Behringer Xenyx QX602MP3 Скачать руководство пользователя страница 18

34

XENYX QX602MP3

Quick Start Guide

35

FEDERAL COMMUNICATIONS 
COMMISSION COMPLIANCE 
INFORMATION

Responsible Party Name: 

MUSIC Group Services NV Inc.

Address: 

5270 Procyon Street 
Las Vegas, NV 89118 
USA

Phone Number: 

+1 702 800 8290

XENYX QX602MP3

complies with the FCC rules as mentioned in the following paragraph:

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B 
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed 
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential 
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency 
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause 
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that 
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause 
harmful interference to radio or television reception, which can be determined 
by turning the equipment off  and on, the user is encouraged to try to correct the 
interference by one or more of the following measures:

• 

• 

Reorient or relocate the receiving antenna

• 

• 

Increase the separation between the equipment and receiver

• 

• 

Connect the equipment into an outlet on a circuit diff erent from that to which the 
receiver is connected

• 

• 

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help

This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the 
following two conditions:

(1) this device may not cause harmful interference, and 
(2) this device must accept any interference received, including interference that may 
cause undesired operation.

Important information:

Changes or modifi cations to the equipment not expressly approved by MUSIC Group 
can void the user’s authority to use the equipment.

BEHRINGER

XENYX QX602MP3

Other important information

1. Register 

online.

 Please register your new 

MUSIC Group equipment right after you purchase it by 
visiting behringer.com. Registering your purchase using 
our simple online form helps us to process your repair 
claims more quickly and effi  ciently. Also, read the terms 
and conditions of our warranty, if applicable.

2. Malfunction.

 Should your MUSIC Group 

Authorized Reseller not be located in your vicinity, 
you may contact the MUSIC Group Authorized Fulfi ller for 
your country listed under “Support” at behringer.com. 
Should your country not be listed, please check if your 
problem can be dealt with by our “Online Support” which 
may also be found under “Support” at behringer.com. 
Alternatively, please submit an online warranty claim at 
behringer.com BEFORE returning the product.

3. Power 

Connections.

 Before plugging the 

unit into a power socket, please make sure you are using 
the correct mains voltage for your particular model. 
Faulty fuses must be replaced with fuses of the same type 
and rating without exception.

1. Registro 

online. 

Le recomendamos que 

registre su nuevo aparato MUSIC Group justo después de 
su compra accediendo a la página web behringer.com. 
El registro de su compra a través de nuestro sencillo 
sistema online nos ayudará a resolver cualquier 
incidencia que se presente a la mayor brevedad posible. 
Además, aproveche para leer los términos y condiciones de 
nuestra garantía, si es aplicable en su caso.

2. Averías.

 En el caso de que no exista un distribuidor 

MUSIC Group en las inmediaciones, puede ponerse en 
contacto con el distribuidor MUSIC Group de su país, 
que encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra 
página web behringer.com. En caso de que su país no 
aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support” 
(que también encontrará dentro del apartado “Support” 
de nuestra página web) y compruebe si su problema aparece 
descrito y solucionado allí. De forma alternativa, envíenos a 
través de la página web una solicitud online de soporte en 
periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato.

3.  Conexiones de corriente.

 Antes de enchufar 

este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha 
salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto. 
En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberá 
hacerlo por otro de idénticas especifi caciones, sin excepción.

1.  Enregistrez-vous en ligne.

 Prenez le 

temps d’enregistrer votre produit MUSIC Group aussi vite 
que possible sur le site Internet behringer.com. Le fait 
d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer 
les réparations plus rapidement et plus effi  cacement. 
Prenez également le temps de lire les termes et conditions 
de notre garantie.

2. Dysfonctionnement.

 Si vous n’avez pas de 

revendeur MUSIC Group près de chez vous, contactez le 
distributeur MUSIC Group de votre pays : consultez la liste 
des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de 
notre site Internet behringer.com. Si votre pays n’est pas 
dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec 
notre “aide en ligne” que vous trouverez également dans 
la section “Support” du site behringer.com. Vous pouvez 
également nous faire parvenir directement votre demande 
de réparation sous garantie par Internet sur le site 
behringer.com AVANT de nous renvoyer le produit.

3.  Raccordement au secteur.

 Avant de relier 

cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension 
secteur de votre région soit compatible avec l’appareil. 
Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des 
modèles exactement de même taille et de même valeur 
électrique — sans aucune exception.

1. Online 

registrieren.

 Bitte registrieren Sie Ihr 

neues MUSIC Group-Gerät direkt nach dem Kauf auf der 
Website behringer.com. Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem 
einfachen online Formular registrieren, können wir Ihre 
Reparaturansprüche schneller und effi  zienter bearbeiten. 
Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen, 
falls zutreff end.

2. Funktionsfehler.

 Sollte sich kein MUSIC Group 

Händler in Ihrer Nähe befi nden, können Sie den 
MUSIC Group Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der auf 
behringer. com unter „Support“ aufgeführt ist. Sollte Ihr 
Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr 
Problem von unserem „Online Support“ gelöst werden 
kann, den Sie ebenfalls auf behringer.com unter 
„Support“ fi nden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren 
Garantieanspruch online auf behringer.com ein, BEVOR Sie 
das Produkt zurücksenden.

3. Stromanschluss.

 Bevor Sie das Gerät an 

eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte, ob Sie 
die korrekte Netzspannung für Ihr spezielles Modell 
verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos 
durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts 
ersetzt werden.

1. Registre-se 

online.

 Por favor, registre seu 

novo equipamento MUSIC Group logo após a compra 
visitando o site behringer.com Registrar sua compra 
usando nosso simples formulário online nos ajuda a 
processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e 
efi ciência. Além disso, leia nossos termos e condições de 
garantia, caso seja necessário.

2. Funcionamento 

Defeituoso. 

Caso seu 

fornecedor MUSIC Group não esteja localizado nas 
proximidades, você pode contatar um distribuidor 
MUSIC Group para o seu país listado abaixo de “Suporte” 
em behringer.com. Se seu país não estiver na lista, 
favor checar se seu problema pode ser resolvido com o 
nosso “Suporte Online” que também pode ser achado 
abaixo de “Suporte”em behringer.com. Alternativamente, 
favor enviar uma solicitação de garantia online em 
behringer.com ANTES da devolução do produto.

3. Ligações.

 Antes de ligar a unidade à tomada, 

assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta para 
o modelo em questão. Os fusíveis com defeito terão de 
ser substituídos, sem qualquer excepção, por fusíveis do 
mesmo tipo e corrente nominal.

Important information

Aspectos importantes

Informations importantes

Weitere wichtige 
Informationen

Outras Informações 
Importantes

Содержание Xenyx QX602MP3

Страница 1: ... Visit behringer com for Full Manual Quick Start Guide XENYX QX602MP3 Premium 6 Input 2 Bus Mixer with XENYX Mic Preamps British EQs MP3 Player and Multi FX ...

Страница 2: ...e altavozprofesionalesydealtacalidadconconectores TSde6 3mmodebayonetaprefijados Cualquierotra instalaciónomodificacióndebeserrealizadaúnicamente poruntécnicocualificado Estesímbolo siemprequeaparece leadviertedelapresenciadevoltaje peligrososinaislardentrodelacaja estevoltajepuedesersuficienteparaconstituirunriesgo dedescarga Estesímbolo siemprequeaparece leadviertesobreinstruccionesoperativas yd...

Страница 3: ...NIK TURBOSOUND BEHRINGER BUGERA et DDA sont des marques ou marques déposées de MUSIC Group IP Ltd MUSIC Group IP Ltd 2015Tous droits réservés Pourconnaîtrelestermesetconditionsdegarantie applicables ainsiquelesinformationssupplémentaires etdétailléessurlaGarantieLimitéedeMUSICGroup consultezlesiteInternetmusic group com warranty Vorsicht DiemitdemSymbolmarkierten AnschlüsseführensovielSpannung das...

Страница 4: ...receptáculosenopontoemqueocabosaidoaparelho 11 Oaparelhotemdeestarsempreconectadoàrede eléctricacomocondutordeprotecçãointacto 12 Seutilizarumafichaderedeprincipalouuma tomadadeaparelhosparadesligaraunidadede funcionamento estadeveestarsempreacessível 13 Utilizeapenasligações acessóriosespecificados pelofabricante 14 Utilizeapenascom ocarrinho estrutura tripé suporte oumesa especificadospelo fabri...

Страница 5: ...igenZonenaufgestelltenLautsprechern Sistemadesomparapequenaslojas restaurantescomplaybackdeMP3 áudioiPodadicional configuraçãodemicrofoneealto falantesem3zonasindependentes F1220A B212D B212D Acoustic Guitar ULTRA DI DI600P HPX2000 XM1800S CE500A BK Zone 3 Zona 3 Zone 3 Zone 3 Zona 3 Zone 2 Zona 2 Zone 2 Zone 2 Zona 2 Zone 1 Zona 1 Zone 1 Zone 1 Zona 1 CE500A BK CE500A BK CE500A BK CE500A BK iPod ...

Страница 6: ... Start Guide XENYX QX602MP3 Controls 1 2 3 4 5 6 7 8 10 12 13 14 11 15 16 17 19 21 9 20 22 23 25 27 26 18 24 29 28 30 31 EN Step 2 Controls ES Paso 2 Controles FR Etape 2 Réglages DE Schritt 2 Bedienelemente PT Passo 2 Controles ...

Страница 7: ...any effects returns will then need to route back into the console via one the regular input channels either mono or stereo This alternate routing method does however give you the ability to use channel EQ on the effects return signal if you wish If the return signal from the effects unit is a mono signal use the STEREO AUX RETURN left channel input 13 AUX SEND TRS output can be used to send the co...

Страница 8: ...es pero en ese caso cualquier otro retorno de efectos deberá ser derivado de nuevo a la mesa a través de uno de los canales de entrada habituales sea mono o stereo No obstante este método de ruteo alternativo le da la posibilidad de usar el EQ de canal si quiere sobre la señal de retorno de efectos Si la señal de retorno de la unidad de efectos es una señal mono utilice la entrada STEREO AUX RETUR...

Страница 9: ... entrées de voie mono ou stéréo Cette méthode alternative permet cependant d appliquer l égalisation de la voie au signal traité Si le signal du processeur d effet est un signal mono utilisez le connecteur STEREO AUX RETURN de gauche 13 La sortie Jack 6 35 mm symétrique AUX SEND peut être utilisée pour envoyer une combinaison des signaux dont le niveau est réglé par les potentiomètres AUX FX vers ...

Страница 10: ...uss man dann die Effekt Return Signale über einen der normalen Mono oder Stereo Eingangskanäle in den Mischer zurückführen Bei diesem alternativen Routing Verfahren können Sie allerdings das Effekt Return Signal bei Bedarf mit dem Kanal EQ bearbeiten Wenn Sie ein Return Signal in Mono vom Effektgerät zurückführen verwenden Sie den linken STEREO AUX RETURN Kanaleingang 13 Über den 6 3 mm TRS AUX SE...

Страница 11: ...RN como entradas de sinais multifuncionais adicionais mas quaisquer retornos de efeitos precisarão então ser roteados de volta à mesa através de um dos canais de entrada regulares seja ele mono ou estéreo Esse método de roteamento alternativo no entanto possibilita o uso de canais EQ no sinal retorno de efeitos caso assim queira Se o sinal de retorno proveniente da unidade de efeitos for um sinal ...

Страница 12: ...EO AUX RETURN jacks Setting the channel gain Raise Channel 1 s LEVEL knob to 0 Sing speak or play at a normal level through the microphone or instrument connected to Channel 1 While singing or playing turn Channel 1 s GAIN control until the Channel 1 CLIP LED flashes occasionally but not constantly Repeat steps 1 and 2 for channel 2 MP3 Playback Insert your USB device with MP3 files into the MP3 P...

Страница 13: ...señal vuelva a la unidad a través de las tomas STEREO AUX RETURN Ajuste de la ganancia de canal Ajuste a 0 el mando LEVEL del canal 1 Cante hable o reproduzca una señal a nivel normal a través del micrófono o del instrumento que tenga conectado al canal 1 Mientras canta o reproduce la señal gire hacia la derecha el control GAIN del canal 1 hasta que el piloto CLIP de dicho canal parpadee de forma ...

Страница 14: ...omètre LEVEL de la voie 1 au minimum En utilisant le micro ou l instrument connecté à la voie 1 chantez parlez ou jouez à un niveau normal Tout en chantant ou jouant montez le réglage de GAIN de la voie 1 jusqu à ce que la LED CLIP de cette voie s allume de manière occasionnelle mais pas en continu Répétez les étapes 1 et 2 pour la voie 2 Lecture de MP3 Connectez la clé USB contenant les fichiers ...

Страница 15: ...sen zurückgeführt werden Kanal Gain einstellen Stellen Sie den LEVEL Regler von Kanal 1 auf 0 ein Singen sprechen Sie mit normaler Lautstärke ins Mikrofon oder spielen Sie mit normalem Pegel Ihr Instrument das an Kanal 1 angeschlossen ist Drehen Sie beim Singen oder Spielen den GAIN Regler von Kanal 1 so weit auf bis dessen CLIP LED gelegentlich aber nicht ständig blinkt Wiederholen Sie die Schrit...

Страница 16: ... AUX SEND Se usado para efeitos este sinal deve ser retornado aos jacks STEREO AUX RETURN Ajustando o canal gain Coloque o botão LEVEL do Canal 1 no 0 Cante fale ou toque em um nível normal ao microfone ou com um instrumento conectado ao Canal 1 Enquanto canta ou toca gire o controle GAIN do Canal 1 até que o LED CLIP do Canal 1 pisque ocasionalmente mas não constantemente Repita os passos 1 e 2 c...

Страница 17: ...nse 3 dB 10 dB gain 7 Hz to 80 kHz 3 dB Frequency response 3 dB 60 dB 30 Hz to 30 kHz 3 dB Gain range 10 dB to 60 dB Max input level 11 dBu 10 dB gain Impedance 2 kΩ balanced Signal to noise ratio 106 dB 108 dB A weighted 11 dBu In 10 dB gain Distortion THD N 0 003 0 002 A weighted Phantom power 48 V switchable Line Inputs Type 2 x TRS connector balanced channels 1 and 2 Impedance 20 kΩ balanced 1...

Страница 18: ...tado Support denuestrapáginaweb ycompruebesisuproblemaaparece descritoysolucionadoallí Deformaalternativa envíenosa travésdelapáginawebunasolicitudonlinedesoporteen periododegarantíaANTESdedevolvernoselaparato 3 Conexiones de corriente Antesdeenchufar esteaparatoaunasalidadecorriente asegúresedequedicha salidaseadelvoltajeadecuadoparasumodeloconcreto Encasodequedebasustituirunfusiblequemado deberá...

Страница 19: ...We Hear You ...

Отзывы: