l installation Vérifiezquelesdimensionsdel appareilacheté correspondentbienaulieud installationprévu Démontezetenlevez sipossible toutmeuble se trouvant dans la zone d installation de la hotte afin d assurer un accès facile au plafond ou au mur où la hotte doit être montée Si ce n est pas possible protégez les élé...

Страница 40: ...ps de cheminée suspendez la hotte sur les deux vis non serrées Fig 6 Fig 6 Suspension de la hotte 4 Installation 4 Ouvrez le couvercle de la hotte et retirez le filtre à graisse Fig 7 1 2 Fig 7 Enlèvement du filtre à graisse en aluminium 5 Placez le niveau sur le corps de la hotte En tournant l élément marqué A réglez le niveau de la hotte conformément aux indications du niveau puis serrez partiel...

Страница 41: ...la cheminée en place C Cette opération de montage doit être effectuée avec le plus grand soin afin d éviter de rayer le corps de la cheminée et la hotte elle même 4 2 Raccordement électriques La tension du réseau doit correspondre à la ten sion indiquée sur la plaque placée à l intérieur de la hotte Si la hotte est équipée d une fiche insérez la dans la prise répondant aux exigences applicables et...

Страница 42: ...es de votre hotte 5 2 Filtre à graisse La hotte est équipée d un filtre en aluminium qui arrête les particules de graisse émises lors de la cuisson Pour retirer le filtre déplacez les portes filtresdanslesensdesflèches Fig 7 Le filtredoitêtrenettoyémanuellementparimmer sion dans l eau avec un liquide vaisselle pendant environ 15 minutes à une température égale à 40 50 C Après 15 minutes laver et r...

Страница 43: ...e réduire la consommation d énergie faites cuire les aliments avec un couvercle Les filtres en aluminium de la hotte doivent être maintenus propres il est recommandé de les nettoyer toutes les 35 heures de fonction nement Lesconduitsdeventilationnedoiventpasêtre obstrués La vitesse de fonctionnement du ventilateur pendant la cuisson doit toujours être réglée à un niveau minimum permettant d extrai...

Страница 44: ...iffre 4 clignote à l écran et au bout de 5 minutes la hotte passe à la troisième vitesse La hotte est équipée d un mode turbo qui passe automatiquement en troisième vitesse après 5 minutes de fonctionnement pour une économie d énergie effective Activez la vitesse turbo uniquement lors d une cuisson intense La hotte ne peut fonctionner qu à l aide du panneau de commande elle ne répond pas à la télé...

Страница 45: ...die Bedienungsanleitung aus Befolgen Sie alle Warnhinweise und Informationen in dieser Anleitung Bitte denken Sie daran dass diese Anleitung auch für einige andere Modelle erstellt wurde UnterschiedezwischendenModellenwerdeninderAnleitungklarunddeutlich beschrieben Bedeutung der Symbole Folgende Symbole werden in den verschiedenen Abschnitten dieser Anleitung verwendet C Wichtige Informationen und...

Страница 46: ...chen Bere ichen vorgesehen wie In Betriebsküchen Läden Büros undanderenArbeitsumgebungen Bauernhöfen Von Gästen in Hotels und an deren Wohnumgebungen Pensionen und Jugendherber gen Das Gerät darf nur für seinen in dieser Anleitung beschriebenen vorgesehenen Zweck verwendet werden Der Hersteller haftet nicht für Schäden die auf unsachgemäße Installation oder fehlerhaften Ge brauch zurückzuführen si...

Страница 47: ...die Finger verbrennen da die Lampen heiß werden Befolgen Sie die von zuständigen BehördenfestgelegtenRichtlinien zum Abführen von Abluft diese Warnung ist bei Einsatz ohne Abzug nicht zutreffend Nehmen Sie Ihr Gerät erst in Betrieb nachdem Sie ein Koch geschirr auf das Kochfeld gestellt haben Andernfalls könnte hohe Hitze zur Verformung von Teilen Ihres Geräts führen Schalten Sie die Kochfelder ab...

Страница 48: ...betriebenes Gerät z B Heizungen in der Nähe der Dun stabzugshaubebefindet mussdie Abluft dieses Gerätes vollständig getrennt abgeführt werden oder es muss hermetisch sein VerwendenSiezumAnschlussdes Abzugs Rohre mit einem Durch messer von 120 oder 150 mm Der Rohranschluss muss möglichst kurz sein und sollte möglichst wenige Biegungen aufweisen Verschluckungsgefahr Halten SiealleVerpackungsmaterial...

Страница 49: ...schen und elektronischen Geräten überge ben werden Nähere Angaben zu diesen Sammelstellen erhalten Sie von Ihrer Stadtverwaltung oder dem Händler bei dem Sie das Gerät erworben haben Jeder Haushalt spielt eine wichtige Rolle bei der Wiederverwertung und dem Recycling von Altgeräten Die sachgemäße Entsorgung von Altgeräten trägt dazu bei mögli che negative Auswirkungen auf die Umwelt und die mensch...

Страница 50: ...aube angebrachten technischen Daten wurden in Erfüllung der EU Verordnungen 65 2014 und 66 2014 erhoben und berechnet Kamingehäuse Stromkabel Mechanische Steuerung Beleuchtung Abb 1 Gesamtansicht der Dunstabzugshaube Scharnierklappe Aluminium Fettfilter 360 430 O150 min 20 300 min 415 max 680 330 4 0 5 596 290 198 236 Abb 2 Maßzeichnung ...

Страница 51: ...gen in den Rauch kanalabschnitten wird abgeraten insbesondere keine Verjüngun gen z B ein Wechsel von 150 auf 120 mm Ø Als Absorber Die Dämpfe werden zunächst von Fett und Gerüchen gereinigt bevor sie an schließend durch die Gitter im oberen Teil des Kamingehäuses wieder in den Raum zurück geführt werden Für den Betrieb der Haube als Absorber muss ein Kohlefilter installiert werden Abb 10 Der Kohl...

Страница 52: ...en L 65 cm Vor Beginn der Installation ÜberprüfenSie obdieAbmessungendeserwor benen Geräts zum geplanten Einbauort passen Demontieren und entfernen Sie wenn mög lich alle Möbel die sich im Montagebereich der Haube befinden um einen leichten Zugang zur Decke oder zur Wand zu ermöglichen an der die Haube montiert werden soll Ist dies nicht mög lich schützen Sie die im angrenzenden Bereich verbleiben...

Страница 53: ...Haubean den zwei herausragenden Schrauben auf Abb 6 Fig 6 Aufhängen der Haube 4 Installation 4 ÖffnenSiedieHaubenklappeundentfernenSie den Fettfilter Abb 7 1 2 Abb 7 Entfernen des Aluminiumfilters 5 Legen Sie die Wasserwaage auf das Haubengehäuse auf Positionieren Sie die Haube mit der Zuhilfenahme einer Wasserwage waagerecht indem Sie dafür das mit A gekennzeichnete Element drehen Ziehen Sie dann...

Страница 54: ...e verschieben C Dieser Montagevorgang sollte mit äußerster Sorgfalt durchgeführt werden um ein Verkratzen des Kamin und Haubengehäuses zu vermeiden 4 2 Elektrischer Anschluss Die Netzspannung muss der Spannung entspre chen die auf dem Schild im Inneren der Haube angegeben ist Wird die Haube mit einem Stecker geliefert stecken Sie diesen in eine stets leicht zugängliche Steckdose die den Anforderun...

Страница 55: ... 5 2 Fettfilter Die Haube ist mit einem Aluminiumfilter aus gestattet der die beim Kochen entstehenden Fettpartikel zurückhält Um den Filter zu entfer nen bewegen Sie die Klammern in Pfeilrichtung Abb 7 Der Filter sollte von Hand und zwar durch Eintauchen ins Wasser mit Spülmittel für ca 15 Minuten bei einer Temperatur von 40 50ºC gereinigt werden Waschen und spü len Sie den Filter nach 15 Minuten...

Страница 56: ...elt UmdenEnergieverbrauchzureduzieren kochen Sie im Kochgeschirr mit einem Deckel DerAluminiumfilterderHaubesollteimmersau ber gehalten werden die empfohlene Einsatz zeitdesAluminiumfilterszwischenReinigungen ist max 35 Betriebsstunden Die Lüftungskanäle dürfen nicht blockiert wer den Die Gebläsedrehzahl während des Garens sollte immer auf ein Minimum eingestellt sein das ausreicht um die Dämpfe u...

Страница 57: ...nkt 4 auf dem Display Nach 5 Minuten wird das Gebläse automatisch auf die dritte Stufe heruntergeschaltet Die Dunstabzugshaube ist mit einem Turbomodus Stufe 4 ausgestattet der nach 5 Minuten zum Energiesparen automatisch auf Stufe drei zurückschaltet Die Turbostufe sollte nur bei intensiver Dunstentwicklung aktiviert werden Die Dunstabzugshaube reagiert nicht auf die Fernbedienung jedoch wohl auf...

Страница 58: ...nicht für den Service autorisiert sind oder wenn das Gerät zu gewerblichen Zwecken eingesetzt wird Schäden die durch unsachgemäße Behandlung oder Bedienung durch falsches Aufstellen oder Aufbewahren durch unsachgemäßen Anschluss oder fehlerhafte Installationen sowie durch höhere Gewalt oder sonstige äußere Einflüsse entstehen fallen nicht unter die Gewährleistung Abhilfemöglichkeiten Wir behalten ...

Страница 59: ...všechnybezpečnostnípokynyainformaceuvedené v návodu k použití Tento návod se může vztahovat i k jiným modelům Rozdíly mezi modely jsou v návodu výslovně popsány Význam symbolů V různých částech tohoto návodu jsou použity následující symboly C Důležité informace a užitečné rady o použití A UPOZORNĚNÍ Varování před nebezpečnými situacemi týkajícími se bezpečnosti života a majetku Varování před nebez...

Страница 60: ...a covních prostředích Farmové domy Propotřebyzákazníkůvhotelech a jiných typech bytových zařízení V ubytovací zařízení typu bed and breakfast Používejte spotřebič na určený účel pouze tak jak je to uvedeno v tomto návodu Výrobceneodpovídázaškodyzpů sobenénesprávnouinstalacínebo nesprávným použitím produktu Tento spotřebič mohou používat děti ve věku od 8 let a osoby s omezenýmifyzickými smyslovými...

Страница 61: ...roduktu Varnou desku vypněte před ode bráním hrnce pánve atd z ní Nenechávejte horký olej na varné desce Pánve s horkým olejem mohou způsobit samovznícení Věnujte pozornost záclonám a při krývkám protože při pečení potra vin jako jsou např hranolky může olej vznítit Tukový filtr vyměňujte nejméně jednou měsíčně Uhlíkový filtr vy měňujte nejméně každé 3 měsíce Výrobek vyčistěte v souladu s ná vodem...

Страница 62: ...se digestoř elektrického varného panelu používá současně se zařízeními pracujícími na plyn nebo na jiná paliva větrání v míst nosti může být nedostatečné to se nemusí týkat spotřebičů které pouze vypouštějí vzduch zpět do místnosti Předměty umístěné na výrobku mohou spadnout Na vrchní část produktu nedávejte žádné před měty Pod vašim výrobkem neflambujte UPOZORNĚNÍ Před instalací di gestoře odstra...

Страница 63: ...zet možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví 1 3 Soulad se směrnicí RoHS Výrobek který jste si zakoupili je v souladu se směrnicí EU RoHS 2011 65 EU Neobsahuje škodlivé a zakázané materiály uve dené ve Směrnici 1 4 Informace o balení Obalové materiály výrobku jsou vyrobeny z recyklova telných materiálů v souladu s našimi národními Předpisy pro životní prostředí Nevyhazujte...

Страница 64: ...i byly získány na základě měření a výpočtů v souladu s požadavky nařízení EU č 65 2014 a 66 2014 Komínové těleso Napájecí kabel Mechanické ovládání Osvětlení Obr 1 Celkový pohled na kryt digestoře Kloubová klapka Hliníkový filtr mast noty 360 430 O150 min 20 300 min 415 max 680 330 4 0 5 596 290 198 236 Obr 2 Kresba rozměrů ...

Страница 65: ...e od vy ššího až po spodní část například změna z Ø150 mm na Ø120 mm Jako absorbér výpary jsou vyčištěny od tuku a pachů předtím než se vrátí zpět do místnosti přes mřížku v horní části komínového tělesa Chcete li aby digestoř fungovala v režimu absorpce nain stalujte uhlíkový filtr Obr 10 Uhlíkový filtr není součástí standardního vybavení a měl by být zakoupen zvlášť 3 2 Provoz digestoře Digestoř...

Страница 66: ...poráku Plynový sporák L 65 cm Elektrický sporák L 65 cm Před zahájením instalace Zkontrolujte zda se rozměry zakoupeného zařízení shodují s plánovaným místem instalace Demontujte a odstraňte pokud je to možné veškerý nábytek který je v oblasti instalace krytu aby byl zajištěn snadný přístup ke stropu nebo ke stěně kde bude digestoř osazena Pokud to není možné zakryjte nábytkové prvky které jsou v ...

Страница 67: ...mínového tělesa a zavěste digestoř na dva neutažené šrouby obr 6 Obr 6 Zavěšování digestoře 4 Instalace 4 Otevřeteklapkudigestořeavyjmětetukovýfiltr obr 7 1 2 Obr 7 Odstranění hliníkových tukových filtrů 5 Změřte úroveň digestoře vodoměrem Otočením prvku označeného písmenem A nastavte úroveň digestoře podle indikace na vodoměru a poté utáhněte dva šrouby které byly předtím jen částečně našroubován...

Страница 68: ...nového tělesa buďte obz vlášť pozorní C Tato montáž musí být provede na velmi opatrně aby nedošlo k poškrábánísamotnéhokomínového tělesa a digestoře 4 2 Elektrické zapojení Síťové napětí musí odpovídat napětí uvedenému na desce umístěné uvnitř digestoře Pokud je di gestoř vybavena zástrčkou vložte ji do zásuvky která splňuje příslušné požadavky a umístěte ji na snadno přístupném místě Pokud není d...

Страница 69: ... 5 2 Tukový filtr Digestoř je vybavena hliníkovým filtrem který zastavuječásticetuku kteréjsouvprůběhuvaření vypouštěny Chcete li filtr vyjmout přesuňte svorky ve směru šipky obr 7 Filtr musí být vy čištěn ručně ponořením do vody s tekutinou na mytí nádobí po dobu cca 15 minut při teplotě 40 50 C Po 15 minutách umyjte a opláchněte filtr Filtr musí být před umístěním do digestoře suchý Filtr můžete...

Страница 70: ...tní prostředí Abyste snížili spotřebu energie vařte v kuchyňském nádobí pod víkem Hliníkové filtry digestoře musí být udržovány v čistotě doporučená doba práce hliníkového filtru před jeho čištěním max 35 h provozu di gestoře Ventilační kanály nesmí být zablokovány Rychlost provozu ventilátoru během vaření nastavte na minimální úroveň která umožňuje odvádět páry a vezměte v úvahu skutečnou in tenz...

Страница 71: ... vypněte Na čtvrtém rychlostním stupni pulsuje na displeji číslice 4 po 5 minutách se změní rychlost na stupeň tři Digestoř je vybavena režimem turbo který po 5 minutách provozu automa ticky přepne na třetí rychlostní stupeň aby šetřil energii Režim turbo musí být používán pouze v kombinaci s intenzivním vařením Digestoř lze ovládat pouze pomocí ovládacího panelu nereaguje na dálkové ovládání Bate...

Страница 72: ...www beko com ...

Отзывы: