background image

38 / 68  FR

Manuel d'utilisation / Fer à repasser

mais les particules de poussière qui 

se seraient éventuellement infiltrées 

dans l'appareil via les conduits de 

vapeur seront éliminées.

 

Si de l'eau est épuisée pendant le 

repassage, débranchez l'appareil, 

puis remplissez son réservoir d'eau 

sans devoir attendre que l'appareil 

refroidisse.

 

Lorsque le pulvérisateur n'émet pas 

de jet d'eau, et afin d'éliminer les 

résidus pouvant bloquer l'émission 

d'eau, recouvrez l'orifice du pulvé-

risateur avec votre doigt et appuyez 

plusieurs fois sur le bouton du 

pulvérisateur.

 

Repassez en premier lieu les tissus 

qui requièrent une basse tempé-

rature, avant de repasser ceux 

nécessitant des températures plus 

élevées. Si la température est faible 

alors que l'appareil est réglé sur 

une température élevée, il peut être 

nécessaire d'attendre 3 à 4 minutes 

avant que la chaleur ne descende 

au niveau sélectionné.

3.2 Économie d'énergie 

Pour économiser de l'énergie :

 

Vous devez régler la température de 

votre fer au programme adéquat. 

Si vous ne connaissez pas le pro-

gramme de température applicable 

au tissu à repasser, commencez 

régler la température sur le niveau 

le plus bas et augmentez-la peu à 

peu jusqu'à obtenir un repassage 

efficace de votre pièce de tissu.

 

Pour obtenir un repassage efficace, 

utilisez de temps à autre la vapeur. 

Le fait d'utiliser constamment la 

vapeur peut entrainer une humidi-

fication excessive de vos pièces de 

tissu ; et plusieurs plis risquent de 

se former sur celui-ci, si vous tentez 

de le déshumidifier en le repassant 

davantage.

3.3 Conseils pour le repassage 

 

Afin d'apprendre à régler correc-

tement la température de votre fer 

par rapport au vêtement à repasser, 

verifiez toujours les instructions in-

diquées sur l'étiquette du vêtement 

avant de le repasser.

 

Comme le fer chauffe plus rapi-

dement qu'il ne se refroidit, il est 

recommandé de commencer par 

repasser les pièces en synthétique, 

soie et autres matières fragiles né-
cessitant une basse température.

 

Si le vêtement est fabriqué à partir 

de matériaux variés, commencez 

toujours par lui appliquer un re-

passage réglé sur une température 
basse.

 

La soie et autres textiles avec 

un effet de brillance doivent être 

Préparation

Содержание BKK 2162

Страница 1: ...BKK 2162 01M 8931813200 2316 02 Steam Iron User Manual EN TR FR RU ...

Страница 2: ...a reference for future use If you handover the product to someone else give the user manual as well Follow all warnings and information in the user manual Explanation of symbols Throughout this user manual the following symbols are used C Important information or useful hints about usage A Warning for dangerous situations with regard to life and property B Warning for electric shock Warning for ho...

Страница 3: ...nitial usage 8 3 2 Energy saving 9 3 3 Ironing tips 9 4 Operating the appliance 10 12 4 1 Filling the Water Reservoir 10 4 2 Setting the Temperature 10 4 3 Steam ironing 11 4 4 Dry ironing 11 4 5 Shock steam 11 4 6 Water spray 11 4 7 Vertical steam 12 4 8 Auto Shut off 12 4 8 1 Auto shut off in horizontal 12 4 8 2 Auto shut off in vertical 12 4 8 3 Auto shut off in Overturn left or right 12 5 Main...

Страница 4: ...abilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or in struction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Please do not leave the appliance unsupervised when plugged in Unplug the appliance before fillin...

Страница 5: ...door use Use genuine parts or the parts recommended by the Manufacturer only Do not disassemble the appliance The electric power supply should fit the specifications indicated on the label The mains should be equipped and protected with a minimum 16 A fuse Use the appliance on an earthed socket Do not use the appliance with an external extension cord Do not pull the cord to unplug the appliance Un...

Страница 6: ...Complies with the Waste Electrical and Electronic Equipment Regulation This product is manufactured with high quality components and materials that can be recycled and reused For this reason do not dispose of this product together with domestic or other wastes Instead leave the appliance in a recycling collection point designed for electric and electronic equipments Ask the local authority about s...

Страница 7: ...0 60 Hz Power consumption 2270 2700 W Isolation class I Shock steam amount 150 g min Thermostat heat setting Yes Dry Ironing Yes Shock steam Yes Water spray Yes Anti drip feature Yes Thermic fuse Yes Vertical steaming Yes Lime removing system Yes Automatic shutdown Yes All declared values on the product and on the printed leaflets are picked up after laboratory measurements performed according to ...

Страница 8: ...der to generate steam the base 3 of your iron has to rise to a certain level of temperature By means of the anti drip feature of your iron water dripping from the base 3 of the iron shall be prevented until the temperature of the base becomes eligible to generate steam Your product design is intended for use with tap water If your tap water is excessively limy we recommend you to use a mixture of ...

Страница 9: ... gets warmer in a shorter time compared to the time elapsing to cool it down synthetics silks and other fabrics alike should be ironed at the beginning by using lower tem perature settings If the garment is made of a blend of different fabrics always start ironing by using the lowest temperature setting first Silk and other textiles which tend to brighten must be ironed on the reverse side Lustrou...

Страница 10: ...n your iron set the temperature according to the type of your fabric by means of the tem perature setting button 2 Make sure the iron stands in a vertical position until it becomes ready for ironing You can increase the temperature of your appliance by turning the temperature setting button 2 clockwise If steam ironing will be made temperature setting button 2 should be in the range which is restr...

Страница 11: ...advantageous you may use the spray button when necessary 4 5 Shock steam During ironing in order to remove the tenacious creases you can gain strong steam by pressing on the shock steam button 8 for 3 4 times in 5 second intervals When you start to iron shock steam may not emit in your first couple of presses In order to gain shock steam the temperature setting but ton 2 should be at or a higher l...

Страница 12: ... at around 30 seconds if the iron is immobile in the ironing position ho rizontal 2 Pilot light blinks indicating the iron is in Auto Off mode 3 To use again simply move the iron it will be ON 4 8 2 Auto shut off in vertical 1 The iron will switch off auto matically at around 8 minutes if the iron is left on its heel rest position vertically 2 Pilot light blinks indicating the iron is in Auto Off ...

Страница 13: ...olvent and abrasive cleaning agents or hard brush to clean this appliance 5 2 Self Clean Function Lime Removal It minimizes the lime particles ac cumulated in the steam reservoir of your iron Use the self clean feature once in ev ery 2 to 3 weeks If the water of your network is very hard if lime particles fall down from the base of the appli ance we recommend you to use the self clean function mor...

Страница 14: ...reaches to the adjusted ironing temperature unplug the appliance and gently iron on an old cloth Keep ironing until the water and lime stains left on the base are removed Wait until the iron cools down before storing it 5 Maintenance and cleaning 5 3 Storage If you do not intend to use the steam iron for a long time please store it carefully Make sure that the iron is un plugged and cooled down co...

Страница 15: ...d of time Keep ironing at a horizontal position and wait for a while before using the shock steam function again Iron base may not be hot enough Turn the iron temperature setting button up to the steam sign Seat the iron in a vertical position and wait for the base to heat up Water drops fall down onto the fabric during ironing You may not have fully closed the water refill lid 5 Close the water r...

Страница 16: ...irseniz kullanma kılavuzunu da birlikte verin Kullanma kılavuzunda belirtilen tüm bilgi ve uyarıları dikkate alarak talimatlara uyun Sembollerin anlamları Bu kullanma kılavuzunun çeşitli kısımlarında aşağıdaki semboller kullanılmıştır C Cihazın kullanımıyla ilgili önemli bilgiler ve faydalı tavsiyeler A Can ve mal güvenliğiyle ilgili tehlikeli durumlar konusunda uyarılar B Elektrik çarpması uyarıs...

Страница 17: ... 22 3 2 Enerji tasarrufu 23 3 3 Ütüleme ipuçları 23 4 Ürünün çalıştırılması 24 26 4 1 Su deposunun doldurulması 24 4 2 Sıcaklığın ayarlanması 24 4 3 Buharlı ütüleme 25 4 4 Kuru ütüleme 25 4 5 Şok buhar 25 4 6 Su spreyi 25 4 7 Dik buhar 25 4 8 Otomatik kapanma Auto Off 26 4 8 1 Dik pozisyon 8 dakika 26 4 8 2 Yatay pozisyon 30 saniye 26 4 8 3 Yan pozisyon 30 saniye 26 5 Bakım ve temizlik 27 5 1 Temi...

Страница 18: ...ımıyla ilgili tehlikeleri anlamaları koşuluyla 8 yaş ve üzeri çocuklar ile kısıtlı fiziksel duyusal veya zihinsel kapasiteye sahip olan ya da bilgi ve deneyimi olmayan kişilerce kullanılabilir Çocuklar cihazla oynamamalıdır Temizlik ve kullanıcı bakım işlemleri başlarında bir büyük olmadığı sürece çocuklar tarafından yapılmamalıdır Cihazı elektrik fişine bağlıyken gözetimsiz bırakmayın Cihazın su ...

Страница 19: ...ici tarafından tavsiye edilen parçaları kullanın Cihazı parçalarına ayırmayın Şebeke güç kaynağınız cihazın tip etiketinde belirtilen bilgilere uygun olmalıdır Cihazı kullanacağınız şebeke en az 16 A lık bir sigorta ile emniyete alınmış olmalıdır Cihazı topraklı prizde kullanın Cihazı uzatma kablosuyla kullanmayın Cihazın fişini çıkartırken kablosundan çekmeyin Cihazı temizlemeden önce fişini priz...

Страница 20: ...en zararlı ve yasaklı maddeleri içermez AEEE Yönetmeliğine uygundur Bu ürün geri dönüşümlü ve tekrar kullanılabilir nitelikteki yüksek kaliteli parça ve malzemelerden üretilmiştir Bu nedenle ürünü hizmet ömrünün sonunda evsel veya diğer atıklarla birlikte atmayın Elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüşümü için bir toplama noktasına götürün Bu toplama noktalarını bölgenizdeki yerel yönetime ...

Страница 21: ...beke kablosu 2 Sıcaklık ayar düğmesi 3 Ütüleme tabanı 4 Su spreyi 5 Su doldurma kapağı 6 Buhar ayar düğmesi 7 Su spreyi düğmesi 8 Şok buhar düğmesi 9 Termostat ikaz ışığı 10 Self clean düğmesi 2 2 Teknik veriler Gerilim 220 240V 50 60 Hz Güç tüketimi 2270 2700 W İzolasyon sınıfı I Şok buhar miktarı 150 gr dk Termostatlı ısı ayarı Var Kuru ütüleme Var Şok buhar Var Su spreyi Var Anti Drip özelliği ...

Страница 22: ...har ürete bilmesi için ütü tabanı nın 3 belli ısıya yüksel mesi gerekir Ütünüzde var olan anti drip özel liği sayesinde taban sı caklığı buhar üretebile cek seviyeye gelene ka dar ütü tabanından 3 su damlaması önlene cektir Ürününüz musluk suyu kullanı mına uygun olarak tasarlanmıştır Eğer bulunduğunuz yerdeki musluk suyu aşırı kireçli ise musluk suyunu içme suyu ile karıştırarak kullanma nızı tav...

Страница 23: ...de ısındığı için sentetikler ipek veya benzeri kumaşlar ilk başta düşük sıcaklık ayarları kullanılarak ütülenmelidir Giysi farklı kumaşlarla üretilmişse ilk başta daima en düşük sıcaklık ayarıyla ütülemeye başlayın Parlama eğilimi gösteren ipek ve diğer tekstiller ters çevrilerek ütü lenmelidir Parlayan kadife ve diğer kumaşlar çok az basınçla ve sadece tek bir yönde ütülenmelidir Ütüleme sırasınd...

Страница 24: ...le yeceğiniz kumaş türüne göre sıcak lık ayarını yapın Ütünüzü dik ko numda ütülemeye hazır hale gelene kadar bekletin Sıcaklık ayar düğmesini 2 saat yö nünde çevirerek arttırabilirsiniz Bu harlı ütüleme yapılacaksa sıcaklık ayar düğmesi 2 buhar işareti ile sı nırlandırılmış aralıkta olmalıdır Ütünüzde sıcaklık ayarını yaparken aşağıdaki çizelgeyi dikkate almanızı tavsiye ederiz Kumaş Türü Sıcaklı...

Страница 25: ...e ede bilirsiniz Ütülemeye yeni başlandığında ilk birkaç basışta şok buhar gelmeyebi lir Şok buhar elde etmek için sıcak lık ayar düğmesi 2 veya daha üst kademede olmalıdır Giysilerin kırışık bölümlerini buharlı ütüleme sırasında şok buhar düğ mesine 8 basılarak elde edilen güçlü buhar ile açabilirsiniz Ancak bu işlem ara verilmeden devam etti rilir ise ütü tabanından 3 buhar ile birlikte su da ge...

Страница 26: ...z yeterlidir 4 8 2 Yatay pozisyon 30 saniye 1 Ütünüzü yatay pozisyonda ütüleme pozisyonu bıraktığınızda 30 saniye yerinden oynatılmazsa unutulduğu nu varsayacaktır 2 Termostat ikaz ışığı 10 yanıp söne cektir ve otomatik kapanma auto off moduna geçecektir 3 Ütüyü tekrar kullanmak için hareket ettirmeniz yeterlidir 4 8 3 Yan pozisyon 30 saniye 1 Ütünüzü yan pozisyonda sağa veya sola yaslı bıraktığın...

Страница 27: ...I Bu cihazı te mizlemek için kesinlikle benzin solvent aşındı rıcı temizleyici veya sert fırça kullanmayın 5 2 Kireç temizleme özelliği Self Clean Ütünüzün buhar üretme haznesinde bi riken kireç parçalarını azaltır Kireç temizleme özelliğini 2 3 haftada bir kullanınız Eğer bulunduğunuz böl gedeki su çok sert ise ütüleme sıra sında tabandan kireç parçaları dökülü yorsa kireç temizleme özelliğini da...

Страница 28: ...ğına geldiğinde ütüyü prizden çekin ve ütünüzü yavaşça eski bir bez üzerinde gezdirin Ta banda kalan su ve kireç lekeleri çı kana kadar işleme devam edin Kal dırmadan önce ütüyü soğumaya bı rakın 5 3 Saklama Buharlı ütüyü uzun süre kullanma yı düşünmüyorsanız lütfen dikkatli bir şekilde saklayın Ütüyü kaldırmadan önce fişinin çe kilmiş olduğundan ve tamamen so ğuduğundan emin olun Su haznesini boş...

Страница 29: ... kullanılmış olabilir Yatay ütü lemeye devam edin ve şok buhar fonksiyonunu tekrar kullanmadan önce bek leyin Ütü tabanı yeterince sıcak olmayabilir Ütü sıcaklık ayar düğmesini buhar işareti olan bölüme kadar çevirin Ütüyü dik pozisyonda oturtup tabanın ısınmasını bekleyin Kumaş üzerine su damlacıkları dökülüyor Su doldurma kapağını 5 tam kapatmamış olabilirsiniz Su doldurma ka pağını 5 tam kapatı...

Страница 30: ...ation future Si vous confiez le produit à quelqu un d autre n oubliez pas de lui remettre également le manuel d utilisation Veillez à bien respecter les consignes et les instructions figurant dans le manuel d utilisation Signification des pictogrammes Les pictogrammes suivants sont repris tout au long de ce manuel C Informations importantes et conseils utiles sur l utilisation de l appareil A Aver...

Страница 31: ...re utilisation 37 3 2 Économie d énergie 38 3 3 Conseils pour le repassage 38 4 Utilisation de l appareil 40 43 4 1 Remplissage du réservoir d eau 40 4 2 Réglage de la température 40 4 3 Repassage à la vapeur 41 4 4 Repassage à sec 41 4 5 Jet de vapeur 41 4 6 Pulvérisateur d eau 41 4 7 Vapeur verticale 42 4 8 Fonctions de l arrêt automatique 42 4 8 1 Arrêt automatique en position horizontale 42 4 ...

Страница 32: ...s dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou n ayant pas suffisamment d expérience ou de connaissances si une personne chargée de la sécurité les surveille ou leur apprend à utiliser le produit en toute sécurité et en étant conscients des dangers y afférents Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil Le nettoyage et l entretien d utilisation ne doivent pas être ...

Страница 33: ...8 ans ou moins lors de l utilisation ou du refroidissement L appareil n est pas conçu pour l usage externe Utilisez exclusivement les pièces d origine ou les pièces recommandées par le fabricant Évitez de démonter l appareil L alimentation électrique doit être conforme aux spéci fications indiquées sur l étiquette Les principaux doivent être équipés et protégés par des fusibles de 16 A minimum Uti...

Страница 34: ...câble d alimentation est endommagé faites le remplacer par un centre d entretien désigné pour éviter toute situation dangereuse La semelle de votre appareil pourrait surchauffer Tout contact avec des surfaces chaudes peut entraîner des brûlures N utilisez pas l appareil à proximité ou autour des envi ronnements ou matières explosives ou inflammables Conservez les emballages hors de portée des enfa...

Страница 35: ... recyclés Pour cette raison ne le jetez pas avec les déchets domestiques ou d autres types de déchets Déposez l appareil dans un point de collecte prévu pour les appareils électriques et électroniques Consultez les autorités locales de votre région pour connaître les points de recyclage Participez à la protection de l environnement et des ressources naturelles en recy clant les produits usagés 1 3...

Страница 36: ...érisateur d eau 5 Orifice de remplissage d eau 6 Bouton de réglage du débit de vapeur 7 Bouton pulvérisateur d eau 8 Bouton jet de vapeur 9 Témoin lumineux de chauffe du fer 10 Bouton pour l auto nettoyage du fer 2 2 Informations techniques Voltage 220 240V 50 60 Hz Consommation d énergie 2270 2700 W Classe d isolation électrique I Débit vapeur 150 g min Réglage de la chaleur par le thermos tat Ou...

Страница 37: ...au de l eau de l appareil n excède pas la ligne MAX C Le petit TICK que vous entendez pendant que vous repassez signale l activation du système anti gouttes de votre appareil Ce bruit est normal C Pour générer de la vapeur la base 3 de votre fer à repasser doit atteindre un certain niveau de tem pérature Le dispositif anti gouttes de votre fer à repasser permet d éviter toute fuite d eau de la bas...

Страница 38: ...rogramme adéquat Si vous ne connaissez pas le pro gramme de température applicable au tissu à repasser commencez régler la température sur le niveau le plus bas et augmentez la peu à peu jusqu à obtenir un repassage efficace de votre pièce de tissu Pour obtenir un repassage efficace utilisez de temps à autre la vapeur Le fait d utiliser constamment la vapeur peut entrainer une humidi fication exce...

Страница 39: ...laine peuvent être repassées avec la fonction vapeur Il est préférable de positionner le bouton du réglage de la température de votre appareil sur le niveau MAX et de procéder au repassage en plaçant une serviette sèche sur le vêtement Le fait de repasser des vêtements en laine peut créer des effets de brillance sur ce type de matériaux C est pourquoi il est recommandé de repasser ces vêtements à ...

Страница 40: ...érature selon le type de tissu à repasser grâce au bouton de ré glage de température 2 Assurez vous de la bonne stabilité du fer en position verticale en attendant qu il soit prêt pour le repassage Vous pouvez augmenter la tempé rature de votre appareil en tournant le bouton de réglage de la tempé rature 2 dans le sens horaire Si une émission de vapeur se produit le bouton de la température 2 doit...

Страница 41: ...re fer ainsi vous pourrez utiliser le bouton de pulvérisation si nécessaire 4 5 Jet de vapeur Si certains plis résistent au repas sage vous pouvez obtenir un débit plus puissant de vapeur en ap puyant à 3 ou 4 reprises sur le bou ton jet de vapeur 8 à intervalles de 5 secondes Lorsque vous commencerez à repasser il se peut qu aucun jet de vapeur ne sorte aux les premiers coups de fer Pour produire...

Страница 42: ... sur la semelle soient éliminés Attendez que le fer refroidisse avant de le ranger 4 8 Fonctions de l arrêt automatique Le fer passe en mode arrêt automatique lorsqu il est connecté sur une prise d alimentation mais reste immobile pendant un certain moment 4 8 1 Arrêt automatique en position horizontale 1 Après environ 30 secondes le fer s arrête de manière automatique lorsqu il est immobile et da...

Страница 43: ... d un tissu doux et légèrement humidifié et d un nettoyant liquide non abrasif A AVERTISSEMENT Lorsque vous avez terminé de repasser débranchez votre fer Videz l eau du réservoir Vous pouvez vider l eau de votre fer en ouvrant le couvercle du réser voir 5 Retirez ensuite le filtre situé sous le couvercle en le tournant dans le sens horaire inverse et en incliant le fer vers l avant N oubliez pas d...

Страница 44: ... niveau maximum Débranchez le fer lorsque le té moin indicateur du thermostat 9 s éteint Maintenez le fer au dessus d un évier maintenez appuyé le bouton auto nettoyage 10 de votre fer et agitez le fer à repasser de gauche à droite Durant cette phase l eau du réser voir s écoule rapidement dans le ré servoir générant la vapeur et l eau ainsi que les particules calcaires éventuelles s écoulent à tr...

Страница 45: ...er en position verticale et attendez que la semelle chauffe Jet de vapeur la vapeur verticale ne fonctionne pas Il se peut que ces fonctions aient été utilisées trop fréquemment sur une très courte période Maintenez votre fer à l horizontale tout en repassant et attendez un moment avant d utiliser à nouveau la fonction jet de vapeur La semelle du fer n est pas suffisamment chaude Montez le bouton ...

Страница 46: ...r en position horizontale tandis qu il conte nait encore de l eau dans son réservoir Videz l eau du réservoir Tâches sur la semelle du fer Vous avez peut être repassé des vêtements mouillés et la semelle 3 de votre fer a généré des tâches de tartre Une fois que l appareil a suffisamment refroidi essuyez sa base 3 à l aide d un tissu en microfibre ou en coton humidifié au vinaigre ...

Страница 47: ...йте и это руководство Выполняйте все правила приведенные в предупреж дениях а также все остальные инструкции которые содержатся в этом руководстве Условные обозначения В этом руководстве по эксплуатации используются следующие ус ловные обозначения C Важная информация или полезные советы по эксплу атации A Предупреждения о ситуаци ях которые представляют опасность для жизни людей или могут стать пр...

Страница 48: ...вка и начало эксплуатации 56 3 2 Экономия электроэнергии 57 3 3 Рекомендации по глаженью 58 4 Эксплуатаци прибора 60 64 4 1 Наполнение резервуара для воды 60 4 2 Установка температуры 60 4 3 Глаженье с отпариванием 61 4 4 Сухое глаженье 62 4 5 Паровой удар 62 4 6 Разбрызгивание воды 62 4 7 Вертикальное отпаривание 62 4 8 Функции автоматического отключения в 3 х положениях 63 4 8 1 Автоматическое о...

Страница 49: ...49 68 RU Утюг Руководство по эксплуатации СОДЕРЖАНИЕ 5 Обслуживание и чистка 64 66 5 1 Чистка 64 5 2 Самоочистка удаление накипи 65 5 3 Хранение 66 6 Устранение неполадок 67 68 ...

Страница 50: ...зоваться детьми возрастом 8 лет и старше а также лицами с ограниченными физическими сенсорными и умственными возможностями или лицами без соответствующих навыков и опыта если они на ходятся под присмотром или проинструктированы на предмет безопасного использования изделия и осознают связанные с этим опасности Не по зволяйте детям играть с изделием Дети могут чистить и обслуживать изделие только по...

Страница 51: ...бором до тех пор пока он не будет отремонтирован Не допускайте детей в возрасте 8 лет и младше к прибору и к шнуру питания когда прибором поль зуются или когда он остывает Прибор не предназначен для использования на открытом воздухе Используйте только оригинальные или рекомен дованные производителем детали Не разбирайте прибор Напряжение сети должно соответствовать техни ческим характеристикам ука...

Страница 52: ...не прикасайтесь к вилке влажными или мокрыми руками В случае повреждения шнура питания его замена должна производиться авторизованным сервис ным центром или мастером имеющим аналогич ную квалификацию Подошва прибора может перегреться Сопри косновение с горячими поверхностями прибора может вызвать ожоги Не пользуйтесь прибором вблизи или в окруже нии взрывоопасных или легковоспламеняющихся сред или...

Страница 53: ...ь переработаны и использованы повторно Поэтому не выбра сывайте этот прибор вместе с бытовыми или другими отхода ми Вместо этого сдайте прибор в пункт сбора отходов элек трического и электронного оборудования За сведениями о местонахождении пунктов сбора обратитесь в местные орга ны власти Сдавая на переработку старые электронные при боры вы помогаете сохранить окружающую среду и природ ные ресурс...

Страница 54: ...ия 6 Регулятор подачи пара 7 Кнопка разбрызгивателя воды 8 Кнопка парового удара 9 Индикатор нагрева 10 Кнопка самоочистки Регулятор температуры нагрева есть Сухое глаженье есть Паровой удар есть Разбрызгиватель воды есть Противокапельная система есть Плавкий предохранитель есть Вертикальное отпаривание есть Система удаления накипи есть Автоматическое отключение есть 1 2 3 4 5 6 7 8 10 9 ...

Страница 55: ...требляемая мощность 2270 2700 Вт Класс изоляции I Паровой удар 150 г мин Все данные указанные на изделии и в печатных материалах получены путем лабораторных измерений согласно соответствующим стандартам Фактические данные могут отличаться от указанных в зависимости от режима эксплуатации изделия и условий окружающей среды ...

Страница 56: ...е 3 Поставьте прибор на ровную устойчивую сухую нескользкую поверхность C При первом включении утюга может появиться легкий запах После нескольких включений этот запах исчезнет A ОСТОРОЖНО Если налить в утюг слишком много воды она может перелиться через край резервуара Поэтому следите затем чтобы уровень воды в горизонтально стоящем утюге не превышал отметки МАХ C Во время глаженья слышно тиканье ...

Страница 57: ...у парового удара 8 Это необходимо для улучшения подачи пара и удаления из каналов подачи пара накопившихся в них частиц пыли Если во время глаженья в резервуаре закончится вода можно долить воду в резервуар не дожидаясь пока утюг остынет Перед этим необходимо отключить утюг от электросети Если вода из разбрызгивателя не выходит для прочистки канала закройте сопло пальцем и несколько раз нажмите на...

Страница 58: ...ить изделия из синтетики шелка и подобных тканей для которых требуется низкая температура 3 Подготовка к эксплуатации Если изделие изготовлено из нескольких тканей разного типа глаженье следует начинать при самой низкой температуре Изделия из шелка и других подобных тканей следует гладить с изнаночной стороны чтобы не допустить появления лоснящихся участков Бархат и другие ткани на которых могут п...

Страница 59: ... рекомендуется гладить с изнаночной стороны A ОСТОРОЖНО Берегите утюг от контакта с металлическими деталями одежды такими как застежки молнии металлические пуговицы и заклепки так как они могут повредить подошву утюга При глаженье обязательно обводите утюг вокруг таких деталей 3 Подготовка к эксплуатации ...

Страница 60: ...редства против накипи или другие химические средства для облегчения глаженья Если водопроводная вода слишком жесткая рекомендуется использовать смесь водопроводной и питьевой воды 4 2 Установка температуры Включите утюг в розетку электросети и с помощью регулятора температуры 4 установите температуру глаженья соответствующую типу ткани Поставьте утюг вертикально и не опускайте его пока он не будет...

Страница 61: ...мпературу Синтетические и шелковые ткани рекомендуется гладить с изнаночной стороны чтобы не допустить появления лоснящихся участков Не следует пользоваться разбрызгивателем так как вода может оставить на ткани пятна 4 3 Глаженье с отпариванием Установите нужный уровень подачи пара с помощью регулятора расположенной между кнопкой подачи пара и кнопкой разбрызгивателя воды При глаженье с отпаривани...

Страница 62: ... удара необходимо установить регулятор температуры 2 на уровень не ниже Во время глаженья с отпариванием струей пара которая выходит при нажатии кнопки парового удара 8 можно разгладить смятые участки одежды Однако если нажимать эту кнопку непрерывно пар из подошвы утюга может выходить вместе с водой 4 6 Разбрызгивание воды Для смачивания устойчивых складок при сухом глаженье и глаженье с отпарива...

Страница 63: ...ся примерно через 30 секунд если утюг оставлен неподвижно в положении глажения горизонтально 2 Индикаторная лампочка мигает указывая что утюг находится в режиме автоматического отключения 3 Для дальнейшего использования достаточно просто переместить утюг и он снова включится 4 8 2 Автоматическое отключение в вертикальном положении 1 Утюг автоматически выключится примерно через 8 минут если утюг ос...

Страница 64: ...е с подошвы утюга налет и загрязнения слегка влажной тканью При необходимости используйте неабразивное жидкое моющее средство A ОСТОРОЖНО После окончания глаженья отклю чите утюг от элек тросети и слейте воду из резерву ара Чтобы слить воду откройте крышку заливного отверстия 5 по верните фильтр который находит ся под крышкой против часовой стрелки и вынь те его После это го наклоните утюг вперед ...

Страница 65: ...лнять чаще Отключите утюг от электросети Налейте в резервуар воду до отметки MAX Не добавляйте в резервуар для воды уксус и другие средства для удаления накипи Сдвиньте регулятор подачи пара 6 назад в положение соответствующее режиму глаженья без отпаривания Включите утюг в заземленную розетку элекросети и установите максимальную температуру нагрева подошвы утюга Когда индикатор нагрева 9 погаснет...

Страница 66: ...ключите его от электросети и осторожно прогладьте старую тряпку чтобы удалить с подошвы остатки воды и накипи Когда утюг полностью остынет его можно убрать на хранение 5 3 Хранение Если прибор длительное время не будет использоваться уберите его на хранение Перед тем как убрать утюг на хранение отключите его от электросети и дайте ему полностью остыть Вылейте воду из резервуара Утюг и все принадле...

Страница 67: ...ложение отпаривания Подошва утюга 3 недостаточно нагрета и противокапельная система препятствует вытеканию воды Установите регулятор температуры утюга 2 в положение отмеченное значком пара Поставьте утюг вертикально и подождите пока подошва нагреется Функции парового удара или вертикального отпаривания не действуют Эти функции использовались слишком много раз за короткое время Продолжайте гладить ...

Страница 68: ...ку один или несколько раз В следующий раз наливайте в утюг мягкую воду Из утюга вытекает вода во время остывания или хранения Утюг был установлен горизонтально когда в резервуаре оставалась вода Вылейте воду из резервуара На подошве утюга есть пятна Пятна накипи на подошве 3 остались после глаженья влажной одежды После остывания утюга до комнатной температуры протрите подошву 3 хлопчатобумажной тк...

Страница 69: ...ة زمنية فترة في متعددة مرات الوظائف هذه استخدمت تكون قد أخرى مرة البخار صدمة وظيفة استخدام قبل فترة وانتظر أفقي وضع في بالكي على المكواه حرارة درجة ضبط زر ضبط عليك الكافية بالسخونة ليست المكواه قاعدة القاعدة تسخن حتى وانتظر رأسي وضع في المكواه ضع البخار عالمة الكي أثناء المالبس على مياه قطرات تسقط ً ا تمام المياه خزان غطاء أغلق 5 بإحكام المياه تعبئة غطاء أغلقت تكون ال قد 5 الكي أثناء القاعدة من وا...

Страница 70: ...ة في استمر برفق قديمة قماش قطعة بكي في الكلس وبقايا المياه إزالة يتم حتى الكي ً ا تمام المكواه تبرد حتى انتظر القاعدة تخزينها قبل التخزين 3 5 طويلة لفترة الجهاز الستخدام تخطط لم إذا بعناية تخزينه يرجى الوقت من لتبرد وتركها المكواه قابس نزع من تأكد تخزينها قبل ً ا تمام المياه خزان أفرغ البخار بمكواه االحتفاظ يرجى األصلية عبواتها في واكسسواراتها وجاف بارد مكان في تخزينها عليك ً ا بعيد مكان في الجهاز...

Страница 71: ...ة إزالة الذاتي التنظيف وظيفة 5 2 الكلس في المتراكمة الكلس جسيمات من تخفض بالمكواه البخار خزان 2 كل مرة الذاتي التنظيف خاصية استخدم كثيرة لديك المياه كانت إذا أسابيع 3 إلى من الكلس جسيمات سقطت غذا الترسبات وظيفة باستخدام نوصيك الجهاز قاعدة ً ا تكرار أكثر نحو على الذاتي التنظيف جهازك قابس نزع ً ا دائم عليك الحد مستوى حتى المياه خزان تعبئة عليك األقصى أو إلخ الخل بإضافة ً ا ابد تقم ال المياه خزان في ...

Страница 72: ...ير اإلرشادي الضوء وميض 2 التلقائي اإليقاف وضع في المكواه أن فقط عليك أخرى مرة لالستخدام 3 جديد من وستعمل المكواه تحريك يمين اإلمالة عند التلقائي اإليقاف 4 8 3 يسار أو العمل عن ً ا تلقائي المكواه ستتوقف 1 المكواه تحرك عدم من ثانية 30 بعد الجانب على جانبها على إمالتها عند األيسر أو األيمن إلى يشير اإلرشادي الضوء وميض 2 التلقائي اإليقاف وضع في المكواه أن فقط عليك أخرى مرة لالستخدام 3 جديد من وستعمل ا...

Страница 73: ...و المالبس من المتجعدة األجزاء فتح يمكنك عليها الحصول يتم والتي البخار قوة عبر أثناء 8 البخار صدمة زر على بالضغط استمرت إذا ذلك ومع بالبخار الكي المياه ً ا أيض تأتي قد انقطاع بدون العملية البخار مع 3 المكواه قاعدة من المياه رش 4 6 المياه من يكفي ما إتاحة من تتأكد عندما خاصية استخدام يمكنك المياه خزان في بالضغط العنيدة البقع إلزالة 7 البخاخ أو الجاف الكي أثناء البخار زر على بالبخار الرأسي البخار 4 7...

Страница 74: ... زر عبر األقمشة لنوع ً ا وفق الحرارة من تأكد 2 الحرارة درجة ضبط حتى راسي وضع في المكواه وقوف للكي جاهزة تصبح بتدوير جهازك حرارة درجة زيادة يمكنك عقارب اتجاه في الحرارة درجة إعداد زر بالبخار بالكي ستقوم كنت إذا 2 الساعة الحرارة درجة ضبط زر يكون وأن البد الحمراء البخار عالمة نطاق في 2 جهازك حرارة درجة بإعداد تقوم عندما التالي الجدول إلى بالنظر نوصيك نوع األقمشة درجة إعدادات الحرارة البخار ضبط صناعي ...

Страница 75: ... الحرارة درجة إعدادات باستخدام البداية المنخفضة من مزيج من المالبس صنعت إذا الكي بدء ً ا دائم عليك المختلفة األنسجة حرارة لدرجة إعدادات أدنى باستخدام ً ال أو األخرى واألنسجة الحرير كي من البد المنعكس الجانب عى للتفتيح تميل والتي الناعمة المخملية األنسجة كي من البد خفيف ضغط تحت األخرى واألنسجة إبقاء ً ا دائم عليك فقط واحد اتجاه وفي الكي أثناء حركة في المكواه المالبس كي عند البخار وظيفة تستخدم ال بق...

Страница 76: ...خاصية عبر مكواتك في التقاطر من المياه تقاطر منع سيتم حتى 3 مكواتك قاعدة القاعدة حرارة درجة تصبح البخار لتوليد مناسبة مياه مع لالستخدام مصمم جهازك لديك الصنبور مياه كانت إذا الصنبور خليط استخدام يمكنك بالرواسب مليئة قبل الشرب مياه مع الصنبور مياه من تعبئة عليك األول االستخدام أثناء الكي هذه في بتبخيرها والقيام مرتين المياه 8 المتقطع البخار زر استخدم االثناء ً ال ك سيتحسن الطريقة بهذه باستمرار جسيما...

Страница 77: ... 220 240 الجهد هيرتز الطاقة استهالك وات 2270 2700 I العزل فئة البخار صدمة مقدار دقيقة جم 150 نعم الثرموستات حرارة إعداد نعم الجاف الكي نعم البخار صدمة نعم المياه رش نعم التقاطر مضاد خاصية نعم الحراري المنصهر نعم الرأسي البخار نعم الترسبات إزالة نظام نعم تلقائي إيقاف قد الصلة ذات للمعايير ً وفقا المعملية القياسات إجراء بعد إعدادها تم المطبوعة المنشورات وفي المنتج على المعلنة القيم جميع المحيطة والظ...

Страница 78: ...ات من الجهاز هذا أو المنزلية النفايات مع الجهاز هذا من تتخلص ال السبب لذلك استخدامها والمصممة التدوير إلعادة التجميع نقطة في الجهاز اترك ذلك من ً ال بد األخرى النفايات يمكنك هذه التجميع نقاط بشأن المحلية السلطة اسأل واإللكترونية الكهربائية لألجهزة إلعادة المستخدمة اإللكترونية المنتجات بتقديم الطبيعية والموارد البيئة حماية في المساهمة التدوير التعبئة بيانات 1 3 ال الوطنية للتشريعات ً ا وفق التدوير ...

Страница 79: ... بلف تقم ال أو مبتلتان يداك كانت إذا القابس لمس تجنب بالكهرباء الجهاز توصيل أثناء رطبتان خالل من استبداله من البد ً ا تالف الكابل كان إذا لتجنب مؤهلين أشخاص أو المعتمد الخدمة وكيل المخاطر مفرطة لحرارة الجهاز لوحة تتعرض قد بحروق يتسبب قد الساخنة باألسطح االتصال أو بيئات حول أو من بالقرب الجهاز تستخدم ال االشتعال أو لالنفجار قابلة مواد األطفال متناول عن ً ا بعيد التعبئة بمواد احتفظ والبيئة للسالمة ه...

Страница 80: ...تلف أو تسرب به حدث أو األرضية على ً ا مطلوب ذلك يكن لم ما الجهاز تستخدم ً ا بعيد أقل أو سنوات 8 بعمر األطفال إبقاء عليك تركه أو استخدامه عند الطاقة وكابل الجهاز عن ليبرد بالهواء الخارجي لالستخدام معد غير الجهاز الطلق التي األجزاء أو األصلية األجزاء فقط استخدم التصنيع جهة بها توصي الجهاز بفك تقم ال مع الكهربائية الطاقة مزود يتناسب وأن البد الملصق على إليها المشار المواصفات محمي بالجهاز الموصل التيا...

Страница 81: ...أو أعوام 8 سن تحت لألطفال يجوز ال أو البدنية أو الذهنية القدرات ذي األشخاص و معرفة بدون واألشخاص المحدودة الحسية والبد الرقابة تحت سوى الجهاز استخدام خبرة أو والمخاطر بالتعليمات وعي على يكونوا وأن عملية تتم ال بالجهاز اللعب لألطفال يجوز ال يكونوا لم ما األطفال خالل من والعناية التنظيف البالغين رقابة تحت توصيله أثناء رقابة بدون الجهاز ترك عدم يرجى بالكهرباء المياه خزان تعبئة قبل الكهرباء قابس بنزع ...

Страница 82: ... 1 10 الطاقة حفظ 3 2 10 الكي تنبيهات 3 3 11 13 الجهاز تشغيل 4 11 المياه خزان تعبئة 4 1 11 الحرارة درجة ضبط 4 2 11 بالبخار الكي 4 3 12 الجاف الكي 4 4 12 البخار صدمة 4 5 12 المياه رش 4 6 12 الرأسي البخار 4 7 12 أوضاع 3 التلقائي اإليقاف خصائص 4 8 12 األفقي الوضع في التلقائي اإليقاف 4 8 1 13 الرأسي الوضع في التلقائي اإليقاف 4 8 2 13 يسار أو يمين اإلمالة عند التلقائي اإليقاف 4 8 3 14 15 والتنظيف الصيان...

Страница 83: ... ً ا ايض المستخددم دليل أعطه آخر لشخص الجهاز بتسليم قمت إذا المستقبلي المستخدم دليل في والمعلومات بين االختالفات تناول سيتم األخرى الطرازات على ًا ض أي ينطبق قد هذا التشغيل دليل أن تذكر الدليل هذا في الموديالت الرموز معاني هذا المستخدم دليل من متعددة أقسام في التالية الرموز تستخدم C عن مفيدة تنويهات أو هامة معلومات االستخدام A يتعلق فيما خطيرة مواقف عن تحذيرات الممتلكات أو بالحياة B كهربائية صعقة ...

Страница 84: ...BKK 2162 01M 8931813200 2316 02 هاوكم ليلد مدختسملا AR ...

Отзывы: