background image

1.  X-USB Manual de Instrucciones 

de Interface 

1.1  Requisitos del sistema huésped para 

la tarjeta de expansión e interface X-USB

Consulte en la página web de BEHRINGER en behringer.com las 
últimas actualizaciones disponibles del firmware X-USB o requisitos 
del sistema. En la sección de especificaciones técnicas encontrará la 
configuración mínima recomendada de hardware/software.

1.2  El interface audio USB de alto 

rendimiento y 32 canales a 24 bits 

BEHRINGER X-USB 

La tarjeta opcional X-USB le ofrece 32 canales de entrada/
salida audio bidireccional a través de USB 2,0 a ordenadores 
Mac o Windows PC. Los 32 canales de entrada y de salida audio 
simultáneos le permiten usarla en aplicaciones de directo y estudio 
muy potentes y complejas. Puede ejecutar pruebas de sonido 
directo virtuales o grabaciones de 32 pistas con calidad de estudio, 
y a la vez realizar un control remoto de su DAW a través de una 
emulación HUI/Mackie Control. La transmisión de señal a alta 
velocidad (24 bits), drivers ASIO de mínima latencia y compatibilidad 
CoreAudio le permiten incluso la inserción de plugins audio en su PC 
para realizar un potente procesado externo.

1.3  Configuración de la tarjeta opcional 

X-USB para usarla en la consola

La consola detectará automáticamente la tarjeta opcional X-USB 
durante el ciclo de arranque habitual e indicará la presencia de la 
tarjeta en distintas ocasiones. 

El recuadro verde delante de “C: X-USB” indica que la tarjeta está 
instalada y funcionando correctamente.

2.  Instalación de una Tarjeta 

Interface BEHRINGER 

Antes de instalar una tarjeta E/S en la ranura de tarjetas 
opcionales de la consola, vaya a la página web de BEHRINGER y 
compruebe si la mesa admite dicha tarjeta. behringer.com 

ATENCIÓN

: Antes de instalar ninguna tarjeta E/S opcional en 

la consola, asegúrese de que le consola esté apagada. En caso 
contrario se puede producir una descarga eléctrica y/o avería.  

Instalación de una tarjeta interface E/S:

1.  Asegúrese de que la mesa de mezclas esté apagada. 
2.  Suelte los tornillos que sujetan la ranura y extraiga la tapa de 

protección de la misma (asegúrese de guardar dicha tapa en 
un lugar seguro).

3.  Antes de extraer la tarjeta X-USB de su bolsa de protección, 

le recomendamos que entre en contacto con el chasis metálico 
de la consola para evitar una descarga de electrostática que 
pueda afectar a los sensibles componentes electrónicos de la 
tarjeta. Por lo general es una buena idea sujetar la tarjeta por 
sus dos pequeñas asas o por su placa frontal, y no tocar nunca 
directamente los componentes o la placa de circuitos.

4.  Alinee los dos extremos de la tarjeta con los raíles que hay 

dentro de la ranura e introduzca con cuidado la tarjeta en 
dicho espacio. Empuje la tarjeta completamente dentro de 
la ranura para asegurarse de que los contactos de la misma 
quedan perfectamente introducidos en el conector interno.

5.  Sujete la tarjeta usando los tornillos incluidos. Tenga en 

cuenta que el no colocar estos tornillos de sujeción puede dar 
lugar a daños o averías.

15

Quick Start Guide

Содержание X-USB

Страница 1: ...Quick Start Guide X USB Interface Operation Guide High Performance 32 Channel USB Expansion Card for X32...

Страница 2: ...de la tarjeta X USB 16 4 Especificaciones t cnicas 17 Fran ais 1 Guide D utilisation de l interface X USB 18 2 Installation 18 3 Configuration de la carte X USB 19 4 Caract ristiques Techniques 20 De...

Страница 3: ...ntilation openings Installinaccordancewiththe manufacturer sinstructions 8 Donotinstallnearanyheatsources suchasradiators heatregisters stoves orotherapparatus including amplifiers thatproduceheat 9 D...

Страница 4: ...hnical specifications appearances and other information are subject to change without notice All trademarks are the property of their respective owners MIDAS KLARKTEKNIK LAB GRUPPEN LAKE TANNOY TURBOS...

Страница 5: ...resedequeelcablede suministrodeenerg aest protegido especialmenteenlazonadelaclavijay enelpuntodondesaledelaparato 11 Use nicamentelosdispositivos oaccesoriosespecificadospor elfabricante 12 Use nica...

Страница 6: ...sque d lectrocution Utilisezuniquementdes c blesd enceintesprofessionnelsde hautequalit avecfichesJackmono 6 35mmoufiches verrouillagesd j install es Touteautreinstallationou modificationdoit treeffec...

Страница 7: ...uxd entretiende l appareildoivent treeffectu s uniquementpardupersonnelquali Aucunentretienn estn cessairesaufsi l appareilestendommag dequelque fa onquecesoit dommagessurle cordond alimentationoulapr...

Страница 8: ...enutzerreparierbaren Teile Reparaturarbeitend rfen nurvonqualifiziertemPersonal ausgef hrtwerden Achtung UmeineGef hrdungdurch Feuerbzw Stromschlag auszuschlie en darfdiesesGer tweder RegenoderFeuchti...

Страница 9: ...nalenGesetzenicht zusammenmitIhrenHaushaltsabf llen zuentsorgen DiesesProduktsollte beieinerautorisiertenSammelstelle f rRecyclingelektrischerund elektronischerGer te EEE abgegeben werden Wegenbedenkl...

Страница 10: ...odasasinstru es 5 N outilizeestedispositivoperto de gua 6 Limpeapenascomumpanoseco 7 N oobstruaasentradasde ventila o Instaledeacordocomas instru esdofabricante 8 N oinstalepertodequaisquer fontesdeca...

Страница 11: ...naturais Paramaisinforma oacerca doslocaisondepoder deixaroseu equipamentousadoparareciclagem favorcontactarosservi osmunicipais locais aentidadedegest ode res duosouosservi osderecolhade res duosdom...

Страница 12: ...by the FCC to use the product 2 IMPORTANT Whenconnectingthisproductto accessoriesand oranotherproduct useonlyhighquality shieldedcables CablessuppliedwiththisproductMUSTbe used Followallinstallationin...

Страница 13: ...in front of C X USB indicates that the card is installed and working properly 2 Installing a BEHRINGER Interface Card Before you install an I O card to the expansion slot of the console you must chec...

Страница 14: ...s 4 Specifications dependsonsystemperformanceandapplication Recommended Minimum Hardware Windows based Core 2 Duo CPU 2 GHz application USB 2 0 port 1 GB RAM Mac 1 5 GHz CPU USB 2 0 port 512 MB RAM Re...

Страница 15: ...a est instalada y funcionando correctamente 2 Instalaci n de una Tarjeta Interface BEHRINGER Antes de instalar una tarjeta E S en la ranura de tarjetas opcionales de la consola vaya a la p gina web de...

Страница 16: ...X USB Atenci n Elnoprestaratenci nalassiguientes advertenciaspuededarlugaraunaccidente graveoinclusounamuerteaccidentalacausadeunadescarga el ctricay oincendio Antesdeinstalarestatarjeta consulteelma...

Страница 17: ...o 24 Bits 44 1 48 kHz Canales de salida audio 24 Bits 44 1 48 kHz High Speed USB 2 0 1 entrada x 1 salida 32 16 8 o 2 32 16 8 o 2 Control remoto DAW MIDI gen rico Emulaci n de control HUI Modos de Eje...

Страница 18: ...ique que la carte est bien pr sente Le carr vert situ devant C X USB indique que la carte est bien install e et fonctionne correctement 2 Installation D une Carte D interface BEHRINGER Avantd installe...

Страница 19: ...ertissement Lenon respectdesavertissementssuivants peutcauserlamortoudegravesblessurespar lectrocutionoubr lure Avantd installerlacarte r f rez vousaumoded emploide l appareilh teou behringer compourv...

Страница 20: ...nsion Interface MIDI Entr es audio 24 Bit 44 1 48 kHz Sorties audio 24 Bit 44 1 48 kHz USB 2 0 grande vitesse 1 entr e x 1 sortie 32 16 8 ou 2 32 16 8 ou 2 Contr le distance du DAW MIDI g n rique mula...

Страница 21: ...ehreren Gelegenheiten an Das gr ne Quadrat vor C X USB zeigt an dass die Karte installiert ist und korrekt funktioniert 2 BEHRINGER Interface Karte Installieren Bevor Sie eine I O Karte im Erweiterung...

Страница 22: ...u er halten Achtung DieNichtbeachtungderfolgenden Vorsichtsma nahmenkannzut dlichen oderernsthaftenVerletzungendurchBr ndeoder Stromschl gef hren BevorSiedieKarteinstallieren m ssenSieanHanddes Bedien...

Страница 23: ...4 1 48 kHz Audio Ausgangskan le 24 Bit 44 1 48 kHz High Speed USB 2 0 1 in x 1 out 32 16 8 oder 2 32 16 8 oder 2 DAW Fernbedienung Generic MIDI HUI Control Emulation Leistungsmodi der Erweiterungskart...

Страница 24: ...ncionando adequadamente 2 Instala o de Cart o de Interface BEHRINGER Antes de instalar o cart o I O no slot de expans o do console deve se checar o web site da BEHRINGER para verificar se o console su...

Страница 25: ...Manual de Opera o do X USB para obter mais detalhes Aviso On ocumprimentodosseguintesavisospode levarafatalidadesouferimentoss rioscausados porfogoouchoqueel trico Antesdeinstalarocart o deve seconsul...

Страница 26: ...1 48 kHz Canais de sa a de udio 24 Bit 44 1 48 kHz USB 2 0 de alta velocidade 1 in x 1 out 32 16 8 ou 2 32 16 8 ou 2 Controle remoto DAW MIDI Gen rico emula o de controle HUI Modos de Desempenho do Ca...

Страница 27: ...stallation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the i...

Страница 28: ...Dedicate Your Life to MUSIC...

Отзывы: