background image

BEKOMAT 31 stand alone

9

português

français

español

Origines possibles :

•  Défaut d‘alimentation électrique
•  Carte électronique défectueuse

 -  Vérifier  la tension sur la plaque
 -  Vérifier les connexions 
 -  Vérifier si les cartes ne présentent pas 

d‘endommagements

Origines possibles :

•  Conduite d‘arrivée avec pente insuffi-

sante, section insuffisante

•  Trop de condensat produit
•  Unité  de  maintenance  fortement  en-

crassé

 - Réaliser l‘arrivée avec une pente
  - Nettoyer le unité de maintenance

Origines possibles :

•  Unité de maintenance défectueuse ou 

encrassé

 - Nettoyer le unité de maintenance

Origines possibles :

•  Conduites d‘arrivée et/ou d‘évacuation 

obturées ou bouchées

•  Usure 
•  Carte électronique défectueuse
•  Unité de maintenance défectueuse
•  Pression minimale non atteinte
•  Pression maximale dépassée

 - Contrôler l‘arrivée et l‘évacuation

 - Vérifier  si  l‘ouverture  de  la  soupape 

est perceptible (Presser plusieurs fois 

la touche Test)

 -  Vérifier si la carte ne présentent pas

  d‘endommagements

 -  Vérifier la pression de service. 

Posibles causas:

•  tensión de la entrada no correcta
•  la platina defectuosa

 - Verifique la tensión de la etiqueta iden

-

tificativa

 - Comprobar las conexiones
 - Compruebe las platinas

Causas possíveis:

•  erro na alimentação de tensão
•  platina defeituosa

 - ver na placa indicadora a tensão cor-

recta 

 - Verificar conexões

 - verificar  se  as  placas  apresentam 

quaisquer danos

Posibles causas:

•  la tubería de la entrada y/o la tubería 

de la salida están obstruidas

•  desgaste 
•  la platina defectuosa
•  Service-unit defectuosa
•  la red no tiene la presión minima
•  Presión máx. sobrepasada

 - Controle la tuberías
  - Compruebe  si  puede  oir  la  válvula 

actuando (pulse el interruptor „TEST“  
varias veces)

 -  Compruebe la platina
 -  Compruebe la presión de trabajo.

Causas possíveis:

•  tubo de afluência e/ou descarga fecha

-

do ou entupido

•  desgaste 
•  platina defeituosa
•  Unidade de manutenção defeituosa
•  pressão  inferior  à  pressão  mínima 

necessária

•  Pressão máxima ultrapassada

 - controlar tubos de afluência e descarga 
  - verificar audivelmente de a válvula se 

abre (premir repetidamente o botão de 
teste)

 -  Verificar  platina  quanto  a  eventuais 

danos

 -  assegurar pressão

Posibles causas:

• la tubería de la entrada no tiene pen-

diente descendente constante

• hay demasiada cantidad de condensado
• Service-unit muy sucia 

- instale la tubería con pendiente des-

cendente constante

- Limpiar la service-unit

Causas possíveis:

•  tubo  adutor  sem  declive  suficiente, 

Diâmetro muito baixo

•  quantidade excessiva de condensado
•  Unidade de manutenção extremamen-

te suja

 - instalar tubo com declive adequado
 - Limpar a unidade de manutenção

Posibles causas:

osi

bles causas:

•  Service-Unit defektuosa o sucio

 - Limpiar la service-unit

Causas possíveis:

•  Service-Unit defeituosa ou sujo

 - Limpar a unidade de manutenção

Содержание BEKOMAT 31

Страница 1: ... las indicaciones del MANUAL del BEKOMAT 31 Siendo así les podemos dar la garantía de un funcionamiento correcto del BEKOMAT 31 y en consecuencia una evacuación fiable de los condensados Cher client Vous venez d acquérir un purgeur de condensat BEKOMAT 31 et nous vous en félicitons Nous vous recom mandons de lire attentivement ces instructions avant le montage et la mise en service du BEKOMAT 31 e...

Страница 2: ...refrigeration dryer performance only with pre separation Caudal del secador frigorífico máx solamente con separación previa Capacité maximale du sécheur frigo seules avec pré separation Capacidade máxima do secador frigorífico só com separação preliminar Peak filter performance behind dryer Rendimiento máx del filtro detrás de secador Capacité maximale du filtre en aval du sécheur Capacidade máxim...

Страница 3: ...ucro de cabo Recommended cable cross section and fuse protection Sección de cable y fusible recomendado Section des fils et fusibles recommandé Secção do cabo e fusível recomendado Recommended stripping of cable jacket Cubierta de cable recomendada Longueur recommandée pour le dénudage de la gaine du câble Mudança recomendada do invólucro do cabo Recommended length of wire end ferrules Longitud re...

Страница 4: ... the device is in a de energized condition Electrical work must always be performed by a qualified electrician Please check if these instructions correspond to the specific BEKOMAT type Safety information 1 Do not exceed max operating pressure see type plate NOTE Maintenance work must only be carried out when the device is not under pressure 2 Only use pressureproof installation material The feed ...

Страница 5: ...as de contact avec des pièces non isolées conductrices de la tension de réseau Instruções de segurança Instruções de segurança 1 Quando da instalação e serviço também devem ser observadas as disposições e normas de seguranç nacionais 2 Não utilizar o BEKOMAT em áreas potencialmente ex plosivas 3 Se forem utilizadas uniões roscadas cónicas junto à aflu ência é necessário evitar forças de arranque e...

Страница 6: ...ning Do not use this function for conti nuous draining Function Funcionamiento Functionnement Funcionamento english 1 2 1 2 The condensate flows through the feed line 1 into the BEKOMAT unit and ac cumulates in the container 2 A capacitive sensor 3 continuously reg isters the liquid level and passes a signal to the electronic control as soon as the container is filled The pilot valve 4 is then act...

Страница 7: ...nt au défaut Test du fonctionnement de l élec trovanne et purge manuel le appuyer sur le bouton pendant 2 secondes environ Une pression prolongée pro voque l ouverture fermeture de l électrovanne Ne pas utiliser cette fonction pour une évacuation permanente español français português 1 2 AmenédansleBEKOMATparlaconduite d arrivée 1 le condensat est collecté dans le réservoir 2 Une sonde capacitive ...

Страница 8: ...t exceed 17 feet Lay collecting line min with 1 of slope Lead discharge pipe 6 from the top into collecting line 7 Danger Compressed air In the case of contact with quickly or suddenly released compressed air or in the case of bursting plant compo nents there is a risk of serious injury or death Measures 1 Do not exceed the max operating pressure see type plate CAUTION Maintenance work must only b...

Страница 9: ...ite résistant à la pression Eviter absolu ment tout contact entre le condensat et des personnes ou des objets Tubería de entrada 1 y llave de paso esféricas 2 mínimo No ponga ningún filtro en la tubería de entrada La tubería de entrada tiene que tener una pendiente descendente constante 1 Utilice solamente llaves de paso esfé ricas Presión de trabajo mínimo 0 8 bar máximo 16 bar Tubo a presión cor...

Страница 10: ...e Installation Instalación Installation Instalação english Danger Compressed air In the case of contact with quickly or suddenly released compressed air or in the case of bursting plant compo nents there is a risk of serious injury or death Measures 1 Do not exceed the max operating pressure see type plate CAUTION Maintenance work must only be carried out when the device is not under pressure 2 On...

Страница 11: ...tante declive contínuo Quando se utiliza um tubo rígido para a entrada do condensado tem que se evitar a formação de um sifão Importante desvio instalação na tubagem Quando se pretende purgar uma tuba gem é preverível instalar o purgador conforme desenho Observe separación de los condensados Si se quiere purgar una tubería es mejor si se realiza una desviación de la corri ente de aire comprimido P...

Страница 12: ...tage and ensure conformity The installation must be carried out according to the valid regulations Assign terminals as indicated Electrical power must be discon nected prior to installation Remove screw 1 and lift off top cover 2 Unscrew cable fitting 3 where appli cable remove blanking plug and insert cable 4 for power supply 1 Connect cable 4 to terminals 5 Terminal assignment VAC KL1 1 PE mains...

Страница 13: ... élec trique L unité de commande démontée ne bé néficie alors plus du degré de protection IP et doit être absolument préservée de toute humidité Attention les travaux de mainte nance ne peuvent être effectués que lorsque l appareil n est pas sous tension Seul un personnel qualifié et autorisé est habilité à effectuer les interventions électriques Danger Tension de réseau Risques de blessures ou de...

Страница 14: ... mains voltage the re is a risk of electric shock including injury or death Measures De energize the BEKOMAT unit Remove control unit 1 by pres sing latching hook 2 Detach Bekomat from outlet 3 Remove design shell 4 where applicable using a screw driver 10 Remove service unit 5 from pipe at inlet by undoing union nut or by undoing screws 6 at elbow connector 7 or by undoing screws 8 at inter media...

Страница 15: ... vis 6 sur le raccord coudé 7 ou dévisser les vis 8 sur l adapta teur intermédiaire 9 et retirer ce dernier de l unité de l unité de maintenance en le tirant vers le bas Vérifier si la nouvelle unité de mainte nance 5 concorde bien avec la unité de commande 1 désignation du type et couleur du clip de maintien 2 puis montage de la nouvelle unité de maintenance 5 en effectuant en sens 3 2 1 4 7 6 5 ...

Страница 16: ...k 6 of control unit 1 into sensor tube plate 5 Press control unit 1 against ser vice unit 3 and snap into place 2 5 4 3 2 1 6 4 3 1 2 4 3 1 english Danger Compressed air In the case of contact with quickly or suddenly released compressed air or in the case of bursting plant compo nents there is a risk of serious injury or death Measures Depressurize the BEKOMAT unit Danger Mains voltage In the cas...

Страница 17: ...t avec des pièces non isolées conductrices de la tension de réseau Mesures de précaution Mise en marche de BEKOMAT unique ment si celui ci n est pas sous tension español français português Montaje Unidad de control sobre la service unit Controlar si la service unit 3 es com patible con la unidad de control 1 nombre del modelo y color del clip de enganche Controlar si la placa del tubo sen sor 5 co...

Страница 18: ...los Recherche de panne Localização de erros english LED not lighting up El LED no se enciende La LED n est pas allumée Todos os LED s apagados Possible causes Power supply faulty Power supply board defective Check voltage on type plate Check connections Check printed circuit boards for pos sible damage Possible causes Feed and or outlet line shut off or bloc ked Worn parts Power supply board defec...

Страница 19: ...ndicadora a tensão cor recta Verificar conexões verificar se as placas apresentam quaisquer danos Posibles causas la tubería de la entrada y o la tubería de la salida están obstruidas desgaste la platina defectuosa Service unit defectuosa la red no tiene la presión minima Presión máx sobrepasada Controle la tuberías Compruebe si puede oir la válvula actuando pulse el interruptor TEST varias veces ...

Страница 20: ...ng 2 5 x 216 9 Service unit 10 Machón para tubo G 11 Design shell 12 Intermediate adapter 13 O ring 20 x 2 14 Elbow adapter G 15 Screw M6 x 12 16 O ring 14 x 1 78 1 Vis 3 5 x 10 2 Partie sup du boîtier élec 3 Joint boîtier élec 2 x 307 4 Carte 5 Sensor 6 Partie inf du boîtier élec 7 Presse étoupe PG9 8 Joint boîtier élec 2 5 x 216 9 Unit de maintenance 10 Embout flexible G 11 Coque design 12 Adapt...

Страница 21: ...Unidade de manutenção Set of seal Kit de juntas Jeu de joints d étanchéité Jugo de peças de vedação Available sets of spare Parts Kits disponibles Kits de pièces de rechange disponibles Jogos disponíveis de peças sobressalentes 9 13 3 8 13 16 Spare part kits Kits de recambio Kits de pièces de rechange Conjunto de peças sobressalentes Dimensions Dimensiones Dimensions Dimensões ...

Страница 22: ...BEKOMAT 31 stand alone 22 ...

Страница 23: ...BEKOMAT 31 stand alone 23 ...

Страница 24: ...rior notice errors not excluded Salvo modificaciones técnicas o errores Sous réserve de modifications techniques et d erreurs typographiques Salvo alterações técnicas e erros BM 31_stand alone_gb es fr pt_usa Edition Edición Edition Edição 2007 05 Printed in Germany ...

Отзывы: