Beko GN1406231XBN Скачать руководство пользователя страница 497

Pored toga, kako bi se osigurala sigurnost proizvoda i sprije

č

ila opasnost od te

š

kih ozljeda, 

spomenuta samopomo

ć

 treba se obavit pridr

ž

avaju

ć

i se uputa u korisni

č

kom priru

č

niku za 

samopomo

ć

 ili onih dostupnih na support.beko.com Zbog va

š

e sigurnosti, isklju

č

ite proizvod iz 

strujne mre

ž

e prije po

č

etka obavljanja bilo kakve samopomo

ć

i. 

Popravak i poku

š

aj popravka koje obavljaju krajnji korisnici za dijelove koji nisu uklju

č

eni na popis 

i/ili ako se ne pridr

ž

avaju uputa u korisni

č

kom priru

č

niku ili onih dostupnih na support.beko.com, 

mogu izazvati sigurnosne problema koji se ne mogu pripisati Beko te koji 

ć

e poni

š

titi jamstvo 

proizvoda. 

Stoga, izri

č

ito se preporu

č

uje da se krajnji korisnici suzdr

ž

e od poku

š

aja popravka koji ne uklju

č

uje 

spomenuti popis rezervnih dijelova te da u tom slu

č

aju kontaktiraju ovla

š

tene stru

č

ne servise 

ili registrirane stru

č

ne servise. U suprotnom, takvi poku

š

aji koje poduzmu krajnji korisnici mogu 

izazvati sigurnosne probleme i o

š

tetiti proizvod te posljedi

č

no izazvati po

ž

ar, poplavu, smrt zbog 

strujnog udara i te

š

ke tjelesne ozljede. 

Na primjer, ali se ne ograni

č

avaju

ć

i na to, sljede

ć

e popravke moraju obaviti ovla

š

teni

profesionalni servisi ili registrirani profesionalni servisi: kompresor, rashladni sklop, mati

č

na plo

č

a, 

inverter plo

č

a, plo

č

a zaslona, itd.

Proizvo

đ

a

č

/prodava

č

 ne

ć

e se smatrati odgovornim u slu

č

aju da krajnji korisnici ne po

š

tuju gore 

navedeno.

Dostupnost rezervnih dijelova za hladnjaka koju ste kupili je 10 godina. 

Tijekom ovog razdoblja originalni rezervni dijelovi bit 

ć

e dostupni za ispravan rad hladnjaka.

Minimalno trajanje jamstva hladnjaka kojeg ste kupili je 24 mjeseca.
Ovaj proizvod opremljen je izvorom osvjetljenja energetske klase „G“.
Izvor osvjetljenja u ovom proizvodu smiju zamijeniti samo stru

č

ni serviseri.

Содержание GN1406231XBN

Страница 1: ...GN1406231XBN EN DE PL 58 4402 0000 AO 1 7 EN DE PL Refrigerator User Manual Gefrierschrank Bedienungsanleitung Chłodziarka Instrukcja użytkowania ...

Страница 2: ... observe the applicable safety instructions t Keep the user guide within easy reach for future use t Please read any other documents provided with the product Keep in mind that this user guide may apply to several product models The guide clearly indicates any variations of different models C Important information and useful tips A Risk of life and property B Risk of electric shock The product s p...

Страница 3: ...ood 22 5 4 Recommendations for preserving the frozen food 23 5 5 Deep freeze information 23 5 6 Placing the food 23 5 7 Door open warning 23 5 8 Crisper 24 5 9 Humidity controlled crisper 24 FreSHelf 24 5 10 Egg tray 24 5 11 Movable Middle Section 24 5 12 Cool Control Storage Compartment 25 5 13 Blue light HarvestFresh 25 5 14 Odour filter 25 5 15 Wine cellar compartment 26 5 16 Use of internal wa...

Страница 4: ... to rain snow sunlight and wind may cause risk of fire 1 2 Safety of children vulnerable persons and pets t This product may be used by children aged 8 years and older and persons with underdeveloped physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a the product safe way and the hazards...

Страница 5: ...ipes while handling the product Do not operate the product if the pipes are damaged and contact an authorized service 1 5 Installation Safety t Contact the Authorized Service for the product s installation To prepare the product for installation see the information in the user guide and make sure the electric and water utilities are as required If the installation is not suitable call a qualified ...

Страница 6: ... areas where water may splash e g garage laundry room etc If the refrigerator is wet by water unplug it and contact an authorized service t Do not connect your refrigerator to power saving devices These systems are harmful for the product 1 6 Operational safety t Do not use chemical solvents on the product These materials contain an explosion risk t In case of a failure of the product unplug it an...

Страница 7: ...ects that may fall tipped over on the product These objects may fall while opening or closing the door and cause injuries and or material damages t Do not hit or exert excessive pressure on glass surfaces Broken glass may cause injuries and or material damages t The cooling system in your product contains R600a refrigerant The refrigerant type used in the product is specified in the the type label...

Страница 8: ... be applicable for all models t Contact an authorized service when you shall replace the LED bulb using for lighting 1 10 Environmental instructions Compliance with the WEEE Directive and Disposing of the Waste Product This product complies with EU WEEE Directive 2012 19 EU This product bears a classification symbol for waste electrical and electronic equip ment WEEE This symbol indicates that thi...

Страница 9: ...se parts are valid for other models 2 Your Refrigerator 6 12 1 Control and indicator panel 2 Butter Cheese section 3 70 mm moving door shelf 4 Fridge compartment glass shelf 5 Fridge compartment crisper 6 Gallon door shelf 7 The dairy cold storage bin 8 Icebox drawer 9 Multizone compartment glass shelf cooler 10 Freezer compartment drawers 11 Multizone Compartment s drawer 12 Watertank OPTIONAL ...

Страница 10: ...en those parts are valid for other models 2 Your Refrigerator 1 Control and indicator panel 2 Butter Cheese section 3 70 mm moving door shelf 4 Fridge compartment glass shelf 5 Fridge compartment crisper 6 Gallon door shelf 7 The dairy cold storage bin 8 Icebox drawer 9 Multizone compartment glass shelf cooler 10 Freezer compartment drawers 11 Watertank OPTIONAL 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 5 11 ...

Страница 11: ...ical ovens t 1SPEVDU NVTU OPU CF TVCKFDUFE UP EJSFDU TVO MJHIU and kept in humid places t PVS QSPEVDU SFRVJSFT BEFRVBUF BJS DJSDVMBUJPO UP function efficiently If the product will be placed in an alcove remember to leave at least 5 cm clearance between the product and the ceiling rear wall and the side walls t G UIF QSPEVDU XJMM CF QMBDFE JO BO BMDPWF remember to leave at least 5 cm clearance betw...

Страница 12: ...product has fixed stands To adjust the doors vertically Loosen the fixing nut located at the bottom Rotate the adjusting nut according to the position of the door clockwise counter clockwise Tighten the fixing nut in order to fix the position To adjust the doors horizontally Loosen the fixing nut located at the top Rotate the side adjusting nut according to the position of the door clockwise count...

Страница 13: ...stance between them t Our company shall not be liable for any damages that will arise when the product is used without grounding and electrical connection in accordance with the national regulations t Power cable plug must be within easy reach after installation t Do not extension cords or cordless multiple outlets between your product and the wall outlet Upper hinge group is fixed with 3 screws T...

Страница 14: ...n your refrigerator t Do not overload the refrigerator Cooling capacity will fall when the air circulation in the refrigerator is hindered t Do not place the refrigerator in places subject to direct sunlight Install the product at least 30 cm away from heat sources such as hobs ovens heater units and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens t Pay attention to store your food in refriger...

Страница 15: ...ke sure that the interior is dry t Plug the refrigerator in a grounded socket The interior illumination is lit when the door of the refrigerator is opened t Operate the refrigerator for 6 hours without placing any food in it and do not open its door unless it is necessary C PV XJMM IFBS B OPJTF XIFO UIF DPNQSFTTPS starts up The liquids and gases sealed within the refrigeration system may also give...

Страница 16: ...d for other models 5 1 Indicator panel Touch controlled indicator panel allows you to set the temperature and control the other functions related to the refrigerator without opening the door of the product Just press the relevant buttons for function settings Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 1 2 3 4 5 6 9 1011 12 13 14 15 16 17 18 19 20 27 28 29 30 31 32 33 34 1 34 2 Select Quick Freeze Qu...

Страница 17: ...n when the filter needs to be reset 7 Temperature change cabin icon Indicates the cabin whose temperature is to be changed When the temperature change cabin icon starts flashing it is understood that the relevant cabin has been selected 8 Joker freezer icon Hover over the Joker freezer icon using the FN button the icon will start to flash When you press the OK key joker cabin freezer icon turn on ...

Страница 18: ...d that the relevant cabin has been selected 21 Setting the Celsius and Fahrenheit indicator Hover over this key using the FN key and select Fahrenheit and Celsius via the OK key When the relevant temperature type is selected the Fahrenheit and Celsius indicator turns on 22 Ice machine off icon Press the FN key until it reaches the ice icon and the lower line to switch off the ice machine The ice m...

Страница 19: ...turns to the beginning 28 Temperature change cabin icon Indicates the cabin whose temperature is to be changed When the temperature change cabin icon starts flashing it is understood that the relevant cabin has been selected 29 Temperature change cabin icon Indicates the cabin whose temperature is to be changed When the temperature change cabin icon starts flashing it is understood that the releva...

Страница 20: ...ically after 1 hours at the most or when the fridge compartment reaches to the required temperature C If you press the quick cooling button repeatedly with short intervals the electronic circuit protection will be activated and the compressor will not start up immediately C This function is not recalled when power restores after a power failure 34 1 Joker temperature indicator Temperature set valu...

Страница 21: ... 24 hours at the most or when the fridge compartment reaches to the required temperature C This function is not recalled when power restores after a power failure 3 Select button Use this button to select the cabin whose temperature you want to change Switch between the cabins by pressing this button The selected cabin can be understood from the cabin icons 6 25 24 Whichever cabin icon is power on...

Страница 22: ...uick fridge function is activated 16 FN button Using this key you can switch between the functions that you want to select Upon pressing this key the icon whose function is required to be activated or deactivated and this icon s indicator starts flashing The FN button gets deactivated if OPU QSFTTFE GPS TFDPOET PV OFFE UP QSFTT UIJT button to change the functions again 17 OK button After navigatin...

Страница 23: ...2 Ice machine off icon Press the FN key until it reaches the ice icon to switch off the ice machine The ice machine off icon start flashing when you hover over it thus you can understand whether the ice machine will be turned on or off When you press the OK button the ice machine icon lights continuously during this process If you do not press any button after 20 seconds the icon and the indicator...

Страница 24: ... JO B TIPSU UJNF PVS QSPEVDU will return to its previous mode when the process is over 18 C or colder 2 C Use these settings if you think that your fridge compartment is not cold enough because of the hot ambient conditions or frequent opening and closing of the door Boil the vegetables and drain their water in order to store vegetables for a longer time as frozen After draining their water put th...

Страница 25: ...r part Never leave the vegetables in their plastic bags in the crisper If they are left in their plastic bags this will cause them to rot in a little while If you not prefer the vegetable to get in contact with other vegetables for hygienic reasons use perforated paper or a similar material instead of plastic bags Do not place pears apricots peaches etc especially those fruits that generate large ...

Страница 26: ...sant odours in the refrigerator 3 Movable middle section is closed when the left door of the fridge compartment is opened 4 It must not be opened manually It moves under the guidance of the plastic part on the body while the door is closed 5 12 Cool Control Storage Compartment The Cool Control Storage Compartment of your refrigerator may be used in any desired mode by adjusting it to fridge 2 4 6 ...

Страница 27: ...es of wines choose a 12 Celsius setting just like in a real cellar For white wines which are to be served between 6 and 10 think of putting your bottles in the refrigerator 1 2 hour before serving the refrigerator will be able to maintain the bottles at the preferred temperature As regards red wines they will heat up slowly at room temperature when serving 16 17 C Fine Bordeaux wines Red 15 16 C F...

Страница 28: ...bout10 minutes before serving Thick and mature red wines About 30 to 60 minutes before serving 4 How long can an open bottle be preserved Unfinished bottles of wine must be cocked properly and can be preserved in a cold and dry place during the following periods White wines Red wines 75 full bottle 3 to 5 days 4 to 7 days 50 full bottle 2 to 3 days 3 to 5 days Less than 50 1 day 2 days ...

Страница 29: ...erator to cool down and chill water Dispense enough water every week to maintain a fresh supply C After 5 minutes of continuous dispensing the dispenser will stop dispensing water to avoid flooding To continue dispensing press the dispenser paddle again 5 17 Dispensing water Hold a container under the dispenser spout while pressing the dispenser pad Release the dispenser pad to stop dispensing C I...

Страница 30: ...st a few drops of water after you have dispensed some water this is normal 5 19 Icematic in some models To get ice from the icematic fill the water tank in the fridge compartment with water up to the maximum level Ice cubes in the ice drawer may stick to each other and become a bulk due to hot and humid air in approximately 15 days This is normal If you cannot break the bulk apart you can empty th...

Страница 31: ...e Icematic from its seating to take ice Turn the knobs on the ice reservoirs clockwise by 90 degrees Ice cubes in the reservoirs will fall down into the ice storage container below PV NBZ UBLF PVU UIF JDF TUPSBHF DPOUBJOFS BOE serve the ice cubes If you wish you may keep the ice cubes in the ice storage container Ice storage container Ice storage container is only intended for accumulating the ice...

Страница 32: ... To remove door and body shelves remove all of its contents t Remove the door shelves by pulling them up After cleaning slide them from top to bottom to install t Never use cleaning agents or water that contain chlorine to clean the outer surfaces and chromium coated parts of the product Chlorine causes corrosion on such metal surfaces 6 1 Avoiding bad odours t Materials that may cause odour are n...

Страница 33: ...t The product will continue to operate normally once the power is restored The refrigerator s operating noise is increasing while in use t The product s operating performance may vary depending on the ambient temperature variations This is normal and not a malfunction The refrigerator runs too often or for too long t The new product may be larger than the previous one Larger products will run for ...

Страница 34: ...not a malfunction There is condensation on the product s internal walls t Hot or humid weather will increase icing and condensation This is normal and not a malfunction t The doors were opened frequently or kept open for long periods Do not open the doors too frequently if open close the door t The door may be ajar Fully close the door There is condensation on the product s exterior or between the...

Страница 35: ...l warranty card or through your authorized dealer may provide service under the guarantee terms Therefore please be advised that repairs by professional repairers who are not authorized by Beko shall void the guarantee Self Repair Self repair can be done by the end user with regard to the following spare parts door handles door hinges trays baskets and door gaskets an updated list is also availabl...

Страница 36: ...or cooling circuit main board inverter board display board etc The manufacturer seller cannot be held liable in any case where end users do not comply with the above The spare part availability of the refrigerator that you purchased is 10 years During this period original spare parts will be available to operate the refrigerator properly The minimum duration of guarantee of the refrigerator that y...

Страница 37: ...n t Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum künftigen Nachschlagen an einem leicht zugänglichen Ort auf t Bitte lesen Sie alle anderen mit dem Produkt bereitgestellten Dokumente Beachten Sie dass diese Bedienungsanleitung auf verschiedene Produktmodelle zutreffen kann Die Anleitung zeigt jegliche Abweichungen unterschiedener Modelle deutlich an Symbole und Anmerkungen In der Bedienungsanleitung v...

Страница 38: ...rbrauch 14 5 2 Empfehlungen zum Fach für frische Lebensmittel 15 5 3 Vor der ersten Verwendung 15 6 Betrieb des Geräts 16 6 1 Anzeigetafel 16 6 2 Anzeigefeld 21 6 3 Einfrieren frischer Lebensmittel 24 6 4 Empfehlungen für die bessere Haltbarkeit gefrorener Lebensmittel 24 6 5 Angaben zur Tiefkühlung 24 6 6 Einlegen von Lebensmitteln 25 6 7 Warnton bei offener Tür 25 6 8 Beleuchtung im Innenraum 25...

Страница 39: ...wendet werden Setzen Sie das Produkt weder Regen noch Schnee Sonne oder Wind aus Es besteht Brandgefahr 1 2 Sicherheit für Kinder schutzbedürftige Personen und Haustiere t Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne Erfahrung und Wissen verwendet werden sofern sie in Bezug auf die sichere Verwendung...

Страница 40: ...der die Rohrleitungen während des Transports nicht zu beschädigen Wenn die Rohrleitungen beschädigt sind betreiben Sie das Produkt nicht und wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst 1 5 Sicherheit bei der Installation t Wenden Sie sich zur Installation des Produkts an den autorisierten Kundendienst Um das Produkt einsatzbereit zu machen überprüfen Sie die Informationen in der Bedienungsan...

Страница 41: ... ziehen Sie den Netzstecker und rufen Sie den autorisierten Kundendienst an t Schließen Sie Ihren Kühlschrank niemals an Energiespargeräte an Solche Systeme sind schädlich für Ihr Produkt 1 6 Sicherheit bei der Benutzung t Verwenden Sie niemals chemische Lösungsmittel für das Produkt Es besteht Explosionsgefahr t Wenn das Produkt fehlerhaft funktioniert ziehen Sie den Netzstecker und benutzen Sie ...

Страница 42: ...e können auftreten wenn ein Gegenstand auf das Produkt gelegt wird t Stellen Sie zur Vermeidung von Verletzungen sicher dass Sie das gesamte Eis und Wasser gereinigt haben das möglicherweise auf den Boden gefallen oder gespritzt ist t Ändern Sie die Position der Regale Flaschenhalter an der Tür Ihres Kühlschranks nur wenn sie leer sind Es besteht Verletzungsgefahr t Stellen Sie keine Gegenstände a...

Страница 43: ...ukt Es besteht Brand und Stromschlaggefahr t Verwenden Sie zum Reinigen des Produkts keine scharfen oder abrasiven Werkzeuge Verwenden Sie keine Haushaltsreiniger Reinigungsmittel Gas Benzin Verdünner Alkohol Firnis usw t Verwenden Sie im Produkt nur Reinigungs und Wartungsprodukte die für Lebensmittel nicht schädlich sind t Verwenden Sie niemals Dampf oder dampfunterstützte Reinigungsmittel um da...

Страница 44: ...rt das im WesentlichendiegleichenFunktionenwiedasneue Gerät erfüllt am Ort der Abgabe oder in unmittel barer Nähe unentgeltlich zurückzunehmen Das gilt auch für Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 m2 die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen Solche Vertreiber müssen zudem auf Verlange...

Страница 45: ...hören dann handelt es Komponenten für andere Modelle 3 Ihr Kühlschrank 1 Bedien und Anzeigefeld 2 Butter Käsefach 3 Bewegliche Türeinlage 70 mm 4 Glaszwischenboden für Kühlschrankfach 5 Glaszwischenboden für Gemüsefach 6 Getränkeeinsatz für die Tür 7 Der Milchbehälter Kühllagerung 8 Eisbehältereinschub 9 Glaszwischenboden für Multizonenfach Kühler 10 Gefrierfacheinschübe 11 Einschub für Multizonen...

Страница 46: ...ät gehören dann handelt es Komponenten für andere Modelle 3 Ihr Kühlschrank 1 Bedien und Anzeigefeld 2 Butter Käsefach 3 Bewegliche Türeinlage 70 mm 4 Glaszwischenboden für Kühlschrankfach 5 Glaszwischenboden für Gemüsefach 6 Getränkeeinsatz für die Tür 7 Der Milchbehälter Kühllagerung 8 Eisbehältereinschub 9 Glaszwischenboden für Multizonenfach Kühler 10 Gefrierfacheinschübe 11 Wassertank OPTIONA...

Страница 47: ...ektroöfen t BT FSÊU EBSG XFEFS EJSFLUFS Sonneneinstrahlung ausgesetzt noch an feuchten Plätzen aufgestellt werden t IS 1SPEVLU CFOÚUJHU FJOF BVTSFJDIFOEF Luftzirkulation um effizient zu funktionieren Wenn das Produkt in eine Nische gestellt wird denken Sie daran mindestens 5 cm Abstand zwischen dem Produkt und der Decke der Rückwand und den Seitenwänden zu lassen 4 Installation Wenn das Produkt in...

Страница 48: ...en Lösen Sie die Fixiermutter die sich auf der Unterseite befindet Drehen Sie die Einstellmutter um die Position der Tür anzupassen im Uhrzeigersinn gegen den Uhrzeigersinn Ziehen Sie die Fixiermutter um die Position zu korrigieren Waagerechte Ausrichtung der Türen Lösen Sie die Fixiermutter die sich auf der Oberseite befindet Drehen Sie die Einstellmutter um die seitliche Position der Tür anzupas...

Страница 49: ...f nur von einem Mitarbeiter des zuständigen Kundendienst ausgetauscht werden C Wenn zwei Kühlschränke nebeneinander aufgestellt werden muss zwischen beiden mindestens ein Abstand von 4 cm eingehalten werden t Unser Unternehmen kann nicht für Schäden haftbar gemacht werden die auftreten wenn das Gerät ohne eine den örtlichen Vorschriften entsprechende Erdung und einen sachgerechten elektrischen Ans...

Страница 50: ...öffnet t Stellen Sie keine heißen Lebensmittel oder Getränke in den Kühlschrank t Überlasten Sie das Gerät nicht Das Kühlvermögen verringert sich wenn die Luftzirkulation im Kühlschrank beeinträchtigt ist t Stellen Sie den Kühlschrank nicht an Ort die der direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt sind Installieren Sie das Gerät mit mindestens 30 cm Abstand von Hitzequellen wie beispielweise Herden Ba...

Страница 51: ...hmen ausgeführt wurden t Reinigen Sie den Innenraum des Kühlschranks so wie im Abschnitt Wartung und Säuberung empfohlen Bevor Sie den Kühlschrank einschalten muss der Innenraum trocken sein t Verbinden Sie das Netzkabel des Kühlschranks mit einer geerdeten Steckdose Der Innenbeleuchtung schaltet sich ein wenn der Kühlschrank geöffnet wird t Lassen Sie den Kühlschrank 6 Stunden lang eingeschaltet ...

Страница 52: ...delt es Komponenten für andere Modelle 6 1 Anzeigetafel Das Bedienfeld mit Touchfunktion dient zur Einstellung der Temperatur und die Steuerung der weiterer Kühlschrankfunktionen ohne dass die Gerätetür geöffnet werden muss Sie müssen nur die entsprechenden Tasten zur Einstellung der Funktionen drücken Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 1 2 3 4 5 6 9 1011 12 13 14 15 16 17 18 19 20 27 28 29 ...

Страница 53: ...rbehebung empfohlene Lösungen in der Bedienungsanleitung wenn diese Anzeige auf leuchten sollte 6 Symbol Filter zurücksetzen Diese Symbol schaltet sich wenn der Filter zurück gesetzt werden muss 7 Symbol Fach mit Temperaturänderung Zeigt das Fach an dessen Temperatur sich gerade ändert Wenn das Symbol Fach mit Temperaturänderung zu blinken beginnt bedeutet das dass das jeweilige Fach ausgewählt wu...

Страница 54: ...raturänderung Zeigt das Fach an dessen Temperatur sich gerade ändert Wenn das Symbol Fach mit Temperaturänderung zu blinken beginnt bedeutet das dass das jeweilige Fach ausgewählt wurde 19 Einstelltaste zur Erhöhung des Werts Wählen Sie das Symbol für das entsprechende Fach diese Symbol fängt nun an zu blicken Wenn Sie die Einstelltaste zur Erhöhung des Werts während dieses Vorgangs drücken erhöht...

Страница 55: ...end dieses Vorgangs weiter Drücken Sie die OK Taste um die Urlaubsfunktion abzubrechen Nun beginnen sowohl das Symbol der Urlaubsfunktion als auch die Anzeige an zu blinken und die Urlaubsfunktion wird abgebrochen 25 Symbol für Zusatzkühlfunktion Wenn Sie das Symbol für die Zusatzkühlfunktion mit Hilfe der FN Taste auswählen und die OK Taste drücken schaltet das Zusatzfach in den Kühlschrankbetrie...

Страница 56: ...3 Taste der Schnellkühlfunktion Die Taste hat zwei Funktionen Drücken Sie zur Aktivierung oder Deaktivierung der Schnellkühlfunktion diese kurz Die Schnellkühlanzeige schaltet sich dann aus und das Gerät kehrt zu seinen normalen Einstellungen zurück C Verwenden Sie die Schnellkühlfunktion wenn die in das Kühlschrankfach gelegten Lebensmittel schnell abkühlen möchten Wenn Sie größere Mengen an fris...

Страница 57: ...roße Mengen frischer Lebensmittel einfrieren möchten sollten Sie diese Funktion schon vor dem Einlagern der Lebensmittel einschalten C Sofern Sie diese Funktion nicht vorzeitig abschalten wird das Schnellgefrieren beendet sobald die nötige Temperatur erreicht ist spätestens jedoch nach 24 Stunden C Diese Funktion wird nach einem Stromausfall nicht automatisch wieder eingeschaltet 3 Auswahltaste Ve...

Страница 58: ...eicht Wenn Sie das Symbol der Urlaubsfunktion hervorheben beginnt es zu blinken Daran erkennen Sie dass die Urlaubsfunktion jetzt aktiviert oder deaktiviert werden kann Wenn Sie die OK Taste drücken leuchtet das Urlaubsfunktionssymbol kontinuierlich was anzeigt dass diese Funktion jetzt aktiv ist Drücken Sie die OK Taste erneut um die Urlaubsfunktion abzubrechen Anschließend beginnt die Anzeige de...

Страница 59: ...s Vorgangs kontinuierlich Wenn Sie dann 20 Sekunden lang keine Taste drücken bleiben das Symbol und die Anzeige eingeschaltet Dies zeigt an dass der Eisbereiter abgeschaltet ist Um den Eisbereiter wieder einzuschalten markieren Sie das Symbol Das Eisbereiter aus Symbol beginnt zu blinken Wenn Sie nun die OK Taste drücken erlischt das Symbol und der Eisbereiter wird wieder eingeschaltet C Zeigt an ...

Страница 60: ...Gefrierschrank die Schnellgefrierfunktion aktiviert ist wird diese auch beim Zusatzschrank automatisch aktiviert 6 4 Empfehlungen für die bessere Haltbarkeit gefrorener Lebensmittel Das Gefrierfach sollte mindestens 18 C kalt sein 1 Legen Sie die eingepackten Lebensmittel so rasch wie möglich in das Gefriergerät um ein Antauen zu verhindern 2 Kontrollieren Sie die Angaben für Zu verbrauchen bis bz...

Страница 61: ...n ist optional Ein Warnton ist zu hören wenn die Tür des Geräts länger als 1 Minute offen gelassen wird Dieser Warnton verstummt wenn die Tür geschlossen oder eine der Bedienfeldtasten sofern vorhanden gedrückt wird 6 8 Beleuchtung im Innenraum Als Innenlampen werden LEB Leuchten verwendet Kontaktieren Sie bei Problemen mit dem Geräts mit dieser Lampe den zuständigen Kundendienst Die in dieser Vor...

Страница 62: ...ühlfachtüren geschlossen sind 2 Ein weiterer Grund für die Existenz des beweglichen Mittelbereichs im Kühlschrank ist dass sich damit das Nettofassungsvermögen des Kühlfachs erhöht Die üblichen standardmäßigen Mittelbereiche führen dazu dass ein Teil des Kühlschrankinnenraums nicht für die Lagerung von Lebensmitteln zur Verfügung steht 3 Der bewegliche Mittelbereich ist geschlossen wenn die linke ...

Страница 63: ...logie beleuchtet wird bewahren ihren Vitamingehalt länger dank der blauen grünen roten Lichter und dunklen Zyklen die einen Tageszyklus simulieren Wenn Sie die Kühlschranktür während der Dunkelumlaufzeit der HarvestFresh Technologie öffnen erkennt der Kühlschrank dies automatisch und ermöglicht es dem blaugrünen oder roten Licht das Gemüsefach für Ihre Bequemlichkeit zu beleuchten Nachdem Sie die ...

Страница 64: ...ählen Sie 12 C typische Temperatur in einem richtigen Keller Bei Weißweinen die bei 6 bis 10 serviert werden sollten denken Sie bitte daran die Flaschen vor dem Servieren 1 2 Stunde in den Kühlschrank zu geben Der Kühlschrank kann die Flaschen auf die bevorzugte Temperatur herunterkühlen Rotweine erwärmen sich bei Zimmertemperatur nur langsam beim Servieren 16 bis 17 C Feine Bordeaux Weine rot 15 ...

Страница 65: ...des Wasserspenders 5 Sekunden mit einem festen Behälter gedrückt lassen Sie ihn dann 5 Sekunden los Wiederholen Sie den Vorgang bis Wasser ausgegeben wird Sobald Wasser ausgegeben wird wechseln Sie kontinuierlich zwischen Gedrückthalten und Loslassen 5 Sekunden ein 5 Sekunden aus des Hebels bis Sie insgesamt 15 Liter Wasser entnommen haben Dadurch strömt Luft aus dem Filter und Wasserspendersystem...

Страница 66: ...Höchststandmarke mit Wasser Die Eiswürfel im Eiswürfelfach können durch Eindringen warmer feuchter Luft in den Kühlschrank mit der Zeit etwa 15 Tage miteinander verschmelzen und Klumpen bilden Das ist normal Falls Sie die Eiswürfel nicht mehr leicht trennen können entleeren Sie besser den Eisbehälter und stellen frisches Eis her 6 18 Wasser ausgeben Halten Sie einen Behälter unter den Ausguss des ...

Страница 67: ...e von Wasser ein paar Tropfen aus dem Spender nachlaufen 6 21 Eisbereiter und Eisbehälter bei bestimmten Modellen Füllen Sie den Eisbereiter mit Wasser setzen Sie ihn in seine Halterung Ihr Eis ist nach etwa zwei Stunden fertig Zum Entnehmen des Eises nehmen Sie den Eisbereiter nicht heraus Drehen Sie die Knöpfe daran um 90 im Uhrzeigersinn Die Eiswürfel fallen in den darunter liegenden Eiswürfelb...

Страница 68: ... Nach der Reinigung und dem Trocknen legen Sie es wieder ein indem Sie es nach unten schieben t Verwenden Sie auf keinen Fall bei der Reinigung der Außenfläche des Geräts und den verchromten Teilen chlorhaltigem Wasser oder Reinigungsmittel Chlor führt bei dieser Art von Oberflächen zur Verrostungen t Verwenden Sie keine spitzen oder scheuernde Gegenstände Seifen Reinigungsmittel bzw Chemikalien s...

Страница 69: ...m Flüssigkeitsgehalt in abgedichteten Behältern aufbewahren t Die Gerätetür wurde offen gelassen Gerätetür nicht längere Zeit offen lassen t Das Thermostat ist auf eine zu geringe Temperatur eingestellt Thermostat auf eine geeignete Temperatur einstellen Der Kompressor läuft nicht t Wenn ein Stromausfall auftritt oder der Netzstecker gezogen und wieder angeschlossen wird ist der Gasdruck im Kühlsy...

Страница 70: ...ereich ist sehr niedrig während die Temperatur im Kühlbereich angemessen ist t Die Kühlbereichtemperatur ist sehr niedrig eingestellt Tiefkühlbereichtemperatur höher einstellen Temperatur nach einer Weile prüfen Im Kühlbereich gelagerte Lebensmittel frieren ein t Die Kühlbereichtemperatur ist sehr niedrig eingestellt Tiefkühlbereichtemperatur höher einstellen Temperatur nach einer Weile prüfen Die...

Страница 71: ...gen verwenden t Lebensmittel wurde in offenen Behältern in den Kühlschrank gestellt Lebensmittel in sicher abgedichteten Behältern aufbewahren Andernfalls können sich Mikroorganismen ausbreiten und unangenehme Gerüche verursachen Jegliche abgelaufenen oder verdorbenen Lebensmittel aus dem Gerät entfernen Die Tür lässt sich nicht schließen t Lebensmittelverpackungen blockieren die Tür Inhalt so pla...

Страница 72: ...leitung Garantiekarte angegebene Telefonnummer oder über Ihren autorisierten Händler erreichen können einen Service gemäß den Garantiebedingungen anbieten Bitte beachten Sie daher dass Reparaturen durch professionelle Reparaturtechniker die nicht von Bekoautorisiert sind zum Erlischen der Garantie führen Selbstreparatur Die Selbstreparatur kann vom Endbenutzer in Bezug auf folgende Ersatzteile dur...

Страница 73: ...den verursachen Beispielsweise müssen ohne darauf beschränkt zu sein die folgenden Reparaturen an autorisierte professionelle Reparaturtechniker oder registrierte professionelle Reparaturtechniker gerichtet werden Kompressor Kühlkreislauf Hauptplatine Wechselrichterplatine Anzeigetafel usw Der Hersteller Verkäufer kann in keinem Fall haftbar gemacht werden in dem Endbenutzer die oben genannten Bes...

Страница 74: ...rukcję obsługi należy mieć pod ręką aby móc łatwo z niej korzystać t Prosimy przeczytać wszelkie inne dokumenty dostarczane wraz z produktem Należy pamiętać że ta instrukcja obsługi może się odnosić do kilku modeli produktu W instrukcji zostały wyraźnie określone różnice między modelami Symbole i uwagi W tej instrukcji obsługi są używane następujące symbole C Ważne informacje i przydatne wskazówki...

Страница 75: ...wskaźników 14 5 2 Panel wskaźników 19 5 3 Zamrażanie świeżej żywności 22 5 4 Zalecenia dotyczące przechowywania mrożonej żywności 22 5 5 Informacje o głębokim zamrażaniu 23 5 6 Rozmieszczanie żywności 23 5 7 Alert otwarcia drzwi opcjonalny 23 5 8 Oświetlenie wnętrza 23 5 9Pojemnik na świeże warzywa 23 5 10 Pojemnik na świeże warzywa z kontrolowaną wilgotnością 23 FreSHelf 23 5 11 Tacka na jaja 24 ...

Страница 76: ...sowaniach niekomercyjnych Ten produkt nie powinien być używany na zewnątrz z lub bez namiotu nad nim takiego jak łódki balkony lub tarasy Nie wystawiaj produktu na działanie deszczu śniegu słońca lub wiatru Istnieje ryzyko pożaru 1 2 Bezpieczeństwo dzieci osób wymagających szczególnego traktowania i zwierząt domowych t Ten produkt może być używany przez dzieci w wieku 8 lat i starsze oraz przez os...

Страница 77: ...ki t Uważaj aby nie uszkodzić układu chłodzenia lub przewodów rurowych podczas transportu Jeśli przewody rurowe są uszkodzone nie należy obsługiwać produktu i wezwać autoryzowanego przedstawiciela serwisu 1 5 Bezpieczeństwo podczas instalacji t Skontaktuj się z autoryzowanym agentem serwisowym w celu instalacji produktu Aby przygotować produkt do użycia sprawdź informacje w instrukcji obsługi aby ...

Страница 78: ...utoryzowanym serwisem t Nigdy nie podłączaj lodówki do urządzeń oszczędzających energię Takie systemy są szkodliwe dla twojego produktu 1 6 Bezpieczeństwo podczas użytkowania t Nigdy nie używaj rozpuszczalników chemicznych na produkcie Istnieje ryzyko wybuchu t Jeśli produkt działa wadliwie odłącz go od zasilania i nie uruchamiaj go dopóki nie zostanie naprawiony przez autoryzowanego przedstawicie...

Страница 79: ...ernej siły na szklane powierzchnie Rozbite szkło może spowodować obrażenia i lub szkody materialne t Układ chłodzenia twojego produktu zawiera czynnik chłodniczy R600a Rodzaj czynnika chłodniczego zastosowanego w produkcie jest wskazany na etykiecie typu Ten czynnik chłodniczy jest łatwopalny Dlatego należy uważać aby nie uszkodzić układu chłodzenia lub przewodów rurowych podczas korzystania z pro...

Страница 80: ... częściami pod napięciem w lodówce powodując zwarcie lub porażenie prądem t Upewnij się że woda nie przedostaje się do obwodów elektronicznych ani elementów oświetleniowych produktu t Za pomocą czystej i suchej szmatki wytrzyj ciała obce lub kurz z kołków wtyczki Nie używaj mokrej lub wilgotnej szmatki do czyszczenia wtyczki Istnieje ryzyko pożaru i porażenia prądem 1 8 HomeWhiz t Podczas obsługi ...

Страница 81: ...innych modeli 6 12 1 Panel sterowania i wskaźników 2 Miejsce na masło i sery 3 Ruchoma półka w drzwiach 70 mm 4 Szklana półka w komorze chłodniczej 5 Pojemnik na świeże warzywa w komorze chłodniczej 6 Półka w drzwiach galon 7 Komora schładzania 8 Szuflada z pudełkiem na kostki lodu 9 Półka szklana do komory wielostrefowej chłodziarka 10 Szuflady w komorze zamrażalnika 11 Szuflada w komorze wielost...

Страница 82: ...dotyczą innych modeli 1 Panel sterowania i wskaźników 2 Miejsce na masło i sery 3 Ruchoma półka w drzwiach 70 mm 4 Szklana półka w komorze chłodniczej 5 Pojemnik na świeże warzywa w komorze chłodniczej 6 Półka w drzwiach galon 7 Komora schładzania 8 Szuflada z pudełkiem na kostki lodu 9 Półka szklana do komory wielostrefowej chłodziarka 10 Szuflady w komorze zamrażalnika 11 Zbiornik wodny OPCJONAL...

Страница 83: ...bezpośredniego światła słonecznego ani trzymać w wilgotnym otoczeniu t 1SPEVLU XZNBHB PEQPXJFEOJFK DZSLVMBDKJ powietrza aby mógł działać skutecznie Jeśli produkt zostanie umieszczony we wnęce pamiętaj o pozostawieniu co najmniej 5 cm odstępu między produktem a sufitem ścianą tylną i ścianami bocznymi Jeśli produkt zostanie umieszczony we wnęce pamiętaj o pozostawieniu co najmniej 5 cm odstępu międ...

Страница 84: ...Jeżeli Twój produkt nie jest wyposażony w przegródkę na wino lub też nie jest wyposażony w szklane drzwi nie jest on również wyposażony w regulowane stojaki w produkcie zastosowano nieruchome stojaki 3 4 Podłączenie zasilania A OSTRZEŻENIE Do połączeń elektrycznych nie należy używać przedłużaczy ani listew zasilających B OSTRZEŻENIE Uszkodzony kabel zasilania musi zostać wymieniony przez autoryzow...

Страница 85: ...wać jak najwięcej żywności w komorze zamrażalnika lodówki należy wyjąć górną szufladę i ustawić na górze szklanej półki Pobór energii podany dla lodówki został ustalony po wyjęciu kostkarki oraz górnych szuflad aby umożliwić maksymalne załadowanie Podczas wkładania zaleca się korzystanie z dolnych szuflad w zamrażalniku oraz komory wielostrefowej t Ponieważ gorące i wilgotne powietrze nie będzie m...

Страница 86: ...nie C Temperatura w pomieszczeniu w którym znajduje się lodówka powinna wynosić co najmniej 10ºC 50 F Ze względu na wydajność lodówki nie zaleca się użytkowania jej w niższych temperaturach C Należy dokładnie czyścić wnętrze lodówki C W przypadku instalacji dwóch chłodziarek obok siebie należy zachować co najmniej 4 cm odstępu między nimi 4 2 Pierwsze użycie Przed użyciem lodówki należy się upewni...

Страница 87: ...ie zawiera odpowiednich części informacje dotyczą innych modeli Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 1 2 3 4 5 6 9 1011 12 13 14 15 16 17 18 19 20 27 28 29 30 31 32 33 34 1 34 2 Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 7 8 2221 23 24 25 26 5 1 Panel wskaźników Panele wskaźników mogą się różnić w zależności od modelu produktu Funkcje dźwiękowe i optyczne panelu wskaźników pomagają korzystać z l...

Страница 88: ...filtra 7 Ikona zmiany temperatury w kabinie Wskazuje kabinę której temperaturę należy zmienić Jeżeli ikona zmiany temperatury w kabinie zacznie migać oznacza to że właściwa kabina została wybrana 8 Ikona zamrażalnika Joker Najedź na ikonę zamrażalnika Joker za pomocą przycisku FN ikona zacznie migać Po naciśnięciu klawisza OK ikona zamrażalnika kabiny Joker zaświeci się i będzie działać jako zamra...

Страница 89: ...temperatury w kabinie zacznie migać oznacza to że właściwa kabina została wybrana 21 Ustawienie wskaźnika skali Celsjusza i Fahrenheita Najedź na ten przycisk za pomocą przycisku FN a następnie wybierz skalę Fahrenheita i Celsjusza przyciskiem OK Po wybraniu właściwego typu temperatury wskaźnik skali Fahrenheita i Celsjusza włączy się 22 Ikona wyłączenia maszyny do lodu Naciśnij przycisk FB aż doj...

Страница 90: ... Ikona zmiany temperatury w kabinie Wskazuje kabinę której temperaturę należy zmienić Jeżeli ikona zmiany temperatury w kabinie zacznie migać oznacza to że właściwa kabina została wybrana 29 Ikona zmiany temperatury w kabinie Wskazuje kabinę której temperaturę należy zmienić Jeżeli ikona zmiany temperatury w kabinie zacznie migać oznacza to że właściwa kabina została wybrana 30 Blokada klawiszy Na...

Страница 91: ...ę automatycznie po 1 godzinach lub gdy temperatura w komorze chłodziarki osiągnie żądaną wartość C Jeśli będziesz naciskać przycisk szybkiego chłodzenia kilkakrotnie co chwilę uruchomi się elektroniczne zabezpieczenie i sprężarka nie zostanie bezzwłocznie uruchomiona C Funkcja nie zostanie automatycznie włączona w momencie przywrócenia zasilania po jego awarii 34 1 Wskaźniki temperatury Joker Wyśw...

Страница 92: ...sz tej funkcji wyłączy się ona automatycznie po 24 godzinach lub gdy temperatura w komorze lodówki osiągnie żądaną wartość C Funkcja ta nie zostaje automatycznie ponownie włączona w momencie przywrócenia zasilania po jego awarii 3 Wybór przycisku Użyj tego przycisku do wybrania kabiny której temperatura ma być zmieniona Naciśnięcie tego przycisku powoduje przełączanie między kabinami Wybraną kabin...

Страница 93: ...znacza aktywowanie trybu wakacyjnego Naciśnij klawisz OK aby anulować tryb wakacyjny Wskaźnik trybu wakacyjnego zacznie migać a tryb wakacyjny zostanie anulowany 15 Wskaźnik funkcji szybkiego chłodzenia Włącza się kiedy aktywna jest funkcja szybkiego chłodzenia 16 Przycisk FN Tym klawiszem można przełączać funkcje do wybrania Po naciśnięciu tego klawisza zacznie migać ikona której funkcja jest wym...

Страница 94: ...ciu przycisku ikona wyłączy się a maszyna do lodu zostanie ponownie włączona C Wskazuje czy kostkarka Icematic jest włączona czy wyłączona C Kiedy wybrana jest ta funkcja woda przestaje wypływać ze zbiornika Jednak lód przygotowany wcześniej można wybrać z kostkarki Icematic 23 Ikona resetowania filtra Ta ikona zapala się kiedy konieczne jest resetowanie filtra 24 Wskaźnik skali Celsjusza To jest ...

Страница 95: ... ilości żywności naraz t 24 godziny przez zamrożeniem świeżej żywności aktywuj funkcję szybkiego zamrażania t Opakowania ze świeżą żywnością należy umieszczać w dolnych szufladach t Po umieszczeniu opakowań ze świeżą żywnością aktuwuj ponownie funkcję szybkiego zamrażania t Jeżeli szafka zamrażarki jest ustawiona na funkcję szybką szafka joker zostaje ustawiona automatycznie również na funkcję szy...

Страница 96: ...egnie się jeśli drzwi produktu pozostaną otwarte przez minutę Alarm dźwiękowy ucichnie po zamknięciu drzwi lub naciśnięciu dowolnego przycisku na wyświetlaczu o ile jest dostępny 5 8 Oświetlenie wnętrza Do oświetlenia wnętrza są używane diody LED W razie jakichkolwiek problemów z tym oświetleniem należy się skontaktować z autoryzowanym serwisem Lampa lampy wykorzystywane w tym urządzeniu nie są pr...

Страница 97: ...a Standardowe sekcje środkowe zajmują nieco miejsca niewykorzystywanego do chłodzenia 3 Ruchomą sekcję środkową zamyka się przy otwieraniu lewych drzwiczek komory chłodzenia 4 Nie można otwierać jej ręcznie Przy zamykaniu drzwiczek porusza się pod prowadnicą części plastykowej korpusu 5 13 Komora z regulowanym chłodzeniem Komorę Cool Control tej chłodziarki można używać w dowolnym wybranym trybie ...

Страница 98: ...howywane w pojemnikach oświetlonych technologią Harvest Fresh dłużej zachowują witaminy Dzieje się tak dzięki cyklom niebieskiego zielonego czerwonego światła oraz ciemności które symulują cykl dzienny Jeśli otworzysz drzwi lodówki podczas ciemnego cyklu technologii Harvest Fresh lodówka automatycznie to wykryje i umożliwi niebiesko zielone lub czerwone światło aby podświetlić pojemnik na warzywa ...

Страница 99: ...óżnych typów win należy wybrać ustawienie 12 Celsjusza tak jak w prawdziwej piwnicy W przypadku białych win serwowanych w temperaturze od 6 do 10 należy włożyć butelki do lodówki pół godziny przed podaniem dzięki czemu utrzymana zostanie preferowana temperatura butelek Jeżeli chodzi o czerwone wina po podaniu będą powoli nagrzewać się do temperatury pokojowej 16 17 C Dobre wino Bordeaux czerwone 1...

Страница 100: ...użyć solidnego zbiornika do rozprężenia oraz przytrzymać dźwignię dozownika wody przez 5 sekund a następnie puścić na 5 sekund Powtarzać aż woda zacznie płynąć Kiedy woda zacznie płynąć należy kontynuować rozprężanie i zwolnić łopatkę dozownika 5 sekund wł 5 sekund wył do rozdzielenia łącznie 4 galonów 15 l Spowoduje to przepłukanie powietrza z filtra i układu dozowania wody oraz przygotowanie fil...

Страница 101: ...ct Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 Wbudowany dozownik wody w niektórych modelach 5 19 Używanie dozownika wody A Przed użyciem chłodziarki po raz pi erwszy i po wymianie filtra wody z dozownika mogą ściekać krop le wody Aby nie dopuścić do kapa nia lub ściekania wody z dozowni ka należy usunąć powietrze z syste mu poprzez dozowanie 5 6 galonów około 20 litrów wody przez dozownika przed pierwszym ...

Страница 102: ...lodu Icematic w niektórych modelach Aby uzyskać lód z kostkarki Icematic napełnij zbiornik wody znajdujący się w komorze zamrażalnika tak aby osiągnąć poziom maksymalny Kostki lodu w szufladzie na lód mogą do siebie przylgnąć i utworzyć bryłę w związku z gorącym i wilgotnym powietrzem w około 15 dni Jest to normalne zjawisko Jeśli nie możesz rozbić bryły opróżnij pojemnik na lód i ponownie przygot...

Страница 103: ...rtość Unieś półki drzwi aby je odłączyć Oczyść i wysusz półki a następnie zamocuj je z powrotem na miejscu wsuwając je od góry Do powierzchni zewnętrznej i części chromowanych produktu nie wolno używać wody chlorowej ani produktów do czyszczenia Chlor spowoduje rdzewienie powierzchni metalowych 6 1 Unikanie nieprzyjemnych zapachów Wyprodukowany produkt jest wolny od wszelkich materiałów zapachowyc...

Страница 104: ...owaniach t Drzwi produktu pozostały otwarte Nie wolno pozostawiać otwartych drzwi produktu przez długi czas t Termostat jest ustawiony na za niską temperaturę Ustaw termostat na odpowiednią temperaturę Sprężarka nie działa t W przypadku nagłej awarii zasilania lub wyciągnięcia kabla zasilającego z gniazda i podłączenia go z powrotem ciśnienie gazu w układzie chłodzenia produktu jest niezrównoważon...

Страница 105: ...eratury Temperatura zamrażarki jest bardzo niska ale temperatura chłodziarki jest odpowiednia t Temperatura komory zamrażarki jest ustawiona bardzo nisko Ustaw wyższą temperaturę komory zamrażarki i sprawdź ponownie Temperatura chłodziarki jest bardzo niska ale temperatura zamrażarki jest odpowiednia t Temperatura komory chłodziarki jest ustawiona bardzo nisko Ustaw wyższą temperaturę komory chłod...

Страница 106: ...ości kondensacja zniknie Nieprzyjemny zapach we wnętrzu t Produkt nie jest regularnie czyszczony Czyść wnętrze regularnie za pomocą gąbki ciepłej wody i wody z węglanem t Niektóre pojemniki i opakowania mogą wywoływać nieprzyjemne zapachy Należy używać pojemników i opakowań z materiałów niewydzielających zapachów t Żywność została umieszczona w nieszczelnych opakowaniach Żywność należy przechowywa...

Страница 107: ...raz zarejestruj teraz swój produkt marki BEKO objęty gwarancją na naszej stronie internetowej www beko pl w sekcji serwis Dzięki temu nie będziesz musiał się martwić w sytuacji gdy zgubisz dowód zakupu Ponadto będziesz miał możliwość otrzymania oświadczenia gwarancyjnego w postaci cyfrowej karty gwarancyjnej Obsługa klienta infolinia 22 250 14 14 W celu zgłoszenia reklamacji lub usterki produktu m...

Страница 108: ...25 WE Jednak tylko przedstawiciel serwisu tj autoryzowane profesjonalne warsztaty z którym można skontaktować się pod numerem telefonu podanym w instrukcji obsługi karcie gwarancyjnej lub za pośrednictwem autoryzowanego sprzedawcy może świadczyć usługi na warunkach gwarancji W związku z tym należy pamiętać że naprawy wykonywane przez profesjonalne warsztaty nieautoryzowane przez Beko powodują utra...

Страница 109: ...e i uszkodzić urządzenie a następnie spowodować pożar powódź porażenie prądem i poważne obrażenia ciała Na przykład ale nie tylko następujące naprawy muszą zostać zlecone w autoryzowanych warsztatach lub lub zarejestrowanych profesjonalnych warsztatach sprężarka obwód chłodzenia płyta główna płyta falownika tablica wyświetlacza itp Producent sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności w przypadku gdy ...

Страница 110: ...GN1406231XBN FR PT ES 58 4402 0000 AO 2 7 FR PT ES Réfrigérateur Manuel d utilisation Frigorífico Manual do Utilizador Refrigerador Manual del usuari ...

Страница 111: ...ations sur l appareil N oubliez pas que ce manuel d utilisation s applique aussi à plusieurs autres modèles d appareils Explication des symboles Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel d utilisation C Informations importantes ou astuces utiles ARisque de blessure et de dommages matériels BRisque d électrocution Les matériaux d emballage de cet ap pareil sont fabriqués à partir de maté r...

Страница 112: ...ommandations relatives à la conservation des aliments congelés 23 5 5 Informations concernant la congélation 23 5 6 Disposition des aliments 24 5 7 Avertissement Porte ouverte 24 5 8 Eclairage LED 24 5 9 Bac à légumes 25 5 10 Bac à humidité contrôlée 25 EverFresh 25 5 11 Casier à œufs 25 5 12 Section centrale modulable 25 5 13 Compartiment Multizone 25 5 14 Lumière bleue HarvestFresh 26 5 15 Filtr...

Страница 113: ... et la vente au détail Il faut éviter d utiliser ce produit à l extérieur avec ou sans tente au dessus par exemple sur les bateaux les balcons ou les terrasses Il ne faut pas exposer le produit à la pluie à la neige au soleil ou au vent Le risque d incendie est bien présent 1 2 Sécurité des enfants des personnes vulnérables et des animaux domestiques t Cet appareil peut être utilisé par des enfant...

Страница 114: ...spositions nécessaires Dans le cas contraire il y a risque de choc électrique d incendie de problèmes avec le produit ou de blessures t Avant de procéder à l installation vérifiez si le produit présente des défauts Si le produit est endommagé ne le faites pas installer t Déposez le produit sur une surface propre plane et solide et équilibrez le à l aide de pieds réglables Dans le cas contraire le ...

Страница 115: ...ites passer le câble d alimentation et les tuyaux le cas échéant du produit de manière à ce qu ils ne risquent pas de trébucher t L exposition des pièces sous tension ou du câble d alimentation à l humidité peut provoquer un court circuit Par conséquent n installez pas le produit dans des endroits tels que les garages ou les buanderies où l humidité est élevée ou l eau peut éclabousser Si le réfri...

Страница 116: ...D UV pendant une longue période La lumière ultraviolette peut provoquer une fatigue oculaire t Il ne faut pas surcharger le produit Des objets dans le réfrigérateur peuvent tomber lorsque la porte est ouverte provoquant des blessures ou des dommages Des problèmes similaires peuvent survenir si un objet est placé sur le produit t Afin d éviter les blessures assurez vous d avoir nettoyé toute la gla...

Страница 117: ...Le risque d incendie et de choc électrique est bien présent t Il ne faut pas utiliser d outils tranchants ou abrasifs pour nettoyer le produit Il ne faut pas utiliser de produits d entretien ménager de détergent de gaz d essence de diluant d alcool de vernis etc t Utilisez uniquement des produits de nettoyage et d entretien à l intérieur du produit qui ne sont pas nocifs pour les aliments t Il ne ...

Страница 118: ...appareil que vous avez acheté elles conviennent pour d autres modèles 1 Ecran de contrôle 2 Balconnet pour bac à oeufs 3 Balconnet ajustable de 70 mm 4 Clayette en verre du compartiment réfrigérateur 5 Bac à légumes du compartiment réfrigérateur 6 Balconnet grande capacité 7 Compartiment Zone fraîcheur 8 Twist ice maker 9 Tiroirs du compartiment multizone 10 Tiroirs du compartiment congélateur 11 ...

Страница 119: ...s avec l appareil que vous avez acheté elles conviennent pour d autres modèles 1 Ecran de contrôle 2 Balconnet pour bac à oeufs 3 Balconnet ajustable de 70 mm 4 Clayette en verre du compartiment réfrigérateur 5 Bac à légumes du compartiment réfrigérateur 6 Balconnet grande capacité 7 Compartiment Zone fraîcheur 8 Tiroir de la fabrique automatique de glaçons 9 Clayette en bois du compartiment cave ...

Страница 120: ...ours électriques t BQQBSFJM OF EPJU QBT ÐUSF FYQPTÏ Ë MB MVNJÒSF directe du soleil ou placé dans un endroit humide t 7PUSF QSPEVJU OÏDFTTJUF VOF DJSDVMBUJPO E BJS adéquate pour pouvoir fonctionner efficacement S il est placé dans une alcôve n oubliez pas de laisser un espace d au moins 5 cm entre l appareil le plafond la paroi arrière et les parois latérales t 4 JM FTU QMBDÏ EBOT VOF BMDÙWF O PVCM...

Страница 121: ...s la partie inférieure Tournez l écrou de réglage en fonction de la position de la porte sens horaire ou antihoraire Serrez l écrou de fixation pour maintenir la position Pour le réglage horizontal des portes Desserrez l écrou de fixation situé dans la partie supérieure Tournez l écrou de réglage latéral en fonction de la position de la porte sens horaire ou antihoraire Serrez l écrou de fixation ...

Страница 122: ...Si deux réfrigérateurs sont installés côte à côte laissez une distance minimale de 4 cm entre les deux t Nous ne sommes en aucun cas responsables de tout dommage lié à l utilisation de l appareil avec une mise à la terre et un branchement électrique non conformes à la réglementation locale t La fiche du câble d alimentation doit être facilement accessible après l installation t N utilisez pas des ...

Страница 123: ...duits frais Pour que le compartiment des produits frais conserve sa température idéale le capteur ne doit pas être encombré par des aliments t Évitez d introduire les aliments chauds ou les boissons chaudes dans le réfrigérateur 4 1 Mesures d économie d énergie A Il est dangereux de brancher votre réfrigérateur aux systèmes électriques d économie d énergie car ils pourraient l endommager t Pour un...

Страница 124: ...intérieur est sec t Branchez le réfrigérateur à une prise de terre L éclairage intérieur s active lorsque vous ouvrez la porte du réfrigérateur t Faites fonctionner le réfrigérateur pendant 6 heures sans y introduire d aliments et n ouvrez pas la porte à moins que ce soit nécessaire C Vous entendrez un bruit au démarrage du compresseur Les liquides et les gaz intégrés au système du réfrigérateur p...

Страница 125: ... acheté elles conviennent pour d autres modèles 5 1 Ecran en façade L écran de contrôle à commandes tactiles vous permet de régler la température et de contrôler les autres fonctions liées au réfrigérateur sans ouvrir la porte de l appareil Appuyez simplement sur le bouton approprié pour régler des fonctions Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 1 2 3 4 5 6 9 1011 12 13 14 15 16 17 18 19 20 27 ...

Страница 126: ... par le compartiment congélateur clignote sur l écran numérique Après le contrôle des aliments dans le compartiment congélateur appuyez sur le bouton de désactivation de l alarme pour effacer l avertissement Veuillez consulter la section Solutions conseillées pour le dépannage de votre manuel si vous constatez que cet indicateur est allumé 6 Icône de changement du filtre Cette icône s allume lorsq...

Страница 127: ...re du compartiment congélateur Indique le compartiment dont la température doit être modifiée Lorsque l icône de changement de température du compartiment clignote alors le compartiment correspondant a été sélectionné 18 Icône de changement de température du compartiment congélateur Indique le compartiment dont la température doit être modifiée Lorsque l icône de changement de température du compa...

Страница 128: ...eur de la fonction Vacances clignotent lorsque vous les effleurez Ainsi vous saurez si la fonction Vacances est activée ou désactivée Lorsque vous appuyez sur le bouton OK l icône de la fonction Vacances reste allumée en permanence et la fonction Vacances s active L indicateur clignote pendant ce processus Appuyez sur le bouton OK pour désactiver la fonction Vacances Ainsi l icône et l indicateur ...

Страница 129: ...ner un compartiment 32 Avertissement d alarme désactivée En cas de coupure d électricité d alarme de température élevée appuyez sur le bouton de désactivation d alarme pour désactiver l alarme après avoir inspecté les aliments placés dans le compartiment congélateur 33 Bouton de fonction de refroidissement rapide Ce bouton est doté de deux fonctions Appuyez brièvement sur ce bouton pour activer ou...

Страница 130: ...vec l appareil que vous avez acheté elles conviennent pour d autres modèles 5 2 Ecran en façade L écran de contrôle à commandes tactiles vous permet de régler la température et de contrôler les autres fonctions liées au réfrigérateur sans ouvrir la porte de l appareil Appuyez simplement sur le bouton approprié pour régler des fonctions 3 Sélectionner le bouton Utiliser ce bouton pour sélectionner ...

Страница 131: ...de vacances Lorsque le curseur est sur l icône de fonction de vacances ce dernier commence à clignoter Cela permet de comprendre si la fonction de vacances est activée ou désactivée Appuyer sur le bouton OK active la fonction vacances et le voyant est allumé en continu Appuyer sur la touche OK pour annuler la fonction de vacances Ainsi le voyant de fonction de vacances commencera à clignoter et la...

Страница 132: ...n est actionné au bout de 20 secondes l icône et le voyant restent allumés Ainsi la machine à glaçons est mise hors service Pour remettre la machine à glaçons en service repasser sur l icône L icône de la machine à glaçons commencera à clignoter Une pression sur le bouton OK éteindra l icône et de ce fait la machine à glaçons sera remise en service C Indique si le distributeur de glaçons est en ou...

Страница 133: ...réglée sur la fonction de congélation rapide l armoire joker est également réglée sur la fonction de congélation rapide automatiquement 5 4 Recommandations relatives à la conservation des aliments congelés Le compartiment doit être réglé à au moins 18 C 1 Rangez les paquets dans le congélateur aussi rapidement que possible après achat en évitant la décongélation 2 Vérifiez la date de péremption fi...

Страница 134: ... des légumes etc Balconnets du compartiment réfrigérateur Aliments dans des casseroles assiettes couvertes et récipients fermés œufs dans un récipient fermé Balconnets de la porte du compartiment réfrigérateur Aliments emballés et de petite taille ou boissons Bac à légumes Fruits et légumes Compartiment Produits frais Épicerie fine aliments pour petit déjeuner produits carnés à consommer à court t...

Страница 135: ... dans le même bac avec d autres fruits et légumes Le gaz d éthylène émis par ces fruits peut accélérer la détérioration et la décomposition des autres en très peu de temps 5 11 Casier à œufs Vous pouvez installer le support à œufs sur un balconnet de la porte ou de l intérieur de votre choix Ne placez jamais le support à œufs dans le compartiment congélateur 5 12 Section centrale modulable La sect...

Страница 136: ...e à l effet de longueur d onde de la lumière bleue et préservent ainsi leur teneur en vitamine À propos de HarvestFresh Les fruits et légumes conservés dans les bacs à légumes éclairés par la technologie HarvestFresh conservent leurs vitamines plus longtemps grâce aux lumières bleues vertes rouges et aux cycles d obscurité qui simulent un cycle de jour Si vous ouvrez la porte du réfrigérateur lors...

Страница 137: ...s Notre conseil Si vous mélangez différents types de vins choisissez un réglage à 12 Celsius comme dans une vraie cave Pour les blancs qui demandent à être servis entre 6 et 10 pensez à placer vos bouteilles au réfrigérateur 1 2 heure avant le service cela suffira à les placer à la température idéale Quant aux rouges ils se réchaufferont lentement à la température ambiante au moment de servir 16 1...

Страница 138: ...s écouler continuez d abaisser et de relâcher le levier du distributeur 5 secondes en position marche 5 secondes en position arrêt jusqu à obtention d un nombre total de 4 gal 15 l Cela permet de libérer l air contenu dans le filtre et le système de distribution d eau et de préparer le filtre à eau pour l utilisation Un rinçage supplémentaire peut être nécessaire dans certains cas Une fois l air é...

Страница 139: ...tez plus fabriquer des glaçons appuyez sur l icône Ice off pour arrêter le distributeur de glaçons afin d économiser de l énergie et prolonger la durée de vie de votre réfrigérateur C Il est tout à fait normal que quelques gouttes d eau s écoulent du distributeur après le retrait de l eau Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 Distributeur d eau intégré pour certains modèles 5 19 Utilisation du ...

Страница 140: ...ace Tournez les molettes des réservoires à glaçons dans le sens des aiguilles d une montre de manière à former un angle de 90 degrés Les glaçons contenus dans les réservoirs tomberont dans le récipient de conservation de glaçons situé en dessous Vous pouvez alors sortir le récipient de conservation de glaçons et servir les glaçons Si vous le désirez vous pouvez laisser les glaçons dans leur récipi...

Страница 141: ...te et les étagères du châssis Relevez les étagères de la porte pour les démonter Nettoyez et séchez les étagères puis refixez les en les faisant glisser à partir du haut t N utilisez pas d eau contenant du chlore ou des produits de nettoyage pour les surfaces externes et les pièces chromées de l appareil Le chlore entraîne la corrosion de ce type de surfaces métalliques t Évitez d utiliser des obj...

Страница 142: ...z pas la porte du réfrigérateur ouverte longtemps t Le thermostat est réglé à une température trop basse Réglez le thermostat à la température appropriée Le compresseur ne fonctionne pas t En cas de coupure soudaine de courant ou de débranchement intempestif la pression du gaz dans le système de réfrigération de l appareil n est pas équilibrée ce qui déclenche la fonction de conservation thermique...

Страница 143: ...ure trop basse Réglez la température à un degré supérieur et patientez que l appareil atteigne la nouvelle température t Le joint de la porte du réfrigérateur ou du congélateur peut être sale usé brisé ou mal positionné Nettoyez ou remplacez le joint Si le joint de la porte est endommagé ou arraché l appareil mettra plus de temps à conserver la température actuelle La température du réfrigérateur ...

Страница 144: ...l effectue le refroidissement à l aide d un ventilateur Ceci est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement Les parois internes de l appareil présentent une condensation t Un climat chaud ou humide accélère le processus de givrage et de condensation Ceci est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement t Les portes étaient ouvertes fréquemment ou sont restées longtemps ouvertes N ouvrez pa...

Страница 145: ...u de la grille arrière pendant le fonctionnement de l appareil Ce phénomène est normal et ne nécessite aucune opération d entretien A AVERTISSEMENT Si le problème persiste même après observation des instructions contenues dans cette partie contactez votre fournisseur ou un service de maintenance agréé N essayez pas de réparer l appareil de vous même Cet appareil est doté d une source d éclairage d...

Страница 146: ...ilisation carte de garantie seul l agent de service c est à dire les réparateurs professionnels agréés que vous pouvez joindre au numéro de téléphone indiqué dans le manuel d utilisation carte de garantie ou par l intermédiaire de votre revendeur agréé peut fournir un service dans le cadre des conditions de garantie Par conséquent veuillez noter que les réparations effectuées Beko par des réparate...

Страница 147: ...eurs finaux peuvent causer des problèmes de sécurité et endommager le produit et par la suite provoquer un incendie une inondation une électrocution et des blessures corporelles graves Sans être exhaustives les réparations suivantes par exemple doivent être effectuées par des personnes qualifiées les réparateurs professionnels ou les réparateurs professionnels agréés compresseur circuit de refroid...

Страница 148: ...as instruções de segurança aplicáveis t Mantenha o guia do utilizador facilmente acessível para utilização futura t Leia quaisquer outros documentos fornecidos com o produto Tenha em atenção que este guia do utilizador pode ser aplicável a vários modelos do produto Esta guia indica claramente quaisquer variações de diferentes modelos C Informações importantes e dicas úteis A Risco de vida e danos ...

Страница 149: ...ão inicial 14 5 Utilizar o produto 15 5 1 Painel indicador 15 5 2 Painel indicador 20 5 3 Congelar alimentos frescos 22 5 4 Recomendações para preservar os alimentos congelados 23 5 5 Informação sobre congelação profunda 23 5 6 Colocar os alimentos 24 5 7 Aviso de porta aberta 24 5 8 Gaveta para vegetais e fruta 24 5 9 Gaveta para vegetais e fruta com controlo da humidade 24 FreSHelf 24 5 10 Bande...

Страница 150: ...o exponha o produto à chuva neve sol ou vento Existe o risco de incêndio 1 2 Segurança de crianças pessoas vulneráveis e animais de estimação t Este produto pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais limitadas ou que não possuam experiência e conhecimento desde que supervisionadas ou treinadas sobre o uso seguro do produto e os ri...

Страница 151: ...o produto para utilização verifique as informações no manual do utilizador para garantir que as instalações de eletricidade e água sejam adequadas Caso contrário chame um eletricista e canalizador qualificado para que sejam tomadas as providências necessárias Caso contrário existe o risco de choque elétrico incêndio problemas com o produto ou ferimentos t Antes da instalação verifique se o produto...

Страница 152: ...jetos afiados ou penetrantes O refrigerante que pode sair quando a tubagem de refrigeração extensões de tubagem ou revestimentos de superfície são perfurados pode causar irritações na pele e lesões nos olhos t A menos que seja recomendado pelo fabricante não coloque ou utilize dispositivos elétricos dentro do frigorífico congelador t Tenha cuidado para não prender as mãos ou qualquer outra parte d...

Страница 153: ...ue para o agente de serviço autorizado t Se o produto estiver danificado e vir vazamento de refrigerante fique longe do refrigerante Refrigerante pode causar queimaduras de gelo em caso de contato com a pele Para produtos com bebedouro máquina de gelo t Use apenas água potável Não encha o tanque de água com líquidos como suco de frutas leite bebidas carbonadas ou bebidas alcoólicas que não são ade...

Страница 154: ... molhado ou húmido para limpar a ficha Existe o risco de incêndio e choque elétrico 1 8 HomeWhiz t Ao operar seu produto por meio do aplicativo HomeWhiz você deve observar os avisos de segurança mesmo quando estiver longe do produto Você também deve seguir as advertências no aplicativo 1 9 Iluminação t Ligue para o serviço autorizado quando for necessário substituir o LED lâmpada utilizada para il...

Страница 155: ...ífico 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 11 5 1 Painel indicador e de controlo 2 Secção de manteiga e queijo 3 Prateleira da porta movível 70 mm 4 Prateleira de vidro do compartimento do frigorífico 5 Gaveta para vegetais e fruta 6 Prateleira da porta para pacotes garrafas 7 Compartimento de refrigeração 8 Gaveta para caixa de gelo 9 Prateleira de vidro compartimento de arrefecimento multizona 10 Gavetas do com...

Страница 156: ...delos 2 O seu frigorífico 1 Painel indicador e de controlo 2 Secção de manteiga e queijo 3 Prateleira da porta movível 70 mm 4 Prateleira de vidro do compartimento do frigorífico 5 Gaveta para vegetais e fruta 6 Prateleira da porta para pacotes garrafas 7 Compartimento de refrigeração 8 Gaveta para caixa de gelo 9 Prateleira de vidro compartimento de arrefecimento multizona 10 Gavetas do compartim...

Страница 157: ... e fogões e pelo menos a 5 cm de fornos elétricos t 0 QSPEVUP OÍP EFWF TFS TVKFJUP Ë MV TPMBS EJSFUB e conservado em locais húmidos t TUF QSPEVUP FYJHF DJSDVMBÎÍP EF BS BEFRVBEB para funcionar eficientemente Se o produto for colocado num nicho devem ser deixados pelo menos 5 cm de espaço entre o produto e o teto as paredes traseiras e laterais t 4F P QSPEVUP GPS DPMPDBEP OVN OJDIP EFWFN ser deixad...

Страница 158: ...os fixos Para ajustar as portas verticalmente desaperte a porca de fixação localizada na parte inferior Rode a porca de ajuste de acordo com a posição da porta para a direita para a esquerda Aperte a porca de fixação para fixar a posição Para ajustar as portas horizontalmente desaperte a porca de fixação localizada na parte superior Rode a porca de ajuste lateral de acordo com a posição da porta p...

Страница 159: ... entre eles t A nossa empresa não deverá ser responsabilizada por quaisquer danos que ocorram quando o produto é utilizado sem ligação à terra e sem ligação elétrica em conformidade com os regulamentos nacionais t A ficha do cabo de alimentação deve ser de fácil acesso após a instalação t Não utilize cabos de extensão ou tomadas múltiplas sem fios entre o seu produto e a tomada da parede O grupo d...

Страница 160: ... as portas do seu frigorífico abertas durante muito tempo t Não coloque alimentos ou bebidas quentes no seu frigorífico t Não sobrecarregue o frigorífico A capacidade de arrefecimento diminuirá quando a circulação de ar no frigorífico é perturbada t Não coloque o frigorífico em locais expostos à luz direta do sol Instale o produto a uma distância mínima de 30 cm de fontes de calor tais como placas...

Страница 161: ... está seco t Ligue o frigorífico a uma tomada com ligação à terra A iluminação interior liga se quando a porta do frigorífico é aberta t Deixe o frigorífico funcionar sem quaisquer alimentos durante 6 horas e não abra a porta exceto se absolutamente necessário C Ouvirá um ruído quando o compressor começar a funcionar Os líquidos e os gases vedados no interior do sistema de refrigeração também pode...

Страница 162: ...as peças são válidas para outros modelos 5 1 Painel indicador O painel indicador tátil permite lhe definir a temperatura e controlar as outras funções relacionadas com o frigorífico sem abrir a porta do mesmo Baste pressionar os botões relevantes para as definições de função Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 1 2 3 4 5 6 9 1011 12 13 14 15 16 17 18 19 20 27 28 29 30 31 32 33 34 1 34 2 Select...

Страница 163: ... Depois de verificar os alimentos localizados no compartimento do congelador pressione o botão de desligar o alarme para eliminar o aviso Consulte a secção soluções recomendadas para resolução de problemas no seu manual se verifi car que este indicador está iluminado 6 Ícone de reposição do filtro Este ícone acende se quando é necessário efetuar a reposição do filtro 7 Ícone de compartimento de al...

Страница 164: ...ação da temperatura Indica o compartimento cuja temperatura deve ser alterada Quando o ícone de compartimento de al teração da temperatura começa a piscar parte se do pressuposto de que o compartimento relevante foi selecionado 18 Ícone de compartimento de alteração da temperatura Indica o compartimento cuja temperatura deve ser alterada Quando o ícone de compartimento de al teração da temperatura...

Страница 165: ...a ativar a função de férias Ao passar pelo ícone da função de férias e pelo indicador da função de férias os mesmos começarão a piscar Desta forma é possível confirmar se a função de férias será ativada ou desativada Ao pressionar o botão OK o ícone da função de férias ilumina se continuamente e a função de férias é ativada O indicador continua a piscar durante este processo Pressione a tecla OK p...

Страница 166: ...o de alarme desligado Em caso de alarme de falha de energia temperatura elevada depois de verificar os alimentos no compartimento do congelador pressione o botão de desligar o alarme para eliminar o aviso 33 Botão de função de arrefecimento rápido O botão tem duas funções Prima este botão rapidamente para ativar ou desativar a função de arrefecimento rápido O indicador de arrefecimento rápido desl...

Страница 167: ... Congelação rápida cancelar se á automaticamente após 24 horas ou no máximo quando o compartimento do frigorífico atingir a temperatura pretendida C Esta função não é reativada quando a energia é restabelecida após alguma falha elétrica 3 Botão de seleção Utilize este botão para selecionar o compartimento cuja temperatura pretende alterar Alterne entre os compartimentos pressionando este botão O c...

Страница 168: ...de férias Ao passar pelo ícone da função de férias o mesmo começará a piscar Desta forma é possível confirmar se a função de férias será ativada ou desativada Ao pressionar o botão OK o indicador da função de férias ilumina se continuamente e a função de férias é ativada Pressione a tecla OK para cancelar a função de férias Desta forma o indicador da função de férias começará a piscar e a função d...

Страница 169: ... ser tirado do Icematic 23 Ícone de reposição do filtro Este ícone acende se quando é necessário efetuar a reposição do filtro 24 Indicador Celsius É um indicador de Celsius Quando a indicação Celsius é ativada os valores definidos da temperatura são apresentados em Celsius e o ícone relevante acende 25 Indicador do compartimento Joker Quando este indicador está ativo a temperatura do compartiment...

Страница 170: ...ões se achar que o compartimento do frigorífico não está suficientemente frio devido a condições de temperatura ambiente quente ou à abertura e fecho frequentes da porta 5 4 Recomendações para preservar os alimentos congelados O compartimento deve ser definido para no mínimo 18 ºC 1 Coloque as embalagens no congelador o mais rapidamente possível após a aquisição sem permitir que descongelem 2 Veri...

Страница 171: ...tais e fruta antes de remover a mesma 5 9 Gaveta para vegetais e fruta com controlo da humidade FreSHelf Esta funcionalidade é opcional As taxas de humidade dos vegetais e frutas são mantidas sob controlo com a função da gaveta para vegetais e fruta com controlo da humidade sendo assim assegurada a frescura dos alimentos por um período maior de tempo Recomendamos que coloque legumes com folha como...

Страница 172: ...tura pretendida com o botão de Definição da temperatura do comparti mento de armazenamento de controlo de frio A temperatura do compartimento de armazenamento de controlo de frio pode ser definida para 0 e 10 graus para além das temperaturas do comparti mento do frigorífico e para 6 graus para além das temperaturas do compartimento do congelador 0 graus é utilizado para armazenar produtos de charc...

Страница 173: ...s de vinhos defina uma temperatura de 12 Celsius à semelhança de uma garrafeira convencional No caso de vinho branco que deve ser servido a uma temperatura entre 6 e 10 recomendamos que coloque as garrafas no frigorífico 1 2 hora antes de servir O frigorífico manterá as garrafas à temperatura ideal Quanto ao vinho tinto atingirá lentamente a temperatura ambiente ao servir 16 17 C Vinhos de Bordéus...

Страница 174: ... interno e dispensador de água na porta em alguns modelos Depois de ligar o frigorífico a uma fonte de água ou depois de substituir o filtro de água lave o sistema de água Utilize um recipiente resistente para empurrar e pressionar sem soltar a alavanca do dispensador de água durante 5 segundos e em seguida solte durante 5 segundos Repita até a água começar a fluir Depois de a água começar a fluir...

Страница 175: ... C É normal que a água dos primeiros copos tirados do dispensador esteja quente C Se o dispensador de água não é usado há muito tempo deite fora os primeiros copos de água para obter água fresca Durante a utilização inicial será necessário aguardar cerca de 24 horas para a água arrefecer Retire o copo um pouco depois de acionar o dispositivo 5 18 Para utilizar o dispensador de água Select Quick Fr...

Страница 176: ...l C Se não quiser fazer gelo pressione o símbolo Ice off para parar o icematic de forma a poupar energia e a prolongar a vida útil do seu frigorífico C É normal que caiam algumas gotas de água do dispensador depois de ter tirado água A Antes de utilizar o frigorífico pela primeira vez e depois de substituir o filtro de água o dispensador de água pode verter gotas de água Para evitar fugas de água ...

Страница 177: ...mular cubos de gelo Não coloque água dentro dele Caso contrário quebrará 5 21 Blue light HarvestFresh Pode não estar disponível em todos os modelos Para a Blue Light as frutas e vegetais armazenados nos com partimentos que são iluminados com a luz azul continuam sua fotossíntese por meio do efeito do comprimento de onda da luz azul e assim preser vam seu conteúdo vitamínico Para a HarvestFresh as ...

Страница 178: ...s de limpeza na superfície exterior ou nas peças do produto com revestimento cromado O cloro irá provocar ferrugem nas peças metálicas t Não utilize ferramentas afiadas ou abrasivas sabão agentes de limpeza domésticos detergentes querosene fuelóleo verniz etc para impedir e remoção e a deformação de impressões nas peças plásticas Utilize água morna e um pano macio para proceder à limpeza e em segu...

Страница 179: ...aberta Não manter a porta do produto aberta por períodos longos t O termostato está definido para temperatura demasiado baixa Definir o termostato para temperatura adequada O compressor não está a funcionar t Em caso de falta de energia repentina ou retirar a ficha de alimentação e colocar de novo a pressão do gás no sistema de refrigeração do produto não é equilibrada o que desencadeia a salvagua...

Страница 180: ...peratura do compartimento de congelação está definida para um grau muito baixo Definir a temperatura do compartimento de congelação para um grau mais elevado e verificar de novo A temperatura do refrigerador está muito baixa mas a temperatura do congelador é adequada t A temperatura do compartimento de refrigeração está definida para um grau muito baixo Definir a temperatura do compartimento de re...

Страница 181: ...ando a humidade diminuir O interior cheira mal t O produto não é limpo regularmente Limpar o interior regularmente usando uma esponja água quente e água com carbonato t Alguns recipientes e materiais de embalagem podem provocar odores Usar recipientes e materiais de embalagem isentos de odor t Os alimentos foram colocados em recipientes não vedados Manter os alimentos em recipientes fechados Os mi...

Страница 182: ...os reparadores profissionais autorizados com quem pode entrar em contacto através do número de telefone fornecido no manual do utilizador cartão da garantia ou através do seu revendedor autorizado que pode fornecer serviços de acordo com os termos de garantia Portanto deve estar ciente de que as reparações feitas por reparadores profissionais não autorizados por Beko anulam a garantia Reparação Au...

Страница 183: ...rança e danificar o produto e subsequentemente provocar incêndio inundação eletrocussão e ferimentos graves Por exemplo mas não limitado a as seguintes reparações devem ser realizadas por Reparadores profissionais autorizados ou registados compressor circuito de refrigeração placa de circuitos placa do inversor placa do visor etc O fabricante vendedor não pode ser responsabilizado em circunstância...

Страница 184: ...icaciones en el producto Recuerde que este Manual del usuario es también aplicable a varios otros modelos Explicación de los símbolos Los siguientes símbolos se utilizan en la guía del usuario C Información adicional o consejos útiles sobre el uso ARiesgo de lesiones y daños a la propiedad BRiesgo de descarga eléctrica Los materiales de embalaje del aparato son fabricados a partir de materiales re...

Страница 185: ... uso 13 5 Operación del producto 14 5 1 Panel indicador 14 5 2 Panel indicador 19 5 3 Congelación de alimentos frescos 22 5 4 Recomendaciones para la preservación de los alimentos congelados 22 5 5 Información de congelados 23 5 6 Colocación de los alimentos 23 5 7 Advertencia de puerta abierta 23 5 8 Luz interior 23 5 9 Cajón para verduras 24 5 10 Cajón de verduras con humedad controlada 24 FreSH...

Страница 186: ... No exponer el aparato a la lluvia la nieve el sol o el viento Hay peligro de incendio 1 2 Seguridad para niños personas vulnerables y mascotas t Los niños de 8 años o más y las personas con capacidades físicas sensoriales o mentales limitadas o que carecen de experiencia y conocimientos podrán utilizar este aparato siempre que se les vigile o se les enseñe a utilizarlo de manera segura así como l...

Страница 187: ...ción del aparato Para que el aparato esté listo para su uso comprobar la información del manual de instrucciones para asegurarse de que las instalaciones de electricidad y agua son las adecuadas En caso contrario llamar a un electricista y a un fontanero especializados a fin de que realicen los arreglos necesarios De otro modo existe el riesgo de descargas eléctricas incendios problemas con el apa...

Страница 188: ...rillos entre otras cosas t No subir encima del aparato Existe el riesgo de caerse y lesionarse t No dañar las tuberías de refrigeración con objetos afilados ni punzantes El refrigerante que puede salir cuando se perforan las tuberías las extensiones de éstas o los revestimientos de la superficie causa irritaciones en la piel y lesiones en los ojos t No colocar ni utilizar dispositivos eléctricos e...

Страница 189: ...de hielo t Utilizar únicamente agua potable No llenar el depósito de agua con ningún líquido como zumo de fruta leche bebidas gaseosas o alcohólicas que no sean aptos para su uso en el dispensador de agua t Hay riesgos para la salud y la seguridad t Para evitar accidentes o lesiones impedir que los niños jueguen con el dispensador de agua o la máquina de hielo Icematic t No meter los dedos ni ning...

Страница 190: ...Manual del usuario Instrucciones importantes respecto a la seguridad y el medio ambiente 1 9 Iluminación t Cuando sea necesario cambiar el LED la bombilla utilizada para la iluminación llamar al servicio técnico autorizado ...

Страница 191: ... 3 4 5 6 7 8 9 1 10 11 5 1 Panel de control e indicador 2 Sección de mantequilla y queso 3 Estante de puerta en movimiento de 70 mm 4 Estante de cristal del compartimento frigorífico 5 Compartimento para verduras del frigorífico 6 Estante de la puerta con capacidad para galón 7 Compartimento enfriador 8 Cajón de la caja de hielo 9 Estante de cristal del compartimento multizonas 10 Cajones del cong...

Страница 192: ...os 2 Su frigorífico 1 Panel de control e indicador 2 Sección de mantequilla y queso 3 Estante de puerta en movimiento de 70 mm 4 Estante de cristal del compartimento frigorífico 5 Compartimento para verduras del frigorífico 6 Estante de la puerta con capacidad para galón 7 Compartimento enfriador 8 Cajón de la caja de hielo 9 Estante de cristal del compartimento multizonas 10 Cajones del congelado...

Страница 193: ...tancia de hornos eléctricos t M QSPEVDUP OP EFCF TFS TPNFUJEP B MB MV EJSFDUB del sol y debe evitar mantenerse en lugares húmedos t 4V QSPEVDUP SFRVJFSF VOB DJSDVMBDJØO EF BJSF adecuada para funcionar eficientemente Si el producto va a ser colocado en un hueco recuerde dejar al menos 5 cm de espacio entre el producto y el techo la pared trasera y las paredes laterales t 4J FM QSPEVDUP WB B TFS DPM...

Страница 194: ...o horario antihorario Apriete la tuerca de fijación en la parte superior con el fin de fijar la posición 3 3 Ajuste de las patas Si el producto se encuentra desequilibrado después de la instalación ajuste las patas en la parte frontal haciéndolas girar hacia la derecha o izquierda Si su producto no cuenta con un compartimiento de vino o no es una puerta de vidrio su producto no tiene soportes regu...

Страница 195: ...empo t No coloque alimentos ni bebidas calientes en el interior de su frigorífico t No sobrecargue el frigorífico La capacidad de enfriamiento se caerá cuando la circulación del aire en el frigorífico se vea obstaculizada t No coloque el frigorífico en lugares expuestos a la luz solar directa Instale el producto por lo menos a 30 cm de distancia de fuentes de calor tales como placas centros del ca...

Страница 196: ...d y el medio ambiente e Instalación t Limpie el interior del frigorífico como se recomienda en la sección Mantenimiento y limpieza Antes de encender el frigorífico asegúrese de que el interior está seco t Conecte la cafetera a una toma a tierra La iluminación interior se enciende cuando se abre la puerta del frigorífico t Haga funcionar el frigorífico durante 6 horas sin necesidad de colocar los a...

Страница 197: ...ros modelos 5 1 Panel indicador El panel indicador de control táctil le permite fijar la temperatura y controlar las otras funciones relacionadas con el refrigerador sin necesidad de abrir la puerta del producto Solo tiene que pulsar los botones correspondientes para configurar la función Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 1 2 3 4 5 6 9 1011 12 13 14 15 16 17 18 19 20 27 28 29 30 31 32 33 34...

Страница 198: ...n el manual si observa que este indicador se ilumina 6 Icono de reajuste del filtro Este icono se enciende cuando el filtro necesita ser restablecido 7 Icono de cambio de la temperatura de la cabina Indica la cabina cuya temperatura se va a cambiar Cuando el icono de cambio de la temperatura de la cabina comienza a parpadear se entiende que la cabina relevante ha sido seleccionada 8 Icono de comod...

Страница 199: ...a 19 Botón para establecer el aumento Seleccione la cabina correspondiente con el botón de selección el icono que representa cabina de la cabina correspondiente empieza a parpadear Si pulsa el botón de aumento durante este proceso el valor ajustado se incrementará Si sigue presio nando cíclicamente el valor de ajuste volverá al principio 20 Icono de cambio de la temperatura de la cabina Indica la ...

Страница 200: ... de vacaciones De este modo tanto el icono de la función de vacaciones como el indicador comenzarán a parpadear y la función de vacaciones será cancelada 25 Icono de comodín en el frigorífico Cuando se selecciona el icono comodín de comodín en el frigorífico utilizando el botón FN y pulsa el botón OK la cabina comodín se convierte en una cabina del frigorífico y funciona como un enfriador 26 Indic...

Страница 201: ...e el botón de alarma para borrar la advertencia 33 Botón de función de Quick Cool enfriamiento rápido Este botón tienen dos funciones Para activar o desactivar la función de Quick Cool pulse brevemente El indicador de Quick Cool enfriamiento rápido se apagará y volverá a modo normal C Utilice la función de Quick Cool cuando se desea congelar rápidamente el alimento colocado en el compartimiento de...

Страница 202: ...e al restablecerse el suministro eléctrico 3 Botón de selección Utilice este botón para seleccionar la cabina que desea cambiar de temperatura Cambie de cabina pulsando este botón La cabina seleccionada se puede reconocer por los iconos de cabina 6 25 24 Cualquiera que sea el icono de cabina que esté encendido se selecciona la cabina cuyo valor de ajuste de temperatura desea cambiar A continuación...

Страница 203: ...ones Cuando usted pasa el ratón por encima del icono de la función de vacaciones empieza a parpadear Así usted puede saber si la función de vacaciones está activada o desactivada Al pulsar el botón OK el indicador de la función de vacaciones se ilumina permanentemente y por lo tanto se activa la función de vacaciones Pulse la tecla OK para cancelar la función de vacaciones El indicador de la funci...

Страница 204: ...rante este proceso Si no presiona ningún botón al cabo de 20 segundos el icono y el indicador permanecerán encendidos De este modo la máquina de hielo se apagará Para volver a encender la máquina de hielo pase el puntero del ratón sobre el icono El icono de la máquina de hielo apagada comenzará a parpadear Si pulsa el botón Aceptar el icono se apagará y la máquina de hielo se volverá a encender C ...

Страница 205: ...mida congelada debe ser utilizada inmediatamente después de que se descongela y no se debe volver a congelar t No congele grandes cantidades de alimentos de una sola vez t 24 horas antes de congelar los alimentos frescos active la Función de congelación rápida Los paquetes de alimentos frescos deben colocarse en los cajones inferiores Despues de colocar los paquetes de alimentos frescos nuevamente...

Страница 206: ...os y patatas no son adecuados para la congelación Cuando estos alimentos se congelan solo su valor nutricional y el sabor se verán afectados negativamente No deben ser echados a perder para que no puedan constituir un riesgo para la salud humana 5 6 Colocación de los alimentos Estantes del congelador Varios artículos congelados como carne pescado helados vegetales etc Estantes del frigorífico Los ...

Страница 207: ... plástico esto hará que se pudran dentro de un rato Si prefiere que la verdura no esté en ponerse con otros vegetales por razones de higiene utilice papel perforado o un material similar en lugar de bolsas de plástico No coloque las peras albaricoques melocoto nes etc especialmente los frutos que generan grandes cantidades de etileno en el mismo cajón con otras frutas y verduras El gas etileno emi...

Страница 208: ...inan con una luz azul continúan su fotosíntesis gracias al efecto de longitud de onda de la luz azul y así preservarán su contenido vitamínico Para HarvestFresh Las frutas y verduras almacenadas en los cajones iluminados con la tecnología HarvestFresh conser van sus vitaminas durante más tiempo gracias a los ciclos de luces azules verdes rojas y oscuras que simulan un ciclo diurno Si abre la puert...

Страница 209: ...distintos tipos de vinos elija un ajuste de 12 centígrados como en una bodega real Para los vinos blancos que se sirven entre 6 y 10 no olvide poner las botellas en la nevera 1 2 hora antes de servir el frigorífico será capaz de mantener las botellas a la temperatura preferida En cuanto a los tintos se calentarán lentamente a temperatura ambiente antes de servirlos 16 17 C Buenos vinos de Burdeos ...

Страница 210: ... vez que el agua empiece a fluir siga pulsando y soltando la paleta del dispensador 5 segundos sí 5 segundos no hasta alcanzar un total de 4 galones 15L dispensados Descargue el aire del filtro y el sistema de dispensación de agua y prepare el filtro para usarlo Puede que se necesite más enjuague en algunos hogares Dado que el aire se limpia en el sistema puede que el agua salga a chorros del disp...

Страница 211: ...re del sistema dispensando 5 6 galones cerca de 20 litros de agua a través del dis pensador de agua antes del primer uso y cada vez que cambie el agua del filtro Esto eliminará cualquier aire atrapado en el sistema y haga que deje de haber filtraciones en el dispensador de agua Será necesario comprobar la posición del acoplador y la rectitud de la línea de agua en la parte posterior de la unidad s...

Страница 212: ...gua en el depósito ya que podría romperse 5 20 Icematic en algunos modelos Para obtener hielo del icematic rellene el depósito de agua en el compartimento frigorífico con agua hasta el nivel máximo Los cubitos de hielo en el cajón de hielo pueden pegarse unos con otros y convertirse en un bloque debido al calor y a la humedad del aire en aproximadamente 15 días Esto es normal Si no puede separar e...

Страница 213: ...s puertas y estantes del mueble Levante los estantes de la puerta hasta desprenderlos de su riel Limpie y seque las estanterías a continuación colóquelas de nuevo en su lugar deslizándolas desde arriba t No use agua con cloro ni aparatos de limpieza en la superficie exterior y las piezas de revestidas de cromo del aparato El cloro causará herrumbre en este tipo de superficies metálicas 6 1 Prevenc...

Страница 214: ...ntación y poniéndolo de nuevo la presión del gas en el sistema de refrigeración del aparato no será equilibrada lo que desencadena la salvaguardia térmica del compresor El aparato se reiniciará después de aproximadamente 6 minutos Si el aparato no se reinicia después de este período póngase en contacto con el servicio t La descongelación está activa Esto es normal para un aparato de descongelación...

Страница 215: ...segúrese de que el suelo sea lo suficientemente resistente para soportar el aparato t Cualquier artículo colocado sobre el aparato pueden causar ruido Retire todos los objetos colocados sobre el aparato El aparato está haciendo ruido de flujo de líquido rociado etc t Los principios de funcionamiento del aparato implican flujos de líquido y gas Esto es normal y no indica mal funcionamiento Hay soni...

Страница 216: ...IA Es posible que algunas fallas simples sean tratadas de manera adecuada por el usuario final sin que se plantee ningún problema de seguridad o uso no seguro siempre y cuando se lleven a cabo dentro de los límites y de conformidad con las siguientes instrucciones véase la sección Autorreparación En consecuencia siempre y cuando no se autorice lo contrario en la sección Autorreparación que se encu...

Страница 217: ...izar las reparaciones que estén fuera de la lista de piezas de repuesto mencionada comunicándose en tales casos con los reparadores profesionales autorizados o con los reparadores profesionales registrados Al contrario dichos intentos por parte de los usuarios finales pueden provocar problemas de seguridad y dañar el producto y en consecuencia provocar incendios inundaciones electrocución y lesion...

Страница 218: ...GN1406231XBN CZ SK NL 58 4402 0000 AO 3 7 CZ SK NL Lednice Návod k použití Chladnička Používateľskápríručka Koelkast Gebruikershandleiding ...

Страница 219: ...u v dosahu pro budoucí použití t Přečtěte si prosím všechny další dokumenty dodané s výrobkem Nezapomínejte že tato Uživatelská příručka se může vztahovat na více modelů výrobků Příručka jasně ukáže všechny variace různých modelů Symboly a poznámky V uživatelské příručce jsou používány následující symboly C Důležité informace a užitečné tipy A Nebezpečí života a majetku B Riziko zranění elektrický...

Страница 220: ...ravinami 12 4 3 První použití 13 4 Příprava 13 5 Používání výrobku 14 5 1 Indikační panel 14 5 2 Indikační panel 18 5 3 Zmrazování čerstvých potravin 21 5 4 Doporučení pro skladování zmrazených potravin 21 5 5 Podrobnosti o mrazničce 22 5 6 Umístění jídla 22 5 7 Upozornění na otevřené dveře 22 5 8 Vnitřní osvětlení 22 5 9 Crisper s řízenou vlhkostí 22 vždy čerstvé potraviny 22 5 10 Tácek na vejce ...

Страница 221: ...líčků t Tento produkt mohou používat děti ve věku nad 8 let a osoby s omezenými fyzickými smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo osoby které nemají zkušenosti a znalosti za předpokladu že jsou pod dohledem nebo byly školené o bezpečném používání výrobku a o rizicích které z něj vyplývají t Děti ve věku od 3 do 8 let smí vkládat a vykládat chlazené produkty t Elektrické spotřebiče jsou nebezpe...

Страница 222: ...oškozen neinstalujte ho t Produkt umístěte na čistý rovný a pevný povrch a vyrovnejte ho prostřednictvím nastavitelných nožiček V opačném případě se produkt může převrátit a způsobit zranění t Místo instalace musí být suché a dobře větrané Pod výrobek nepokládejte koberce nebo podobné pokrývky Nedostatečné větrání způsobuje riziko požáru t Větrací otvory nezakrývejte ani neblokujte V opačném přípa...

Страница 223: ...ených Riziko omrzliny t Do mrazicího prostoru neumisťujte plechovky ani láhve které obsahují sycené nápoje nebo zmrazitelné tekutiny Plechovky a láhve mohou prasknout Hrozí riziko zranění a věcných škod t Neumísťujte ani nepoužívejte hořlavé spreje hořlavé materiály suchý led chemické látky nebo podobné materiály citlivé na teplo v blízkosti chladničky Hrozí nebezpečí požáru a výbuchu t Ve výrobku...

Страница 224: ... při údržbě a čištění t Pokud potřebujete produkt přemístit z důvodu čištění netahejte za kliku dveří Rukojeť se může zlomit a způsobit zranění pokud na ni vyvinete nadměrnou sílu t K čištění ani dovnitř výrobku nestříkejte ani nelijte vodu Hrozí nebezpečí požáru a úrazu elektrickým proudem t K čištění produktu nepoužívejte ostré ani drsné nástroje Nepoužívejte čisticí prostředky pro domácnost sap...

Страница 225: ...části tyto informace se vztahují na ostatní modely 6 12 1 Panel ovládání a ukazatelů 2 Oddíl na máslo a sýr 3 70 mm pohyblivé poličky ve dveřích 4 Skleněné police prostoru chladničky 5 Oddíl pro ovoce a zeleninu 6 Polička ve dveřích 7 Prostor chlazení 8 Zásuvka na led 9 Multizónový oddíl se skleněnou policí 10 Zásuvky prostoru mrazničky 11 Zásuvka multizónového oddílu 12 Nádrž na vodu VOLITELNÉ ...

Страница 226: ...lušné části tyto informace se vztahují na ostatní modely 1 Panel ovládání a ukazatelů 2 Oddíl na máslo a sýr 3 70 mm pohyblivé poličky ve dveřích 4 Skleněné police prostoru chladničky 5 Oddíl pro ovoce a zeleninu 6 Polička ve dveřích 7 Prostor chlazení 8 Zásuvka na led 9 Multizónový oddíl se skleněnou policí 10 Zásuvky prostoru mrazničky 11 Nádrž na vodu VOLITELNÉ 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 5 11 ...

Страница 227: ...ktrických trub t FWZTUBWVKUF WâSPCFL QœÓNÏNV TMVOFIJOÓNV záření nebo jej neponechávejte ve vlhkém prostředí t CZ 7ÈÝ WâSPCFL ÞIJJOOĶ GVOHPWBM WZäBEVKF dostatečný oběh vzduchu Pokud bude výrobek umístěn ve výklenku nezapomeňte mezi výrobkem a stropem zadní stěnou a bočními stěnami ponechat volný prostor nejméně 5 cm t 1PLVE CVEF WâSPCFL VNÓTUĶO WF výklenku nezapomeňte mezi výrobkem a stropem zadní st...

Страница 228: ...Horní skupina závěsů je upevněna pomocí 3 šroubů Kryt závěsu se upevňuje po instalaci zásuvek Kryt závěsu se poté upevní dvěma šrouby Pro nastavení dveří ve svislém směru Uvolnit upevňovací matici ve spodní části Šroubujte seřizovací matici CW CCW v závislosti na poloze dveří Utáhněte upevňovací matici pro konečnou polohu Pro nastavení dveří ve vodorovném směru Povolte upevňovací šroub v horní čás...

Страница 229: ... být vyměněn autorizovaným servisem C Při umístění dvou chladniček v přilehlé pozici mezi dvěma jednotkami nechte vzdálenost nejméně 4 cm t Naše společnost nenese odpovědnost za případné škody vzniklé v důsledku použití bez uzemnění a připojení napájení v nesouladu s vnitrostátními předpisy t Zásuvka napájecího kabelu musí být snadno přístupná i po instalaci t Mezi zásuvkou a chladničkou nepoužíve...

Страница 230: ...ívat spodní zásuvky mrazničky a multizónový oddíl t Protože horký a vlhký vzduch se nedostane přímo do vašeho výrobku když nejsou dvířka otevřena spotřebič se optimalizuje ve stávajících podmínkách tak aby nadějně chránil jídlo umístěné uvnitř Funkce a součásti jako jsou kompresor ventilátor rozmrazovač osvětlení displej aj budou fungovat tak aby za těchto podmínek spotřebovávali minimální množstv...

Страница 231: ...že je její vnitřek suchý t Zapojte chladničku do uzemněné zásuvky Pokud se dvířka chladničky otevřou rozsvítí se vnitřní osvětlení t Nechte chladničku spuštěnou po dobu 6 hodin aniž byste do ní vkládali potraviny a pokud to nebude nezbytně nutné neotevírejte dveře C Uslyšíte hluk při startování kompresoru Kapalina a plyn v chladicí soustavě mohou také vydávat zvuky i když kompresor neběží což je p...

Страница 232: ...e příslušné části vztahují se tyto informace na ostatní modely 5 1 Indikační panel Indikační panely se mohou lišit v závislosti na modelu vašeho výrobku Při používání chladničky vám budou pomáhat zvukové a vizuální funkce indikačního panelu Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 1 2 3 4 5 6 9 1011 12 13 14 15 16 17 18 19 20 27 28 29 30 31 32 33 34 1 34 2 Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 ...

Страница 233: ...le začne tato ikona blikat znamená to že byl zvolen příslušný oddíl 8 Ikona mrazničky Joker Najeďte na ikonu mrazničky Joker pomocí tlačítka FN ikona začne blikat Když stiskněte tlačítko OK ikona mrazničky joker se zapne a bude fungovat jako mraznička 9 Ukazatel teploty v mrazničce Zde se zobrazuje průměrná teplota v mrazničce lze nastavit na hodnoty 16 18 19 20 21 22 24 10 Ukazatel funkce rychléh...

Страница 234: ...hcete přístroj na led znovu spustit najeďte na příslušnou ikonu a ukazatel Ikona vypnutí přístroje na led a ukazatel začnou blikat Pokud do 20 sekund nestisknete žádné tlačítko ikona i ukazatel se vypnou a dojde k opětovnému spuštění přístroje na led C Značí zda je výrobník ledu aktivovaný nebo deaktivovaný C Je li vybrána tato funkce průtok vody z nádrže na vodu se zastaví Nicméně z výrobníku lze...

Страница 235: ... tlačítka Zvolený oddíl lze vyčíst z ikon oddílu 7 17 18 20 28 29 Ikona která bliká označuje zvolený oddíl jehož teplotu chcete změnit Následně můžete změnit hodnotu stisknutím tlačítka snížení 27 a tlačítka snížení 19 Pokud nestiskněte tlačítko pro výběr po dobu 20 sekund ikona oddílu zmizí Pro opětovnou volbu oddílu musíte toto tlačítko znovu stisknout 32 Varování vypnutí alarmu V případě upozor...

Страница 236: ... selhání napájení 3 Tlačítko Možnosti Použijte toto tlačítko pro výběr oddílu jehož teplotu chcete změnit Přepínejte mezi oddíly pomocí tohoto tlačítka Zvolený oddíl lze vyčíst z ikon oddílu 6 25 24 Ikona která svítí označuje zvolený oddíl jehož teplotu chcete změnit Poté můžete nastavenou hodnotu změnit stisknutím tlačítka nastavení teploty 4 4 Nastavení teploty snížení teploty Po stisknutí se sn...

Страница 237: ... zrušení funkce pomocí tlačítka OK se rozbliká příslušný ukazatel Je li funkce aktivována zůstane zapnutá Ukazatel dále bliká a zobrazuje ikonu která je zapnutá 18 Tlačítko funkce rychlého chlazení Tlačítko má dvě funkce Krátce ho stiskněte chcete li funkci rychlého chlazení aktivovat nebo deaktivovat Kontrolka Rychlé chlazení zhasne a produkt se vrátí do normálního nastavení 19 Varování vypnutí a...

Страница 238: ...Pokud je ukazatel aktivní jsou teploty nastaveny na zobrazení ve stupních Celsia a rozsvítí se příslušná ikona 25 Ukazatel teploty v prostoru Joker Když je tento indikátor aktivní na ukazateli teploty je zobrazena teplota prostoru joker Změna nastavených hodnot prostoru joker se provádí stisknutím tlačítka Nastavení teploty 4 26 Indikátor prostoru mrazničky Když je tento indikátor aktivní na ukaza...

Страница 239: ...ké množství potravin najednou t 24 hodin před zmrazením čerstvých potravin aktivujte funkci Rychlé zmrazení Balení čerstvých potravin by měla být umístěna ve spodních zásuvkách Po vložení balíčků čerstvých potravin znovu aktivujte funkci Rychlé zmrazení Když je mrazicí skříň nastavena na rychlou funkci skříň joker je také nastavena na rychlou funkci automaticky Nastavení Mrazicí části Nastavení Ch...

Страница 240: ...veře zavřené nebo po stisknutí libovolného tlačítka na displeji pokud je k dispozici 5 8 Vnitřní osvětlení Ve vnitřním osvětlení se používá LED lampa V případě jakýchkoliv problémů s touto lampou se obraťte na autorizovaný servis Lampa y použité v tomto přístroji nejsou vhodné pro osvětlení místnosti domácnosti Zamýšlený účel tohoto svítidla je pomoci uživateli umístit potraviny do chladničky mraz...

Страница 241: ...n 6 stupňů slouží k uschování masa až po dobu 2 týdnů ve stavu snadného nakrájení Funkce přepnutí na prostor chlazení nebo mražení je zaručena chladicím prvkem umístěným v uzavřeném oddíle prostor kompresoru za chladničkou Během činnosti tohoto prvku můžete zaslechnout zvuky podobné tikání analogových hodin Je to normální a nejde o závadu 5 13 Modré světlo HarvestFresh Nemusí být k dispozici pro v...

Страница 242: ...né druhy vína zvolte teplotu 12 C jako v opravdovém sklípku U bílých vín která je třeba servírován při teplotě mezi 6 a 10 C doporučujeme přemístit je do chladničky zhruba půl hodin před servírováním Chladnička udrží lahve na optimální teplotě Co se týče červených vín ty se budou zahřívat postupně při pokojové teplotě během servírování 16 17 C Jemná vína typu Bordeaux červená 15 16 C Jemná burgund...

Страница 243: ...tlačováním a uvolňováním dokud nevytečou celkem 4 galony 15 litrů Tím se z filtru a vodního systému odstraní vzduch a vodní filtr bude připraven k použití V některých domácnostech může být třeba proplachovat vícekrát Protože se ze systému odstraňuje vzduch může voda z dávkovače vystříknout Může trvat dalších 24 hodin než se chladnička a voda ochladí Odstraňte každý týden dostatek vody abyste zajis...

Страница 244: ... led u některých modelů Abyste získali led z přístroje na led naplňte nádržku na vodu v oddílu chladničky vodou až do maximální úrovně Kostky ledu v zásuvce na led se k sobě mohou přilepit a vytvořit shluk v důsledku teplého a vlhkého vzduchu přibližně za 15 dnů To je normální Pokud se vám nedaří shluk rozdělit na jednotlivé kostky můžete nádobu na led vyprázdnit a vyrobit led znovu C Doporučujeme...

Страница 245: ...á cca dvě hodiny Nevyjímejte Icematic pro odběr ledu Otočte tlačítka doprava o 90 stupňů Kostky ledu spadnou do nádoby na skladování ledu níže Můžete vyjmout nádobu na skladování ledu a podávat led Pokud chcete můžete skladovat kostky ledu v nádobě na uskladnění ledu Nádoba na skladování ledu Nádoba na skladování ledu je určena jen pro sběr kostek ledu Nelijte do ní vodu Jinak praskne ...

Страница 246: ...ří a samotné chladničky Zvedněte dveřní police až do jejich odpojení se Vyčistěte a osušte police pak je umístěte zpět na jejich místo zasunutím shora t Nepoužívejte chlorovou vodu nebo čisticí prostředky na vnějším povrchu a pochromovaných částech výrobku Chlor může na takových kovových površích způsobit korozi t Nikdy nepoužívejte ostré a drsné nástroje nebo mýdlo domácí čisticí prostředky čisti...

Страница 247: ...bách t Dveře výrobku byly ponechány otevřené Nenechávejte dveře chladničky otevřené po delší dobu t Termostat je nastaven na příliš nízkou teplotu Nastavte termostat na vhodnou teplotu Kompresor nepracuje t V případě náhlého výpadku proudu nebo vytažení napájecího kabelu a po jeho opětovném připojení tlak plynu v chladícím systému výrobku není vyvážený což spustí tepelný jistič kompresoru Produkt ...

Страница 248: ...avřené t Výrobek může být nastaven na příliš nízkou teplotu Nastavte teplotu na vyšší stupeň a počkejte až výrobek dosáhne nastavenou teplotu t Podložky dveří chladničky nebo mrazničky mohou být špinavé opotřebované rozbité nebo nesprávně nasazené Vyčistěte nebo vyměň te podložky Poškozené roztrhané podložky dveří způsobí že výrobek bude běžet delší dobu pro zachování aktuální teploty Teplota mraž...

Страница 249: ...ejedná se o závadu Z výrobku zní zvuk jako vanoucí vítr t Výrobek pro proces chlazení používá ventilátor To je normální a nejedná se o závadu Na vnitřních stěnách výrobku se vytvořil kondenzát t Horké nebo vlhké počasí zvýší námrazu a kondenzaci To je normální a nejedná se o závadu t Dveře byly často otevřené nebo zůstaly otevřené po delší dobu Neotvírejte dveře příliš často pokud zůstaly otevřeny...

Страница 250: ...vrch Produktu Horký t Když je zařízení v provozu lze pozorovat vysoké teploty mezi dvěma dvířky na postranních panelech a na zadním grilu To je běžné a není to důvod pro servisní údržbu Při kontaktu s těmito plochami buďte opatrní A UPOZORNĚNÍ Pokud problém přetrvává i po provedení pokynů v této části obraťte se na svého prodejce nebo na autorizovaný servis Nepokoušejte se opravit produkt ...

Страница 251: ...o prodejce Upozorňujeme tedy že opravy provedené odbornými servisy které nejsou společností Beko oprávněni vedou k porušení záruky Vlastní oprava Konečný uživatel může provést samoopravu pokud jde o tyto náhradní díly klika dveří závěsy dveří podnosy koše a těsnění dveří aktualizovaný seznam je k dispozici také na webové stránce support beko com k 1 březnu 2021 Dále musí být uvedené vlastní opravy...

Страница 252: ...pravy musí být adresovány autorizovanému profesionálnímu opraváři nebo registrovanému profesionálnímu opraváři kompresor chladicí okruh hlavní panel panel invertoru panel displeje atd Výrobce prodávající nemůže být v žádném případě odpovědný za případ kdy koncoví uživatelé nedodrží výše uvedená ustanovení Dostupnost náhradních dílů pro chladničku je 10 let Během této doby budou k dispozici originá...

Страница 253: ...hu pre budúce použitie t Prečítajte si prosím všetky ďalšie dokumenty dodané s výrobkom Nezabúdajte že táto Užívateľská príručka sa môže vzťahovať na viacero modelov výrobkov Príručka jasne ukáže všetky variácie rôznych modelov Symboly a poznámky V užívateľskej príručke sú používané nasledujúce symboly C Dôležité informácie a užitočné tipy ANebezpečenstvo života a majetku BRiziko zranenia elektric...

Страница 254: ... 1 Indikačný panel 14 5 2 Indikačný panel 18 5 3 Zmrazovanie čerstvých potravín 21 5 4 Odporúčania pre skladovanie zmrazených potravín 21 5 5 Podrobnosti o mrazničke 22 5 6 Umiestnenie jedla 22 5 7 Upozornenie na otvorené dvere 22 5 8 Vnútorné osvetlenie 22 5 9 Priečinok Crisper na zeleninu a ovocie 22 5 10 Priečinok Crisper s kontrolou vlhkosti 22 FreSHelf 22 5 11 Držiak na vajíčka 23 5 12 Pohybl...

Страница 255: ...sôb a domácich miláčikov t Tento produkt môžu používať deti vo veku nad 8 rokov a osoby s obmedzenými fyzickými zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo osoby ktoré nemajú skúsenosti a znalos ti za predpokladu že sú pod dohľadom alebo boli školené o bezpečnom používaní výrobku a o rizikách ktoré z neho vyplývajú t Deti vo veku od 3 do 8 rokov smú vkladať a vykladať chladené produkty t Elektr...

Страница 256: ...lémov s výrobkom alebo zranení t Pred inštaláciou skontrolujte či produkt nemá nejaké poškodenia Ak je výrobok poškodený neinštalujte ho t Produkt umiestnite na čistý rovný a pevný povrch a vyrovnajte ho prostredníctvom nastaviteľných nožičiek V opačnom prípade sa produkt môže prevrátiť a spôsobiť zranenie t Miesto inštalácie musí byť suché a dobre vetrané Pod výrobok neklaďte koberce alebo podobn...

Страница 257: ... výrobok neklaďte predmety ktoré by mohli spadnúť prevrátiť sa Takéto predmety môžu pri otvorení dvierok spadnúť a spôsobiť zranenia alebo materiálne škody t Počas inštalácie nesmie byť produkt zapojený V opačnom prípade hrozí nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom a zranenia t Nezapájajte výrobok do uvoľnených vytiahnutých rozbitých špinavých mastných alebo nesúrodých nádob z dôvodu rizika kon ...

Страница 258: ...predmety do otvoru na výdaj vody do kanála na vodu ani do nádoby na ľad Hrozí riziko zrane nia alebo vecných škôd 1 7 Bezpečnosť pri údržbe a čistení t Ak potrebujete produkt premiestniť z dôvodu čistenia neťahajte za kľučku dverí Rukoväť sa môže zlomiť a spôsobiť zranenie ak na ňu vyviniete nadmernú silu t Na čistenie ani do vnútra výrobku nestriekajte ani nelejte vodu Hrozí nebezpečenstvo požiar...

Страница 259: ...a ostatné modely 6 12 1 Ovládací a indikačný panel 2 Priestor na maslo a syr 3 70 mm pohyblivá polička dverí 4 Sklenená polička priečinka chladničky 5 Priečinok Crisper na ovocie a zeleninu chladničky 6 Galónová polička vo dverách 7 Priečinok ochladzovača 8 Zásuvka na ľad 9 Sklenená polička chladiaci priestor multizónového priečinka 10 Priehradky priečinka mrazničky 11 Priehradka multizónového pri...

Страница 260: ...zťahujú na ostatné modely 1 Ovládací a indikačný panel 2 Priestor na maslo a syr 3 70 mm pohyblivá polička dverí 4 Sklenená polička priečinka chladničky 5 Priečinok Crisper na ovocie a zeleninu chladničky 6 Galónová polička vo dverách 7 Priečinok ochladzovača 8 Zásuvka na ľad 9 Sklenená polička chladiaci priestor multizónového priečinka 10 Priehradky priečinka mrazničky 11 Nádrž na vodu VOLITEĽNÉ ...

Страница 261: ...poň 5 cm od elektrických rúr t FWZTUBWVKUF WâSPCPL QSJBNFNV TMOFIJOÏNV žiareniu alebo ho neponechávajte vo vlhkom prostredí t 7ÈÝ WâSPCPL QSF TWPKF FGFLUÓWOF GVOHPWBOJF vyžaduje dostatočnú cirkuláciu vzduchu Ak sa výrobok umiestni do výklenku nezabudnite medzi výrobkom a stropom zadnou stenou a bočnými stenami ponechať voľný priestor najmenej 5 cm t L TB WâSPCPL VNJFTUOJ EP WâLMFOLV OF BCVEOJUF med...

Страница 262: ... Pre nastavenie dverí vo zvislom smere Uvoľnite upevňovaciu maticu v spodnej časti Skrutkujte nastavovaciu maticu CW CCW v závislosti na polohe dverí Utiahnite upevňovaciu maticu pre konečnú polohu Pre nastavenie dverí vo vodorovnom smere Povoľte upevňovaciu skrutku v hornej časti Skrutkujte nastavovaciu skrutku CW CCW v závislosti na polohe dverí Utiahnite upevňovaciu skrutku v hornej časti pre k...

Страница 263: ...isom C Pri umiestnení dvoch chladničiek v priľahlej pozícii medzi dvoma jednotkami nechajte vzdialenosť najmenej 4 cm t Naša spoločnosť nenesie zodpovednosť za prípadné škody vzniknuté v dôsledku použitia bez uzemnenia a pripojenia napájania v nesúlade s vnútroštátnymi predpismi t Zásuvka napájacieho kábla musí byť ľahko prístupná aj po inštalácii t Medzi zásuvkou a chladničkou nepoužívajte rozdvo...

Страница 264: ...elenia multizone počas ukladania potravín do mrazničky t Pretože horúci a vlhký vzduch sa nedostane priamo do vášho výrobku keď nie sú dvierka zatvorené výrobok sa optimalizuje v existujúcich podmienkach tak aby jedlo vnútri bolo bezpečne chránené Funkcie a súčasti ako sú kompresor ventilátor ohrievač rozmrazovač osvetlenie displej a iné budú fungovať tak aby za týchto podmienok spotrebovávali min...

Страница 265: ...nteriér suchý t Zapojte chladničku do uzemnenej zásuvky Keď sa otvoria dvere na chladničke vnútro chladničky sa rozsvieti t Chladničku nechajte v prevádzke bez vložených potravín 6 hodín a pokiaľ to nie je nevyhnutné neotvárajte dvere C Budete počuť zvuk pri zapnutí kompresora Kvapaliny a plyny utesnené v chladiacom systéme môžu vydávať zvuk bez ohľadu na to či kompresor je alebo nie je v prevádzk...

Страница 266: ... príslušné časti vzťahujú sa tieto informácie na ostatné modely 5 1 Indikačný panel Indikačné panely sa môžu líšiť v závislosti od modelu vášho výrobku Pri používaní chladničky vám budú pomáhať zvukové a vizuálne funkcie indikačného panela Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 1 2 3 4 5 6 9 1011 12 13 14 15 16 17 18 19 20 27 28 29 30 31 32 33 34 1 34 2 Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 7...

Страница 267: ...ríslušná skrinka bola zvolená 8 Ikonka mrazenia s funkciou joker Prejdite na ikonu mrazenia s funkciou joker použitím tlačidla FN začne blikať Keď stlačíte OK zapne sa ikona mraziacej skrinky a funguje ako mraznička 9 Indikátor teploty priečinka mrazničky Zobrazuje sa tu priemerná teplota v priečinku chladničky môže byť nastavená na teploty 16 18 19 20 21 22 24 10 Indikátor funkcie rýchleho mrazen...

Страница 268: ... ľadu začnú blikať keď prejdete cez ne vďaka tomu budete vedieť či je zariadenie na prípravu ľadu vypnuté alebo zapnuté Pri stlačení tlačidla OK bude ikona zariadenia na prípravu ľadu nepretržite svietiť a indikátor bude počas tohto procesu naďalej blikať Ak nechcete stlačiť žiadne tlačidlo po 20 sekundách ikona a indikátor ostanú zapnuté Vďaka tomu bude zariadenie vypnuté Na opätovné zapnutie zar...

Страница 269: ...ť zmene nastavenia teploty chladničky stlačte tlačidlo uzamknutia tlačidiel 31 Tlačidlo výberu Použite toto tlačidlo pre zvolenie skrinky ktorej teplotu chcete zmeniť Týmto tlačidlom prepínajte medzi skrinkami Zvolená skrinka je zobrazená ikonami skriniek 7 17 18 20 28 29 Nezáleží od toho ktorá ikona skrinky bliká zvolená je tá skrinka ktorej teplotu chcete zmeniť Následne môžete nastaviť hodnotu ...

Страница 270: ...nkcia sa opätovne nevyvolá keď sa obnoví prívod elektriny po jej výpadku 3 Tlačidlo výber Použite toto tlačidlo pre zvolenie skrinky ktorej teplotu chcete zmeniť Týmto tlačidlom prepínajte medzi skrinkami Zvolená skrinka je zobrazená ikonami skriniek 6 25 24 Ktorákoľvek ikona skrinky je svieti zvolená je tá skrinka ktorej teplotu chcete zmeniť Potom môžete zmeniť nastavenú hodnotu stlačením tlačid...

Страница 271: ...tejto ikony Tlačidlo FN sa deaktivuje ak nie je stlačené na 20 sekúnd Toto tlačidlo musíte opätovne stlačiť ak chcete znovu zmeniť funkcie 17 Tlačidlo OK Po navigácii vo funkciách pomocou tlačidla FN ak sa funkcia zruší tlačidlom OK bliká príslušná kontrolka Keď sa funkcia aktivuje ikona je naďalej zapnutá Kontrolka bude naďalej blikať na zobrazenie toho že je ikona zapnutá 18 Tlačidlo funkcie rýc...

Страница 272: ...ad 23 Ikona vynulovania filtra Ikona sa zapne keď je potrebné resetovať filter 24 Indikátor Celzia Toto je indikátor teploty v stupňoch Celzia Keď je aktivovaný indikátor Celzia nastavené hodnoty teploty sa zobrazujú v stupňoch Celzia a príslušná ikona sa zapne 25 Indikátor priečinka Joker Keď je tento indikátor aktívny teplota priečinka Joker sa zobrazí na indikátore hodnoty teploty Nastavené hod...

Страница 273: ...ieto nastavenia sa odporúčajú pre teploty nad 30 C Rýchle mrazenie 4 C Použite ich pre zmrazenie potravín v krátkej dobe bude spotrebič sa pri ukončení procesu opätovne nastaví na predchádzajúce nastavenia 18 C alebo nižšie 2 C Použite toto nastavenie ak si myslíte že chladiaci priestor nie je dostatočne studený vzhľadom na teplotu prostredia alebo časté otváranie dverí 5 4 Odporúčania pre skladov...

Страница 274: ...rené alebo po stlačení ľubovoľného tlačidla na displeji ak je k dispozícii 5 8 Vnútorné osvetlenie Vo vnútornom osvetlení sa používa LED lampa V prípade akýchkoľvek problémov s touto lampou sa obráťte na autorizovaný servis Lampa y použité v tomto prístroji nie sú vhodné pre osvetlenie miestnosti domácnosti Zamýšľaný účel tohto svietidla je pomôcť užívateľovi umiestniť potraviny do chladničky mraz...

Страница 275: ...ú sa navádzaním plastovou časťou na telese kým sú dvierka zatvorené 5 13 Úložný priečinok ovládania chladenia Úložný priečinok ovládania chladenia vašej chladničky môžete použiť v akomkoľvek požadovanom režime tak že ho prispôsobíte teplotám chladničky 2 4 6 8 C alebo mrazničky 18 20 22 24 Priečinok môžete udržiavať na želanej teplote pomocou tlačidla nastavenia teploty úložného priečinka ovládani...

Страница 276: ...ulujú denný cyklus Ak otvoríte dvierka chladničky v tmavom období technológie HarvestFresh chladnička to automaticky deteguje a rozsvieti modro zelené alebo červené svetlo aby osvetlilo priehradku na ovocie a zeleninu pre vaše pohodlie Po zatvorení dvierok chladničky bude tmavá perióda pokračovať a bude predstavovať nočný čas v dennom cykle 5 15 Protizápachový filter Protizápachový filter vo vzduc...

Страница 277: ...ličné druhy vín zvoľte si nastavenie 12 Celzia rovnako ako v skutočnej pivnici Pri bielych vínach ktoré sa majú podávať pri teplote od 6 do 10 umiestnite fľaše do chladničky 1 2 hodiny pred podávaním vína a chladnička uchová fľaše vína na požadovanej teplote Červené vína sa pri podávaní pomaly zohrievajú na izbovú teplotu 16 17 C Jmené Bordeaux vína červené 15 16 C Jemné Burgundské vína červené 14...

Страница 278: ...dobu na stlačenie a pridržanie páky dávkovača vody na 5 sekúnd a potom jo pustite na 5 sekúnd Opakujte postup kým nezačne tiecť voda Hneď ako začne tiecť voda pokračujte naďalej pri stláčaní a púšťaní lopatky dávkovača 5 sekúnd zap 5 sekúnd vyp kým dostanete 4 galóny Vydalo sa 15 litrov vody Týmto sa odstráni vzduch z filtra a systému dávkovača vody a pripraví sa vodný filter na používanie V niekt...

Страница 279: ... systému vydaním 5 6 galónov približne 20 litrov vody cez dávkovač vody skôr než začnete chladničku používať a takisto pri každej výmene vodného filtra Týmto sa odstráni vzduch uviaznutý v systéme a odstráni sa únik vody z dávkovača Pokiaľ dôjde k zablokovaniu prietoku vody bude sa vyžadovať kontrola spájacieho prvku a vyrovnanie vodovodného vedenia v zadnej časti zariadenia C Pokiaľ z dávkovača v...

Страница 280: ...rať a podávať ľadové kocky Ak si prajete môžte kocky ľadu ponechať v nádobe na skladovanie Nádoba na skladovanie ľadu Nádoba na skladovanie ľadu je určená pre uchovanie ľadových kociek Nedávajte dovnútra vodu Inak sa môže poškodiť C Odporúča sa vymeniť vodu v v zásobníku vody v prípade že zostane vo vodnej nádrži dlhšie ako 2 3 týždne C Zvláštne zvuky vychádzajúce z chladničky v 120 minútových int...

Страница 281: ...chladničky Zdvihnite dverné police až do ich odpojenia sa Vyčistite a osušte police potom ich umiestnite späť na ich miesto zasunutím zhora t Nepoužívajte chlórovú vodu alebo čistiace prostriedky na vonkajšom povrchu a pochrómovaných častiach výrobku Chlór môže na takých kovových povrchoch spôsobiť koróziu t Nikdy nepoužívajte ostré a drsné nástroje alebo mydlo domáce čistiace prostriedky čistiace...

Страница 282: ...bách t Dvere výrobku boli ponechané otvorené Nenechávajte dvere chladničky otvorené po dlhšiu dobu t Termostat je nastavený na príliš nízku teplotu Nastavte termostat na vhodnú teplotu Kompresor nepracuje t V prípade náhleho výpadku prúdu alebo vytiahnutia napájacieho kábla a po jeho opätovnom pripojení tlak plynu v chladiacom systéme výrobku nie je vyvážený čo spustí tepelný istič kompresora Prod...

Страница 283: ...eplota mrazničky je dostačujúca t Teplota priestoru chladničky je nastavená na veľmi nízky stupeň Nastavte teplotu v chladničke na vyšší stupeň a znovu skontrolujte Potraviny uchovávané v chladnejších zásuviek priestorov sú zmrazené t Teplota priestoru chladničky je nastavená na veľmi nízky stupeň Nastavte teplotu v mrazničke na vyšší stupeň a znovu skontrolujte Teplota v chladničke alebo v mrazni...

Страница 284: ...hu t Potraviny boli umiestnené v neuzavretých baleniach Uchovávajte potraviny v uzavretých baleniach Mikroorganizmy sa môžu z neuzavretých potravín rozšíriť a spôsobiť zápach t Z výrobku odstráňte všetky potraviny so zašlým dátumom spotreby a pokazené potraviny Dvere sa nezatvárajú t Balíčky s potravinami môžu blokovať dvere Premiestnite predmety blokujúce dvere t Produkt nestojí v úplne zvislej p...

Страница 285: ... autorizovaný profesionálny servis na ktorého sa môžete obrátiť prostredníctvom telefónneho čísla uvedeného v používateľskej príručke záručnom liste alebo prostredníctvom autorizovaného predajcu môže poskytovať služby podľa záručných podmienok Preto vás upozorňujeme že opravy vykonané profesionálnimi opravármi ktorí nemajú oprávnenie od spoločnosti Beko majú za následok stratu záruky Samooprava Ko...

Страница 286: ...u spôsobiť problémy s bezpečnosťou a poškodiť produkt a následne spôsobiť požiar vytopenie elektrický zásah a vážne zranenie osôb Napríklad okrem iného nasledujúce opravy musia byť adresované autorizovanému profesionálnemu opravárovi alebo registrovanému profesionálnemu opravárovi kompresor chladiaci okruh hlavný panel panel invertora panel displeja atď Výrobca predajca v žiadnom prípade nemôže by...

Страница 287: ...ies altijd naleven t Bewaar de handleiding binnen handbereik voor een eventuele raadpleging in de toekomst t Lees alle andere documenten die worden geleverd met het product Vergeet niet dat deze handleiding van toepassing kan zijn op meerdere productmodellen De handleiding vermeldt eventuele variaties tussen de verschillende modellen heel duidelijk C Belangrijke informatie en handige tips A Risico...

Страница 288: ...rpaneel 15 5 2 Indicatorpaneel 20 5 3 Verse etenswaren invriezen 23 5 4 Aanbevelingen om diepgevoren etenswaren te bewaren 23 5 5 Diepvriezer informatie 23 5 6 De etenswaren plaatsen 24 5 7 Deur opening alarm 24 5 8 Groentelade 24 5 9 Vochtigheid beheerde groentelade 24 FreSHelf 24 5 10 Eierhouder 24 5 11 Cool Control opbergvak 25 5 12 Blauw licht HarvestFresh 25 5 13 Geurfilter 25 5 14 Wijnkoeler...

Страница 289: ...n regen sneeuw zon of wind Er bestaat een risico van brand 1 2 Veiligheid voor kinderen kwetsbare personen en huisdieren t Dit product mag worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met een beperkt fysiek gevoelsmatig of mentaal vermogen of die een gebrek hebben aan ervaring en kennis op voorwaarde dat ze onder toezicht staan of worden opgeleid in het veilige gebruik van he...

Страница 290: ...het product niet gebruiken en moet u beroep doen op de geautoriseerde service agent 1 5 Veiligheid tijdens de installatie t Bel de geautoriseerde service agent voor de installatie van het product Controleer de informatie in de handleiding om zeker te zijn dat de toevoer van elektriciteit en water correct is geïnstalleerd om het product klaar te maken voor gebruik Zo niet moet u een gekwalificeerde...

Страница 291: ...king t Gebruik nooit chemische oplosmiddelen op het product Er bestaat een risico van ontploffingen t Als het product defecten vertoont moet u de stekker verwijderen uit het stopcontact en mag u het niet gebruiken tot het is gerepareerd door de geautoriseerde service agent Er bestaat een risico van elektrische schokken t Plaats geen vlammenbronnen brandende kaarsen sigaretten etc op of in de buurt...

Страница 292: ...ar Zorg er dus voor dat u het koelsysteem of de leidingen niet beschadigd wanneer het product wordt gebruikt Als de leidingen zijn beschadigd Raak het product of het netsnoer niet aan Uit de buurt houden van potentiële bronnen van brand die het product in brand kunnen doen schieten Ventileer de ruimte waar het product is geplaatst Gebruik geen ventilatoren Bel de geautoriseerde service agent t Als...

Страница 293: ...rcuits of de verlichting van het product t Gebruik een schone en droge doek om vreemd materiaal of stof te verwijderen van de pinnen van de stekker Gebruik geen natte of vochtige doek om de stekker te reinigen Er bestaat een risico van brand en elektrische schokken 1 8 HomeWhiz t Wanneer u uw product bedient via de HomeWhiz app moet u de veiligheidswaarschuwingen naleven zelfs als u niet in de buu...

Страница 294: ...iet aanwezig zijn in het product dat u gekocht hebt zijn dien onderdelen geldig voor andere modellen 2 Uw koelkast 6 12 1 Controle en indicatorpaneel 2 Boter kaassectie 3 70 mm bewegende deurrek 4 Koelvak glazen rek 5 Koelvak groentelade 6 Gallon deurrek 7 Koelvak 8 IJslade 9 Multizone glazen rek koeler 10 Vriesvak laden 11 Multizone lade 12 Watertank OPTIONEEL ...

Страница 295: ...et aanwezig zijn in het product dat u gekocht hebt zijn dien onderdelen geldig voor andere modellen 2 Uw koelkast 1 Controle en indicatorpaneel 2 Boter kaassectie 3 70 mm bewegende deurrek 4 Koelvak glazen rek 5 Koelvak groentelade 6 Gallon deurrek 7 Koelvak 8 IJslade 9 Multizone glazen rek koeler 10 Vriesvak laden 11 Watertank OPTIONEEL 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 5 11 ...

Страница 296: ...in een muurnis wordt geplaatst moet u ten minste 5 cm tussenruimte laten tussen het product en het plafond de achterwand en de muren t MT IFU QSPEVDU JO FFO NVVSOJT XPSEU HFQMBBUTU moet u ten minste 5 cm tussenruimte laten tussen het product en het plafond de achterwand en de muren Controleer of het 3 Installatie tussenruimte beveiligingsonderdeel met de muur achteraan aanwezig is indien geleverd ...

Страница 297: ... zetten De deuren horizontaal aan te passen Draai de bevestigingsmoer los bovenaan Roteer de zijde instelmoer in overeenstemming met de positie van de deur linksom rechtsom Draai de bevestigingsmoer aan bovenaan om de positie vast te zetten 3 3 De voetjes aanpassen Als het product niet in evenwicht staat na de installatie moet u de voetjes vooraan aanpassen door ze naar rechts of naar links te dra...

Страница 298: ...jn t Ons bedrijf is niet aansprakelijk voor schade die kan optreden als het product zonder aarding en elektrische aansluitingen wordt gebruikt die overeenstemmen met de nationale regelgeving t De stekker moet binnen handbereik blijven na de installatie t Gebruik geen verlengsnoeren of meervoudige stekkers tussen uw product en het stopcontact Bovenste scharnieren worden bevestigd met 3 schroeven He...

Страница 299: ...t bedoeld voor gebruik als een ingebouwd apparaat t Laat de deuren van uw koelkast niet lang open staan t Plaats geen warme etenswaren of dranken in uw koelkast t U mag de koelkast niet overbelasten Het koelvermogen daalt als de luchtcirculatie van de koelkast wordt belemmerd t Plaats de koelkast niet in direct zonlicht Installeer het product minimum 30 cm verwijderd van warmtebronnen zoals het fo...

Страница 300: ...s aanbevolen in de sectie Onderhoud en reiniging Voor u de koelkast start moet u er zeker van zijn dat de binnenzijde droog t Voer de stekker van de koelkast in een geaard stopcontact De interne verlichting licht op wanneer de deur van de koelkast wordt geopend t Bedien de koelkast gedurende 6 uur zonder er etenswaren in te plaatsen en open de deur niet tenzij absoluut noodzakelijk C U hoort een g...

Страница 301: ... geldig voor andere modellen 5 1 Indicatorpaneel Het aanraak indicatorpaneel biedt u de mogelijkheid de temperatuur in te stellen en de andere functies met betrekking tot de koelkast te controleren zonder de deur te openen Druk op de relevante knoppen voor de functie instellingen Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 1 2 3 4 5 6 9 1011 12 13 14 15 16 17 18 19 20 27 28 29 30 31 32 33 34 1 34 2 S...

Страница 302: ...merkt dat deze indicator oplicht 6 Filter reset pictogram Dit pictogram schakelt in wanneer de filter moet worden gereset 7 Temperatuur wijzigen pictogram Geeft het vak aan waarvan de temperatuur wordt gewijzigd Als het temperatuur wijzigen pictogram begint te knipperen wijst dit erop dat het relevante vak geselecteerd is 8 Joker diepvriezer pictogram Wijs naar het Joker diepvries pictogram met de...

Страница 303: ...estelde waarde verhoogd Als u hem blijft indrukken in een lus keert de instelwaarde terug naar het begin 20 Temperatuur wijzigen pictogram Geeft het vak aan waarvan de temperatuur wordt gewijzigd Als het temperatuur wijzigen pictogram begint te knipperen wijst dit erop dat het relevante vak geselecteerd is 21 De Celsius en Fahrenheit indicator instellen Wijs deze toets aan met de FN toets en selec...

Страница 304: ...ictogram van het vak voor het relevante vak begint te knipperen Als u de dalende instelling knop indrukt tijdens dit proces wordt de ingestelde waarde verlaagd Als u hem blijft indrukken in een lus keert de instelwaarde terug naar het begin 28 Temperatuur wijzigen pictogram Geeft het vak aan waarvan de temperatuur wordt gewijzigd Als het temperatuur wijzigen pictogram begint te knipperen wijst dit...

Страница 305: ...voor u de etenswaren in het product plaatst C Als u ze niet annuleert schakelt de snel koelen functie automatisch uit na maximum 1 uur of wanneer het koelvak de gewenste temperatuur bereikt C Als u de snel koelen knop herhaaldelijk indrukt met korte intervallen wordt de elektronische circuit bescherming ingeschakeld en de compressor start onmiddellijk C Deze functie wordt herroepen wanneer de stro...

Страница 306: ...anneer de stroom er weer op komt na een stroomuitval 3 Keuzeknop Gebruik deze knop om het gedeelte te selecteren waar je de temperatuur van wilt wijzigen C Afbeeldingen in deze gebruikshandleiding zijn schematisch en stemmen mogelijk niet exact overeen met uw product Als de onderdelen niet aanwezig zijn in het product dat u gekocht hebt zijn dien onderdelen geldig voor andere modellen Schakel tuss...

Страница 307: ...is Als u op de OK knop drukt gaat het vakantiefunctiepictrogram continu branden en wordt de vakantiefunctie geactiveerd Druk op de OK toets om de vakantiefunctie te annuleren Nu gaat het vakantiefunctielampje knipperen en zal de vakantiefunctie worden geannuleerd 15 Lampje snelkoelfunctie Deze gaat branden wanneer de snelkoelfunctie wordt geactiveerd 16 FN knop Met deze toets kunt u schakelen tuss...

Страница 308: ...chakeld Om de ijsmachine weer in te schakelen gaat u over het pictogram Het ijsmachine uit pictogram gaat knipperen Als u op de OK knop drukt gaat het pictogram uit en wordt de ijsmachine weer ingeschakeld C Geeft aan of de icematic in of uitgeschakeld is C De watertoevoer van het waterreservoir stopt als deze functie wordt gekozen Eerder gemaakt ijs kan echter uit de icematic genomen worden 23 Fi...

Страница 309: ...e lades geplaatst te worden Activeer de Snel invriesfunctie opnieuw na het plaatsen van de verse voedselpakketten Wanneer de vrieskist ingesteld is op snelfunctie wordt de gehele ruimte automatisch ingesteld op snelfunctie Vriesvak instelling Koelvak instelling Opmerkingen 18 C 4 C Dit is de standaard aanbevolen instelling 20 22 of 24 C 4 C Deze instellingen worden aanbevolen bij omgevingstemperat...

Страница 310: ...ngedrukt 5 8 Groentelade De groentelade van de koelkast is speciaal ontworpen om groenten vers te houden zonder hun vochtigheid te verliezen Om die reden is de koude luchtcirculatie doorheen de groentelade geconcentreerd Verwijder de deurrekken die tegen de groentelade zitten voor u de groentelade verwijdert 5 9 Vochtigheid beheerde groentelade FreSHelf Deze functie is optioneel De vochtigheidsgra...

Страница 311: ...den hun vitamines gedurende een langere periode dankzij de blauwe groene rode lichten en donkere cycli die een dagcyclus simuleren Als u de deur van de koelkast opent tijdens de donkere periode van de HarvestFresh technologie zal de koelkast dit automatisch detecteren en de blauw groene of rode licht inschakelen om de crisper lade naar wens te verlichten Nadat u de deur van de koelkast hebt geslot...

Страница 312: ... verschillende wijnsoorten bij elkaar legt kies dan voor 12 Celsius dat overeenkomt met een echte wijnkelder Overweeg voor witte wijnen die geserveerd dienen te worden op 6 en 10 C de flessen een 1 2 uur voor het serveren in de koelkast te leggen De koelkast kan de flessen op de gewenste temperatuur houden Wat betreft rode wijnen laat deze voor het serveren langzaam op kamertemperatuur komen 16 17...

Страница 313: ... dispenser spuiten Gun het systeem 24 uur om de koelkast en het water af te koelen Verdeel voldoende water elke week om een verse toevoer te handhaven 3 Suggesties met betrekking tot het openen van een wijnfles voor het nuttigen Witte wijn Circa 10 minuten voor serveren Jonge rode wijn Circa 10 minuten voor serveren Volle en belegen rode wijn Circa 30 tot 60 minuten voor serveren 4 Hoe lang kan ee...

Страница 314: ...3 Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 Ingebouwdewaterdispenser insommigemodellen 5 17 Het gebruik van de waterdispenser A Voor u de koelkast de eerste maal in gebruik neemt en na het vervangen van uw waterfilter kan er water uit de waterdispenser druppelen Om het druppelen of lekken van water te voorkomen moet u de lucht uit het systeem laten door ca 20 liter water doorheen de waterdispenser ...

Страница 315: ...rtkomen uit het ijsmaken en storten Dit is normaal C Als u geen ijs wilt maken drukt u op het ijsmaaksymbool om de icematic te laten stoppen om energie te besparen en de levensduur van uw koelkast te verlengen C Het is normaal dat er wat water uit de dispenser druppelt nadat u water heeft afgetapt 5 19 Icematic en ijsbakje alleen bepaalde modellen De Icematic gebruiken Vul de Icematic met water en...

Страница 316: ...e onderdelen van het product Chloor veroorzaakt roest op dergelijke metalen oppervlakten 6 1 Onaangename geurtjes vermijden Het product wordt gefabriceerd zonder slecht ruikend materiaal Hoewel als de etenswaren in incorrecte secties worden bewaard en een incorrecte reiniging van de interne oppervlakten kan resulteren in onaangename geurtjes Om dit te vermijden moet u de binnenzijde iedere 15 dage...

Страница 317: ...de deur van het product niet te lang open t De thermostaat is ingesteld op een te lage temperatuur Steldethermostaatinopde gewenstetemperatuur De compressor werkt niet t In het geval van een plotse stroompanne of als het netsnoer wordt verwijderd en opnieuw ingevoerd is de gasdruk in het koelproduct van het product niet in evenwicht en dit schakelt de thermische beveiliging van de compressor in He...

Страница 318: ... langere perioden werkt om de huidige temperatuurtehandhaven t De temperatuur in het vriesvak is bijzonder laag ingesteld Stel de temperatuur van het vriesvak in op een hogere temperatuur en controleeropnieuw De temperatuur in het vriesvak is uiterst laag maar de temperatuur in het vriesvak is geschikt t De temperatuur in het koelvak is bijzonder laag ingesteld Stel de temperatuur van het koelvak ...

Страница 319: ...t De binnenzijde ruikt slecht t Het product wordt niet regelmatig gereinigd Maak de binnenzijde regelmatig schoon met een spons warm water en koolzuurhoudendwater t Sommigecontainersenverpakkingsmateriaal kunnen geurtjes afgeven Gebruik de containers en het verpakkingsmateriaal zonder geurtjes t De etenswaren werden in niet afgedekte containers geplaatst Bewaar de etenswaren in afgedekte container...

Страница 320: ...erken in het kader van de garantievoorwaarden mogen uitsluitend worden uitgevoerd door de gespecialiseerd vertegenwoordiger m a w geautoriseerde professionele monteurs die u kunt bereiken via het telefoonnummer vermeld in de gebruikshandleiding garantiekaart of via uw geautoriseerde verdeler Om die reden zullen reparaties die worden uitgevoerd door professionele monteurs die niet zijn geautoriseer...

Страница 321: ...gheidsproblemen en schade aan het product veroorzaken en resulteren in brand overstromingen elektrische schokken en ernstig persoonlijk letsel Als voorbeeld maar niet beperkt tot de volgende reparaties moeten worden uitgevoerd door geautoriseerde professionele servicemonteurs of geregistreerde professionele monteurs compressor koelcircuit moederbord omzetter bord weergavebord etc De fabrikant verk...

Страница 322: ...GN1406231XBN SB MK SQ 58 4402 0000 AO 4 7 SB MK SQ Фрижидер Упутство за употребу Ладилник Упатство за корисникот Frigorifer Manual Udhëzim ...

Страница 323: ...udućnosti t Molimo vas pročitajte sve ostale papire koje ste dobili uz proizvod Obratite pažnju da se ovaj korisnički vodič može primjenjivati na nekoliko modela proizvoda Uputstva jasno ukazuju na varijacije različitih modela Simboli i primedbe Sljedeći simboli se koriste u ova korisnička uputstva C Važne informacije i korisne savete AOpasnost po života i imovine BOpasnost od udara struje Ambalaž...

Страница 324: ...je sveže hrane 23 5 4 Preporuke za čuvanje zamrznute hrane 23 5 5 Informacije o dubokom zamrzavanju 23 5 6 Stavljanje hrane 24 5 7 Alarm otvorenih vrata 24 5 8 Odeljak za voće i povrće 24 5 9 Odeljak za povrće sa kontrolom vlažnosti vazduha 24 FreSHelf 24 5 10 Držač za jaja 24 5 11 Pokretni srednji odeljak 24 5 12 Odeljak za odlaganje sa kontrolom hlađenja 25 5 13 Plavo svetlo HarvestFresh 25 5 14...

Страница 325: ...orenim spoljašnjim okruženjima kao što su plovila balkoni ili terase Izlaganje proizvoda kiši snegu suncu i vetru će izazvati rizik od požara 1 2 Sigurnost dece ugroženih osoba i kućnih ljubimaca t Ovaj uređaj mogu koristiti deca od 8 godina i starija i osobe sa ograničenim fizičkim čulnim ili mentalnim sposobnostima osobe koje nemaju dovoljno znanja ili iskustva ako su pod nadzorom ili su im data...

Страница 326: ...a pri rukovanju s proizvodom ne oštetite rashladni sistem i cevi Ne koristite proizvod ako su cevi oštećene i obratite se ovlašćenom servisu 1 5 Bezbednost pri ugradnji t Kontaktirajte ovlašćeni servis za instalaciju proizvoda Da biste proizvod pripremili za instalaciju pogledajte informacije u korisničkom priručniku i pobrinite se da su snabdevanje struje i vode u skladu sa zahtevima Ako instalac...

Страница 327: ...ima gde može prskati voda npr garaža praonica rublja itd Ako je hladnjak vlažan od vode isključite ga sa napajanja i obratite se ovlašćenom servisu t Ne priključujte svoj hladnjak na uređaje za uštedu energije Ovi sistemi su štetni za proizvod 1 6 Bezbednost pri radu t Na proizvodu nemojte koristiti hemijske rastvore Ovi materijali nose opasnost od eksplozije t U slučaju kvara proizvoda isključite...

Страница 328: ...talci prazni Opasnost od telesne povrede t Ne stavljajte predmete koji mogu pasti prevrnuti se na proizvod Ti predmeti mogu pasti tokom otvaranja ili zatvaranja vrata i uzrokovati ozlede i ili materijalne štete t Ne udarajte i ne vršite preveliki pritisak na staklene površine Slomljeno staklo može prouzrokovati ozlede i ili materijalne štete t Sisitem za hlađenje u vašem proizvodu sadrži rashladno...

Страница 329: ...t Nemojte koristiti paru ili sredstva za čišćenje parom za čišćenje proizvoda i topljenje leda u njemu Para dolazi u kontakt sa dostupnim područjima u vašem hladnjaku i izaziva kratki spoj ili strujni udar t Vodite računa da voda bude udaljena od elektro kola ili osvetljenja proizvoda t Upotrebite čistu suvu krpu za brisanje prašine ili stranih materijala za vrhove utikača Za čišćenje utikača nemo...

Страница 330: ...elovi važe za ostale modele 2 Vaš frižider 6 12 1 Kontrolna tabla s indikatorima 2 Odeljak za maslac i sir 3 Pokretna polica na vratima od 70 mm 4 Staklena polica u odeljku frižidera 5 Odeljak frižidera za voće i povrće 6 Polica na vratima za boce 7 Odeljak za hlađenje 8 Fioka sa ledarom 9 Staklena polica hladnjak u multizonskom odeljku 10 Police odeljka zamrzivača 11 Fioka multizonskog odeljka 12...

Страница 331: ...zvod koji ste kupili onda ti delovi važe za ostale modele 2 Vaš frižider 1 Kontrolna tabla s indikatorima 2 Odeljak za maslac i sir 3 Pokretna polica na vratima od 70 mm 4 Staklena polica u odeljku frižidera 5 Odeljak frižidera za voće i povrće 6 Polica na vratima za boce 7 Odeljak za hlađenje 8 Fioka sa ledarom 9 Staklena polica hladnjak u multizonskom odeljku 10 Police odeljka zamrzivača 11 Reze...

Страница 332: ...una da razmak između proizvoda i plafona zida sa zadnje strane i zidova sa bočnih strana bude najmanje 5 cm t LP QSPJ WPE QPTUBWMKBUF V OJÝJ VEVCMKFOKV V zidu vodite računa da razmak između proizvoda i plafona zida sa zadnje strane i zidova sa bočnih strana bude najmanje 5 cm Proverite da li se zaštitna komponenta za razmak sa zadnje strane nalazi na predviđenom mestu ako je isporučena uz proizvod...

Страница 333: ...krećite navrtku za podešavanje prema položaju vrata u smeru kretanja kazaljke na satu u smeru suprotnom od kazaljke na satu Pritegnite pričvrsnu navrtku kako biste fiksirali položaj Da biste vrata podesili vodoravno Otpustite pričvrsnu navrtku koja se nalazi na vrhu Okrećite bočnu navrtku za podešavanje prema položaju vrata u smeru kretanja kazaljke na satu u smeru suprotnom od kazaljke na satu Pr...

Страница 334: ...ora biti najmanje 4 cm udaljenosti između njih t Naša kompanija ne snosi odgovornost za štetu koja nastane kada se proizvod koristi bez uzemljenja i električnog priključka u skladu s državnim propisima t Utikač kabla za napajanje mora biti lako dostupan nakon ugradnje t Nemojte produžavati kablove ili bežične višestruke utikače između proizvoda i zidne utičnice Gornja grupa šarki je pričvršćena sa...

Страница 335: ...i kada se oteža cirkulacija vazduha u frižideru t Ne stavljajte frižider na mesta izložena direktnoj sunčevoj svetlosti Ugradite proizvod najmanje 30 cm od izvora toplote kao što su ploče za kuvanje rerne grejna tela i šporeti i najmanje 5 cm od električnih rerni t Vodite računa da hranu odlažete u frižider u zatvorenim posudama t Da biste mogli da odložite maksimalnu količinu hrane u odeljak za z...

Страница 336: ...žider proverite da li je unutrašnjost suva t Uključite frižider u uzemljenu utičnicu Unutrašnje osvetljenje svetli kada se otvore vrata frižidera t Ostavite frižider da radi 6 sati pre nego stavite hranu u njega i ne otvarajte vrata osim ako to nije neophodno C Čućete buku prilikom pokretanja kompresora Tečnosti i gasovi zatvoreni u rashladnom sistemu takođe mogu da proizvedu buku čak iako kompres...

Страница 337: ...ite temperaturu i kontrolišete druge funkcije povezane sa proizvodom a da ne otvarate vrata proizvoda Jednostavno pritisnite odgovarajuću dugmad za podešavanja funkcije Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 1 2 3 4 5 6 9 1011 12 13 14 15 16 17 18 19 20 27 28 29 30 31 32 33 34 1 34 2 Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 7 8 2221 23 24 25 26 ...

Страница 338: ...treba resetovati 7 Ikona odeljka za promenu temperature Označava odeljak u kojem temperatura treba da se promeni Kada ikona odeljka za promenu temperature počne da trepće podrazumeva se da je izabran odgovarajući odeljak 8 Ikona Joker zamrzivača Pređite mišem preko ikone zamrzivača Joker pomoću dugmeta FN ikona će početi da trepće Kada pritisnete taster OK ikona odeljka zamrzivača Joker se uključu...

Страница 339: ... tastera FN i izaberite Fahrenheit i Celzijus pomoću tastera OK Kada se izabere odgovarajući tip temperature uključuje se indikator sa Fahrenheitovom ili Celzijusovom skalom 22 Ikona isključene mašine za led Pritisnite taster FN dok ne dođe do ikone kockice leda i donje linije da biste isključili ledomat Ikona za isključivanje ledomata i indikator funkcije ledomata počinju da trepću kada zadržite ...

Страница 340: ... u kojem temperatura treba da se promeni Kada ikona odeljka za promenu temperature počne da trepće podrazumeva se da je izabran odgovarajući odeljak 30 Zaključavanje tastera Pritisnite i zadržite dugme za zaključavanje tastera na 3 sekunde Simbol zaključavanja tastera će se upaliti i režim zaključavanja tastera će se aktivirati Dugmad neće funkcionisati kada je aktivan režim zaključavanja tastera ...

Страница 341: ... hlađenje pritisnete nekoliko puta u kratkim vremenskim intervalima aktiviraće se zaštita elektronskog kola i kompresor se neće odmah pokrenuti C Ova funkcija se ne aktivira ponovo kada se napajanje obnovi nakon prekida napajanja 34 1 Indikator temperature Joker odeljka Prikazuju se vrednosti podešene temperature Joker odeljka 34 2 Indikator tempature odeljka za hladnjak vina Prikazuju se vrednost...

Страница 342: ...i automatski nakon 24 časa ili kada odeljak frižidera dostigne potrebnu temperaturu C Ova funkcija se ne aktivira ponovo kada se napajanje obnovi nakon prekida napajanja 3 Dugme za izbor Pomoću ovog dugmeta odaberite odeljak u kojem želite da promenite temperaturu Menjajte odeljke pritiskom na ovo dugme Odabrani odeljak možete prepoznati sa ikone odeljka 6 25 24 Odabran je odeljak čija ikona trepć...

Страница 343: ... hlađenja Uključuje se kada je aktivirana funkcija brzog hlađenja 16 Taster FN Funkcija Ovaj taster vam omogućava da se prebacujete između funkcija koje želite da izaberete Pritiskom na ovaj taster ikona čija funkcija treba da se aktivira ili deaktivira i indikator ove ikone počinju da trepću Taster FN se deaktivira ako se ne pritiska 20 sekundi Morate da pritisnete ovaj taster da biste ponovo pro...

Страница 344: ...i C Označava da li je icematic uključen ili isključen C Protok vode iz rezervoara za vodu će se zaustaviti kada se izabere ova funkcija Međutim led koji je već napravljen može da se izvadi iz odeljka icematic 23 Ikonica za resetovanje filtera Ova ikona se uključuje kada filtar treba resetovati 24 Celzijusov indikator To je indikator sa Celzijusovom skalom Kada je aktiviran Celzijusov indikator pos...

Страница 345: ... bi se izbeglo odmrzavanje 2 Pre zamrzavanja proverite Rok trajanja na pakovanju da biste proverili da li je istekao 3 Proverite da li je pakovanje hrane oštećeno 5 5 Informacije o dubokom zamrzavanju Prema standardima IEC 62552 zamrzivač mora imati sposobnost da zamrzne 4 5 kg prehrambenih artikala na ambijentalnoj temperaturi od 25 C na 18 C ili niže temperature u roku od 24 sata na svakih 100 l...

Страница 346: ...ovrće ne u horizontalni položaj na koren Prilikom postavljanja povrća treba uzeti u obzir njihvou specifičnu težinu Teško i tvrdo povrće treba da se stavi na dno fioke za voće i povrće a lagano i meko povrće na vrh Nikada ne ostavljajte povrće u plastičnim kesama u odeljak za voće i povrće Ako ih ostavite u plastičnim kesama to će prouzrokovati njihovo truljenje za kratko vreme Ako ne želite da po...

Страница 347: ...nta mogu se čuti zvuci slični zvuku za sekunde koji se čuje sa analognog sata To je normalno i nije uzrok greške 5 13 Plavo svetlo HarvestFresh Možda nije dostupno kod svih modela Za plavo svetlo Voće i povrće koje se čuva u odeljcima za voće i povrće osvetljenim plavim svetlom nastavljaju da vrše fotosintezu pomoću efekta talasnih dužina plave svetlosti i na taj način sadržaj vitamina u njima ost...

Страница 348: ...e različite vrste vina podesite temperaturu na 12 Celzijusa baš kao u pravom vinskom podrumu Za bela vina koja treba služiti između 6 i 10 flaše stavite u frižider 1 2 sata pre posluživanja frižider će moći da održi sadržaj u bocama na željenoj temperaturi Što se tiče crnih vina pri serviranju će se polako zagrevati na sobnoj temperaturi 16 17 C Fina vina iz Bordoa crvena 15 16 C Fina vina iz Burd...

Страница 349: ...a vina Otprilike 10 minuta pre posluženja Gusta i zrela crvena vina Otprilike 30 do 60 minuta pre posluženja 4 Koliko dugo se može čuvati otvorena boca Neispijene boce vina moraju se pravilno zatvoriti i čuvati na hladnom i suvom mestu tokom sledećih perioda Bela vina Crvena vina 75 puna boca 3 do 5 dana 4 do 7 dana 50 puna boca 2 do 3 dana 3 do 5 dana Manje od 50 1 dan 2 dana ...

Страница 350: ...a da se frižider ohladi i rashladi vodu Natočite dovoljnu količinu vode svake nedelje da biste održali svežu zalihu C Posle 5 minuta neprekidnog točenja dozator će zaustaviti točenje vode kako bi spečio poplave Da biste nastavili sa točenjem ponovo pritisnite lopaticu dozatora 5 17 Doziranje vode Držite posudu ispod izliva dozatora dok pritiskate lopaticu dozatora Otpustite lopaticu za doziranje d...

Страница 351: ...avite led pritisnite ikonu za isključivanje ledomata da biste zaustavili pravljenje leda da biste uštedeli energiju i produžili vek trajanja svog frižidera C Normalno je da nekoliko kapi vode kapne iz dozatora nakon što ste uzeli vodu 5 18 Upotreba dozatora vode A Pre nego što prvi put uključite frižider i nakon zamene filtera za vodu kapljice vode se mogu pojaviti na dozatoru Da biste sprečili ka...

Страница 352: ... skidajte Icematic sa njegovog mesta Okrenite dugmad na rezervoarima za led za 90 stepeni u smeru kretanja kazaljke na satu Kocke leda u rezervoarima će pasti u donju posudu za čuvanje leda Možete izvaditi posudu za čuvanje leda i servirati kocke leda Ako želite možete čuvati kocke leda u posudi za čuvanje leda Posuda za čuvanje leda Posuda za čuvanje leda je namenjena samo za sakupljanje kocki le...

Страница 353: ...h 15 dana t Hranu čuvajte u zatvorenim posudama Mikroorganizmi koji se šire iz nezatvorenih posuda mogu da prouzrokuju neprijatne mirise t Hranu sa isteklim rokom trajanja i pokvarenu hranu nikada ne čuvajte u frižideru 6 2 Zaštita plastičnih površina Ruke odmah isperite vodom pošto ulje može da izazove oštećenja površine kada se sipa na plastične površine 6 3 Stakla na vratima Skinite zaštitnu fo...

Страница 354: ...ži tekućine zatvorenu t Vrata proizvoda je ostala otvoreno Nemojte držati vrata proizvoda otvorene tokom dugih perioda t Termostat je podešen na suviše niske temperature Podesite termostat na odgovarajuću temperaturu Kompresor ne radi t U slučaju iznenadnog nestanka struje ili povlačenjem utikača i onda vraćanja pritisak gasova u sistemu hlađenja proizvoda nije izbalansiran i to pokreće termičku z...

Страница 355: ...ratura hladnjaka je postavljena na vrlo nizak stupanj Postavite temperatura hladnjaka na viši stupanj i provjerite još jednom Hrana koja je u hladnjaku je zamrznula t Temperatura hladnjaka je postavljena na vrlo nizak stupanj Podesite temperaturu zamrzivača na viši stupanj i provjerite još jednom Temperatura u hladnjaku ili zamrzivaču je previsoka t Temperatura hladnjaka je postavljena na vrlo vis...

Страница 356: ... t Hrane su bili smješteni u otvorenim posuđem Držite hranu u zatvorenim posuđem Mikroorganizmi mogu se proširiti od nezapečaćenih prehrambenih artikala i izazvati loši miris t Uklonite iz proizvoda sve hrane kojima je istekao rok ili su pokvarene Vrata se ne zatvaraju t Paketi hrane može blokiraju vrata Relocirajte stvari koji blokiraju vrata t Proizvod ne stoji u potpuno uspravnom položaju Podes...

Страница 357: ...когаш придржувајте се до важечките безбедносни упатства Чувајте го упатството за употреба на дофат за идна употреба Ве молиме прочитајте ги сите други документи дадени со производот Имајте предвид дека ова упатство за употреба може да важи за повеќе модели на производи Упатството јасно укажува на варијациите на разните модели C Важни информации и корисни совети A Ризици за животот и за имотот B Ри...

Страница 358: ... свежа храна 26 5 4 Препораки за чување на замрзнатата храна 26 5 5 Детали за длабоко замрзнување26 5 6 Ставање на храната 27 5 7 Предупредување за отворена врата 27 5 8 Оддел за свежа храна 27 5 9 Оддел за свежа храна со контрола на влага 27 FreSHelf 27 5 10 Дел за јајца 28 5 11 Подвижен среден дел 28 5 12 Оддел за складирање со управување на ладењето 28 5 13Сино светло HarvestFresh Тазе набрано ...

Страница 359: ...се користи на отворени или во затворени надворешни средини како што се бродови балкони или тераси Изложувањето на производот на дожд снег сончева светлина или ветар може да претставува ризик од електричен инцидент 1 2 Безбедност на деца ранливи личности и миленици Овој уред може да го користат деца од 8 годишна возраст и лица со намалени физички сензорни или ментални капацитети или лица кои немаат...

Страница 360: ...иот извор на струја осигурувач прекинувач главен прекунувач итн Не допирајте го штекерот со мокри раце Кога го исклучувате апаратот не држете го кабелот туку штекерот 1 4 Безбедност при ракување Овој производ е тежок не ракувајте сами со него Не држете го производот за врата додека ракувате со производот При ракување со производот внимавајте да не го оштетите системот за разладување и цевките Не р...

Страница 361: ... Најмалку на растојание од 5 сантиметри од електрични шпорети Вашиот производ има I класа на заштита Приклучете го производот во заземјен штекер кој е во согласносст со волтажата електричната струја и фреквенциите наведени во етикетата за видот Излезот на штекерот е опремен со осигурувач со ранг од 10 А 16 А Нашата компанија не одговара за штетите кои настануваат поради ракување со производот без ...

Страница 362: ...нки и шишиња и течности кои би можеле да се замрзнат во одделот за длабоко замрзнување Лименките или шишињата можат да експлодираат Има ризик од повреда и материјална штета Не користете и не ставајте материјали кои се чувствителни на температура како што се запаливите спрејови запаливите објекти сувиот мраз или други хемиски агенси во близина на фрижидерот Има ризик од пожар и експлозија Не чувајт...

Страница 363: ... производот е оштетен и забележите теќење на гас ве молиме држете се настрана од гасот Гасот може да предизвика смрзнатина ако дојде во контакт со кожата За производи со сад за вода машина за мраз Користете само питка вода Не го полнете резервоарот за вода со течности како овошен сок млеко газирани пијалаци или алкохолни пијалаци коишто не се соодветни за употреба во садот за вода Постои ризик по ...

Страница 364: ... да ја избришете прашината или туѓите честички на врвовите на штекерите Не користете мокра или влажна крпа за да го чистите штекерот Инаку постои ризик да настане пожар или да дојде до струен удар 1 8 HomeWhiz Може да не се применува кај сите модели Следете ги безбедносните предупредувања дури и кога сте подалеку од производот и ракувате со него со апликацијата HomeWhiz Исто така внимавајте на пре...

Страница 365: ...и модели 2 Вашиот фрижидер 6 12 1 Контролна табла со индикатори 2 Дел за путер и за сирење 3 70mm рафт на вратата што се движи 4 Стаклен рафт на вратата на одделот за ладење 5 Фиока за одржување свежина во одделот за ладење 6 Најдолен рафт на вратата 7 Разладувачки оддел 8 Фиока замрзнувач 9 Стаклен рафт на мултизонскиот оддел ладнилник 10 Рафтови во одделот на замрзнувачот 11 Фиока на мултизонски...

Страница 366: ...т што сте го купиле тогаш тие делови важат за други модели 1 Контролна табла со индикатори 2 Дел за путер и за сирење 3 70mm рафт на вратата што се движи 4 Стаклен рафт на вратата на одделот за ладење 5 Фиока за одржување свежина во одделот за ладење 6 Најдолен рафт на вратата 7 Разладувачки оддел 8 Фиока замрзнувач 9 Стаклен рафт на мултизонскиот оддел ладнилник 10 Рафтови во одделот на замрзнува...

Страница 367: ...како што се рингли радијатори и камини и најмалку 5 см оддалечен од електрични печки 3 Инсталација Производот не смее да биде изложен на директна светлина и да се чува на влажни места За да функционира ефикасно на овој производ му треба соодветна циркулација на воздух Ако го сместувате производот во ниша оставете најмалку 5 сантиметри простор помеѓу производот плафонот и ѕидовите Ако го сместувате...

Страница 368: ...отирање десно или лево За да ги приспособите вратите вертикално Олабавете ја навртката за прицврстување што се наоѓа на долниот дел Завртете ја навртката за прилагодување според положбата на вратата во насока на спротивно од стрелките на часовникот Затегнете ја навртката за прицврстување за да ја поправите положбата За да ги приспособите вратите хоризонтално Олабавете ја навртката за прицврстување...

Страница 369: ...еѓу нив Нашата компанија нема да одговара за оштетувања што настануваат кога производот се користи без приземјување и електрично поврзување во согласност со локалните регулативи Приклучокот на кабелот за струја мора да биде на дофат по инсталирањето Не поставувајте продолжни кабли или бежични разделници меѓу Вашиот производ и ѕидниот штекер Групата горни шарки се фиксира со 3 завртки Поклопецот за...

Страница 370: ...ку 4 см меѓу нив 4 2 Препораки за одделот за свежа храна Погрижете се храната да не го допира сензорот за температура 4 1 Што да се направи за да се заштеди енергија A Поврувањето на Вашиот фрижидер со системи што заштедуваат енергија е опасно бидејќи тоа може да го општети производот Како самостоен апарат овој фрижидер не е наменет за користење како вграден уред Не ги оставајте вратите на Вашиот ...

Страница 371: ...ја внатрешноста на фрижидерот како што е препорачано во делот Одржување и чистење Пред да го вклучите фрижидерот погрижете се внатрешноста да биде сува Приклучете го фрижидерот во заземјен штекер Внатрешната осветленост се вклучува кога ќе се отвори вратата на фрижидерот Фрижидерот нека работи 6 часа без храна во него и не ја отворајте вратата освен ако е потребно C Ќе чуете звук кога ќе се вклучи...

Страница 372: ...увате температурата и да ги контролирате другите функции во врска со фрижидерот без да ја отворите вратата на производот Само притиснете ги соодветните копчиња за поставките на функциите Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 1 2 3 4 5 6 9 1011 12 13 14 15 16 17 18 19 20 27 28 29 30 31 32 33 34 1 34 2 Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 7 8 2221 23 24 25 26 ...

Страница 373: ...увањето највисоката температура што ќе ја достигне одделот за замрзнување ќе светне на дигиталиот екран По проверување на храната во одделот за замрзнување притиснете го копчето за исклучување на алармот за да се избрише предупредувањето Ако забележите дека свети овој индикатор ве молиме видете го делот препорачани решенија за отстранување на проблеми во упатството за употреба 6 Икона за ресетирањ...

Страница 374: ...ритисне 20 секунди Треба да го притиснете ова копче за повторно да ги промените функциите 15 Индикатор во Целзиус Тоа е индикатор за целзиус Кога индикаторот за целзиус е активиран збирот вредности за температурата се прикажани во целзиус и се вклучува соодветната икона 16 Копче ОК По навигацијата на функциите со помош на копчето FN кога функцијата е откажана преку копчето ОК соодветната икона и и...

Страница 375: ...Доколку не притиснете ниту едно копче во рок од 20 секунди иконата и индикаторот ќе се исклучат и со тоа машината за мраз повторно ќе се вклучи C Покажува дали ледомат вклучен или исклучен C Текот на вода од водниот резервоар ќе престане кога ќе се избере функцијата Сепак претходно направениот мраз може да се зема од ледоматот 23 Икона за функцијата Еко Притиснете го копчето FN додека не стигне до...

Страница 376: ...ост се враќа на почеток 28 Икона со одделот со измена во температурата Го покажува одделот чија температура треба да се измени Кога иконата со одделот со измена во температурата ќе почне да свети се подразбира дека избран е соодветниот оддел 29 Икона со одделот со измена во температурата Го покажува одделот чија температура треба да се измени Кога иконата со одделот со измена во температурата ќе п...

Страница 377: ... на нормалните поставки C Користете ја функцијата за брзо ладење кога сакате брзо да оладите храна ставена во одделот за ладење Ако сакате да ладите големи количини свежа храна активирајте ја оваа функција пред да ја ставите храната во производот C Ако не го исклучите брзото ладење автоматски ќе се откаже најмногу по 1 час или кога одделот за ладење ќе ја достигне потребната температура C Ако го п...

Страница 378: ...ра пониска од поставената вредност C Користете ја функцијата за брзо замрзнување кога сакате брзо да замрзнете храна ставена во одделот за замрзнување Ако сакате да замрзнете големи количини свежа храна активирајте ја оваа функција пред да ја ставите храната во производот C Ако не го исклучите брзото замрзнување ќе се откаже автоматски најмногу по 24 часа или кога одделот на фрижидерот ќе ја дости...

Страница 379: ...знување со помош на копчето FN 16 и ќе го притиснете копчето ОК 17 џокер одделот се претвора во оддел за ладење и работи како замрзнувач 12 Предупредување за прекин во електричното напојување висока темепратура грешка Овој показател светнува при предупредувања за прекин во напојувањето проблеми со висока температура или грешки Кога подолго време има прекин во напојувањето највисоката температура ш...

Страница 380: ...редупредување за висока температура 12 20 Ресетирање на филтер Филтерот се ресетира кога копчето за исклучување на алармот 19 ќе се притисне 3 секунди Иконата за ресетирање на филтерот се исклучува 21 Икона за функцијата Еко Притиснете го копчето FN додека не стигне до иконата со буквата Е за да ја вклучите функцијата Еко Кога лебдите над иконата Еко таа започнува да трепка Така можете да сфатите ...

Страница 381: ...р во Целзиус Тоа е индикатор за целзиус Кога индикаторот за целзиус е активиран збирот вредности за температурата се прикажани во целзиус и се вклучува соодветната икона 25 Индикатор за дополнителниот џокер оддел Кога овој индикатор е активен температурата на дополнителниот џокер оддел е прикажана на индикаторот за температура Поставените вредности на дополнителниот џокер оддел се менуваат со прит...

Страница 382: ...и пакувањата во замрзнувачот најбрзо што може после набавката без да се одмрзнат 2 Пред замрзнување проверете дали датумите на Употребливо до и Најдобро употребливо до на пакувањето се истечени или не 3 Осигурајте се дека пакувањето на храната не е оштетено 5 5 Детали за длабоко замрзнување Според IEC 62552 стандарди производот може да замрзне најмалку 4 5 килограми храна на 25 C температура до 18...

Страница 383: ...а свежа храна Одделот за свежа храна на фрижидерот е посебно направен за да го чува зеленчукот свеж без губење на неговата влажност За оваа цел циркулацијата на свеж воздух е зголемена околу одделот за свежа храна Отстранете ги рафтовите на вратата што се спроти одделот за свежа храна пред да го отстраните одделот за свежа храна 5 9 Оддел за свежа храна со контрола на влага FreSHelf Оваа карактери...

Страница 384: ...атворен кога левата врата од делот за ладење е отворен 4 Не смее да се отвори рачно Се движи под водство на пластичниот дел на телото додека вратата е затворена 5 12 Оддел за складирање со управување на ладењето Одделот за складирање со управување на ладењето на фрижидерот може да се користи во кој било посакуван режим со прилагодување на температурите за ладење 2 4 6 8 C или за замрзнување 18 20 ...

Страница 385: ...ологијата HarvestFresh ги задржуваат своите витамини подолго време благодарение на циклусите со сино зелено црвено светло и темнина кои го симулираат дневниот циклус Ако ја отворите вратата на фрижидерот во текот на темниот период на технологијата HarvestFresh фрижидерот автоматски ќе го детектира и активира синозеленото или црвеното светло за да ја осветли кутијата за свежи производи по ваша желб...

Страница 386: ...злични типови вина изберете поставка од 12 C како во вистинска винарска визба За бели вина што се служат меѓу 6 и 10 размислете да ги ставите шишињата во фрижидерот половина час пред да ги послужите фрижидерот ќе може да ги чува шишињата на посакуваната температура Во однос на црвените вина тие полека ќе се загреат на собна температура за време на служењето 16 17 C Фини вина од Бордо Црвени 15 16 ...

Страница 387: ...рилика 10 минути пред служење Густи и зрели црвени вина Отприлика 30 до 60 минути пред служење 4 Колку долго може да се зачува отворено шише Незавршените шишиња вино мора правилно да се затворат со тапа и можат да се зачуваат на ладно и суво место во следните периоди Бели вина Црвени вина 75 полно шише 3 до 5 дена 4 до 7 дена 50 полно шише 2 до 3 дена 3 до 5 дена Помалку од 50 1 ден 2 дена ...

Страница 388: ...та Оставете 24 часа фрижидерот да се олади и да се излади водата Исфрлајте доволно вода секоја недела за да се одржи напојувањето свежо C По 5 минути континуирано исфрлање чешмата ќе престане да исфрла вода за да се избегне поплавување За да продолжите со исфрлање повторно притиснете ја лопатката на чешмата 5 17 Испуштање вода Држете сад под отворот на чешмата за вода додека ја притискате лопаткат...

Страница 389: ...ата Ice off за да го запрете ледоматот за да заштедите енергија и да го продолжите работниот век на Вашиот фрижидер C Нормално е да капнат неколку капки вода од чешмата откако ќе земете вода 5 18 За користењето на чешмата за вода A Пред да го користите фрижидерот за прв пат и откако ќе го замените филтерот за вода чешмата за вода може да капе капки вода За да спречите капење или истекување на вода...

Страница 390: ...иштето за да земете лед Свртете ги рачките на резервоарот на лед во правец на движење на стрелките на часовникот за 90 степени Коцките лед во резервоарите ќе паднат во садот за чување на лед под нив Може да го извадите садот за чување на лед и да ги сервирате коцките лед Ако сакате може да ги чувате коцките лед во садот за чување лед Сад за чување лед Садот за чување лед е наменет само за акумулир...

Страница 391: ...за да спречите вадење или деформирање на написите на пластичниот дел Користете млака вода и мека крпа за чистење и потоа и исушете 6 1 Избегнување на лоши мириси Во производството на нашите уреди не се користени материјали што може да предизвикаат мирис Сепак поради несоодветните услови за лување храна и нечистењето на внатрешната површина на уредот како што треба може да се појави проблем со мири...

Страница 392: ...чистење Неалкалните и некорозивните метеријали мора да се користат за чистење за да може облогата да трае подолго време Овие стакла се термички обработени за да се зголеми нивната издржливост против удари и кршење Безбедносен филм исто така се применува на нивната површина како дополнителна мерка на безбедност за да се спречи да предизвикаат оштетување во средината ако се скршат Алкалите се база ш...

Страница 393: ... капак Чувајте ја течната храна во затворени садови Вратата на производот е оставена отворена Не оставајте ја вратата отворена долго Термостатот е поставен на ниска температура Поставете го термостатот на соодветната температура Компресорот не работи Ако снема струја или ако го извлечете приклучокот од штекерот и потоа повторно го приклучите притисокот на гасот во системот за ладење на производот ...

Страница 394: ...мпература Поставете на повисока температура и почекајте производот да ја достигне прилагодената температура Гумата на врата од ладилникот или замрзнувачот е валкана изабена искршена или не е правилно наместена Исчистете или заменете ја гумата Оштетената искината гума на вратата предизвикува долга работа на производот за да ја одржува поставената температура Температурата во замрзнувачот е многу ни...

Страница 395: ...н или издржлив Ако производот се тресе кога ќе го помрднете малку прилагодете ги ногарките за да го порамните Проверете и дали подот е доволно издржлив да го носи производот Работите ставени врз производот предизвикуваат бучава Тргнете ги работите што сте ги ставиле врз него Производот испушта звуци на течење прскање и сл Работните принципи на производот вклучуваат течење на течност и гас Тоа е но...

Страница 396: ...затвора Пакувањето на храната ја блокира вратата Преместете ги работите што ги блокираат вратите Производот не е поставен во целосно исправена положба на подот Прилагодете ги ногарките за да го порамните Подот не е рамен или издржлив Проверете дали подот е рамен и доволно издржлив да го носи производот Корпата за зеленчук е преполна Храната се допира до горната секција во фиоката Разместете ја хра...

Страница 397: ... sigurisë t Mbajeni udhëzuesin e përdorimit në një vend lehtësisht të arritshëm për përdorim në të ardhmen t Lexoni çdo dokument tjetër të marrë me produktin Mos harroni se ky udhëzues përdorimi mund të jetë i vlefshëm për disa modele të produktit Udhëzuesi tregon në mënyrë të qartë çdo ndryshim të modeleve të ndryshme C Informacione të rëndësishme dhe këshilla të dobishme ARrezik për jetën dhe pë...

Страница 398: ... 5 4 Rekomandimet për ruajtjen e ushqimeve të ngrira 23 5 5 Informacione për ngrirjen e thellë 23 5 6 Vendosja e ushqimeve 24 5 7 Paralajmërimi i hapjes së derës 24 5 8 Rafti i perimeve 24 5 9 Rafti i perimeve që kontrollon lagështinë 24 FreSHelf 24 5 10 Mbajtësja e vezëve 24 5 11 Seksioni i lëvizshëm i mesit 25 5 12 Ndarja e ruajtjes me ftohje të kontrolluar 25 5 13 Drita blu HarvestFresh 25 5 14...

Страница 399: ...jashme jotregtare Ky produkt nuk duhet të përdoret në ambiente të jashtme të hapura ose të mbyllura si p sh në anije ballkone ose tarraca Ekspozimi i produktit ndaj shiut borës dritës së diellit dhe erës mund të shkaktojë rrezik zjarri 1 2 Siguria e fëmijëve personave të cenueshëm dhe kafshëve shtëpiake t Ky produkt mund të përdoret nga fëmijët e moshës 8 vjeç e lart dhe nga personat me aftësi të ...

Страница 400: ...ura t Kur e hiqni pajisjen nga priza mos e kapni te kordoni elektrik por te spina 1 4 Siguria gjatë manovrimit t Ky produkt është i rëndë mos e manovroni vetëm t Mos e mbani produktin nga dera gjatë manovrimit të produktit t Tregoni kujdes që të mos e dëmtoni sistemin e ftohjes dhe tubat gjatë manovrimit të produktit Mos e përdorni produktin nëse tubat janë të dëmtuar dhe kontaktoni me shërbimin e...

Страница 401: ... produktit duhet të hiqet nga priza gjatë montimit Në rast të kundërt ekziston rreziku i goditjeve elektrike dhe i lëndimeve personale t Mos e vendosni produktin në priza të liruara të thyera të papastra me yndyrë në priza që kanë dalë nga vendi ose priza që rrezikojnë të bien në kontakt me ujin t Vendosini kordonin elektrik dhe tubat e produktit nëse ka në mënyrë të tillë që të mos paraqesin rrez...

Страница 402: ... dritë me pajisje optike Mos shikoni drejtpërdrejt te drita LED ultravjollcë për një kohë të gjatë Rrezet ultravjollcë mund të shkaktojnë sforcim të syrit t Mos e mbushini produktin me më shumë ushqime nga sa është kapaciteti i tij Mund të ndodhin dëmtime ose lëndime personale nëse artikujt në frigorifer bien kur hapni derën Mund të ndodhin probleme të ngjashme kur një objekt vendoset mbi produkt ...

Страница 403: ...ktrike dhe zjarr t Mos përdorni mjete të mprehta ose gërryese për pastrimin e produktit Mos përdorni materiale si p sh substanca pastrimi shtëpiake detergjentë gaz benzinë alkool dyllë etj t Përdorni vetëm substanca pastrimi dhe mirëmbajtjeje që nuk janë të dëmshme për ushqimet brenda në produkt t Mos përdorni avull ose materiale pastrimi me avull për pastrimin e produktit dhe për shkrirjen e akul...

Страница 404: ...modelet e tjera 2 Frigoriferi juaj 6 12 1 Paneli i kontrollit dhe i treguesve 2 Seksioni i gjalpit dhe i djathit 3 Rafti i lëvizshëm 70 mm i derës 4 Rafti i xhamit i ndarjes së ftohësit 5 Sirtari i ftohësit për perime 6 Rafti enë i lëvizshëm i derës 7 Ndarja e freskuesit 8 Sirtari i tavës së akullit 9 Sirtari i qelqtë ftohësi i ndarjes me shumë zona 10 Raftet e ndarjes së ngrirësit 11 Sirtari i nd...

Страница 405: ...atëherë ato janë të vlefshme për modelet e tjera 1 Paneli i kontrollit dhe i treguesve 2 Seksioni i gjalpit dhe i djathit 3 Rafti i lëvizshëm 70 mm i derës 4 Rafti i xhamit i ndarjes së ftohësit 5 Sirtari i ftohësit për perime 6 Rafti enë i lëvizshëm i derës 7 Ndarja e freskuesit 8 Sirtari i tavës së akullit 9 Sirtari i qelqtë ftohësi i ndarjes me shumë zona 10 Raftet e ndarjes së ngrirësit 11 Dep...

Страница 406: ...i të paktën 5 cm hapësirë mes produktit dhe tavanit murit të pasmë dhe mureve anësore t ÑTF QSPEVLUJ EP UÑ WFOEPTFU OÑ OKÑ WFOE UÑ futur mos harroni të lini të paktën 5 cm hapësirë mes produktit dhe tavanit murit të pasmë dhe mureve anësore Kontrolloni nëse elementi mbrojtës i pasmë për distancën me murin është i pranishëm në vendin përkatës nëse është 3 Instalimi i përfshirë me produktin Nëse ele...

Страница 407: ...atur dyert vertikalisht Lironi dadon fiksuese që ndodhet poshtë Rrotulloni dadon përshtatëse sipas pozicionit të derës në drejtimin orar kundërorar Shtrëngoni dadon fiksuese për të fiksuar pozicionin Për t i përshtatur dyert horizontalisht Lironi dadon fiksuese që ndodhet lart Rrotulloni dadon përshtatëse anësore sipas pozicionit të derës në drejtimin orar kundërorar Shtrëngoni dadon fiksuese që n...

Страница 408: ... të ketë të paktën 4 cm distancë mes tyre t Kompania jonë nuk do të mbajë përgjegjësi për dëmtime që mund të shkaktohen kur produkti përdoret pa tokëzim dhe lidhjen elektrike sipas rregulloreve kombëtare t Priza e kabllos elektrike duhet të jetë lehtësisht e arritshme pas instalimit t Mos përdorni kordonë zgjatues ose priza të shumëfishta mes produktit dhe prizës së murit Grupi i sipërm i mentesha...

Страница 409: ...përdoret si pajisje inkaso t Mos i lini dyert e frigoriferit të hapura për një kohë të gjatë t Mos vendosni ushqime ose pije të nxehta në frigorifer t Mos e mbingarkoni frigoriferin Kapaciteti ftohës ulet kur pengohet qarkullimi i ajrit brenda frigoriferit t Mos e vendosni frigoriferin në vende ku do të jetë i ekspozuar ndaj dritës së drejtpërdrejtë të diellit Instalojeni produktin të paktën 30 cm...

Страница 410: ...brendshme të jetë e thatë t Vendoseni spinën e frigoriferit në një prizë me tokëzim Llamba e brendshme ndizet kur hapet dera e frigoriferit t Lëreni frigoriferin në punë për 6 orë pa futur asnjë ushqim brenda dhe mos e hapni derën nëse nuk është e domosdoshme C Do të dëgjoni një zhurmë kur të ndizet kompresori Lëngjet dhe gazet e izoluara në sistemin e frigoriferit mund të shkaktojnë po ashtu zhur...

Страница 411: ...temperaturën dhe të kontrolloni funksionet e tjera në lidhje me frigoriferin pa e hapur derën e produktit Thjesht shtypni butonat përkatës për parametrat e funksionit Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 1 2 3 4 5 6 9 1011 12 13 14 15 16 17 18 19 20 27 28 29 30 31 32 33 34 1 34 2 Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 7 8 2221 23 24 25 26 ...

Страница 412: ...lluara për zgjidhjen e problemeve në manual nëse vini re që ky tregues është ndezur 6 Ikona e rivendosjes së filtrit Kjo ikonë ndriçon atëherë kur duhet bërë rivendosja kthimi në gjendjen e mëparshme e filtrit 7 Ikona e kabinës e ndryshimit të temperaturës Tregon kabinën temperatura në të cilën duhet të ndryshohet Kur ikona e kabinës e ndryshimit të temperaturës fillon të pulsojë kjo nënkupton se ...

Страница 413: ...kabina përkatëse 19 Butoni për ngritjen e vlerës Përzgjidhni kabinën që dëshironi duke shtypur butonin e përzgjedhjes Ikona e kabinës përkatëse do të fillojë të pulsojë Nëse gjatë këtij procesi shtypni butonin e ngritjes së vlerës vlera e caktuar rritet Nëse vazhdoni ta shtypni butonin vlera e caktuar kthehet në vlerën fillestare 20 Ikona e kabinës e ndryshimit të temperaturës Tregon kabinën tempe...

Страница 414: ...meve edhe treguesi do të fillojnë të pulsojnë dhe funksioni i pushimeve do të çaktivizohet 25 Ikona e ftohësit Joker Kur përzgjidhni ikonën e ftohësit Joker duke shtypur butonin FN dhe pasi të shtypni butonin OK kabina Joker kthehet në kabinë ftohëse dhe funksionon si ftohës 26 Treguesi i temperaturës në celsius Është treguesi i temperaturës në celsius Kur aktivizohet treguesi i temperaturës në ce...

Страница 415: ...e çaktivizuar funksionin e ftohjes së shpejtë shtypeni atë për pak kohë shpejt Treguesi i ftohjes së shpejtë do të çaktivizohet dhe produkti do të kthehet në parametrat normalë C Përdorni funksionin e ftohjes së shpejtë kur dëshironi të ftohni me shpejtësi ushqimet e vendosura në ndarjen e ftohësit Nëse dëshironi të ftohni sasi të mëdha ushqimesh të freskëta aktivizoni këtë funksion para se t i ve...

Страница 416: ...maksimumi ose kur ndarja e ngrirësit të arrijë temperaturën e duhur C Ky funksion nuk riaktivizohet kur ka një ndërprerje të energjisë dhe rikthehet korrenti 3 Butoni përzgjedhës Përdoreni këtë buton për të përzgjedhur kabinën temperaturën e së cilës dëshironi të ndryshoni Kaloni nga njëra kabinë në tjetrën duke shtypur këtë buton Se cila kabinë përzgjidhet kjo mund të kuptohet nga ikonat e kabinë...

Страница 417: ...eve Në këtë mënyrë treguesi i funksionit të pushimeve do të fillojë të pulsojë dhe funksioni i pushimeve do të çaktivizohet 15 Treguesi i funksionit të ftohjes së shpejtë Ky aktivizohet atëherë kur aktivizohet funksioni i ftohjes së shpejtë 16 Butoni FN Duke përdorur këtë buton ju mund të kaloni nga njëri funksion që dëshironi të përzgjidhni në tjetrin Pasi të shtypni këtë buton ikona funksioni i ...

Страница 418: ...in e akullit shkoni tek ikona Ikona e çaktivizimit të aparatit të akullit do të fillojë të pulsojë Nëse shtypni butonin OK ikona do të fiket në këtë mënyrë aparati i akullit do të ndizet përsëri C Tregon nëse funksioni Icematic është aktiv apo joaktiv C Rrjedhja e ujit nga depozita e ujit do të ndalojë kur zgjidhet ky funksion Sidoqoftë akulli i prodhuar më parë mund të merret prej aparatit Icemat...

Страница 419: ...imet për ruajtjen e ushqimeve të ngrira Kjo ndarje duhet të caktohet të paktën në 18 C 1 Vendosini pakot në ngrirës sa më shpejt pas blerjes pa lejuar që ato të shkrijnë 2 Kontrolloni nëse datat e përdorimit dhe skadimit në paketim kanë kaluar ose jo para se t i ngrini 3 Sigurohuni që paketimi i ushqimeve të mos jetë i dëmtuar 5 5 Informacione për ngrirjen e thellë Sipas standardeve IEC 62552 prod...

Страница 420: ...rimeve në përgjithësi Hiqni raftet e derës që qëndrojnë përballë ndarjes së perimeve para se të hiqni ndarjen e perimeve 5 9 Rafti i perimeve që kontrollon lagështinë FreSHelf Kjo veçori është opsionale Nivelet e lagështisë për frutat dhe perimet mbahen nën kontroll falë raftit të perimeve me lagështi të kontrolluar Në këtë mënyrë ushqimet do të qëndrojnë të freskëta për një kohë më të gjatë Ju re...

Страница 421: ...meve që ndriçohen me një dritë blu vazhdojnë fotosintezën nëpërmjet efektit të gjatësisë së valëve të dritës blu dhe ruajnë kështu përmbajtjen e vitaminave Për HarvestFresh Frutat dhe perimet e ruajtura në ndarëset e perimeve që ndriçohen me teknologjinë HarvestFresh i ruajnë vitaminat për një kohë më të gjatë falë dritave blu jeshile dhe të kuqe dhe cikleve të errësirës të cilat simulojnë ciklin ...

Страница 422: ... 12 C ashtu siç do të zgjidhnit edhe për një qilar të vërtetë Për verërat e bardha të cilat duhet të shërbehen në temperaturat midis 6 dhe 10 C vendosini shishet në frigorifer 1 2 orë përpara se t i shërbeni Frigoriferi do t i mbajë shishet në temperaturën e preferuar Për sa u takon verërave të kuqe ato ngrohen ngadalë në temperaturën e dhomës pasi t i shërbeni 16 17 C Verërat fine Bordeaux të kuq...

Страница 423: ...shërbeni Verërat e kuqe të trasha dhe të vjetërsuara Rreth 30 deri në 60 minuta përpara se t i shërbeni 4 Për sa kohë mund të ruhet një shishe e hapur Shishet e pambaruara të verës duhet të mbyllen si duhet me tapë dhe mund të ruhen në një vend të ftohtë dhe të thatë për këto periudha Verërat e bardha Verërat e kuqe 75 e shishes plot 3 deri në 5 ditë 4 deri në 7 ditë 50 e shishes plot 2 deri në 3 ...

Страница 424: ... uji nga shpërndarësi mund të dalë me flluska Lëreni frigoriferin 24 orë për të ftohur ujin Çdo javë shpërndani një sasi uji të mjaftueshme për të pasur ujë të freskët në depozitë C Pas 5 minutash shpërndarjeje të pandërprerë shpërndarësi ndalon shpërndarjen e ujit me qëllim që të parandalojë përmbytjen Për të vazhduar shpërndarjen shtypni përsëri rubinetin e shpërndarësit 5 17 Shpërndarja e ujit ...

Страница 425: ...ic për ta ndaluar pajisjen Icematic duke kursyer kështu energji elektrike dhe duke zgjatur jetëgjatësinë e frigoriferit C Është normale që të bien disa pika ujë nga rubineti i shpërndarësit të ujit pasi keni marrë ujë 5 18 Për përdorimin e shpërndarësit të ujit A Përpara se ta përdorni ftohësin për herë të parë dhe pasi të vendosni filtrin e ujit aparati i shpërndarjes së ujit mund të rrjedhë ujë ...

Страница 426: ...saj për të marrë akullin Rrotulloni dorezat në rezervuarët e akullit në drejtim orar me 90 gradë Kubat e akullit në rezervuarë do të bien në kontejnerin e ruajtjes së akullit poshtë Mund ta nxirrni kontejnerin e ruajtjes së akullit dhe t i përdorni kubat e akullit Nëse dëshironi mund t i mbani kubat e akullit në kontejnerin e ruajtjes së akullit Kontejneri i ruajtjes së akullit Kontejneri i ruajtj...

Страница 427: ...ditë t Mbajini ushqimet në kontejnerë të mbyllur Mikroorganizmat që përhapen nga kontejnerët e pambuluar mund të shkaktojnë aroma të pakëndshme t Mos mbani asnjëherë ushqime të prishura dhe me data të skaduara në frigorifer 6 2 Mbrojtja e sipërfaqeve plastike Pastroni menjëherë me ujë të ngrohtë pasi vaji mund të shkaktojë dëmtim në sipërfaqe kur bie mbi sipërfaqet plastike 6 3 Xhamat e derës Hiqn...

Страница 428: ...k i gabuar Zgjidhni përcaktimin e përshtatshëm të temperaturës t Nuk ka energji elektrike Produkti do të vazhdojë të punojë si normalisht pas rikthimit të energjisë Zhurma e përdorimit të frigoriferit rritet gjatë punës t Rendimenti i përdorimit të frigoriferit mund të ndryshojë në varësi të ndryshimeve të temperaturës së ambientit Kjo është normale dhe nuk është një defekt t Frigoriferi punon shu...

Страница 429: ...hë për të arritur temperaturën e caktuar kur vendoset në prizë së fundi ose kur vendosen ushqime të reja t Sasi të mëdha ushqimesh të nxehta mund të jenë vendosur në produkt së fundi Mos vendosni ushqime të nxehta te produkti Dridhje ose zhurmë t Dyshemeja nuk është në nivel ose e qëndrueshme Nëse produkti tundet kur e lëvizni ngadalë rregulloni mbështetëset për ta sjellë produktin në ekuilibër Si...

Страница 430: ... mbështetëset për ekuilibrimin e produktit t Dyshemeja nuk është në nivel ose e qëndrueshme Sigurohuni që dyshemeja të jetë në nivel dhe mjaft e fortë për të mbajtur produktin Koshi i perimeve është bllokuar t Ushqimet mund të jenë në kontakt me pjesën e sipërme të raftit Sistemoni përsëri ushqimet në raft Nëse Sipërfaqja E Produktit Është E Nxehtë t Mund të vërehen temperatura të larta midis dy d...

Страница 431: ...GN1406231XBN BO HR SL 58 4402 0000 AO 5 7 BO HR SL Frižider Upute za uporabu Hladnjak Korisnički priručnik Hladilnik Navodila za uporabo ...

Страница 432: ...dućnosti t Molimo vas pročitajte sve ostale papire koje ste dobili uz proizvod Obratite pažnju da se ovaj korisnički vodič može primjenjivati na nekoliko modela proizvoda Uputstva jasno ukazuju na varijacije različitih modela Simboli i primedbe Sljedeći simboli se koriste u ova korisnička uputstva C Važne informacije i korisne savete AOpasnost po života i imovine BOpasnost od udara struje Ambalaža...

Страница 433: ...da 14 5 1 Panel indikatora 14 5 2 Panel indikatora 19 5 3 Zamrzavanje svježe hrane 22 5 4 Preporuke za čuvanje smrznute hrane 23 5 5 Detalji dubokog zamrzivača 23 5 6 Stavljanje hrane 23 5 7 Upozorenje Otvorena vrata 23 5 8 Unutrašnje osvetljenje 23 5 9 Odeljak za povrće 24 5 10 Odeljak za povrće sa kontrolom vlage 24 FreSHelf 24 5 11 Stalak za jaja 24 5 12 Pokretni srednji deo 24 5 13 Odeljak za ...

Страница 434: ...anjskim okruženjima kao što su plovila balkoni ili terase Izlaganje proizvoda kiši snijegu suncu i vjetru će izazvati rizik od požara 1 2 Sigurnost djece ugroženih osoba i kućnih ljubimaca t Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina i starija i osobe sa ograničenim fizičkim čulnim ili mentalnim sposobnostima osobe koje nemaju dovoljno znanja ili iskustva ako su pod nadzorom ili su im date upute...

Страница 435: ...ri rukovanju proizvodom ne oštetite rashladni sistem i cijevi Ne koristite proizvod ako su cijevi oštećene i obratite se ovlaštenom servisu 1 5 Sigurnost pri ugradnji t Za ugradnju proizvoda kontaktirajte ovlašteni servis Da biste proizvod pripremili za ugradnju pogledajte informacije u korisničkom priručniku i pobrinite se da su snabdijevanje struje i vode u skladu sa zahtjevima Ako instalacija n...

Страница 436: ...ili na mjestima gdje prskati voda npr garaža praonica rublja itd Ako je hladnjak vlažan od vode isključite ga sa napajanja i ob ratite se ovlaštenom servisu t Ne priključujte svoj hladnjak na uređaje za uštedu energije Ovi sustavi su štetni za proiz vod 1 6 Sigurnost pri radu t Na proizvodu nemojte koristiti kemijska otapala Ovi materijali sadrže opasnost od eksplozije t U slučaju kvara proizvoda ...

Страница 437: ...ci prazni Opasnost od fizičkih ozljeda t Ne stavljajte predmete koji mogu pasti prevrnuti se na proizvod Ti predmeti mogu pasti tijekom otvaranja ili zatvaranja vrata i uzrokovati ozljede i ili materijalne štete t Ne udarajte i ne vršite preveliki pritisak na staklene površine Slomljeno staklo može prouzrokovati ozljede i ili materijalne štete t Sustav za hlađenje u vašem proizvodu sadrži rashladn...

Страница 438: ...i paru ili sredstva za čišćenje parom za čišćenje proizvoda i topljenje leda u njemu Para dolazi u kontakt sa dostupnim područjima u vašem hladnjaku i izaziva kratki spoj ili strujni udar t Vodite računa da voda bude udaljena od elektro kola ili osvjetljenja proizvoda t Upotrijebite čistu suhu krpu za brisanje prašine ili stranih materijala za vrhove utikača Za čišćenje utikača nemojte koristiti m...

Страница 439: ... modelima 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 11 5 1 Kontrolna tabla i tabla sa indikatorima 2 Deo za puter i sir 3 Pokretna polica u vratima od 70 mm 4 Staklena polica odeljka frižidera 5 Odeljak za povrće u odeljku frižidera 6 Polica u vratima za balon 7 Odeljak za hlađenje 8 Fioka ledare 9 Staklena polica odeljak za rashlađivanje hrane višenamenskog odeljka 10 Fioke odeljka zamrzivača 11 Fioka višenamenskog o...

Страница 440: ... odnose na drugim modelima 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 5 1 Kontrolna tabla i tabla sa indikatorima 2 Deo za puter i sir 3 Pokretna polica u vratima od 70 mm 4 Staklena polica odeljka frižidera 5 Odeljak za povrće u odeljku frižidera 6 Polica u vratima za balon 7 Odeljak za hlađenje 8 Fioka ledare 9 Staklena polica odeljak za rashlađivanje hrane višenamenskog odeljka 10 Fioke odeljka zamrzivača 11 Rezervo...

Страница 441: ...vod u stranu a ako i to ne ide kontaktirajte ovlašteni servis t 4UBWJUF QSPJ WPE OB SBWOV QPWSÝJOV LBLP CJ izbjegli vibracije t 1SPJ WPEB QPTUBWJUF OB OBKNBOKF DN PE grejača peći i sličnih izvora topline i najmanje 5 cm od električnih peći t 1SPJ WPE OF QPTUBWMKBUJ JTQPE EJSFLUOF TVOIJBOF svetlosti ili ne držati ga u vlažnom okruženju t 1SPJ WPE BIUJKFWB BEFLWBUOV DJSLVMBDJKV WB EVIB kako bi efikas...

Страница 442: ... maticu za podešavanje CW CCW u odnosu na položaj vrata Maticu za učvršćivanje zategnite do krajnjeg položaja Da biste vrata postavili u horizontalan položaj Olabavite zavrtanj za učvršćivanje na gornjem delu Zavrtite zavrtanj za podešavanje CW CCW na jednoj strani u odnosu na položaj vrata Zavrtanj za učvršćivanje na gornjem delu zategnite do krajnjeg položaja adjusting nut fixing nut fixing nut ad...

Страница 443: ...jen sa strane ovlaštenog servisa C Prilikom postavljanja dva frižidera jedan do drugomei ostaviti najmanje 4 cm rastojanja između jedinice t Naša firma ne preuzima odgovornost za bilo kakvu štetu zbog upotrebe bez uzemljenja i bez priključka u skladu sa nacionalnim propisima t Napojni kabel mora biti lako dostupan nakon instalacije t Ne koristite utikač multi grupa sa ili bez produžnog kabla izmeđ...

Страница 444: ... odmrzivač svetlo ekran i tako dalje radiće u skladu sa potrebama za potrošnju minimalne energije pod ovim okolnostima t Protok vazduha ne treba blokirati stavljanjem hrane ispred ventilatora zamrzivača i višenamenskog odeljka Hranu treba ubaciti tako što ćete ostaviti najmanje 5 cm prostora ispred zaštitne rešetke ventilatora t Odmrzavanje zamrznute hrane u odeljku frižidera istovremeno štedi ene...

Страница 445: ...oći kod upotrebe frižidera C Opcionalno Slike u ovom uputstvu su dati kao šeme i mogu da ne odgovaraju savršeno vašem proizvodu Ako vaš proizvod ne sadrži delove na koje se te slike odnose informacije se odnose na drugim modelima Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 1 2 3 4 5 6 9 1011 12 13 14 15 16 17 18 19 20 27 28 29 30 31 32 33 34 1 34 2 Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 7 8 22 21 2...

Страница 446: ... za resetovanje filtera Ova ikonica se uključuje kada je potrebno resetovanje filtera 7 Ikonica odeljka u kom se menja temperatura Pokazuje odeljak čija će se temperatura promeniti Kada ikonica dela čija se temperatura menja počne da treperi jasno je da je izabran odeljak koji je naznačen 8 Ikonica Joker Freezer Pređite preko ikonice Joker Freezer pomoću tastera FN ikonica će početi da treperi Kad...

Страница 447: ...j taster podešena vrednost će se vratiti na početak 20 Ikonica odeljka u kom se menja temperatura Pokazuje odeljak čija će se temperatura promeniti Kada ikonica dela čija se temperatura menja počne da treperi jasno je da je izabran odeljak koji je naznačen 21 Podešavanje indikatora za stepene celzijusa i farenhajta Pređite preko ovog tastera pomoću tastera FN i izaberite stepene celzijusa ili fare...

Страница 448: ...su prikazane u Celzijusovim jedinicama i uključuje se odgovarajuća ikonica 27 Smanjivanje vrednosti funkcija Izaberite odeljak pomoću odgovarajućeg tastera počinje da treperi ikonica koja označava izabrani odeljak Ako pritisnete taster za smanjenje vrednosti tokom ovog postupka podešene vrednosti se smanjuju Ako nastavite da pritiskate ovaj taster podešena vrednost će se vratiti na početak 28 Ikon...

Страница 449: ...podešavanja C Koristite funkciju za brzo hlađenje kada želite da brzo ohladite hranu u odeljku frižidera Ako želite da hladite veće količine sveže hrane aktivirajte ovu funkciju pre nego što stavite hranu u proizvod C Ako je ne otkažete funkcija brzog hlađenja će se sama isključiti posle 1 sati ili kada odeljak frižidera dostigne zahtevanu temperaturu C Ako pritisnete taster za brzo hlađenje više ...

Страница 450: ... odeljak koj svetli označava izabrani odeljak u kome želite da promenite temperaturu Zatim možete da 5 2 Panel indikatora Panel indikatora može biti različan kod različitih modela vašeg proizvoda Zvučne i vizualne funkcije panela indikatora će vam pomoći kod upotrebe frižidera 2 1 6 7 5 8 9 24 12 23 14 15 17 18 19 3 4 13 22 21 20 11 10 16 26 25 promenite podešenu vrednost pritiskom na dugme za pod...

Страница 451: ...ujete na funkcije koje želite da izaberete Kad pritisnete ovaj taster aktivira se ili se deaktivira ikonica za izabranu funkciju i indikator funkcije počinje da treperi Taster FN se deaktivira ako se ne pritisne u roku od 20 sekundi Morate da pritisnete ovaj taster da biste ponovo mogli da promenite funkcije uređaja 17 Taster OK Kada pomoću tastera FN dođete do funkcije koju želite ako se funkcija...

Страница 452: ...jučen C Protok vode iz rezervoara za vodu će se zaustaviti kada izaberete ovu funkciju Međutim već postojeći led može da se uzme iz ledomata 23 Ikonica za resetovanje filtera Ova ikonica se uključuje kada je potrebno resetovanje filtera 24 Indikator Celzijusove skale To je indikator Celzijusove skale Kada se aktivira indikacija Celzijusove skale podešene vrednosti temperature su prikazane u Celzij...

Страница 453: ...onalne papirne ambalaže t Označite svaki paket hrane pisanjem datuma na pakovanju prije zamrzavanja To će vam omogućiti da se utvrdi svježina svakog paketa svaki put kad je zamrzivač otvoren Držite ranije prehrambenih artikala u prednjem kako bi se osiguralo da se prvi put koristi t Smrznuta hrana mora se koristiti odmah nakon odmrzavanja i ne treba je ponovno zamrznuti t Ne uzimati velike količin...

Страница 454: ...irivati već smrznute hrane kako bi izbjegli parcijalno odmrzavanje Skuhati povrće i filtrirati vodu da produžite vremena zamrznulog skladištenja Stavite hranu u hermetičke pakete nakon filtriranja i stavite u zamrzivač Banane paradajz zelena salata celer kuhana jaja krompir i slični prehrambeni artikli ne treba zamrznuti Zamrzavanje ovih prehrambenih proizvoda će jednostavno smanjiti hranljivu vri...

Страница 455: ...en je gas koji se emituje iz voog voća i može uticati da ostalo voće i povrće brže propada i truli 5 11 Stalak za jaja Možete da stavite držač na jaja u željenu policu vrata ili tela Nikad ne stavljajte držač jaja u odeljak zamrzivača 5 12 Pokretni srednji deo Pokretni srednji deo ima namenu da sprečava izlazak hladnog vazduha iz frižidera napolje 1 Obezbeđena je izolacija kada zaptivači na vratim...

Страница 456: ...ave svetlosti i na taj način sadržaj vitamina u njima ostaje sačuvan Za HarvestFresh Voće i povrće koje se čuva u odeljcima za voće i povrće osvetljenim tehnologijom HarvestFresh duže će održati vitamine u sebi zahvaljujući plavim zelenim crvenim svetlima i ciklusima mraka koji simuliraju dnevni ciklus Ako otvorite vrata frižidera tokom perioda mraka HarvestFresh tehnologije frižider će to automat...

Страница 457: ...š savet Ako mešate različite vrste vina izaberite podešavanje za temperaturu od 12 C kao u pravim vinskim podrumima Bela vina koja se serviraju na temperaturi između 6 C i 10 C stavite u frižider pola sata pre serviranja a frižider će održavati temperaturu flaša na željenoj temperaturi Što se tiče crvenog vina ona će se sporo zagrevati na sobnoj temperaturi tokom serviranja 16 17 C Fina Bordeaux v...

Страница 458: ...ema voda može izleteti naglo iz dozatora Ostavite vodu u frižideru 24 sata da se ohladi i rashladi vodu dovoljno Svake nedelje točite dovoljno vode kako bi voda u dozatoru uvek bila sveža 3 Savet za otvaranje vinske flaše pre isprobavanja ukusa Bela vina Oko 10 minuta pre serviranja Mlada crvena vina Oko 10 minuta pre serviranja Gusta i zrela crvena vina Oko 30 do 60 minuta pre serviranja 4 Koliko...

Страница 459: ...spone i pravac dovoda vode na zadnjoj strani jedinice C Ako je iz dozatora iscurelo samo nekoliko kapi vode nakon točenja to je normalno 5 18 Točenje vode iz dozatora Držite posudu za vodu ispod slavine dozatora dok pritiskate polugu dozatora Pustite polugu dozatora kako biste prestali sa točenjem vode C Normalno je da prvih nekoliko čaša vode uzetih s raspršivača bude toplo C Ako se dozator za vo...

Страница 460: ...polomiće se 5 20Ledomat kod nekih modela Da biste izvadili led iz ledomata napunite rezervoar za vodu u odeljku frižidera vodom do maksimalnog nivoa Kockice leda u fioci za led mogu da se međusobno zalepe i da postanu jedan grumen zbog vrućeg i vlažnog vazduha tokom približno 15 dana To je normalno Ako ne možete da razdvojite delove grumena možete da ispraznite posudu za led i da ponovo napravite ...

Страница 461: ... računa da voda ne dođe do poklopac lampe i drugih električnih delova t Očistite vrata mokrom krpom Uklonite sve tvari unutar da bi odvojili vrata i police šasije Podignite police vrata do odvojiti Očistite i osušite police a zatim vratite ih na mjesto klizanjem odozgo t Nemojte koristiti hlornu vodu ili proizvode za čišćenje na vanjsku površini i na kromom obložene delove proizvoda Klor će uzroko...

Страница 462: ... tekućine zatvorenu t Vrata proizvoda je ostala otvoreno Nemojte držati vrata proizvoda otvorene tokom dugih perioda t Termostat je podešen na suviše niske temperature Podesite termostat na odgovarajuću temperaturu Kompresor ne radi t U slučaju iznenadnog nestanka struje ili povlačenjem utikača i onda vraćanja pritisak gasova u sistemu hlađenja proizvoda nije izbalansiran i to pokreće termičku zaš...

Страница 463: ...atura hladnjaka je postavljena na vrlo nizak stupanj Postavite temperatura hladnjaka na viši stupanj i provjerite još jednom Hrana koja je u hladnjaku je zamrznula t Temperatura hladnjaka je postavljena na vrlo nizak stupanj Podesite temperaturu zamrzivača na viši stupanj i provjerite još jednom Temperatura u hladnjaku ili zamrzivaču je previsoka t Temperatura hladnjaka je postavljena na vrlo viso...

Страница 464: ...ane su bili smješteni u otvorenim posuđem Držite hranu u zatvorenim posuđem Mikroorganizmi mogu se proširiti od nezapečaćenih prehrambenih artikala i izazvati loši miris t Uklonite iz proizvoda sve hrane kojima je istekao rok ili su pokvarene Vrata se ne zatvaraju t Paketi hrane može blokiraju vrata Relocirajte stvari koji blokiraju vrata t Proizvod ne stoji u potpuno uspravnom položaju Podesite n...

Страница 465: ...sigurnost t Čuvajte priručnik na lako dostupnom mjestu jer bam može zatrebati kasnije t Osim toga također pročitajte druge dokumente dostavljene s vašim proizvodom Molimo imajte na umu da ovaj priručnik može vrijediti i za druge modele Simboli i njihovi opisi Ovaj korisnički priručnik sadrži sljedeće simbole CVažne informacije ili korisni savjeti za uporabu AUpozorenja protiv opasnosti po život i ...

Страница 466: ...hrane 22 5 5 Podaci o dubokom zamrzavanju 22 5 6 Stavljanje hrane 23 5 7 Upozorenje o otvorenim vratima 23 5 8 Odjeljak za hlađenje 23 5 9 Odjeljak za povrće 23 5 10 Odjeljak za povrće s kontrolom vlažnosti 23 Polica za svježinu 23 5 11 Polica za jaja 24 5 12 Pomični središnji dio 24 5 13 Odjeljak za pohranu s kontrolom hlađenja 24 5 14 Plavo svjetlo HarvestFresh 24 5 15 Filtar mirisa 24 5 16 Odje...

Страница 467: ...obe mogu koristiti ovaj proizvod ako su pod nadzorom i ako su upućeni u sigurnu uporabu uređaja kao i povezane opasnosti t Djeca od 3 do 8 godina mogu stavljati i uzimati proizvode iz hladnjaka t Električni proizvodi su opasni za djecu i kućne ljubimce Djeca i kućni ljubimci ne smiju se igrati penjati ili ulaziti u proizvod t Djeca ne smije obavljati čišćenje i korisničko održavanje osim ako nisu ...

Страница 468: ...roizvod se ne smije priključiti na opskrbne sustave poput solarnih opskrbnih sustava U protivnom proizvod se može oštetiti zbog naglih promjena napona t Što hladnjak sadrži više rashladnog sredstva to veće treba biti mjesto instalacije Ako je mjesto instalacije premalo zapaljiva smjesa rashladnog sredstva i zraka nakupit će se u slučaju istjecanja rashladnog sredstva u rashladni sustav Potreban pr...

Страница 469: ...hi led kemijske tvari ili slične lako zapaljive materijale u blizini hladnjaka Postoji opasnost od požara i eksplozije t U proizvodu ne ostavljajte eksplozivne materijale koji sadrže zapaljive materijale poput limenki aerosola t Na proizvod ne stavljajte posude napunjene tekućinom Voda koja prska po električnim dijelovima može izazvati strujni udar ili požar t Ovaj proizvod nije namijenjen za čuva...

Страница 470: ... silu t Ne prskajte i ne ulijevajte vodu na ili u unutrašnjost proizvoda zbog čišćenja Postoji opasnost od požara i strujnog udara t Ne koristite oštre ili abrazivne alate kada čistite proizvod Ne koristite proizvode za čišćenje namijenjene kućanstvima deterdžente plin benzin razrjeđivač alkohol lak itd t Unutar proizvoda koristite samo one proizvode za čišćenje i održavanje koja ne štete hrani t ...

Страница 471: ...edi za ostale modele 2 Vaš hladnjak 6 12 1 Kontrolna ploča s indikatorima 2 Dio za maslac i sir 3 Pokretna polica na vratima od 70 mm 4 Staklene police odjeljka hladnjaka 5 Odjeljak hladnjaka za povrće 6 Polica velike zapremine na vratima 7 Odjeljak za hlađenje 8 Ladica za led 9 Višezonska staklena polica hladnjak odjeljka 10 Ladice odjeljka zamrzivača 11 Ladica višezonskog odjeljka 12 Spremnik za...

Страница 472: ...u sadržani u proizvodu koji ste kupili on vrijedi za ostale modele 1 Kontrolna ploča s indikatorima 2 Dio za maslac i sir 3 Pokretna polica na vratima od 70 mm 4 Staklene police odjeljka hladnjaka 5 Odjeljak hladnjaka za povrće 6 Polica velike zapremine na vratima 7 Odjeljak za hlađenje 8 Ladica za led 9 Višezonska staklena polica hladnjak odjeljka 10 Ladice odjeljka zamrzivača 11 Spremnik za vodu...

Страница 473: ...ičnih pećnica t 1SPJ WPE OF TNJKF CJUJ J MPäFO J SBWOPK TVOIJFWPK svjetlosti i vlazi t 7BÝ QSPJ WPE BIUJKFWB BEFLWBUOV DJSLVMBDJKV zraka da bi efikasno funkcionirao Ako će proizvod biti smješten u niši ne zaboravite ostaviti najmanje 5 cm razmaka između proizvoda stropa zida sa stražnje strane i zidova s bočnih strana t LP İF QSPJ WPE CJUJ TNKFÝUFO V OJÝJ OF zaboravite ostaviti najmanje 5 cm razmak...

Страница 474: ...jte maticu za učvršćivanje koja se nalazi na dnu Okrećite maticu za namještanje prema položaju u kojem su vrata u smjeru kazaljke na satu ili obrnuto Zategnite maticu za učvršćivanje kako biste fiksirali položaj Za vodoravnu prilagodbu vrata odvijte maticu za učvršćivanje koja se nalazi na vrhu Okrećite bočnu maticu za namještanje prema položaju u kojem su vrata u smjeru kazaljke na satu ili obrnu...

Страница 475: ...među njih treba postojati razmak od najmanje 4 cm t Naša tvrtka nije odgovorna ni za kakva oštećenja koja će nastati ako se proizvod upotrebljava bez uzemljenja i električnih veza u skladu s nacionalnim propisima t Utikač naponskog kabela mora biti lako dostupan nakon instalacije t Ne postavljajte produžne kabele ili višestruke utičnice bez kabela između proizvoda i zidne utičnice Gornja skupina š...

Страница 476: ...ja su izložena izravnoj sunčevoj svjetlosti Postavite proizvod najmanje 30 cm od izvora topline kao što su plamenici pećnice grijalice i štednjaci i najmanje 5 cm od električnih pećnica t Pazite da držite svoju hranu u hladnjaku u zatvorenim posudama t Za spremanje najveće količine hrane u odjeljku za zamrzavanje svog hladnjaka gornju ladicu treba ukloniti i postaviti na vrh staklene police Nazivn...

Страница 477: ...šnjost suha t Priključite hladnjak u uzemljenu utičnicu Unutrašnje osvjetljenje uključeno je kada su vrata hladnjaka otvorena t Ostavite hladnjak da radi šest sati bez da u njega stavljate hranu i ne otvarajte vrata hladnjaka osim u slučaju potrebe C Kada kompresor počne raditi začut ćete zvuk Tekućine i plinovi zabrtvljeni u rashladnom sustavu također mogu proizvoditi zvuk čak i kad kompresor ne ...

Страница 478: ...u upotrebi proizvoda Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 1 2 3 4 5 6 9 1011 12 13 14 15 16 17 18 19 20 27 28 29 30 31 32 33 34 1 34 2 Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 7 8 2221 23 24 25 26 C Slike koje se nalaze u ovom priručniku su shematske i možda se ne ogovaraju u potpunosti vašem proizvodu Ako dijelovi naslova nisu sadržani u proizvodu koji ste kupili on vrijedi za ostale modele ...

Страница 479: ...o postaviti 7 Ikona promjene temperature odjeljka Ukazuje na odjeljak čija se temperatura mijenja Kada ikona promjene temperature odjeljka počne treperiti to znači da je odabran odgovarajući odjeljak 8 Ikona džoker zamrzivača Prijeđite preko ikone džoker zamrzivača gumbom FN ikona će početi treperiti Pritiskom na tipku OK ikona džoker zamrzivača uključuje se i radi kao zamrzivač 9 Indikator temper...

Страница 480: ...berite Fahrenheit i Celzij pomoću tipke OK Nakon odabira odgovarajuće jedinice temperature indikator Fahrenheita i Celzija uključuje se 22 Ikona funkcije isključivanja ledomata Pritiskajte tipku FN dok ne dođe do ikone leda i donje crte kako biste isključili ledomat Ikona funkcije isključivanja ledomata i indikator funkcije ledomata počinju treperiti kada prijeđete preko njih čime je vidljivo hoće...

Страница 481: ...ka počne treperiti to znači da je odabran odgovarajući odjeljak 30 Zaključavanje tipki Pritisnite gumb za zaključavanje tipki istovremeno na 3 sekunde Znak zaključane tipkovnice zasvijetlit će i aktivirat će se način zaključavanja tipki Gumbi neće raditi ako je način zaključavanja tipki uključen Ponovno istovremeno pritisnite gumb za zaključavanje tipki na 3 sekunde Znak zaključavanja tipki isklju...

Страница 482: ... za brzo hlađenje u kratkim intervalima uključit će se zaštita elektroničkog sklopa i kompresor se neće odmah uključiti C Ova se funkcija ne poziva ponovno kad se vrati napajanje nakon nestanka električne energije 34 1 Indikator temperature džoker odjeljka Prikazuju se podešene vrijednosti temperature džoker odjeljka 34 2 Indikator temperature odjeljka za hlađenje vina Prikazuju se podešene vrijed...

Страница 483: ... sata ili kada odjeljak hladnjaka dosegne potrebnu temperaturu C Ova se funkcija ne poziva ponovno kad se vrati napajanje nakon nestanka električne energije 3 Gumb odabira Pomoću ovoga gumba možete odabrati odjeljak čiju temperaturu želite promijeniti Pritiskom na ovaj gumb odabirete odjeljak Odabrani odjeljak prepoznajete po ikonama odjeljaka 6 25 24 Ikona odjeljka koja je uključena označava odab...

Страница 484: ...e uključena funkcija brzog hlađenja 16 Gumb FN Pomoću ove tipke možete se prebacivati između funkcija koje želite odabrati Pritiskom na tu tipku ikona funkcije koja se uključuje ili isključuje i njezin indikator počet će treperiti Gumb FN isključuje se ako ga ne pritisnete unutar 20 sekundi Kako biste promijenili funkciju morate ponovo pritisnuti gumb 17 Gumb OK Nakon odabira funkcije pomoću gumba...

Страница 485: ...učen C Kada se odabere ova funkcija zaustavit će se protok vode iz spremnika vode Međutim led koji je već stvoren može se uzeti iz ledomata 23 Ikona ponovnog postavljanja filtra Ova se ikona uključuje kada je filtar potrebno ponovno postaviti 24 Indikator stupnjeva Celzija To je indikator stupnjeva Celzija Kada je indikator stupnjeva Celzija uključen podešene vrijednosti temperature prikazane su u...

Страница 486: ...k se mora postaviti na barem 18 C 1 Pakiranja stavite u zamrzivač što prije nakon kupnje prije nego što se odmrznu 2 Prije zamrzavanja provjerite je li rok upotrebe istekao 3 Osigurajte da ambalaža hrane nije oštećena 5 5 Podaci o dubokom zamrzavanju Prema normi IEC 62552 proizvod zamrzava najmanje 4 5 kg hrane na temperaturi okoline od 25 C do 18 C ili niže unutar 24 sata za svakih 100 litara zap...

Страница 487: ...ravljen je posebno tako da vaše povrće održava svježim a da ono ne izgubi svoju vlagu U tu je svrhu protok hladnog zraka jači oko odjeljka za povrće općenito Uklonite police vrata koja se naslanjaju na odjeljak za povrće prije uklanjanja odjeljka za povrće 5 10 Odjeljak za povrće s kontrolom vlažnosti Polica za svježinu Ova je funkcija neobavezna Razina vlage voća i povrća drži se pod kontrolom za...

Страница 488: ...vo svjetlo HarvestFresh Možda nije dostupno kod svih modela Za plavo svjetlo Voće i povrće pohranjeno u odjeljcima za voće i povrće osvijetljenim plavim svjetlom nastavlja da vrši fotosintezu pomoću efekta valnih duljina plave svjetlosti i na taj način sadržaj vitamina u njima ostaje sačuvan Za HarvestFresh Voće i povrće pohranjeno u odjeljcima za voće i povrće osvijetljenim tehnologijom HarvestFr...

Страница 489: ...različite vrste vina izaberite postavku od 12 C baš kao u pravom podrumu Za bijela vina koja treba poslužiti na temperaturi između 6 i 10 C stavite boce u hladnjak pola sata prije posluživanja a hladnjak će boce održati na željenoj temperaturi Što se tiče crvenih vina ona se prilikom posluživanja polako griju na sobnu temperaturu 16 17 C Fina vina Bordeaux crvena 15 16 C Fina vina Burgundy crvena ...

Страница 490: ...g spremnika pritisnite i ručicu točionika za vodu i držite je pritisnutom 5 sekundi zatim je otpustite na 5 sekundi Ponavljajte dok voda ne poteče Jednom kada voda počne teći nastavite pritiskati i otpuštati lopaticu točionika 5 sekundi pritisnuto 5 sekundi otpušteno dok ne isteče ukupno 4 galona 15 litara Time će se iz filtra i sustava točionika za vodu izbaciti zrak a filtar za vodu pripremiti z...

Страница 491: ...Cool FN OK 3 3 Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 Ugrađeni raspršivač vode kod nekih modela 5 19 Za uporabu točionika za vodu A Prije prve uporabe svog hladnjaka i zamjene filtra za vodu iz točionika za vodu može kapati voda Kako biste spriječili kapanje ili curenje vode iz točionika molimo da ispustite zrak iz sustava istakanjem 5 6 galona oko 20 litara vode kroz točionik za vodu prije prve...

Страница 492: ...rmalno C Ako ne želite praviti led pritisnite ikonu isklju čenja ledomata kako biste zaustavili ledomat te time uštedjeli energiju i produljili životni vijek svoga hladnjaka C Normalno je da nakon uzimanja vode iz točio nika kapne nekoliko kapljica vode 5 21 Ledomat i posuda za led kod nekih modela Uporaba ledomata Napunite ledomat vodom i stavite ga na njegovo mjesto Vaš led bit će spreman za otp...

Страница 493: ...sto počevši od vrha prema dnu t JLBE OF LPSJTUJUF TSFETUWB B IJJÝİFOKF LPKB sadrže klor za čišćenje unutarnjeg dijela hladnjaka i njegovih kromiranih dijelova Klor može izazvati koroziju na metalnim površinama 6 1 Izbjegavanje neugodnih mirisa Materijali koji mogu stvoriti mirise ne koriste se u proizvodnji naših proizvoda Međutim zbog neispravnih uvjeta čuvanja namirnica i ako se unutarnji dio ure...

Страница 494: ...uvajte u zatvorenim posudama t Vrata su odškrinuta Ne ostavljajte vrata hladnjaka otvorena dugo vremena t Termostat je podešen na jako hladnu razinu Podesite termostat na odgovarajuću razinu Kompresor ne radi t Zaštitni termički osigurač kompresora će se blokirati tijekom iznenadnog nestanka struje ili isključivanja i uključivanja strujnog utikača jer tlak rashladnog sredstva u rashladnom sustavu ...

Страница 495: ...jaka je podešena na vrlo nisku vrijednost Podesite temperaturu hladnjaka na veću vrijednost i provjerite Namirnice koje se čuvaju u ladicama odjeljka hladnjaka su zamrznute t Temperatura hladnjaka je podešena na vrlo visoku vrijednost Podesite temperaturu hladnjaka na nižu vrijednost i provjerite Temperatura hladnjaka ili zamrzivača je jako visoka t Temperatura hladnjaka je podešena na vrlo visoku...

Страница 496: ...ređeno u donjem dijelu Samopomoći popravke trebaju obaviti registrirani stručni servisi kako bi se izbjegli problemi sa sigurnosti Registrirani stručni servis je stručni servis kojem je proizvođač odobrio pristup uputama i popisu rezervnih dijelova za ovaj proizvod u skladu s metodama opisanim u zakonskim aktima u skladu s Direktivom 2009 125 EC Međutim samo servisni zastupnik tj ovlašteni stručni...

Страница 497: ...tom slučaju kontaktiraju ovlaštene stručne servise ili registrirane stručne servise U suprotnom takvi pokušaji koje poduzmu krajnji korisnici mogu izazvati sigurnosne probleme i oštetiti proizvod te posljedično izazvati požar poplavu smrt zbog strujnog udara i teške tjelesne ozljede Na primjer ali se ne ograničavajući na to sljedeće popravke moraju obaviti ovlašteni profesionalni servisi ili regis...

Страница 498: ...bližini za prihodnjo uporabo t Prosimo da preberete vse druge dokumente ki so prišli z izdelkom Imejte v mislih da lahko ta navodila veljajo za več modelov izdelka Ta vodič jasno prikaže razlike med različnimi modeli Simboli in opombe V priročniku so uporabljeni naslednji simboli C Pomembne informacije in koristni nasveti ATveganje za življenje in premoženje BNevarnost električnega udara Embalaža ...

Страница 499: ...ivila 11 4 3 Prva uporaba 12 5 Uporaba izdelka 13 5 1 Plošča s kazalniki 13 5 2 Plošča s kazalniki 17 5 3 Zamrzovanje sveže hrane 20 5 4 Priporočila za ohranjanje zamrznjene hrane20 5 5 Podatki o globokem zamrzovanju 20 5 6 Vstavljanje hrane 21 5 7 Opozorilo za odprta vrata 21 5 8 Predal 21 5 9 Predal z nadzirano vlažnostjo 21 FreSHelf 21 5 10 Pladenj za jajca 21 5 11 Pomičen srednji del 22 5 12 P...

Страница 500: ...t ali več in osebe z omejenimi fizičnimi senzoričnimi ali duševnimi zmožnostmi ali s premalo izkušnjami in znanja lahko uporabljajo ta aparat če jih kdo nadzira ali seznani z varno uporabo aparata in nevarnostmi ki so povezane z uporabo aparata t Otroci stari od 3 do 8 let lahko postavljajo hrano v hladilni aparat in jo jemljejo iz njega t Električni aparati so nevarni za otroke in domače živali O...

Страница 501: ...mestitve mora biti suh in dobro prezračevan Pod aparatom ne sme biti preprog tekačev ali podobnih prekrival Nezadostno prezračevanje povzroči nevarnost požara t Ne zapirajte ali pokrivajte prezračevalnih odprtin saj pride do povečanja porabe energije ali morda celo do poškodb aparata t Ne priklapljajte aparata na napajalne sisteme kot so sončni napajalniki saj lahko zaradi nenadnih sprememb napeto...

Страница 502: ...t V zamrzovalni del ne postavljajte pločevink ali steklenic v katerih so gazirane pijače ali tekočine ki lahko zmrznejo Pločevinke in steklenice lahko počijo Obstaja nevarnost telesnih poškodb in materialne škode t V bližini hladilnika ne uporabljajte ali shranjujte vnetljivih razpršil vnetljivih snovi suhega ledu kemičnih snovi ali podobnih materialov občutljivih na toploto Obstaja nevarnost poža...

Страница 503: ...7 Varnost pri vzdrževanju in čiščenju t Če želite premakniti aparat zaradi čiščenja ne vlecite za ročaj na vratih S prekomerno silo lahko zlomite ročaj kar lahko povzroči telesne poškodbe t Ne čistite aparata z razprševanjem ali vlivanjem vode po aparatu ali njegovi notranjosti Obstaja nevarnost požara in električnega udara t Za čiščenje aparata ne uporabljajte ostrega ali abrazivnega orodja Ne up...

Страница 504: ...model 2 Vaš hladilnik 1 Upravljalna in indikatorska plošča 2 Razdelek za maslo in sir 3 Prestavljiva polica v vratih 70 mm 4 Steklena polica razdelka hladilnika 5 Predal razdelka hladilnika 6 Polica v vratih za plastenke 7 Razdelek ohlajevalnika 8 Predal za ledene kocke 9 Razdelek s steklenimi policami za hlajenje in več conami 10 Predali v predelku zamrzovalnika 11 Predal v večfunkcijskem predelk...

Страница 505: ...k drug model 2 Vaš hladilnik 1 Upravljalna in indikatorska plošča 2 Razdelek za maslo in sir 3 Prestavljiva polica v vratih 70 mm 4 Steklena polica razdelka hladilnika 5 Predal razdelka hladilnika 6 Polica v vratih za plastenke 7 Razdelek ohlajevalnika 8 Predal za ledene kocke 9 Razdelek s steklenimi policami za hlajenje in več conami 10 Predali v predelku zamrzovalnika MOŽNOST 2 3 4 5 6 7 8 9 1 1...

Страница 506: ... in peči ter vsaj 5 cm stran od električne pečice t EFMFL OF TNF CJUJ J QPTUBWMKFO OFQPTSFEOJ sončni svetlobi in naj ne bo nameščen v vlažnem prostoru t B VIJJOLPWJUP EFMPWBOKF UFHB J EFMLB KF QPUSFCOP zadostno kroženje zraka Če bo izdelek nameščen v nišo pustite vsaj 5 cm prostora med izdelkom ter stropom zadnjo steno in stranskima stenama t üF CP J EFMFL OBNFÝIJFO W OJÝP QVTUJUF WTBK cm prostora m...

Страница 507: ...te položaj vrat Za fiksiranje položaja privijte zgornjo pritrdilno matico 3 4 Električni priklop A OPOZORILO Ne povezujte naprave s pomočjo podaljškov ali razdelilnih vtičnic B OPOZORILO Poškodovani kabel mora zamenjati pooblaščeni servisni zastopnik C Če bosta dva hladilnika nameščena drug ob drugega mora biti razdalja med njima najmanj 4 cm t Naše podjetje ne odgovarja za morebitno škodo ki bi s...

Страница 508: ...a zmogljivost slabša t Hladilnika ne postavljajte na mesto kjer bo izpostavljen sončni svetlobi Napravo namestite vsaj 30 cm stran od virov toplote kot so kuhalniki pečice grelna jedra in peči ter vsaj 5 cm stran od električne pečice t Hrano shranjujte v hladilniku v zaprtih posodah t Da bi lahko v predel zamrzovalnika shranili čim več živil odstranite zgornji predal in ga položite na zgornjo stek...

Страница 509: ...hladilnik se prepričajte da je njegova notranjost suha t Vtaknite vtikač kabla v vtičnico Ko so vrata hladilnika odprta je notranjost osvetljena t Hladilnik naj najprej deluje prazen vsaj 6 ur medtem vrat hladilnika po možnosti ne odpirajte C Slišali boste ko se zažene kompresor Tekočine in plini zaprti v hladilnem sistemu lahko povzročajo hrup čeprav kompresor ne deluje kar je povsem normalno C S...

Страница 510: ...el velja za kak drug model 5 1 Plošča s kazalniki Plošča na dotik s kazalniki vam omogoča nastavitev želene temperature in nadzor drugih funkcij hladilnika ne da bi pri tem morali odpirati vrata Za nastavitev funkcij enostavno pritisnite ustrezno tipko Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 29 18 19 25 26 27 28 Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 7 21...

Страница 511: ... da je treba izbrati ustrezen predel 8 Kazalec temperature zamrzovalnega dela Prikazuje temperaturo zamrzovalnega dela lahko je nastavljena na 18 19 20 21 22 23 24 C 9 Kazalec funkcije hitrega zamrzovanja Ta kazalec bo zasvetil ko je vključena funkcija hitrega zamrzovanja 10 Kazalec za stopinje Fahrenheita Prikazuje temperaturo v stopinjah Fahrenheita Ko je vključen kazalec za stopinje Fahrenheita...

Страница 512: ...ana ustrezna temperatura se bosta prikazala kazalca stopinj Fahrenheita in Celzija 21 Kazalec VKLOP IZKLOP izdelovalca ledu Za izklop izdelovalca ledu pritisnite gumb FN dokler ne doseže ikone za led in spodnje črte Ikona IZKLOP izdelovalca ledu in njen kazalec VKLOP utripata ko se jih dotaknete Tako boste lahko ugotovili ali je izdelovalec ledu VKLOPLJEN ali IZKLOPLJEN Ko pritisnete gumb OK se bo...

Страница 513: ...tripanje ikone predela bo izbran predel z nastavitveno vrednostjo temperature ki jo želite spremeniti Nato lahko spremenite nastavitev tako da pritisnete gumb za znižanje nastavitvene vrednosti predela 27 in gumb za zvišanje vrednosti predela 19 Če v 20 sekundah ne pritisnete gumba za izbiro se bo ikona za predel izklopila Če boste želeli izbrati predel boste tako morali še enkrat pritisniti ta gu...

Страница 514: ...napetosti v primeru izpada elektrike se funkcija ne povrne 3 Izbirni gumb S tem gumbom izberete predel kjer želite spremeniti temperaturo S tem gumbom preklapljate med predeli Izbrani predel je označen z ustrezno ikono 6 25 24 Spreminjate lahko temperaturo kateregakoli predela ne glede na to kateri predel je pred tem izbran Nastavljene vrednosti lahko nato spremenite z gumbom za nastavitev tempera...

Страница 515: ...o funkcija za počitnice vklopila oz izklopila Ko pritisnete gumb OK se bo kazalec funkcije za počitnice prikazoval neprekinjeno in funkcija se bo vklopila Z gumbom OK prekličete funkcijo za počitnice Kazalec funkcije za počitnice bo pričel utripati in funkcija za počitnice se bo izklopila 15 Kazalec funkcije za hitro hlajenje Quick Cool Ko je funkcija vklopljena se vklopi kazalec 16 Gumb FN S tem ...

Страница 516: ...e izklopi Če želite ponovno vklopiti napravo za led se pomaknite preko ikone Ikona za izklop naprave za led prične utripati Ko pritisnete gumb OK ikona ugasne naprava za led pa se ponovno vklopi C Označuje ali je ledomat vklopljen ali izklopljen C Ko izberete to funkcijo se tok vode iz rezervoarja za vodo ustavi Vendar lahko iz ledomata še vedno dobite led ki je bil do tedaj narejen 23 Ikona za po...

Страница 517: ...1 Čim hitreje po nakupu vstavite pakete v zamrzovalnik in ne dopustite da se odtalijo 2 Pred zamrzovanjem preverite ali je rok trajanja živil potekel ali ne oziroma ali rok poteka že bliža 3 Preverite ali je embalaža živila nepoškodovana 5 5 Podatki o globokem zamrzovanju Standardi IEC 62552 zahtevajo da zamrzovalnik zamrzne vsaj 4 5 kg živil iz temperature okolice 25 C na 18 C ali nižje v 24 urah...

Страница 518: ... vratih ki so v napoto preden izvlečete predal 5 9 Predal z nadzirano vlažnostjo FreSHelf Ta funkcija je izbirna Vlažnost sadja in zelenjave je v predalu z nadzo rovano vlažnostjo nadzorovana zato ostane hrana dalj časa sveža Priporočamo da listnato zelenjavo občutljivo na izgubo vlage kot sta špinača in solata v predal položite karseda vodoravno in ne navpično na korenine Pri vstavljanju zelenjav...

Страница 519: ... ali rdečo svetlobo Ko zaprete vrata hladilnika se nadaljuje temni cikel ki predstavlja nočni čas dnevnega cikla 5 14 Filter za vonjave Filter za vonjave v kanalu za zrak v predelku hladilnika preprečuje nastajanje neprijetnih vonjav v hladilniku 2 Drugi razlog zakaj je vaš hladilnik opremljen s pomičnim srednjim delom je da se s tem poveča prostornina predela hladilnika Standardni srednji deli za...

Страница 520: ...e različne vrste vin izberite nastavitev 12 C kot v pravi vinski kleti Za bela vina ki se strežejo pri temperaturi od 6 do 10 C razmislite da daste steklenice v hladilnik 1 2 ure preden jih postrežete Hladilnik bo ohranil steklenice pri želeni temperaturi Kar zadeva rdeča vina pa se med serviranjem počasi segrejejo pri sobni temperaturi 16 17 C Fina bordojska vina rdeča 15 16 C Fina burgundska vin...

Страница 521: ...em Uporabite trdno posodo in z njo pritisnite na ročico fontane za 5 sekund nato ročico sprostite in počakajte 5 sekund To ponavljajte dokler voda ne prične teči Ko voda prične teči nadaljujte z izmeničnim pritiskanjem in popuščanjem ročice 5 sekund vklop 5 sekund izklop dokler ne preteče približno 15 litrov vode 4 gal S tem boste iz sistema za vodo odstranili ves zrak in pripravili vodni filter z...

Страница 522: ...uick Cool FN OK 3 3 Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 Vgrajen razpršilnik vode pri nekaterih modelih 5 18 Za uporabo vgrajene vodne fontane A Pred prvo uporabo hladilnika in po menjavi vodnega filtra lahko iz pipice fontane rahlo kaplja Da bi preprečili kapljanje vode odzračite sistem tako da pred prvo uporabo oziroma po menjavi filtra izpustite približno 20 litrov 5 6 gal vode S tem boste ...

Страница 523: ...ati ledu pritisnite ikono Ice off izključitev priprave ledu da ustavite ledomat prihranite energijo in podaljšate življenjsko dobo vašega hladilnika C Običajno je da po odstranitvi vode iz dispenzerja steče še nekaj kapljic 5 19 Ledomat in posoda za shranjevanje ledu Uporaba ledomata Ledomat napolnite z vodo in ga postavite na ustrezno mesto Led bo pripravljen približno v dveh urah Ledomata ne ods...

Страница 524: ...ite vrata in posode polic Dvignite police vrat da jih odstranite Očistite in osušite police nato jih pritrdite nazaj na svoje mesto s spustom od zgoraj t Ne uporabljajte klorirane vode ali čistilnih sredstev na zunanjih površinah in na delih naprave s prevleko kroma Klor povzroči rjavenje na takšnih kovinskih površinah t Ne uporabljajte ostrih in abrazivnih orodij ali mil gospodinjskih čistilnih s...

Страница 525: ... QPTPEBI t 7SBUB OBQSBWF TP PTUBMB PEQSUB 7SBUB OBQSBWF OF JNFKUF PEQSUB QSFEPMHP IJBTB t 5FSNPTUBU KF OBTUBWMKFO OB QSFOJ LP UFNQFSBUVSP BTUBWJUF UFSNPTUBU OB QSJNFSOP UFNQFSBUVSP Kompresor ne deluje t 7 QSJNFSV OFOBEOFHB J QBEB FMFLUSJIJOF FOFSHJKF BMJ J WMFIJFOFHB WUJLBIJB UFS OBUP QPOPWOFHB WLMPQB UMBL QMJOB W IMBEJMOFN TJTUFNV OBQSBWF OJ VSBWOPUFäFO LBS TQSPäJ UFSNJIJOP BÝIJJUP LPNQSFTPSKB BQSBWB T...

Страница 526: ...ka je zelo nizka vendar je temperatura zamrzovalnika primerna t 5FSNPTUBU IMBEJMOJLB KF OBTUBWMKFO OB FMP OJ LP UFNQFSBUVSP BTUBWJUF UFNQFSBUVSP QSFEFMB IMBEJMOJLB OB WJÝKP TUPQOKP JO ÝF FOLSBU QSFWFSJUF Živilski izdelki hranjeni v predalih hladilnika so zamrznjeni t 5FSNPTUBU IMBEJMOJLB KF OBTUBWMKFO OB FMP OJ LP UFNQFSBUVSP BTUBWJUF UFNQFSBUVSP QSFEFMB BNS PWBMOJLB OB WJÝKP TUPQOKP JO ÝF FOLSBU ...

Страница 527: ...UF OPUSBOKPTU VQPSBCP HPCJDF UPQMF WPEF JO WPEF T TPEP t FLBUFSF QPTPEJDF JO FNCBMBäOJ NBUFSJBMJ MBILP QPW SPIJJKP OFQSJKFUFO WPOK 6QPSBCJUF QPTPEJDF JO FNCBMBäOF NBUFSJBMF CSF OFQSJKFUOFHB WPOKB t ÇJWJMB TP TF ISBOJMB W OF BQSUJI QPTPEBI SBOJUF äJWJMB W BQSUJI QPTPEBI JLSPPSHBOJ NJ TF MBILP ÝJSJKP J OF BQSUF ISBOF JO QPW SPIJJKP WPOKBWF t 0ETUSBOJUF WTB QSFUFLMB BMJ QPLWBSKFOB äJWJMB J OBQSBWF Vrat...

Страница 528: ...adnji košare in vratna tesnila posodobljen seznam je na voljo tudi na spletnem mestu support beko com od 1 marca 2021 Poleg tega je treba za zagotovitev varnosti izdelka in za preprečitev nevarnosti resnih poškodb omenjeno samopopravilo opraviti po navodilih v uporabniškem priročniku za samopopravilo ali v navodilih ki so na voljo na support beko com Zaradi lastne varnosti izdelek izključite iz el...

Страница 529: ...h delov hladilnik ki ste ga kupili je 10 let V tem obdobju bodo na voljo originalni nadomestni deli za pravilno delovanje hladilnik Hladilnik ki ste ga kupili ima najmanj 24 mesečno garancijo Ta izdelek je opremljen z svetlobnim virom energijskega razreda G Svetlobni vir v tem izdelku lahko zamenjajo samo poklicni serviserji ...

Страница 530: ...Køleskab Brugervejledning Kylskåp Bruksanvisning Kjøleskap Bruksanvisning GN1406231XBN DA SV NO 58 4402 0000 AO 6 7 DA SV NO ...

Страница 531: ...rskrifter t Opbevar brugervejledningen let tilgængeligt for fremtidig brug t Læs venligst alle andre dokumenter der følger med produktet Husk at denne brugervejledning kan gælde for flere modeller Vejledningen angiver tydeligt eventuelle varianter af forskellige modeller Symboler og mærkater Følgende symboler bruges i denne vejledning C Vigtige oplysninger og nyttige tips ARisiko for liv og ejendo...

Страница 532: ...Brug af produktet 14 5 1 Indikatorpanel 14 5 2 Indikatorpanel 19 Indikatporpanelets auditive og visuelle funktioner vil hjælpe til at bruge køleskabet 19 5 3 Frysning af ferskvarer 22 5 4 Anbefalinger til opbevaring af frosne madvarer 22 5 5 Informationer om dybfrysning 22 5 6 Placering af madvarer 23 5 7 Advarsel om åben dør 23 5 8 Grøntsagsskuffe 23 5 9 Vandindholdsregulerende grøntsagsskuffe 23...

Страница 533: ...odukt kan bruges af børn over 8 år og af personer med begrænsede fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangler erfaring og viden forudsat at de overvåges eller trænes i sikker anvendelse af produktet og de risici det medfører t Børn i alderen 3 til 8 år har tilladelse til at ilægge og udtage køleprodukter t El produkter er farlige for børn og husdyr Børn og kæledyr må ikke lege med klatre e...

Страница 534: ... man kan snuble over dem t Udsættelse af spændingsdele eller strømkablet for luftfugtighed kan forårsage kortslutning Installer derfor ikke produktet på steder som Strømkablet må ikke bøjes for meget klemmes eller komme i kontakt med nogen varmekilde t Brug ikke en forlængerledning stikdåse eller adapter til at betjene dit produkt t Bærbare stikdåser eller bærbare strømforsyninger kan overophedes ...

Страница 535: ...eller brug antændelige sprayer brandfarlige materialer tøris kemiske stoffer eller lignende varmefølsomme materialer i nærheden af køleskabet Der er risiko for brand og eksplosion t Opbevar ikke eksplosive materialer der indeholder antændelige materialer f eks aerosoldåser i dit produkt t Anbring ikke beholdere fyldt med væske på produktet At sprøjte vand på en elektrisk del kan forårsage elektris...

Страница 536: ... Håndtaget kan gå i stykker og forårsage kvæstelser hvis du lægger for stor kraft på det t Sprøjt eller hæld ikke vand på eller inde i produktet til rengøringsformål Der er risiko for brand og elektrisk stød t Brug ikke skarpe eller slibende værktøjer til at rengøre produktet Brug ikke rengøringsmidler rengøringsmidler gas benzin fortyndere alkohol lak osv t Brug kun rengørings og vedligeholdelses...

Страница 537: ...ab 6 3 5 liters dørhylde 7 Køleboks 8 Skuffe til isterningebakke 9 Glashylde i multirum køler 10 Skuffer til fryser 11 Skuffe til multirum 12 Vandtank EKSTRAUDSTYR C Tilvalg Tallene i denne brugervejledning er udelukkende vejledende og passer muligvis ikke perfekt til dit produkt Hvis dit produkt ikke inkluderer de relevante dele gælder oplysningerne for andre modeller 6 12 ...

Страница 538: ...kab 6 3 5 liters dørhylde 7 Køleboks 8 Skuffe til isterningebakke 9 Glashylde i multirum køler 10 Skuffer til fryser 11 Vandtank EKSTRAUDSTYR 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 5 11 C Tilvalg Tallene i denne brugervejledning er udelukkende vejledende og passer muligvis ikke perfekt til dit produkt Hvis dit produkt ikke inkluderer de relevante dele gælder oplysningerne for andre modeller ...

Страница 539: ...t 5 cm væk fra elektriske ovne t 1SPEVLUFU NÌ JLLF VET UUFT GPS EJSFLUF TPMMZT PH opbevares i fugtige steder t FUUF QSPEVLU LS WFS UJMTUS LLFMJH MVGUDJSLVMBUJPO for at fungere effektivt Hvis produktet anbringes i en alkove skal du huske at have mindst 5 cm fri plads mellem produktet og loftet bagvæggen og sidevæggene t WJT QSPEVLUFU BOCSJOHFT J FO BMLPWF TLBM EV huske at have mindst 5 cm fri plads...

Страница 540: ...asdør kan produktets ben ikke justeres For at justere dørene lodret Løsn fastgørelsesmøtrikken i bunden Skru på justeringsmøtrikken CW CCW i henhold til dørens position Stram fastgørelsesmøtrikken I den endelige position For at fastgøre dørene vandret Løst fastgørelsesbolten på toppen Skru på justeringsbolten CW CCW på siden i henhold til dørens position Stram fastgørelsesbolten på toppen i den en...

Страница 541: ...ing skal udskiftes af en autoriseret servicemontør C Hvis der skal sættes to køleskabe op ved siden af hinanden bør der være mindst 4 cm imellem dem t Vores firma er ikke ansvarlig for skader opstået som følge af at produktet er anvendt uden der er etableret jordforbindelse og el forbindelse i overensstemmelse med de bestemmelser der gælder i landet t Stikket til strømforsyningen skal være let til...

Страница 542: ... Kølekapaciteten falder når køleskabets luftcirkulation forhindres t Anbring ikke køleskabet i direkte sollys Montér produktet mindst 30 cm væk fra varmekilder såsom kogeplader ovne varmelegemer og komfurer og mindst 5 cm væk fra elektriske ovne t Vær omhyggelig med at opbevare madvarer i lukkede beholdere i køleskabet t Fjern den øverste skuffe og placer den på glashylden for at udnytte pladsen i...

Страница 543: ...rge for at det er tørt indeni t Sæt køleskabet til en strømforbindelse med jordforbindelse Det indvendige lys tændes når køleskabsdøren åbnes t Lad køleskabet være tændt i 6 timer uden nogen fødevarer i og åbn ikke døren medmindre det er nødvendigt C Du vil høre en lyd når kompressoren starter De væsker og luftarter der findes i kølesystemet kan også støje lidt selv om kompressoren ikke kører Dett...

Страница 544: ...ruge køleskabet Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 1 2 3 4 5 6 9 1011 12 13 14 15 16 17 18 19 20 27 28 29 30 31 32 33 34 1 34 2 Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 7 8 2221 23 24 25 26 C Tilvalg Tallene i denne brugervejledning er udelukkende vejledende og passer muligvis ikke perfekt til dit produkt Hvis dit produkt ikke inkluderer de relevante dele gælder oplysningerne for andre model...

Страница 545: ...kerrum som fryser Placer markøren over ikonet for jokerrum som fryser ved at bruge FN knappen så begynder ikonet at blinke Når du trykker på OK knappen tændes ikonet for jokerrum som fryser og rummet begynder at fungere som en fryser 9 Indikator for frysertemperatur Temperaturen i fryseren vises Den kan indstilles på 18 19 20 21 22 23 eller 24 C 10 Indikator for hurtig frys funktion Indikatoren tæ...

Страница 546: ...it eller celsius med OK knappen Når den relevante tem peraturskala er valgt tændes indikatoren for enten fahrenheit eller celsius 22 Sluk ismaskine ikon Hold FN knappen nede indtil du når til is ikonet og den nederste linje for at slukke for ismaskinen Sluk ismaskine ikonet og indikatoren for ismaskinefunktionen begynder at blinke når du placerer markøren over dem så du ved om ismaskinen tændes el...

Страница 547: ...ing af temperatur i et rum Indikerer i hvilket rum temperaturen bør ændres Når ikonet for ændring af temperatur i et rum be gynder at blinke er det pågældende rum allerede valgt 29 Ikon for ændring af temperatur i et rum Indikerer i hvilket rum temperaturen bør ændres Når ikonet for ændring af temperatur i et rum be gynder at blinke er det pågældende rum allerede valgt 30 Tastelås Hold tastelåskna...

Страница 548: ...gsfunktionen automatisk sig selv efter højst 1 timer eller når køleskabet når den ønskede temperatur C Hvis du trykker på hurtig afkølingsknappen gentagne gange med korte intervaller aktiveres beskyttelsen af det elektroniske kredsløb og kompressoren starter ikke op med det samme C Denne funktion gemmes ikke efter strømsvigt 34 1 Indikator for temperatur i jokerrum De indstillede temperaturer for ...

Страница 549: ...ratur C Funktion genaktiveres ikke efter strømsvigt 5 2 Indikatorpanel Indikatorpaneler kan variere afhængigt af produktmodellen Indikatporpanelets auditive og visuelle funktioner vil hjælpe til at bruge køleskabet 3 Knappen valg Brug denne knap til at vælge det rum hvori du vil ændre temperaturen Skift mellem rum ved at trykke på knappen Hvert rum har et tilsvarende ikon 6 25 24 så du ved hvilket...

Страница 550: ...riefunktion blinker og slås fra 15 Indikator for hurtigkøl funktion Indikatoren tændes når hurtigkøl funktionen aktiveres 16 Knappen FN Du kan du skifte mellem funktioner vha denne knap Når du trykker på knappen begynder ikonet og indikatoren for den funktion du aktiverer eller deaktiverer at blinke Knappen FN slukkes når den ikke har været i brug i 20 sekunder Tryk på knappen igen for at skifte f...

Страница 551: ...kkes C Indikerer om ismaskinen er slukket eller tændt C Hvis du vælger denne funktioner standses vandtilførslen fra vandtanken Men du kan stadig bruge den is som maskinen allerede har produceret 23 Ikon til nulstilling af filter Ikonet tændes når filteret skal nulstilles 24 Temperaturindikator målt i celsius Det er en indikator for temperaturer målt i celsius Når indikatoren er aktiveret vises tem...

Страница 552: ... 2 Kontrollér at varernes holdbarhedsdato ikke er overskredet før du lægger dem i fryseren 3 Kontrollér at varernes emballage ikke er beskadiget 5 5 Informationer om dybfrysning Ifølge IEC s 62552 standard skal produktet kunne fryse mindst 4 5 kg madvarer ned til en temperatur på 18 C eller lavere inden for 24 timer for hver 100 liters fryseplads og ved en stuetemperatur på 25 C Det er kun muligt ...

Страница 553: ...at og grøntsager der er følsomme overfor nedsat luftfugtighed så vandret som muligt når du lægger dem i grøntsagsskuffen og aldrig lodret med rødderne nedad Du bør placere grøntsager efter vægt Tunge og hårde grøntsager bør lægges i bunden af skuffen og lette og bløde grøntsager bør lægges øverst Opbevar aldrig grøntsager i deres plastikposer i skuffen Hvis de opbevares i deres plastikposer rådner...

Страница 554: ...r ved at indstille det på enten køletem peraturer 2 4 6 8 C eller på frysetempera turer 18 20 22 24 C Du kan bestemme temperaturen i det kølekontrollerede rum ved at trykke på knappen for temperaturindstilling af kølekontrolleret rum Temperaturen i det kølekon trollerede rum kan indstilles på 0 og 10 C udover køleskabstemperaturerne og på 6 C udover frysetemperaturerne 0 C bruges til at opbevare d...

Страница 555: ...ugstemperaturer Vores råd Hvis du blander forskellige typer vind bør du vælge en indstilling på 12 C ligesom i en rigtig kælder For hvidvine der skal serveres ved mellem 6 og 10 kan du sætte dine flasker i fryseren i 1 2 time før serveringen Køleskabet kan derefter holde flaskerne på den ønskede temperatur Rødvine vil langsomt nå stuetemperatur efter serveringen 16 17 C Fine Bordeaux vine Røde 15 ...

Страница 556: ...seren nede i fem sekunder og slip håndtaget i fem sekunder Gentag proceduren indtil vandet begynder at flyde Når vandet begynder at flyde fortsæt med at skiftevis at trykke håndtaget ned og slippe fem sekunder til fem sekunder fra indtil der er hældt i alt 15 liter op På denne måde skylles luft ud af filteret og vandforsyningssystemet og vandfilteret klargøres til brug Nogle steder kan det være nø...

Страница 557: ...er fanget i systemet og få vanddispense ren til at holde op med at lække vand Det vil være nødvendigt at kontrollere koblingens placering og om vandslan gen er lige på bagsiden af enheden hvis vandstrømmen bliver ujævn C Hvis vanddispenseren lækker nogle få dråber vand efter du har dispenseret vand er det normalt 5 19 Ismaskine i visse modeller For at lave is i ismaskinen skal du fylde beholderen ...

Страница 558: ... den 90 i urets retning Isterninger i hulrummene vil falde ned i isbeholderen nedenunder Du kan tage isopbevaringsbeholderen ud og servere isterningerne Hvis du ønsker det kan du beholde isterningerne i isopbevaringsbeholderen Beholder til opbevaring af is Isopbevaringsbeholderen er kun beregnet til at samle isterninger Put ikke vand i den Hvis det sker vil den brække C Det er normalt at der drypp...

Страница 559: ...løsne dør og hylder Løft dørens hylder op for at tage dem ud Rengør og tør hylderne og sæt dem på plads ved at skubbe fra oven t Brug ikke klorholdigt vand eller rengøringsmidler på produktets udvendige flade og krombelagte dele Klor vil danne rust på sådanne metaloverflader t Brug ikke skarpe eller slibende værktøjer eller sæbe rengøringsmidler til husholdning vaskemidler benzin benzen voks osv e...

Страница 560: ...aturindstillingen er forkert Vælg den relevante temperaturindstilling t Strømmen er gået Produktet vil fortsætte med at fungere som normalt når strømforsyningen er genoprettet Køleskabets driftsstøj stiger mens det er i brug t Produktet driftsresultater kan variere afhængigt af temperaturudsving Dette er normalt og ikke en fejl Køleskabet kører for ofte eller for længe t Det nye produkt kan være s...

Страница 561: ...laget nye fødevarer i det t Store mængder af varme fødevarer kan være lagt i produktet for nylig Anbring ikke varme fødevarer i produktet Rysten eller støj t Underlaget er ikke plant eller holdbart Hvis produktet ryster når det flyttes langsomt skal benene justeres for at balancere produktet Sørg også for at underlaget er tilstrækkelig stærkt til at bære produktet t Eventuelle genstande der sættes...

Страница 562: ...pakker kan blokere døren Flyt eventuelle produkter der blokerer dørene t Produktet står ikke helt lige position på gulvet Juster benene for at balancere produktet t Gulvet er ikke plant eller robust Sørg underlaget er plant og tilstrækkelig robust til at bære produktet Hvıs Produktets Overflade Er Varm t Der kan opleves varme temperaturer mellem de to løber på sidepanelerne og ved risten bagtil nå...

Страница 563: ...r kurve og dørpakninger en opdateret liste er også tilgængelig på support beko com pr 1 marts 2021 For at sikre produktsikkerhed og for at forhindre risiko for alvorlig personskade skal den nævnte selvreparation desuden udføres efter instruktionerne i brugervejledningen til selvreparation eller som findes på support beko com For din sikkerhed skal du trække stikket ud af produktet inden du prøver ...

Страница 564: ...r den køleskabet du har købt er 10 år I denne periode vil originale reservedele være tilgængelige for at betjene køleskabet korrekt Garantiens minimumsvarighed for køleskabet som du har købt er 24 måneder Dette produkt er forsynet med en lyskilde i energiklasse G Lyskilden i dette produkt må kun udskiftes af professionelle reparatører ...

Страница 565: ...ningen inom räckhåll för framtida användning t Läs även övriga dokument som medföljer produkten Observera att den här bruksanvisningen även kan gälla för andra modeller Variationer för olika modeller är tydligt angivna i bruksanvisningen Symboler och beskrivningar Den här bruksanvisningen innehåller följande symboler C Viktig information och användbara tips A Varning för risker för liv och eg endo...

Страница 566: ...för färskmatsfacket 12 4 3 Första användningstillfället 13 5 Använda produkten 14 5 1 Indikatorpanel 14 5 2 Indikatorpanel 19 5 3 Infrysning av färsk mat 22 5 4 Rekommendationer för bevarande av fryst mat 22 5 5 Djupfrysningsinformation 22 5 6 Placering av mat 23 5 7 Varning för öppen dörr 23 5 8 Grönsakslåda 23 5 9 Fuktkontrollerad grönsaksavdelning 23 FreSHelf 23 5 10 Äggbehållare 23 5 11 Flyttb...

Страница 567: ...saknar erfarenhet eller kännedom förutsatt att de är övervakade eller utbildade till att använda produkten på ett säkert sätt och förstår riskerna med detta t Barn mellan 3 8 år kan fylla in och ta bort frysta varor t Elprodukter är farliga för barn och husdjur Barn och husdjur får inte leka klättra på eller gå in i produkten t Barn får inte rengöra eller underhålla produkten utan övervakning t Hå...

Страница 568: ...anslutas till försörjningsystem så som solenergikällor Annars kan produkten skadas av plötsliga spänningsförändringar t Ju mer kylmedel kylskåpet innehåller desto större måste installationsplatsen vara Om installationsplatsen är för liten ackumuleras brandfarlig blandning av kylmedel och luft on det finns en kylmedelsläckage i kylsystemet Krävd yta för varje 8 gram av kylmedel är 1 m Kylmedelsmäng...

Страница 569: ...kan orsaka elstöt eller brandfara t Denna produkt är inte avsedd till förvaring av medicin blodplasma laboratoriepreparat eller motsvarande medicinska substanser och produkter enligt Medicinproduktsdirektivet t Användning av produkten mot dess avsedda syfte kan skada eller förstöra produkterna som förvaras i den t Om kylskåpet är försedd med blå ljus titta inte på detta ljus med optiska apparater ...

Страница 570: ...nd inte hushållsprodukter tvättmedel gaser bensin lösningsmedel alkohol osv t Använd bara rengörings och underhållsprodukter som inte är skadliga för mat t Använd aldrig ånga eller ångtvätt till att rengöra eller avfrosta produkten Ånga kan komma i kontakt med strömförande delar i kylskåpet och orsaka kortslutning eller elstöt t Se till att vatten inte kommer i kontakt med produktens elektronikkre...

Страница 571: ...fack 6 Dörrhylla gallon 7 Kylfack 8 Isboxlåda 9 Multizonsfack glashylla kylare 10 Frysfack med utdragslåda 11 Multizonsfack 12 Vattentank TILLBEHÖR C Valfritt Bilderna i den här användarguiden är schematiska och kanske inte exakt efterliknar din produkt Om din produkt inte innehåller de relevanta delarna kommer informationen att gälla andra modeller 6 12 ...

Страница 572: ...ck 6 Dörrhylla gallon 7 Kylfack 8 Isboxlåda 9 Multizonsfack glashylla kylare 10 Frysfack med utdragslåda 11 Vattentank TILLBEHÖR C Valfritt Bilderna i den här användarguiden är schematiska och kanske inte exakt efterliknar din produkt Om din produkt inte innehåller de relevanta delarna kommer informationen att gälla andra modeller 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 5 11 ...

Страница 573: ...cm från värmekällor såsom hällar värmekällor och spisar och minst 5 cm från elektriska ugnar t 1SPEVLUFO GÌS JOUF VUTÊUUBT GÚS EJSFLU TPMMKVT PDI fuktiga miljöer t FOOB QSPEVLU LSÊWFS UJMMSÊDLMJH MVGUDJSLVMBUJPO för att fungera effektivt Om produkten placeras i en alkov måste minst 5 cm mellanrum lämnas mellan produkten och tak bak och sidoväggar t 0N QSPEVLUFO QMBDFSBT J FO BMLPW NÌTUF NJOTU 5 cm...

Страница 574: ...vrata vaš proizvod nema podesive stalke već fiksirane stalke För att anpassa dörrarna vertikalt Lossa fästmuttern nedtill Skruva justeringsmuttern CW CCW i enlighet med dörrläget Dra åt låsmuttern för slutpositionen För att anpassa dörrarna horisontellt Lossa fästbulten högst upp Skruva justeringsbulten CW CCW på sidan i enlighet med dörrläget Dra åt fästbulten högst upp för slutpositionen adjusti...

Страница 575: ... 4 cm mellan dem t Vårt företag ska inte hållas ansvarigt för några skador som uppkommer om produkten används utan att anslutas till jord och elektriska anslutningar i enlighet med lokala föreskrifter t Strömkabeln måste vara inom nära räckhåll efter installationen t Använd inte färlängningssladdar eller flera trådlösa uttag mellan din produkt och vägguttaget Övre gångjärnsgrupp är fixerad med 3 s...

Страница 576: ...lskåpet Kylförmågan sjunker när luftcirkulationen inne i kylskåpet hindras t Placera inte kylskåpet på platser där det utsätts för direkt solljus Installera produkten på minst 30 cm avstånd från värmekällor såsom spishällar ugnar värmare och spisar och minst 5 cm från elektriska ugnar t Observera att mat i kylskåpet ska förvaras i tillslutna behållare t För att kunna lagra maximalt med mat i frysd...

Страница 577: ... till att innandömet är torrt t Koppla in kylskåpet i ett jordat uttag Interiörbelysningen tänds när kylskåpsdörren öppnas t Sätt på kylskåpet under 6 timmar utan att placera någon mat i det och öppna inte dörren om det inte är absolut nödvändigt C Du kommer att höra ett bullrande ljud när kompressorn startar Vätska och gas inne i produkten kan också ge upphov till ljud även om kompressorn inte kö...

Страница 578: ... användandet av kylen C Valfritt Bilderna i den här användarguiden är schematiska och kanske inte exakt efterliknar din produkt Om din produkt inte innehåller de relevanta delarna kommer informationen att gälla andra modeller Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 1 2 3 4 5 6 9 1011 12 13 14 15 16 17 18 19 20 27 28 29 30 31 32 33 34 1 34 2 Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 7 8 22 21 23 24...

Страница 579: ...ysningsikon Sväva över Jokerinfrysningsknappen med hjälp av FN knappen ikonen kommer börja blinka När du trycker på knappen OK slås jokerfacksfrysikonen på och fungerar som en frys 9 Indikator för frysfackstemperatur Temperaturen i frysdelen visas den kan ställas in på 18 19 20 21 22 23 24 10 Indikator för snabbfrysningsfunktion Den slås på när snabbfrysningsfunktionen är på 11 Fahrenheit indikato...

Страница 580: ...örstå om ismaskinen kommer slås på eller av När du trycker på OK knappen lyser ismaskinsfunktionssymbolen kontinuerligt och indikatorn fortsätter att blinka under denna process Om du inte trycker på någon knapp inom 20 sekunder kommer ikonen och indikatorn förbli tända Således är ismaskinen avstängd För att slå på ismaskinen igen sväva över ikonen och indikatorn så kommer både ismaskinens ikon och...

Страница 581: ...iverat Tryck på knapplåsningsläget samtidigt i 3 sekunder Knapplåsikonen släcks och knapplåsläget avslutas Tryck på knappen tangentlås om du vill förhindra ändring av temperaturinställningen för kylskåpet 31 Valknapp Använd denna knapp för att välja facket vars temperatur du vill ändra Växla mellan facken genom att trycka på denna knapp Valt fack kan ses via fackikonerna 7 17 18 20 28 29 Oavsett v...

Страница 582: ...C Den här funktionen återställs inte när strömmen slås på efter ett strömavbrott 34 1 Jokertemperaturindikator Temperaturinställda värden för jokerfacket visas 34 2 Vinkylningsfackets tempaturindikator Temperaturinställda värden för vinfacket visas ...

Страница 583: ... Använd den här knappen för att välja facket vars temperatur du vill ändra Växla mellan facken genom att trycka på denna knapp Valt fack kan ses via fackikonerna 6 25 24 Oavsett vilken fackikon som är påslagen väljs facket vars temperaturinställningsvärde du vill ändra Sedan kan du ändra inställningsvärdet genom att trycka på knappen för fackets temperaturvärdesjustering 4 4 Temperaturjustering te...

Страница 584: ...s om den inte trycks in inom 20 sekunder Du måste trycka på knappen för att ändra funktionerna på nytt 17 OK knapp Efter navigering av funktionerna med hjälp av FN knappen när funktionen avbryts via OK blinkar relevant indikator När funktionen är aktiverad förblir den påslagen Indikatorn fortsätter att blinka för att visa att ikonen är på 18 Snabbkylningsfunktionsknapp Knappen har två funktioner T...

Страница 585: ...a funktion väljs Befintlig is kan dock tas ut ur behållaren 23 Filteråterställningsikon Denna ikon tänds när filtret behöver återställas 24 Celsius indikator Det är en Celsius indikator När Celsius indikationen aktiveras visas de temperaturinställda värdena i Celsius och den relevanta ikonen tänds 25 Jokerfacksindikator När den här indikatorn är aktiv visas temperaturen i jokerfacket på temperatur...

Страница 586: ...ch bör aldrig frysas om t Frys inte in för stora mängder på en gång t 24 timmar innan man ska frysa in maten aktiveras Qucik Freeze funktionen De nya matlådorna ska placeras i de nedre lådorna När man har lagt in matlådorna aktiveras Quick Freeze funktionen igen När frysskåpet ställts in på Quick funktionen kommer också jokern att ställas in på Quick funktionen automatiskt 5 4 Rekommendationer för...

Страница 587: ...gt när du lägger dem i grönsakslådan inte i ett horisontellt läge eller på sina rötter När grönsakerna byts ut bör den specifik vikten av grönsakerna beaktas Tunga och hårda grönsaker bör läggas mot botten av grönsakslådan och lätta och mjuka grönsaker ska placeras överst Lämna aldrig grönsakerna inuti grönsakslådan i sina påsar Om de är kvar i sina plastpåsar kommer detta att göra att de ruttnar ...

Страница 588: ...ller frys 18 20 22 24 Du kan ställa in önskad temperatur för kylkontrollfacket med temperaturinställningsknappen Temperaturen för kylfacket kan ställas in mellan 0 och 10 grader ytterligare gentemot kylskåpsdelen och ned till 6 grader ytterligare för frysfackets temperaturer 0 grader används vid längre förvaring av mat och charkuteri och 6 grader används för att förvara köttvaror upp till 2 veckor...

Страница 589: ...per av viner välj en inställning på 12 C precis som i en riktig källare För vita viner som ska serveras mellan 6 och 10 tänk på att sätta in dina flaskor i kylskåp 1 2 timme innan servering kylskåpet kommer att kunna behålla flaskorna vid önskad temperatur När det gäller röda viner kommer de att värmas upp långsamt vid rumstemperatur när de serveras 16 17 C Fina Bordeaux viner röda 15 16 C Fina Bo...

Страница 590: ...ttnet börjar strömma fortsätt trycka ihop och släpp ut dispenserpaddeln 5 sekunder på 5 sekunder av tills totalt 4 gallon 15 l har dispenserats Detta kommer att spola luft från filtret och vattentanken och förbereda vattenfiltret för användning Ytterligare spolning kan krävas i vissa hushåll När luften rensas ur systemet kan vatten sprutas ut ur dispensern Låt kylskåpet svalna under 24 timmar och ...

Страница 591: ...gspositionen och rakheten hos vattenlinjen på baksidan av enheten kommer att krävas om det finns ett hinder i vattenflödet C Om din vattendispenserare läcker bara några droppar vatten efter att du har distribuerat lite vatten är det normalt 5 19Ismaskin på vissa modeller För att få is från ismaskinen fyll vattenbehållaren i kylutrymmet med vatten upp till maxnivån Isbitar i islådan kan fästa vid v...

Страница 592: ...laren och servera iskuberna Om du vill kan du förvara iskuberna i ett isfack Isfack Isfacket är endast avsett för att samla iskuber Häll inte i vatten i det Då kan det gå sönder C Om du inte vill göra is trycker du på ikonen Is av för att stoppa ismaskinen för att spara energi och därmed förlänga livslängden för ditt kylskåp C Det är normalt att några droppar vatten droppar från dispensern efter a...

Страница 593: ...a saker inuti och ta bort dörren och de isatta hyllorna Lyfte upp dörrhyllorna för att ta bort dem Rengör och torka hyllorna fäst dem sedan igen genom att låta dem glida på ovanifrån t Använd inte klorerat vatten eller rengöringsprodukter på de externa utorna och krombeklädda delarna av produkten Klorin kommer att orsaka rost på sådana ytor t Använd inte vassa och skrapande verktyg eller tvål reng...

Страница 594: ...ed lock t Produktens dörr är öppen Ha inte produktens dörr öppen länge t Termostaten är inställd på för låg temperatur Ställ in termostaten på rätt temperatur Kompressorn fungerar inte t Om det plötsligt sker ett strömavbrott eller om du drar ur kontakten och sätter i den igen kan fastrycket i produktens kylsystem komma i obalans och det utlöser kompressorns termiska skyddsmekanism Produkten komme...

Страница 595: ...ens temperatur är mycket låg men frystemperaturen är ok t Kylfackets temperatur är inställt på en mycket låg nivå Ställ in kylfackets temperatur till en högre grad och kontrollera igen Livsmedlen som är i kylfackets lådor är fryst t Kylfackets temperatur är inställt på en mycket låg nivå Ställ in frysfackets temperatur till en högre grad och kontrollera igen Temperaturen i kylen eller frysen är fö...

Страница 596: ... dofter t Ta bort alla utgågna eller gamla livsmedel ifrån produkten Dörren stängs inte t Livsmedelspaket kan blockera dörren Placera om sakerna som blockerar dörren t Produkten står inte helt rakt på underlaget Justera ställen för att balansera produkten t Underlaget är inte i nivå eller hållbart Kontrollera att underlaget är hållbart att bära produkten Grönsakslådan sitter fast t Livsmedlen kan ...

Страница 597: ...uksanvisningen eller som finns tillgängliga på adressen support beko com inte åtföljs kan leda till säkerhetsproblem utanför Beko kontroll och upphäva garantin Därför rekommenderar vi att slutanvändaren avstår från att utföra reparationer som inte nämnts i reservdelslistan utan kontaktar istället auktoriserad professionell reparatör eller registrerad professionell reparatör Å andra sidan kan dessa...

Страница 598: ...etsinstrukser t Hold brukerveiledningen lett tilgjengelig for fremtidig bruk t Les andre dokumenter som følger med produktet Husk at denne brukerveiledningen kan gjelde for flere produktmodeller Brukerveiledningen indikerer tydelig forskjellen på modellene Symboler og merknader Følgende symboler brukes i brukerveiledningen C Viktig informasjon og nyttige tips AFare for liv eller eiendom BFare for ...

Страница 599: ...or ferskvaredelen 12 4 3 Første gangs bruk 13 5 Bruk av produktet 14 5 1 Indikatorpanel 14 5 2 Indikatorpanel 19 5 3 Frysing av ferske matvarer 21 5 4 Anbefalinger for bevaring av frossen mat 21 5 5 Informasjon om dypfrysing 22 5 6 Plassering av maten 22 5 7 Advarsel om åpen dør 22 5 8 Grønnsaksskuff 22 5 9 Grønnsaksskuff med fuktighetskontroll 23 FreSHelf 23 5 10 Eggbrett 23 5 11 Bevegelig midtde...

Страница 600: ...r balkonger eller terrasser Ikke utsett produktet for regn snø sol eller vind Det er risiko for brann 1 2 Sikkerhet for barn ut satte personer og kjæledyr t Dette produktet kan brukes av barn over 8 år og av personer med begrensede fysiske sensoriske eller mentale evner eller som mangler erfaring og kunnskap forutsatt at de blir overvåket eller mottar opplæring i sikker bruk av produktet og risiko...

Страница 601: ...tet på en ren flat og solid overflate og balanser det med justerbare føtter Ellers kan produktet velte og forårsake personskader t Installasjonsstedet må være tørt og godt venti lert Ikke plasser tepper eller lignende trekk un der produktet Utilstrekkelig ventilasjon medfører fare for brann t Ikke dekk til eller blokker ventilasjonsåpningene Ellers vil strømforbruket øke og produktet kan bli skade...

Страница 602: ... eller bruk brennbare sprayer brenn bare materialer tørris kjemiske stoffer eller lig nende varmefølsomme materialer i nærheten av kjøleskapet Det er fare for brann og eksplosjon t Ikke oppbevar eksplosive materialer som inne holder brennbare materialer som for eksempel aerosolbokser i produktet t Ikke legg beholdere fylt med væske på produk tet Å sprute vann på en elektrisk del kan forår sake ele...

Страница 603: ... forårsake personskader hvis du utøver for stor kraft t Ikke spray eller hell vann på eller i produktet for rengjøringsformål Det er fare for brann og elektrisk støt t Ikke bruk skarpe eller slipende verktøy når du rengjør produktet Ikke bruk rengjøringspro dukter vaskemiddel bensin tynner alkohol lakk osv t Bruk bare rengjørings og vedlikeholdsproduk ter i produktet som ikke er skadelig for maten...

Страница 604: ...aksskuff 6 Dørhylle 7 Kjøledel 8 Isboks skuff 9 Glasshylle kjøledel i multisonen 10 Skuffer i fryserdelen 11 Skuff i multisonen 12 Vanntank VALGFRITT C Tilleggsutstyr Figurene i denne brukerveiledningen er skjematiske og vil ikke nødvendigvis tilsvare ditt produkt nøyaktig Hvis produktet ditt ikke inneholder de relevante delene gjelder informasjonen for andre modeller 6 12 ...

Страница 605: ...saksskuff 6 Dørhylle 7 Kjøledel 8 Isboks skuff 9 Glasshylle kjøledel i multisonen 10 Skuffer i fryserdelen 11 Vanntank VALGFRITT C Tilleggsutstyr Figurene i denne brukerveiledningen er skjematiske og vil ikke nødvendigvis tilsvare ditt produkt nøyaktig Hvis produktet ditt ikke inneholder de relevante delene gjelder informasjonen for andre modeller 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 5 11 ...

Страница 606: ...elektriske ovner t 1SPEVLUFU TLBM JLLF VUTFUUFT GPS EJSFLUF TPMMZT PH skal ikke oppbefares på fuktige steder t 1SPEVLUFU LSFWFS UJMTUSFLLFMJH MVGUTJSLVMBTKPO GPS Ì fungere effektivt Hvis produktet plasseres i en alkove må du la det være en klaring på minst 5 cm mellom produktet og taket bakveggen og veggene t WJT QSPEVLUFU QMBTTFSFT J FO BMLPWF NÌ EV la det være en klaring på minst 5 cm mellom pro...

Страница 607: ...tmonterte stativer istedenfor justerbare stativer For å justere dørene vertikalt Løsne festemutteren nederst Skru justeringsmutteren CW CCW i henhold til plasseringen av døren Trekk til festemutteren for den endelige posisjon For å justere dørene horisontalt Løsne festebolten på toppen Skru justeringsskruen CW CCW på siden i henhold til plasseringen av døren Trekk til festeskruen på toppen for sis...

Страница 608: ...vstand på minst 4 cm mellom dem t Vår bedrift skal ikke være ansvarlig for skader som oppstår som en følge av at produktet brukes uten jording og elektrisk tilkobling i henhold til lokale forskrifter t Strømledningens støpsel skal være lett tilgjengelig etter installasjon t Ikke bruk forlengelsesledninger eller trådløse flergrensuttak mellom produktet og stikkontakten Øvre hengselgruppe festes med...

Страница 609: ...res t Ikke plasser kjøleskapet på steder der det utsettes for direkte sollys Produktet skal installeres minst 30 cm på avstand fra varmekilder slik som f eks komfyrer ovner sentralvarme og kokeplater samt minst 5 cm borte fra elektriske ovner t Sørg for å holde maten i kjøleskapet i lukkede beholdere t Du kan øke lagringsplassen i kjøleskapets fryserdel ved å ta ut de øverste skuffene og sette dem...

Страница 610: ...et må du kontrollere at innsiden er tørr t Koble kjøleskapet til et jordet strømuttak Lyset i kjøleskapet slås på når du åpner døren t Kjør kjøleskapet uten å sette mat i det i 6 timer og ikke åpne døren med mindre det er helt nødvendig C Kompressoren avgir lyd når den starter opp Væsken og gassene som er forseglet inne i kjølesystemet kan også avgi lyd selv om kompressoren ikke går noe som for øv...

Страница 611: ...øleskapet C Tilleggsutstyr Figurene i denne brukerveiledningen er skjematiske og vil ikke nødvendigvis tilsvare ditt produkt nøyaktig Hvis produktet ditt ikke inneholder de relevante delene gjelder informasjonen for andre modeller Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 1 2 3 4 5 6 9 1011 12 13 14 15 16 17 18 19 20 27 28 29 30 31 32 33 34 1 34 2 Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 7 8 22 21 ...

Страница 612: ...dres Når ikonet for temperaturendring i kjøleskapsdel blinker har du valgt den relevante kjøleskapsdelen 8 Ikon for fryserjoker Hold FN knappen over ikonet for fryserjokeren Ikonet begynner å blinke Når du trykker på OK tennes ikonet for fryserjokeren og fungerer som en fryser 9 Temperaturindikator for fryser Her vises temperaturen i fryserdelen Denne kan stilles til 18 19 20 21 22 23 24 10 Funksj...

Страница 613: ...sius indikatoren 22 Ikon for ismaskin av Trykk på FN knappen til den viser is ikonet og den nedre linjen for å slå av ismaskinen Når du svever over ikonet for ismaskin av og indikator for ismaskinfunksjon begynner de å blinke for å vise deg om ismaskinen blir slått på eller av Når du trykker på OK knappen lyser ikonet for ismaskinen kontinuerlig og indikatoren fortsetter å blinke Hvis du ikke tryk...

Страница 614: ... knappen samtidig i tre sekunder Nøkkellås symbolet tennes og nøkkellåsmodus aktiveres Knappene fungerer ikke hvis nøkkellåsmodus er aktivert Trykk på nøkkellås knappen samtidig i tre sekunder en gang til Nøkkellås symbolet slukker og nøkkellåsmodus avsluttes Trykk på nøkkellås knappen dersom du ønsker å hindre endring av temperaturinnstillingen av kjøleskapet 31 Valgknapp Bruk denne knappen til å...

Страница 615: ...oniske kretsbeskyttelsen bli aktivert og kompressoren vil ikke starte opp umiddelbart C Denne funksjonen gjenopprettes ikke etter et strømbrudd 34 1 Indikator for temperatur i jokerdel Den angitte temperaturverdien for jokerkjøleskapsdelen vises 34 2 Indikator for temperatur i vinkjølerdelen Den angitte temperaturverdien for vinkjølerdelen vises ...

Страница 616: ...øleskaprommet har nådd ønsket temperatur C Denne funksjonen gjenopprettes ikke etter et strømbrudd 3 Velgerknapp Bruk denne knappen til å velge hvilken del du vil endre temperaturen i Trykk på denne knappen for å veksle mellom delene Du kan se hvilken del av kjøleskapdel som er valgt ut fra kjøl frys ikonene 6 25 24 Ikonet som blinker angir den delen som du ønsker å endre temperatur i Deretter kan...

Страница 617: ...jonen Denne tennes når hurtigkjølingsfunksjonen aktiveres 16 FN knapp Med denne knappen kan du veksle mellom de funksjonene du vil bruke Når du trykker på denne tasten begynner ikonet og ikon indikatoren for funksjonen som skal aktiveres eller deaktiveres å blinke FN knappen blir deaktivert hvis den ikke trykkes inn i 20 sekunder Du må trykke på denne knappen for å bytte funksjon igjen 17 OK knapp...

Страница 618: ...fryser matvarene 3 Kontroller at emballasjen rudnt matvarene ikke er skadet begynner ikonet for Eco Fuzzy funksjonen å blinke Hvis du ikke trykker på en knapp innen 20 sekunder går ikonet av og Eco Fuzzy funksjonen blir kansellert 22 Ikon for ismaskin av Trykk på FN knappen til den viser is ikonet for å slå av ismaskinen Ikonet for ismaskin begynner å blinke du holder fingeren svevende den Slik vi...

Страница 619: ...saker kan oppbevares frosne i lenger tid hvis de forvelles først kok opp og hell av vannet Når du har helt av vannet legger du dem i luftette poser og plasserer dem i fryseren Matvarer som bananer tomater salat selleri kokte egg og poteter egner seg ikke for frysing Når slike matvarer fryses mister de næringsverdi og smak De ødelegges imidlertid ikke og utgjør ikke noen helsefare 5 6 Plassering av...

Страница 620: ...el Den bevegeligemidtdelen er beregnet på å hindre at kald luft slipper ut fra kjøleskapet 1 Forsegling oppnås når dørpakningen presses mot overflaten på den bevegelige midtdelen når du lukker kjøleskapsdøren 2 En annen grunn til at kjøleskapet har en beveg elig midtdel er at det øker kjøleskapsdelens net tovolum Vanlige midtdeler tar opp en del ubenyttet volum i kjøleskapet 3 Bevegelig midtdel er...

Страница 621: ...opplysst med HarvestFresh teknologien bevarer vitaminene sine i lengre tid takket være de blå grønne røde lysene og mørke sykluser som simulerer en dagsyklus Hvis du åpner døren til kjøleskapet i den mørke perioden av HarvestFresh teknologien vil kjøleskapet automatisk oppdage dette og gjøre det mulig for det blågrønne eller røde lyset å lyse opp grønnsaksskuffen Etter at du har lukket døren til k...

Страница 622: ...enkelte viner Anbefaling Hvis du blander ulike typer vin bør du velge en innstilling på 12 C som tilsvarer en ekte vinkjeller Hvitvin som bør serveres mellom 6 og 10 C bør legges i kjøleskapet 1 2 time før servering Kjøleskapet holder vinen i perfekt temperatur Røde viner varmes gradvis opp til romtemperatur ved servering 16 17 C Fine Bordeux viner rød 15 16 C Fine burgunderviner rød 14 16 C God u...

Страница 623: ...tsetter du å trykke inn og slippe dispenserspaken trykk inn i 5 sekunder slipp i 5 sekunder helt til du har helt ut 15 liter vann Dette skyller ut luften fra filter og vanndispensersystemet og gjør filteret klart for bruk I enkelte boliger kan det være behov for mer skylling Når luften presses ut av systemet kan vannet sprute ut av dispenseren La kjøleskapet avkjøles og kjøle ned vann i 24 timer D...

Страница 624: ...osisjon og at vannledningen er riktig C Det er normalt at vanndispenseren lekker noen dråper vann etter at du har tappet ut vann 5 19 Icematic På noen modeller Ta ut vanntanken i fryserdelen fyll den med vann og sett den på plass igjen for å få is fra ismaskinen Isbitene i isskuffen kan bli sittende fast i hverandre og bli en stor klump etter rundt 15 dager på grunn av varm og fuktig luft Dette er...

Страница 625: ...etet for å ta is Vri knottene 90 grader med klokken Iskuber i cellene faller ned i islagringsbeholderen nedenfor Ta så ut islagringsbeholderen og server iskubene Hvis du ønsker kan du la iskubene ligge i islagringsbeholderen Islagringsbeholder Islagringsbeholderen er kun beregnet til å samle opp iskubene Ikke putt vann i denne Da vil den ødelegges C Det er vanlig at noen få vanndråper drypper fra ...

Страница 626: ...ge varer for å ta av døren og rammehyllene Løft hyllene opp for å løsne dem Rengjør og tørk hyllene og sett dem deretter på plass ved å skyve ovenfra t Ikke bruk klorvann eller rengjøringsprodukter på den ytre overflaten og de krombelagte delene av produktet Klor vil føre til rust på slike metalliske overflater t Ikke bruk skarpe og slipende verktøy eller såpe rengjøringsmidler vaskemidler bensin ...

Страница 627: ...n Sørg for at strømledningen er plugget inn t Temperaturinnstillingen er feil Velg egnet temperaturinnstilling t Strømmen er gått Produktet vil fortsette å fungere som normalt når strømmen kommer tilbake Driftsstøyen til produktet øker under bruk t Produktets ytelse kan variere avhengig av omgivelses temperaturvariasjoner Dette er normalt og ikke en feil Kjøleskapet kjøres for lenge eller for ofte...

Страница 628: ...er som plasseres på produktet kan forårsake støy Fjern alle gjenstander på produktet Produktet lager støy som ligner på strømmende væske spraying osv t Driftsprinsippene til produktet involverer strømning av væske og gass Dette er normalt og ikke en feil Produktet lager lyd som ligner blåsende vind t Produktet bruker en vifte til kjøleprosessen Dette er normalt og ikke en feil Det er kondens i de ...

Страница 629: ...erte forhandler som kan gi service under garantibetingelsene Vær derfor oppmerksom på at reparasjoner utført av profesjonelle reparatører som ikke er autorisert av Beko vil annullere garantien Selvreparasjon Sluttbrukeren kan utføre selvreperasjon på følgende reservedeler dørhåndtak dørhengsler skuffer kurver og dørpakninger en oppdatert liste er også tilgjengelig på support beko com fra 1 mars 20...

Страница 630: ...varlig i noe tilfelle der sluttbrukere ikke overholder ovenstående Tilgjengeligheten av reservedeler til kjøleskapet du kjøpte er 10 år I løpet av denne perioden vil originale reservedeler være tilgjengelige for å betjene kjøleskapet riktig Minste garantiperiode for kjøleskapet du kjøpte er 24 måneder Dette produktet er utstyrt med en lyskilde i energiklassen G Lyskilden i dette produktet skal bar...

Страница 631: ...GN1406231XBN Fİ HU İT Jääkaappi Käyttöopas Hűtőszekrény Használati útmutató Frigorifero Manuale utente 58 4402 0000 AO 7 7 Fİ HU İT ...

Страница 632: ...illa tulevaa käyttöä varten t Lue mahdolliset muut tuotteen mukana tulleet asiakirjat Muista että tämä käyttöohje voi koskea useita tuotemalleja Käyttöohjeessa on ilmaistu selkeästi eri mallien väliset erot Symbolit ja huomautukset Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia symboleja C Tärkeitä tietoja ja hyödyllisiä vinkkejä AHengenvaara ja omaisuuden vahingoittumisvaara BSähköiskun vaara Tuotteen ...

Страница 633: ...12 4 3 Ensimmäinen käyttökerta 13 5 Tuotteen käyttö 14 5 1 Näyttöpaneeli 14 5 2 Näyttöpaneeli 19 5 3 Tuoreiden elintarvikkeiden pakastaminen 21 5 4 Pakastetun ruoan säilytyssuositukset 22 5 5 Pakastustietoja 22 5 6 Elintarvikkeiden sijoittaminen 22 5 7 Ovi auki varoitus 22 5 8 Vihanneslokero 23 5 9 Kosteussäädön sisältävä vihanneslokero 23 FreSHelf 23 5 10 Kananmunalokero 23 5 11 Siirrettävä Keski...

Страница 634: ... ei saa käyttää alle 8 vuotiaat lapset ja henkilöt joiden fyysiset aistinvaraiset tai henkiset kyvyt ovat alentuneet tai joilla ei ole riittävää kokemusta tai tietoa paitsi jos heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo tai neuvoo heitä laitteen käytössä t 3 8 vuotiaat lapset voivat asettaa tai poistaa pakastettuja elintarvikkeita t Sähkölaitteet ovat vaarallisia lapsille ja lemmik kieläimi...

Страница 635: ...asapainota se säätöjaloilla Muuton tuote voi kaatua ja aiheuttaa henkilövahingon t Asennuspaikan on oltava kuiva ja hyvin tuu letettu Älä aseta mattoja tai vastaavia peitteitä tuotteen alle Riittämätön tuuletus aiheuttaa tulipalovaaran t Tuuletusaukkoja ei saa peittää Muutoin vir rankulutus kasvaa ja tuote voi vaurioitua t Älä liitä tuotetta virransyöttöjärjestelmiin kuten aurinkovoiman syöttöjärj...

Страница 636: ...iaalivaurion vaara t Älä käytä tai sijoita lämpötilaherkkiä materi aaleja kuten syttyvät suihkeet esineet kuivajää tai muita kemikaaleja jääkaapin läheisyyteen Tulipalo ja räjähdysvaara t Älä aseta räjähdysalttiita aineita kuten aero solipakkauksia joissa on herkästi syttyviä pon nekaasuja laitteen sisään t Älä aseta vedellä täytettyjä säiliöitä tuotteen päälle Sähköosiin roiskuva vesi voi aiheutt...

Страница 637: ...gon jos sitä vedetään voimakkaasti t Älä suihkuta tai kaada vettä tuotteen päälle tai sisään puhdistuksen aikana Tulipalon ja säh köiskun vaaran t Älä käytä teräviä tai hankaavia työkaluja tuot teen puhdistukseen Älä käytä kotitalouden puhdistustuotteita puhdistusaineita kaasuja bensiiniä tinneriä alkoholia jne t Käytä vain tuotteen sisäpuolen puhdistukseen elintarvikkeille turvallisia kemikaaleja...

Страница 638: ...ro 6 Ovihylly juomia varten 7 Jäähdytysosasto 8 Jääpalakoneen vetolaatikko 9 Monikäyttöinen lasihylly jäähdytysosasto 10 Pakasteosaston vetolaatikot 11 Monialueosaston vetolaatikko 12 Vesisäiliö VALINNAINEN C Vaihtoehtoinen Tämän käyttöohjeen kuvat ovat viitteellisiä eivätkä välttämättä vastaa täysin tuotettasi Mikäli tuotteesi ei sisällä joitakin osia tiedot koskevat muita malleja 6 12 ...

Страница 639: ...slokero 6 Ovihylly juomia varten 7 Jäähdytysosasto 8 Jääpalakoneen vetolaatikko 9 Monikäyttöinen lasihylly jäähdytysosasto 10 Pakasteosaston vetolaatikot 11 Vesisäiliö VALINNAINEN C Vaihtoehtoinen Tämän käyttöohjeen kuvat ovat viitteellisiä eivätkä välttämättä vastaa täysin tuotettasi Mikäli tuotteesi ei sisällä joitakin osia tiedot koskevat muita malleja 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 5 11 ...

Страница 640: ...hteistä kuten keittotasoista liesistä keskuslämmityksestä ja uunista sekä vähintään 5 cm n päähän sähköliedestä t BJUFUUB FJ TBB BMUJTUBB TVPSBMMF BVSJOHPOWBMPMMF tai pitää kosteissa tiloissa asennuksen jälkeen t 5ÊNÊ UVPUF WBBUJJ SJJUUÊWÊO JMNBOLJFSSPO toimiakseen tehokkaasti Jos tuote sijoitetaan alkoviin muista jättää vähintään 5 cm n etäisyys tuotteen ja katon taka ja sivuseinien väliin t PT U...

Страница 641: ...iä jalkoja vaan kiinteät jalat Säätääksesi ovia pystysuorassa Löysää kiristysmutteria oven pohjassa Kierrä kiristysmutteria oven sijainnin mukaisesti myötäpäivään vastapäivään Kiristä kiristysmutteria kiinnittääksesi sijainnin Säätääksesi ovia vaakasuorassa Löysää kiristysmutteria oven päällä Kierrä kiristysmutteria oven sijainnin mukaisesti myötäpäivään vastapäivään Kiristä kiristysmutteria kiinn...

Страница 642: ...yhjää tilaa t Yrityksemme ei ole vastuussa vahingoista joita ilmenee jos tuotetta käytetään ilman paikallisten määräysten mukaista maadoitusta t Virtajohdon pistokkeen on oltava helposti saatavilla asennuksen jälkeen t Älä käytä jatkojohtoja tai jakorasioita tuotteen ja seinäpistokkeen välillä Ylempi saranajoukko on kiinnitetään paikoilleen kolmella ruuvilla Saranasuojus kiinnitetään paikoilleen s...

Страница 643: ...ingonvalolle Jääkaappi on asennettava vähintään 30 cm etäisyydelle lämmönlähteistä kuten keittotasoista liesistä keskuslämmityksestä ja uunista sekä vähintään 5 cm päähän sähköliedestä t Huolehdi että säilytät elintarvikkeita jääkaapissa suljetuissa astioissa t Jotta voisit täyttää jääkaapin pakastinosaston mahdollisimman täyteen sen ylempi lokero täytyy irrottaa ja asettaa lasihyllyn päälle Jääka...

Страница 644: ...arkista että sen sisäpuoli on kuiva t Kytke jääkaappi maadoitettuun pistorasiaan Kun ovi avataan sisätilan valo syttyy t Käytä jääkaappia 6 tunnin ajan asettamatta sisään ruokia äläkä avaa ovea jollei se ole aivan välttämätöntä C Kuulet melua kun kompressori käynnistyy Jäähdytysjärjestelmään suljetut nesteet ja kaasut voivat myös aiheuttaa jonkin verran ääntä silloinkin kun kompressori ei ole käyn...

Страница 645: ...apin käyttöä C Vaihtoehtoinen Tämän käyttöohjeen kuvat ovat viitteellisiä eivätkä välttämättä vastaa täysin tuotettasi Mikäli tuotteesi ei sisällä joitakin osia tiedot koskevat muita malleja Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 1 2 3 4 5 6 9 1011 12 13 14 15 16 17 18 19 20 27 28 29 30 31 32 33 34 1 34 2 Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 7 8 22 21 23 24 25 26 ...

Страница 646: ...itsee sitä että kyseinen kaappi on valittuna 8 Jokeripakastuskuvake Vie osoitin Jokeripakastuskuvakkeen ylle käyttäen FN painiketta kuvake alkaa vilkkua Painaessasi OK näppäintä jokerikaappipakastuskuvake syttyy palamaan ja kaappi alkaa toimimaan pakastimena 9 Pakastinosaston lämpötilan ilmaisin Esittää pakastinosaston lämpötilan voidaan aset taa 18 19 20 21 22 23 24 10 Pikapakastustoiminnon ilmai...

Страница 647: ...mmuttaaksesi jääpalakoneen Jääpalakone pois kuvake sekä jääpalakoneen ilmaisin alkaa vilkkumaan kun siirrät osoittimen niiden päälle näin saat tietää onko jääpalakone asetettu päälle tai pois Painaessasi OK painiketta jääpalakoneen kuvake syttyy palamaan jatkuvasti ja jääpalakoneen ilmaisin jatkavat vilkkumista tämän toimenpiteen aikana Jos et paina mitään painiketta 20 sekunnin jälkeen kuvake sek...

Страница 648: ... kyseinen kaappi on valittuna 30 Näppäinlukko Paina näppäinlukon painiketta samanaikaisesti 3 sekunnin ajan Näppäinlukon symboli syttyy jolloin näppäinlukkotoiminto on aktiivinen Painikkeet eivät toimi jos näppäinlukko on aktiivi nen Paina näppäinlukon painiketta jälleen saman aikaisesti 3 sekunnin ajan Näppäinlukon kuvake sammuu ja näppäinlukkotoiminnosta poistutaan Paina näppäinlukko painiketta ...

Страница 649: ...laitteen elektroninen oikosulkusuojaus kytkeytyy päälle eikä kompressori käynnisty välittömästi C Toimintoa ei palauteta kun virta palaa sähkökatkon jälkeen 34 1 Jokerin lämpötila ilmaisin Esittää jokerikaapin lämpötila arvon 34 2 Viinipullojen viilennysosaston lämpötila ilmaisin Esittää viinikaapin lämpötila arvon ...

Страница 650: ...stojen välillä painamalla painiketta Valittuna oleva osasto osoitetaan kuvakkeiden 6 25 24 avulla Valittuna olevan osaston kuvake vilkkuu ja sen lämpötilaa 5 2 Näyttöpaneeli Näyttöpaneelien sijainti voi vaihdella mallin mukaan Näyttöpaneelin ääni ja kuvamerkit helpottavat jääkaapin käyttöä voidaan muuttaa Voit muuttaa lämpötilaa painamalla lämpötilan säätöpainiketta 4 4 Lämpötilan säätö lämpötilan...

Страница 651: ...inike kytkeytyy pois päältä jos sitä ei paineta 20 sekunnin kuluessa Painiketta on silloin painettava uudelleen ennen toiminnon valitsemista 17 OK painike Voit käyttää OK painiketta FN painiketta käyttämällä valitsemasi toiminnon kytkemiseen päälle ja pois päältä Kun toiminto kytketään pois päältä sen merkkivalo alkaa vilkkua Kun toiminto kytketään päälle sen merkkivalo alkaa palaa jatkuvasti Merk...

Страница 652: ...siirtyy automaattisesti pikatoimintoon 22 Jääpalakoneen kuvake Kytke jääpalakone pois päältä painamalla FN painiketta kunnes kohdistin on jääkuvakkeen kohdalla Jääpalakoneen kuvake alkaa vilkkua kun kohdistin siirretään sen kohdalle Kuvake osoittaa onko jääpalakone kytketty päälle vai pois päältä Kun painat OK painiketta jääpalakoneen kuvake alkaa palaa jatkuvasti Kuvake ja ilmaisin jäävät näkyvii...

Страница 653: ...lavuutta kohti Ruokaa on mahdollista säilyttää pitkiä aikoja vain 18 C asteessa tai sitä kylmemmissä lämpötiloissa Ruoan tuoreus säilyy useita kuukausia pakasteena 18 C asteessa tai sitä kylmemmissä lämpötiloissa Pakastettava ruoka ei saa joutua kosketuksiin aiemmin pakastetun ruoan kanssa jotteivät ne sulaisi osittain Keitä kasvikset ja valuta niiden vesi säilöäksesi ne pidemmäksi aikaa pakkaseen...

Страница 654: ...t suuria määriä eteeniä samaan vihanneslokeroon muiden hedelmien ja vihannesten kanssa Näiden hedelmien tuottama eteenikaasu johtaa muiden hedelmien kypsymiseen ja mädäntymiseen lyhem mässä ajassa 5 10 Kananmunalokero Voit asentaa munakotelon haluttuun oveen tai rungon hyllyyn Älä koskaan sijoita kananmunanpidikettä pakastinosastoon 5 11 Siirrettävä Keskiosio Siirrettävä keskiosa on tarkoitettu es...

Страница 655: ...lla jat kavat fotosynteesiään sinisen valon aaltopituuden vaikutuksesta ja säilyttävät täten vitamiinipitoisuu tensa HarvestFresh Tuoreruokalokerossa säilytettävät hedelmät ja vihannekset jotka on valaistu HarvestFresh tekniikalla säilyttävät vitamiinipitoisuutensa kauem min sinisen vihreän punaisen valon ja pimeiden jaksojen ansiosta jotka simuloivat päivänaikoja Jos jääkaapin ovi avataan Harvest...

Страница 656: ...kkain valitse 12 C lämpötila asetus aivan kuten oikeassa kellarissa Valkoviinit joita on tarkoitus tarjoilla 6 10 C lämpötilassa tulee laittaa jääkaappiin puoleksi tunniksi ennen tarjoilua jolloin jääkaappi pystyy pitämään pullot halutussa lämpötilassa Mitä tulee punaviineihin ne lämpenevät hitaasti huoneenlämpötilassa tarjoilun aikana 16 17 C Hienot Bordeaux n punaviinit 15 16 C Hienot Burgundin ...

Страница 657: ...iaa painaaksesi ja pitääksesi vesisäiliön vipua alhaalla 5 sekunnin ajan ja vapauta se sitten 5 sekunnin ajaksi Toista kunnes vesi alkaa virrata Kun vesi alkaa virrata jatka annosteluvivun painamista ja vapauttamista 5 sekuntia päällä ja 5 sekuntia pois kunnes vettä on annosteltu 15 litraa Tämä huuhtelee ilman suodattimesta ja veden annostelujärjestelmästä ja valmistelee vedensuodattimen käyttöä v...

Страница 658: ...rta kun vaihdat vedensuodattimen Tämä poistaa järjestelmän sisään päässeen ilman ja estää veden vuotamisen vesiautomaa tista Kytkimen asennon ja vesilinjan suoruuden tarkistaminen laitteen takaa on tarpeen jos vesivirta on tukossa C Jos vesiautomaatti vuotaa vain muutaman pisaran vettä ottaessasi sitä se ei ole merkki nä viasta 5 19 Jääpala automaatti joissakin malleissa Saadaksesi jäätä jääpala a...

Страница 659: ...Jääpalat putoavat lokeroista alla olevaan jääsäiliöön Voit ottaa jääsäiliön ulos ja tarjoilla jääkuutioita Jos haluat voit säilyttää jääkuutioita jääsäiliössä Jääsäiliö Jääsäiliö on tarkoitettu vain jääpalojen kokoamiseen Älä laita siihen vettä Jääsäiliö voi silloin haljeta C Jos et halua valmistaa jäitä paina jääpalakone pois päältä kuvaketta sammuttaaksesi jääpala automaatin säästät energiaa ja ...

Страница 660: ... jääkaapin sisältä kaikki tavarat irrottaaksesi oven ja hyllyt Irrota hyllyt nostamalla Puhdista ja kuivaa hyllyt ja kiinnitä ne takaisin liu uttamalla ne paikalleen ylhäältä alaspäin t Älä käytä kloorattua vettä tai puhdistusaineita ulkopintojen ja kromattujen osien puhdistukseen Kloori saa metalliosat ruostumaan t Älä käytä teräviä tai hankaavia työkaluja tai saippuaa kodin puhdistusaineita pesu...

Страница 661: ...uki pitkiä aikoja t Termostaatti on asetettu liian alhaiseen lämpötilaan Aseta termostaatti asianmukaiseen lämpötilaan Kompressori ei toimi t Äkillisen virtakatkoksen yhteydessä tai vedettäessä virtapistoke pistokkeesta ja asetettaessa se jälleen takaisin kaasupaine tuotteen jäähdytysjärjestelmässä ei ole tasapainossa mikä laukaisee kompressorin turvakatkaisijan Tuote käynnistyy tämän jälkeen noin...

Страница 662: ...detty hyvin alhaiseksi Aseta pakastelokeron lämpötila korkeammaksi ja tarkista uudelleen Viileäkaapin lämpötila on matala mutta pakastimen lämpötila on riittävä t Viileäkaapin lämpötila on säädetty hyvin alhaiseksi Aseta viileäkaapin lämpötila korkeammaksi ja tarkista uudelleen Viileäkaapissa pidetyt elintarvikkeet ovat jäässä t Viileäkaapin lämpötila on säädetty hyvin alhaiseksi Aseta pakasteloke...

Страница 663: ...lä vedellä ja hiilihapotetulla vedellä t Joistakin asioista ja pakkausmateriaaleista lähtee hajua Käytä hajuttomia astioita ja pakkausmateriaaleja t Elintarvikkeita ei ole säilytetty suljetuissa astioissa Säilytä ruoka suljetuissa astioissa Mikro organismit voivat levitä sulkemattomista asioista ja aiheuttaa hajuja t Poista vanhentuneet tai pilaantuneet elintarvikkeet Ovi ei sulkeudu t Elintarvike...

Страница 664: ...iseksi mainitut itsekorjaukset suoritettava käyttöohjeessa tai osoitteessa olevien itsekorjausta koskevien ohjeiden mukaan Irrota laite virransyötöstä ennen korjausten aloittamista Loppukäyttäjän suorittamat korjaukset tai korjausyritykset osille joita ei ole mainittu kyseisessä luettelossa ja tai käyttöohjeessa tai osoitteessa olevien itsekorjausohjeiden laiminlyöminen voi johtaa turvallisuusonge...

Страница 665: ...ót t Mindig figyeljen az alkalmazandó biztonsági utasításokra t A későbbi felhasználás céljából tartsa a felhasználói útmutatót könnyen elérhető helyen t Kérjük olvasson el minden más a termékkel együtt szállított dokumentumot Tartsa észben hogy ez az útmutató több termékmodellhez készült Az útmutató világosan megjelöli az egyes modellek közötti eltéréseket C Fontos információk és hasznos tippek A...

Страница 666: ...ossági tanácsok 12 4 2 A friss élelmiszer rekeszére vonatkozó javaslatok 12 4 3 Első használat 13 5 A termék használata 14 5 1 Kijelző panel 14 5 2 Kijelző panel 19 5 3 Friss étel lefagyasztása 21 5 4 Lefagyasztott élelmiszer tárolására vonatkozó javaslatok 22 5 5 Tudnivalók a mélyhűtésről 22 5 6 Az élelmiszer elhelyezése 22 5 7 Nyitott ajtó figyelmeztetés 23 5 8 Zöldségtároló rekesz 23 5 9 Ellenő...

Страница 667: ...agy szél hatásának Fennáll a tűz veszélye 1 2 Gyermekek kiszolgáltatott személyek és háziállatok biztonsága t Ezt a terméket 8 éves vagy annál fiatalabb gyermekek valamint korlátozott fizikai érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező személyek és tapasztalatok és ismeretek hiányával rendelkező személyek is használhatják feltéve hogy felügyelet alatt állnak vagy megtanították nekik a termé...

Страница 668: ...ék használatra kész legyen ellenőrizze a felhasználói kézikönyvben szereplő információkat hogy megbizonyosodjon arról hogy az elektromos és a vízellátás megfelelő e Ha nem hívjon képzett villanyszerelőt és vízvezeték szerelőt hogy elvégezze a szükséges intézkedéseket Ellenkező esetben fennáll az áramütés tűz a termékkel kapcsolatos problémák vagy sérülések veszélye t A telepítés előtt ellenőrizze ...

Страница 669: ...őhosszabbítások vagy felületi bevonatok lyukasztásakor jelentkezhet bőrirritációt és szemkárosodást okoz t A gyártó ajánlása kivételével ne helyezzen elektromos eszközöket a hűtőbe mélyhűtőbe és ne használja azokat t Vigyázzon ne zárja be a kezét vagy bármely testrészét a hűtőszekrény belsejében lévő mozgó részekbe Ügyeljen arra hogy ne szorítsa be az ujjait az ajtó és a hűtőszekrény közé Legyen ó...

Страница 670: ...artályba való felhasználásra t Fennáll az egészségkárosodás és biztonság megsértése veszélye t A balesetek vagy sérülések elkerülése érdekében ne engedje hogy gyermekek játsszanak a víz adagolóval vagy jéggéppel Icematic t Ne helyezze az ujjait vagy más tárgyait a víz adagoló nyílásába a vízcsatornába vagy a jéggép tartályába Fennáll a sérülés vagy anyagi kár veszélye 1 7 Biztonságos karbantartás ...

Страница 671: ...eg az Ön által megvásárolt termékben akkor azok a részek más modellekre vonatkoznak 2 Az Ön hűtőszekrénye 6 12 1 Vezérlő és kijelző panel 2 Vaj és sajttároló 3 Mozgó ajtón található 70 mm es polc 4 Hűtőtér üvegpolca 5 Hűtőtér zöldségtároló rekesze 6 Palacktartó polc az ajtón 7 Hűtőrekesz 8 Mélyhűtő fiók 9 Többzónás rekesz üvegpolca hűtője 10 Fagyasztórekesz fiókjai 11 Többzónás rekesz fiókja 12 Ví...

Страница 672: ...k meg az Ön által megvásárolt termékben akkor azok a részek más modellekre vonatkoznak 2 Az Ön hűtőszekrénye 1 Vezérlő és kijelző panel 2 Vaj és sajttároló 3 Mozgó ajtón található 70 mm es polc 4 Hűtőtér üvegpolca 5 Hűtőtér zöldségtároló rekesze 6 Palacktartó polc az ajtón 7 Hűtőrekesz 8 Mélyhűtő fiók 9 Többzónás rekesz üvegpolca hűtője 10 Fagyasztórekesz fiókjai 11 Víztartály VÁLASZTHATÓ 2 3 4 5 ...

Страница 673: ...apok sütők fűtőtestek és tűzhelyek valamint legalább 5 cm távolságra az elektromos sütőktől t UFSNÏLFU OFN T BCBE LJUFOOJ LÚ WFUMFO napsütésnek és nem tárolható nyirkos helyen t O UFSNÏLF B IBUÏLPOZ NşLÚEÏTIF megfelelő légáramlást igényel Ha a terméket egy alkóvba helyezi ne felejtsen el hagyni legalább 5 cm távolságot a termék a mennyezet és a hátsó és oldal falak között t B B UFSNÏLFU FHZ BMLØWC...

Страница 674: ...ttük legalább 4 cm távolságot t Cégünk nem vonható felelősségre semmilyen kárért amely a termék földelés vagy a nemzeti szabályozásoknak megfelelő elektromos csatlakoztatás nélküli használata miatt merül fel Az ajtó függőleges beállításához Lazítsa ki az alsó rögzítőanyát Forgassa az állítóanyát az ajtó pozíciójának megfelelően jobbra balra Szorítsa meg a rögzítőanyát a pozíció rögzítéséhez Az ajt...

Страница 675: ... lennie az üzembe helyezés után t Ne használjon hosszabbítót vagy vezeték nélküli elosztót a termék és a fali konnektor között A felső zsanércsoport 3 csavarral van rögzítve A zsanérborítót azután kell rögzíteni hogy a foglalatok fel lettek rá szerelve Majd a zsanérborítót két csavarral kell rögzíteni ...

Страница 676: ...ket nem beépített készülékként történő felhasználásra szánták t Ne hagyja sokáig nyitva a hűtőszekrény ajtaját t Ne tegyen meleg ételt vagy italt a hűtőszekrénybe t Ne terhelje túl a hűtőszekrényt Ha valami gátolja a légáramlást a hűtőszekrényben a hűtőkapacitás lecsökken t Ne helyezze a hűtőszekrényt olyan helyre amely közvetlen napfénynek van kitéve A terméket legalább 30 cm távolságra helyezze ...

Страница 677: ...l hogy a belseje száraz t Dugja be a hűtőszekrényt egy földelt konnektorba Amikor a hűtőszekrény ajtaja nyitva van a belső világítás bekapcsol t Működtesse a hűtőszekrényt 6 órán keresztül anélkül hogy bepakolna bármilyen élelmiszert és ne nyissa ki az ajtaját csak ha szükséges C Hangot fog hallani amikor a kompresszor beindul A hűtőrendszerben lévő folyadékok és gázok hangja akkor is hallható ha ...

Страница 678: ...sárolt termékben akkor azok a részek más modellekre vonatkoznak 5 1 Kijelző panel A érintésvezérelt kijelző panel segítségével beállíthatja a hőmérsékletet és a termék egyéb funkcióit anélkül hogy ehhez ki kellene nyitnia az ajtót Egyszerűen nyomja meg a kívánt funkció beállítógombját Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 26 27 28 29 30 31 32 33 1 3...

Страница 679: ...ási javaslatok c fe jezetét 6 Szűrő visszaállítás ikon Ez az ikon akkor kapcsol be ha a szűrőt vissza kell állítani 7 Hőmérséklet változtatás kabin ikon Jelzi hogy melyik kabin hőmérséklete fog változ ni Amikor a hőmérséklet változtatás kabin ikon el kezd villogni ki lehet választani a megfelelő kabint 8 Fagyasztórekesz hőmérséklet beállítás kijelzője A fagyasztórekesz hőmérséklet beállítását muta...

Страница 680: ...jelző beállítása Válassza ki ezt a funkciót az FN gombbal és állítsa be a Fahrenheitet vagy a Celsius t az OK gombbal Amikor a kívánt hőmérséklettípus ki van választva bekapcsol a Fahrenheit vagy a Celsius kijelző 21 Jéggép ki ikon Nyomja meg az FN gombot amíg eléri a jég ikont és az alsó vonalat a jéggép kikapcsolásához A jéggép ki ikon és a jéggép funkció kijelző elkezd villogni amikor kiválaszt...

Страница 681: ...sztó gombbal A kívánt kabinhoz tartozó kabin ikon elkezd villogni Ha ebben az állapotban megnyomja a csökkentés beállítógombját a beállított érték csökkenni fog Ha a legmagasabb értéknél tovább nyomja a beállított érték visszatér az elejére 27 Hőmérséklet változtatás kabin ikon Jelzi hogy melyik kabin hőmérséklete fog változ ni Amikor a hőmérséklet változtatás kabin ikon el kezd villogni ki lehet ...

Страница 682: ...célszerű a funkciót még az étel behelyezése előtt aktiválni C Ha nem kapcsolja ki a gyorshűtés funkciót akkor a hűtő maximum 1 óra elteltével ill ha a hűtőtér elérte a kívánt hőmérsékletet automatikusan megteszi ezt C Ha a gyorshűtés gombot egymás után többször és gyorsan megnyomja bekapcsol az elektronikus áramköri védelem és a kompresszor nem fog automatikusan elindulni C Ez a funkció nem kerül ...

Страница 683: ... nem kapcsolja ki a gyorsfagyasztás funkciót a hűtőszekrény ezt automatikusan megteszi legfeljebb 24 óra elteltével vagy amikor a fagyasztórekesz elérte a kívánt hőmérsékletet C Ez a funkció nem áll vissza áramkimaradás esetén 3 Kiválasztó gomb Használja ezt a gombot annak a tárolórekesznek a kiválasztásához amelynek hőmérsékletét meg akarja változtatni Ezzel a gombbal válthat a tárolórekeszek köz...

Страница 684: ...nkciót be vagy kikapcsolja Amikor megnyomja az OK gombot a Nyaralás funkció jelzőfénye folyamatosan világít és a nyaralás funkció be van kapcsolva Nyomja meg az OK gombot a Nyaralás funkció törléséhez Így a Nyaralás funkció kijelzője elkezd villogni és a Nyaralás funkció törlődik 15 Gyorshűtés funkció kijelzője Akkor kapcsol be ha a gyorshűtés funkciót aktiválja 16 FN gomb Ezzel a gombbal válthat ...

Страница 685: ...egységben jelennek meg és világítani kezd a hozzá tartozó ikon 25 Joker rekesz kijelzője Amikor ez a kijelző világít akkor a hőmérséklet kijelzőn a joker rekesz hőmérséklete jelenik meg A joker rekesz hőmérsékletét a Temperature Adjustment Hőmérséklet beállítása gombbal 4 állíthatja be 26 A fagyasztórekesz kijelzője Amikor ez a kijelző világít a fagyasztórekesz hőmérséklete jelenik meg a hőmérsékl...

Страница 686: ...Biztosítsa hogy az élelmiszer csomagolása ne sérüljön meg 5 5 Tudnivalók a mélyhűtésről Az IEC 62552 szabványok értelmében a termék legalább 4 5 kg élelmiszert fagyaszt le 25 C os környezeti hőmérsékleten 18 C vagy alacsonyabb hőmérsékletre 24 órán belül minden 100 literes fagyasztó térfogatra nézve Élelmiszert csak 18 C on vagy annál alacsonyabb hőmérsékleten lehet hosszú ideig eltárolni Az élelm...

Страница 687: ...égekhez akkor mű anyag zacskók helyett használjon átlyuggatott pa pírt vagy hasonló anyagot Ne helyezzen más gyümölcsökkel egy rekeszbe körtét kajszibarackot őszibarackot stb különösen olyan gyümölcsöket amelyek nagy mennyiségű etilén gázt termelnek Az ilyen gyümölcsök áltat kibocsátott etilén gáz miatt más gyümölcsök gyorsabban megérnek és rövidebb idő alatt megrothadnak 5 10 Tojástartó A tojásta...

Страница 688: ...eszben tárolt kék lámpával megvilágított gyümölcsök és zöldségek a kék fény hullámhossz hatása révén folytatják a fotoszintézist és így megőrzik vitamin tartalmukat HarvestFresh A Zöldségtároló rekeszben tárolt a HarvestFresh technológiával megvilágított gyümölcsök és zöldségek hosszabb ideig megőrzik vitaminjaikat a kék zöld piros fény és sötét ciklusoknak köszönhetően amelyek a napi ciklust szim...

Страница 689: ... összekever többféle bort válassza a 12 C beállítást mint egy valódi borospincében Az olyan fehérboroknál amelyeket 6 és 10 fok között kell felszolgálni ne felejtse el berakni az üvegeket a hűtőbe 1 2 órával felszolgálás előtt a hűtő képes lesz megtartani az üvegeket a kívánt hőmérsékleten A vörösborok felszolgálás közben lassan melegszenek fel szobahőmérsékleten 16 17 C Bordói bor vörös 15 16 C B...

Страница 690: ...lbelül 10 perccel felszolgálás előtt Testes és érett vörösborok Körülbelül 30 60 perccel felszolgálás előtt 4 Mennyi ideig lehet megőrizni egy kinyitott üveget A megkezdett boros üvegeket rendesen le kell zárni és meg lehet őrizni őket egy hideg és száraz helyen az alábbi időtartamokig Fehérborok Vörösborok 75 ig teli üveg 3 5 nap 4 7 nap 50 ig teli üveg 2 3 nap 3 5 nap Kevesebb mint 50 1 nap 2 na...

Страница 691: ...dagolóból Várjon 24 órát amíg a hűtőszekrény lehűti a vizet Minden héten adagoljon ki elég vizet hogy fenntartsa a friss vízellátást C 5 perc folyamatos adagolás után a vízadagoló abbahagyja a vízadagolást hogy elkerülje a kiömlést Az adagolás folytatásához nyomja meg még egyszer az adagoló kart 5 17 Vízadagolás Tartson egy tárolót az adagoló kifolyócsövéhez az adagoló kar benyomása közben Engedje...

Страница 692: ...gőt a rend szerből körülbelül 20 liter 5 6 gal lon víz kiadagolásával az első haszná lat előtt és minden alkalom után ami kor kicseréli a vízszűrőt Ez eltávolítja a rendszerből az összes levegőt és meg állítja a szivárgást a vízadagolóból Ha a víz folyása akadályozva van ellenőriz ni kell a csatoló egység pozícióját és az egység hátuljánál lévő vízszint egye nességét C Ha a vízadagolóból csak pár ...

Страница 693: ...éhez A kivételhez emelje fel az ajtópolcokat Tisztítsa meg és szárítsa meg a polcokat majd csúsztassa őket a helyükre t A termék külső felületeinek és a krómbevonatos részek tisztításához soha ne használjon tisztítószereket vagy klórt tartalmazó vizet A klór korróziót okoz az ilyen fémfelületeken t Ne használjon éles vagy csiszoló hatású eszközöket szappant háztartási tisztítószereket mosószereket...

Страница 694: ...olyadékot tartalmazó élelmiszereket lezárt tárolókban t A termék ajtaja nyitva maradt Ne tartsa nyitva a termék ajtaját hosszú ideig t A termosztát túl alacsony hőmérsékletre van beállítva Állítsa be a termosztátot megfelelő hőmérsékletre A kompresszor nem működik t Hirtelen áramkimaradás esetén vagy a tápkábel kihúzása és bedugása után a termék hűtőrendszerének gáznyomása nincs kiegyensúlyozva és...

Страница 695: ...yasztó hőmérséklete nagyon alacsony de a hűtőszekrény hőmérséklete megfelelő t A fagyasztórekesz hőmérséklete nagyon alacsony fokozatra van beállítva Állítsa be a fagyasztórekesz hőmérsékletét magasabb fokozatra és ellenőrizze újra A hűtőszekrény hőmérséklete nagyon alacsony de a fagyasztó hőmérséklete megfelelő t A hűtőrekesz hőmérséklete nagyon alacsony fokozatra van beállítva Állítsa be a fagya...

Страница 696: ...árás ez párás időjárásban teljesen szokványos A lecsapódás eltűnik amikor a páratartalom lecsökken A belső rész büdös t A termék nincs rendszeresen tisztítva Rendszeresen tisztítsa a termék belsejét szivacs meleg víz és karbonátos víz használatával t Bizonyos tárolók és csomagolóanyagok szagokat okozhatnak Használjon szagtalan tárolókat és csomagolóanyagokat t Az élelmiszer lezáratlan tárolókban l...

Страница 697: ...árkakereskedőn keresztül elérhető Ezért kérjük vegye figyelembe hogy egyéb szervizek akiket a Beko nem hagyott jóvá által elvégzett javítások miatt a garancia érvényét veszti Önállóan elvégezhető javítások A felhasználó a következő alkatrészek javítását végezheti el saját maga ajtónyitó fogantyúk ajtózsanérok tálcák kosarak és ajtótömítések a frissített lista a support beko com oldalon érhető el 2...

Страница 698: ...istán példaként felsorolt alkatrészek javítását hivatalos márkaszervizzel vagy regisztrált szakemberrel kell elvégeztetni kompresszor hűtőkör fő panel inverterpanel kijelzőpanel stb A gyártó eladó nem vonható felelősségre ha a végfelhasználó nem tartja be a fent leírtakat A megvásárolt hűtőberen alkatrészeinek rendelkezésre állása 10 év Ezen idő alatt a hűtőberen megfelelő üzemelése érdekében bizt...

Страница 699: ...tare sempre le istruzioni di sicurezza t Consigliamo di tenere la guida dell utente a portata di mano per poterla consultare in futuro t La invitiamo a leggere gli altri eventuali documenti forniti con l apparecchiatura Ricordi che questo manuale può riferirsi a diversi modelli Il manuale indica chiaramente le eventuali variazioni da un modello all altro Simboli e note Nel manuale sono utilizzati ...

Страница 700: ... 12 4 3 Uso iniziale 13 5 Funzionamento del prodotto 14 5 1 Pannello indicatore 14 5 2 Pannello indicatore 19 5 3 Congelamento di alimenti freschi 22 5 4 Consigli per il consolidamento di alimenti congelati 22 5 5 Informazioni Deep freeze 23 5 6 Posizionamento degli alimenti 23 5 7 Avvertenza apertura porta 23 5 8 Scomparto verdura 23 5 9 Scomparto verdura con umidità controllata23 Ripiani aliment...

Страница 701: ...con o senza tenda sopra di esso come su barche balconi o terrazze Non esporre il prodotto a pioggia neve sole o vento Rischio di incendio 1 2 Sicurezza per bambini persone diversamente abili e animali domestici t Questo prodotto può essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni e da persone con limitate capacità fisiche sensoriali o mentali o con scarsa esperienza e conoscenze a condizione c...

Страница 702: ...no danneggiate non accendere il prodotto e contattare il servizio di assistenza autorizzato 1 5 Sicurezza nell installazione t Contattare il servizio di assistenza autorizzato per l installazione del prodotto Per rendere il prodotto pronto per l utilizzo consultare le informazioni contenute nel manuale d uso per assicurarsi che gli impianti elettrici e idrici siano adatti In caso contrario chiamar...

Страница 703: ... utilizzare mai solventi chimici sul prodotto Rischio di esplosione t In caso di malfunzionamento del prodotto scollegarlo e non utilizzarlo fino a quando non viene riparato dal servizio di assistenza autorizzato Rischio di scosse elettriche t Non collocare fonti di fiamma candele accese sigarette ecc sul prodotto o nelle sue vicinanze t Non salire sul prodotto Rischio di caduta e di ferite t Non ...

Страница 704: ...zioni sono danneggiate Non toccare il prodotto o il cavo di alimentazione Tenere lontano da potenziali fonti infiammabili che possono far incendiare il prodotto Ventilare l area in cui si trova il prodotto Non utilizzare ventilatori Contattare il servizio di assistenza autorizzato t Se il prodotto è danneggiato e si nota una perdita di refrigerante stare lontani dal refrigerante Il refrigerante pu...

Страница 705: ...o dell erogatore d acqua nel canale dell acqua o nel contenitore della macchina per il ghiaccio Rischio di lesioni o danni materiali 1 8 HomeWhiz t Se si utilizza il prodotto tramite l app HomeWhiz è necessario osservare le avvertenze di sicurezza anche quando si è lontani dal prodotto È inoltre necessario seguire le avvertenze nell app 1 9 Illuminazione t Contattare il servizio di assistenza auto...

Страница 706: ...de per altri modelli 2 Il vostro frigorifero 6 12 1 Pannello di controllo e indicatori 2 Sezione burro e formaggio 3 Ripiano porta mobile 70 mm 4 Ripiano in vetro scomparto del frigorifero 5 Scomparto verdura scomparto del frigorifero 6 Ripiano della porta gallone 7 Scomparto di raffreddamento 8 Cassetto del congelatore 9 Ripiano in vetro dello scomparto multizona raffreddatore 10 Cassetti dello s...

Страница 707: ...sono valide per altri modelli 2 Il vostro frigorifero 1 Pannello di controllo e indicatori 2 Sezione burro e formaggio 3 Ripiano porta mobile 70 mm 4 Ripiano in vetro scomparto del frigorifero 5 Scomparto verdura scomparto del frigorifero 6 Ripiano della porta gallone 7 Scomparto di raffreddamento 8 Cassetto del congelatore 9 Ripiano in vetro dello scomparto multizona raffreddatore 10 Cassetti del...

Страница 708: ...a forni radiatori e fornelli e una distanza di almeno 5 cm da forni elettrici t M QSPEPUUP OPO EFWF FTTFSF FTQPTUP EJSFUUBNFOUF alla luce solare o conservato in luoghi umidi t M QSPEPUUP OFDFTTJUB EJ BEFHVBUB WFOUJMB JPOF per un funzionamento efficiente Se in prodotto viene collocato in una alcova lasciare almeno 5 cm di spazio tra il prodotto il soffitto i muri laterali e il muro retrostante 3 In...

Страница 709: ...e in verticale Allentare il dado di fissaggio che si trova sulla parte inferiore Ruotare il dado di regolazione conformemente alla posizione della porta in senso orario anti orario Serrare il dado di fissaggio per regolare la posizione Per regolare le porte in orizzontale Allentare il dado di fissaggio che si trova sulla parte superiore Ruotare il dado di regolazione laterale a seconda della posiz...

Страница 710: ...i almeno 4 cm fra di loro t La nostra azienda non sarà responsabile di eventuali danni che deriveranno dall uso del prodotto senza messa a terra e collegamenti elettrici in conformità con le normative locali t Il cavo di corrente deve essere a portata dopo l installazione t Non inserire altri elementi quali ad esempio prolunghe o ciabatte multi presa fra il dispositivo e la presa di corrente a par...

Страница 711: ...e utilizzato come apparecchio da incasso t Non lasciare aperte le porte del frigorifero per periodi di tempo troppo lunghi t Non mettere alimenti o bevande calde all interno del frigorifero t Non sovraccaricare il frigorifero La capacità di raffreddamento diminuisce se viene ostacolato il ricircolo dell aria all interno del frigorifero t Non mettere il frigorifero in luoghi direttamente sposti all...

Страница 712: ...il frigorifero a una presa dotata di messa a terra L illuminazione interna si accende all apertura della porta del frigorifero t Lasciare in funzione il frigorifero per 6 ore senza collocare alimenti al suo interno e non aprire la porta a meno che ciò non sia strettamente necessario C Si sentirà un rumore quando si avvia il compressore I liquidi e i gas all interno del sistema di refrigerazione po...

Страница 713: ...ono valide per altri modelli Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 1 2 3 4 5 6 9 1011 12 13 14 15 16 17 18 19 20 27 28 29 30 31 32 33 34 1 34 2 Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 7 8 2221 23 24 25 26 5 1 Pannello indicatore Il pannello indicatore controllato da touch consente di impostare la temperatura oltre che di controllare le altre funzioni legate al frigorifero senza aprire la porta...

Страница 714: ...alora si noti che questo indicatore è illuminato 6 Icona di reset filtro Questa icona si accende quando è necessario procedere al reset del filtro 7 Icona cabina cambio temperatura Indica la cabina la cui temperatura deve essere modificata Quando l icona cabina cambio tempe ratura inizia a lampeggiare si capisce che è stata selezionata la cabina pertinente 8 Icona congelatore Joker Passare sull ic...

Страница 715: ...nte di impostazione aumento Selezionare la cabina pertinente col pulsante di selezione l icona della cabina che rappresenta la cabina pertinente inizia a lampeggiare Premendo questo pulsante aumento durante il processo il valore impostato aumenta Se si continua a pre merlo il valore impostato torna al valore iniziale 20 Icona cabina cambio temperatura Indica la cabina la cui temperatura deve esser...

Страница 716: ... lampeggiare durante questo processo Premere il tasto OK per annullare la funzione vacanza Quindi sia l icona funzione vacanza e il relativo indicatore inizieranno a lampeggiare e la funzione vacanza verrà annullata 25 Icona frigorifero Joker Quando viene selezionata l icona frigorifero Joker usando il pulsante FN e quando viene premuto il tasto OK la cabina Joker si trasforma in una cabina frigor...

Страница 717: ...o Questo pulsante ha due funzioni per attivare o disattivare la funzione di raffreddamento rapido premerlo per alcuni secondi L indicatore di raffreddamento rapido si spegne e il prodotto torna alle normali impostazioni C Usare la funzione di raffreddamento rapido quando si desidera raffreddare rapidamente gli alimenti collocati nello scomparto del frigorifero Se si desidera raffreddare grandi qua...

Страница 718: ...on viene richiamata quando l alimentazione si ripristina dopo un assenza di corrente 3 Pulsante Select Utilizzare questo pulsante per selezionare lo scomparto a cui si desidera modificare la temperatura Passa da uno scomparto all altro premendo questo pulsante Lo scomparto selezionato è identificabile mediante le icone scomparto 6 25 24 Qualunque icona scomparto sia accesa viene selezionato lo sco...

Страница 719: ...s si accende 14 Icona funzione assenza Premere il tasto FN finché non raggiunge l icona ombrello per attivare la funzione assenza Quando si porta il cursore sull icona funzione assenza inizia a lampeggiare Pertanto è possibile capire se la funzione assenza sarà attivata o disattivata Quando si preme il pulsante OK l indicatore di funzione assenza si illumina con luce fissa e pertanto si attiva la ...

Страница 720: ... macchina del ghiaccio si illumina con luce fissa durante questo processo Se non si preme alcun tasto dopo 20 secondi l icona e l indicatore rimangono accesi Pertanto la macchina del ghiaccio viene disattivata Al fine di attivare nuovamente la macchina del ghiaccio portare il cursore sull icona L icona off macchina del ghiaccio inizierà a lampeggiare Se si preme il pulsante OK l icona si spegnerà ...

Страница 721: ...dello scomparto frigorifero Consigli 18 C 4 C Questa è la normale impostazione consigliata 20 22 o 24 C 4 C Queste impostazioni sono consigliate quando la temperatura ambiente supera i 30 C Congelamento rapido 4 C Usare quando si desidera congelare alimenti in modo rapido Il prodotto tornerà alla modalità precedente al termine del processo 18 C o inferiore 2 C Servirsi di queste impostazioni qualo...

Страница 722: ... chiusi uova in contenitori chiusi Ripiani della porta dello scomparto del frigorifero Piccoli alimenti o bevande Scomparto verdura Verdura e frutta Scomparto zona fresca Prodotti gastronomici ad esempio colazione carne da consumare a breve 5 7 Avvertenza apertura porta Questa funzione è opzionale Verrà emesso un segnale di avvertimento audio quando la porta del prodotto viene lasciata aperta per ...

Страница 723: ... 2 4 6 8 C o del conge latore 18 20 22 24 Sarà possibile tenere lo scomparto alla temperatura desiderata mediante il pulsante di impostazione temperatura dello scom parto di conservazione con controllo del freddo La temperatura dello scomparto di conservazione con controllo del freddo può essere impostata su 0 e 10 gradi oltre alle temperature dello scomparto del frigorifero e su 6 gradi oltre all...

Страница 724: ...esh conservano le loro vitamine più a lungo grazie alle luci blu verdi rosse e ai cicli di buio che simulano il ciclo della giornata Aprendo la porta del frigorifero durante il periodo di buio della tecnologia HarvestFresh il frigorifero fa una rilevazione automatica e permette alla luce blu verde o rossa di illuminare il cassetto per la propria comodità Dopo aver chiuso lo sportello del frigorife...

Страница 725: ...ndono ai test effettuati con una bottiglia standard di Bordelaise 75cl 2 Temperature suggerite per un servizio ottimale Il nostro consiglio se si mescolano tipi diversi di vino scegliere un impostazione di 12 Celsius proprio come in una vera cantina Per i vini bianchi che devono essere serviti tra 6 e 10 pensare di mettere le bottiglie nel frigorifero 1 2 ora prima di servire il vino il frigorifer...

Страница 726: ...vi all apertura di una bottiglia di vino prima di assaggiarlo Vini bianchi Circa 10 minuti prima di servirli Vini rossi novelli Circa 10 minuti prima di servirli Vini rossi corposi e maturi Circa 30 to 60 minuti prima di servirli 4 Quanto tempo può essere conservato un vino aperto Le bottiglie di vino non terminate devono essere chiuse in modo corretto e possono essere conservate in un ambiente fr...

Страница 727: ...e 24 ore in questo periodo di tempo il frigorifero si raffredderà e l acqua verrà rinfrescata Erogare acqua a sufficienza ogni settimana per mantenere una fornitura idrica sempre fresca C Dopo 5 minuti di erogazione continua il dispenser interromperà l erogazione di acqua per evitare fuoriuscite eccessive Per continuare l erogazione premere nuovamente la leva del dispenser 5 17 Erogazione di acqua...

Страница 728: ...stare la icematic e risparmiare energia ed estendere la vita utile del proprio frigorifero C È normale che qualche goccia d acqua scenda dall erogatore dopo che l acqua è stata estratta 5 18 Per usare il distributore dell acqua A Prima di iniziare a usare il frigorifero e dopo aver sostituito il filtro dell acqua il dispenser potrebbe perdere delle gocce di acqua Per evitare gocciolamenti o perdit...

Страница 729: ...tare le manopole in senso orario per 90 gradi I cubetti di ghiaccio cadono nel contenitore per la conservazione del ghiaccio sotto È possibile estrarre il contenitore per la conservazione del ghiaccio e servire i cubetti Se lo si desidera è possibile lasciare i cubetti nel contenitore per la conservazione del ghiaccio Contenitore per la conservazione del ghiaccio Il contenitore per la conservazion...

Страница 730: ...ollevare i ripiani della porta verso l alto per poterli rimuovere Pulire e asciugare i ripiani poi fissare nuovamente in posizione facendo scorrere da sopra t Non usare cloro cronica o prodotti detergenti sulla superficie esterna del dispositivo e sulle componenti rivestite in cromo del prodotto Il cloro provoca ruggine su queste superfici metalliche 6 1 Evitare i cattivi odori Il prodotto è stato...

Страница 731: ...le porte del frigorifero t Il termostato è impostato su una temperatura troppo bassa Impostare il termostato su una temperatura adeguata Il compressore non funziona t In caso di improvviso black out o nel caso in cui la spina venga tolta e poi reinserita la pressione del gas nel sistema di raffreddamento del dispositivo non è equilibrata il che fa scattare la protezione termica del compressore Il ...

Страница 732: ...ura del frigorifero è corretta t La temperatura dello scomparto congelatore è impostata su un livello molto basso Impostare la temperatura dello scomparto congelatore su un livello più alto quindi eseguire un controllo La temperatura del frigorifero è molto bassa ma la temperatura del congelatore è corretta t La temperatura dello scomparto frigorifero è impostata su un livello molto basso Impostar...

Страница 733: ...ando l umidità viene ridotta L interno emette cattivi odori t Il prodotto non viene pulito regolarmente Pulire la superficie interna a intervalli regolari servendosi di spugna acqua tiepida e acqua gassata t Alcuni contenitori e imballaggi potrebbero emettere cattivi odori Servirsi di imballaggi che non emettano cattivi odori t Gli alimenti sono stati collocati all interno di contenitori non sigil...

Страница 734: ...ero i manutentori professionisti autorizzati che è possibile contattare tramite il numero di telefono indicato nel manuale dell utente scheda di garanzia o tramite il rivenditore autorizzato che può fornire assistenza in base ai termini di garanzia Pertanto si prega di notare che le riparazioni da parte di manutentori professionisti non autorizzati da Beko invaliderà la garanzia Riparazione fai da...

Страница 735: ...ivo ma non esaustivo le seguenti riparazioni devono essere indirizzate ai manutentori professionisti autorizzati o manutentori professionisti registrati compressore circuito frigorifero scheda principale scheda inverter scheda display ecc Il produttore venditore non può essere ritenuto responsabile in ogni caso in cui gli utenti finali non rispettano quanto sopra La disponibilità dei pezzi di rica...

Отзывы: