Behringer EUROLIVE B12X Скачать руководство пользователя страница 3

Quick Start Guide

3

Las terminales marcadas con este símbolo 
transportan corriente eléctrica de 
magnitud suficiente como para constituir 

un riesgo de descarga eléctrica. Utilice solo cables de 
altavoz profesionales y de alta calidad con conectores 
TS de 6,3 mm o de bayoneta prefijados. Cualquier otra 
instalación o modificación debe ser realizada únicamente 
por un técnico cualificado.

Este símbolo, siempre que aparece, 
le advierte de la presencia de voltaje 
peligroso sin aislar dentro de la caja; 

este voltaje puede ser suficiente para constituir un riesgo 
de descarga.

Este símbolo, siempre que aparece, 
le advierte sobre instrucciones operativas 
y de mantenimiento que aparecen en la 

documentación adjunta. Por favor, lea el manual.

Atención

Para reducir el riesgo de descarga 
eléctrica, no quite la tapa (o la parte 

posterior). No hay piezas en el interior del equipo que 
puedan ser reparadas por el usuario. Si es necesario, 
póngase en contacto con personal cualificado.

Atención

Para reducir el riesgo de incendio o 
descarga eléctrica, no exponga este 

aparato a la lluvia, humedad o alguna otra fuente que 
pueda salpicar o derramar algún líquido sobre el aparato. 
No coloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre 
el aparato.

Atención

Las instrucciones de servicio deben 
llevarlas a cabo exclusivamente personal 

cualificado. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, 
no realice reparaciones que no se encuentren descritas 
en el manual de operaciones. Las reparaciones deben ser 
realizadas exclusivamente por personal cualificado.

1. 

Lea las instrucciones.

2. 

Conserve estas instrucciones.

3. 

Preste atención a todas las advertencias.

4. 

Siga todas las instrucciones.

5. 

No use este aparato cerca del agua.

6. 

Limpie este aparato con un paño seco.

7. 

No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el 

equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

8. 

No instale este equipo cerca de fuentes de calor 

tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u 
otros aparatos (incluyendo amplificadores) que puedan 
producir calor.

9. 

No elimine o deshabilite nunca la conexión a tierra 

del aparato o del cable de alimentación de corriente. 
Un enchufe polarizado tiene dos polos, uno de los cuales 
tiene un contacto más ancho que el otro. Una clavija con 
puesta a tierra dispone de tres contactos: dos polos y la 
puesta a tierra. El contacto ancho y el tercer contacto, 
respectivamente, son los que garantizan una mayor 
seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no 
concuerda con la toma de corriente, consulte con un 
electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta.

10. 

Coloque el cable de suministro de energía de manera 

que no pueda ser pisado y que esté protegido de objetos 
afilados. Asegúrese de que el cable de suministro de 
energía esté protegido, especialmente en la zona de la 
clavija y en el punto donde sale del aparato.

11. 

Use únicamente los dispositivos o accesorios 

especificados por el fabricante.

12.  

Use únicamente la 

carretilla, plataforma, 
trípode, soporte o mesa 
especificados por el 
fabricante o suministrados 
junto con el equipo. 
Al transportar el equipo, 
tenga cuidado para evitar 

daños y caídas al tropezar con algún obstáculo.

13.  

Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a 

utilizarlo durante un periodo largo.

14.  

Confíe las reparaciones únicamente a servicios 

técnicos cualificados. La unidad requiere mantenimiento 
siempre que haya sufrido algún daño, si el cable de 
suministro de energía o el enchufe presentaran daños, 
se hubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos 
dentro del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto 
a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcionar de 
manera normal o si ha sufrido algún golpe o caída.

15.  

Al conectar la unidad a la toma de corriente eléctrica 

asegúrese de que la conexión disponga de una unión 
a tierra.

16.  

Si el enchufe o conector de red sirve como único 

medio de desconexión, éste debe ser accesible fácilmente.

17.  

Cómo debe deshacerse de 

este aparato: Este símbolo indica 
que este aparato no debe ser 
tratado como basura orgánica, 
según lo indicado en la Directiva 
WEEE (2012/19/EU) y a las 
normativas aplicables en su país. 

En lugar de ello deberá llevarlo al punto limpio más 
cercano para el reciclaje de sus elementos eléctricos / 
electrónicos (EEE). Al hacer esto estará ayudando a 
prevenir las posibles consecuencias negativas para el 
medio ambiente y la salud que podrían ser provocadas 
por una gestión inadecuada de este tipo de aparatos. 
Además, el reciclaje de materiales ayudará a conservar 

los recursos naturales. Para más información acerca del 
reciclaje de este aparato, póngase en contacto con el 
Ayuntamiento de su ciudad o con el punto limpio local.

18.  

No instale esta unidad en un espacio muy reducido, 

tal como encastrada en una librería o similar.

19.  

No coloque objetos con llama, como una vela 

encendida, sobre este aparato.

20.  

Tenga presentes todas las advertencias relativas 

al reciclaje y correcta eliminación de las pilas. Las pilas 
deben ser siempre eliminadas en un punto limpio y nunca 
con el resto de la basura orgánica.

21.  

Puede usar este aparato en lugares con climas 

tropicales y moderados que soporten temperaturas de 
hasta 45°C.

Music Tribe no admite ningún tipo de responsabilidad 
por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir 
cualquier persona por confiar total o parcialmente en 
la descripciones, fotografías o afirmaciones contenidas 
en este documento. Las especificaciones técnicas, 
imágenes y otras informaciones contenidas en este 
documento están sujetas a modificaciones sin previo 
aviso. Todas las marcas comerciales que aparecen 
aquí son propiedad de sus respectivos dueños. Midas, 
Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, 
TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, 
Auratone, Aston Microphones y Coolaudio son marcas 
comerciales o marcas registradas de Music Tribe 
Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 
2021 Reservados todos los derechos. 

Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables 
de la garantía así como información adicional sobre la 
Garantía limitada de Music Tribe, consulte online toda la 
información en la web musictribe.com/warranty.

Instrucciones de 

seguridad

NEGACIÓN LEGAL

GARANTÍA LIMITADA

Содержание EUROLIVE B12X

Страница 1: ...k Start Guide EUROLIVE B15X B12X 1000 Watt 2 Way 15 12 Powered Loudspeaker with Digital Mixer Wireless Option Remote Control via iOS Android Mobile App and Bluetooth Audio Streaming V 3 0 A54 00002 79...

Страница 2: ...t isused usecautionwhen movingthecart apparatus combinationtoavoid injuryfromtip over 13 Unplugthisapparatusduringlightningstormsor whenunusedforlongperiodsoftime 14 Referallservicingtoqualifiedservic...

Страница 3: ...fabricanteosuministrados juntoconelequipo Altransportarelequipo tengacuidadoparaevitar da osyca dasaltropezarconalg nobst culo 13 Desenchufeelequipodurantetormentasosinovaa utilizarloduranteunperiodo...

Страница 4: ...bles despr sentoirs despieds etdessurfacesde travailrecommand s parlefabricantou livr savecleproduit D placezpr cautionneusementtoutchariotoudiable charg pour viterd ventuellesblessuresencasdechute 13...

Страница 5: ...utHerstellergeeignetsind 14 Verwenden SienurWagen Standvorrichtungen Stative HalteroderTische dievomHerstellerbenannt oderimLieferumfang desGer tsenthalten sind FallsSieeinen Wagenbenutzen seienSievor...

Страница 6: ...dos pelofabricante 14 Utilizeapenascom ocarrinho estrutura trip suporte oumesa especificadospelo fabricanteouvendidos comodispositivo Quandoutilizarum carrinho tenhacuidadoao moveroconjuntocarrinho di...

Страница 7: ...lacombinazione carrello apparecchioperevitarelesionidovuteal ribaltamento 13 Scollegarequestoapparecchioduranteitemporalio senon utilizzatoperlunghiperiodiditempo 14 Pertutteleriparazionirivolgersiape...

Страница 8: ...delen 14 Gebruikhetapparaat uitsluitendincombinatie metdewagen hetstatief dedriepoot debeugelof tafeldiedoordeproducent isaangegeven ofdie incombinatiemethet apparaatwordtverkocht Bijgebruikvaneenwage...

Страница 9: ...varatillg nglig 13 Anv ndendasttillkopplingarochtillbeh rsom angettsavtillverkaren 14 Anv ndendast medvagn stativ trefot h llareellerbordsom angettsavtillverkaren ellersoms ltstill sammansmedapparaten...

Страница 10: ...producenta 14 U ywa jedyniezalecanych przezproducenta lubznajduj cych si wzestawie w zk w stojak w statyw w uchwyt w isto w Wprzypadku pos ugiwaniasi w zkiemnale yzachowa szczeg ln ostro no wtrakciepr...

Страница 11: ...Quick Start Guide 11...

Страница 12: ...oparacantor autorcomsmartphonetransmitindo udioatrav sdeBluetooth CollegamentodelcantautoreconunosmartphoneinstreamingaudiotramiteBluetooth Singer songwriter aansluitingmeteensmartphonedieaudiostreamt...

Страница 13: ...Bluetooth AudiostreamingviaSmartphoneplusBehringerDrahtlosmikrofone Smartphonetransmitindo udioatrav sdeBluetoothcommicrofonessemfioBehringer SmartphoneinstreamingaudiotramiteBluetoothconmicrofoniwire...

Страница 14: ...14 EUROLIVE B15X B12X EUROLIVE B15X B12X Controls 1 3 5 6 4 7 8 2...

Страница 15: ...er NOTE The wireless USB input works in parallel with the INPUT A B analog inputs which means the wireless microphone signal can be heard at the same time as audio coming in through the INPUT A B conn...

Страница 16: ...ca que la se al del micr fono inal mbrico puede ser escuchada a la vez que la se al audio recibida a trav s de las conexi n INPUT A B Le recomendamos que desconecte las tomas de INPUT A B si quiere es...

Страница 17: ...t les entr es analogues INPUT A B fonctionnent simultan ment par cons quent le signal du micro sans fil peut tre transmis en m me temps que le signal port par les entr es INPUT A B Il est recommand de...

Страница 18: ...as Signal des Drahtlosmikrofons gleichzeitig mit dem ber INPUT A B eingespeisten Audiosignal erklingt Wir empfehlen keine Signale in INPUT A B einzuspeisen damit man nur das Signal der Drahtlosmikrofo...

Страница 19: ...isso significa que o sinal do microfone sem fio pode ser ouvido ao mesmo tempo como udio proveniente das conex es INPUT A B Recomendamos que desconecte as conex es INPUT A B a fim de ouvir somente o...

Страница 20: ...B wireless funziona in parallelo con gli ingressi analogici INPUT A B il che significa che il segnale del microfono wireless pu essere ascoltato contemporaneamente all audio proveniente dalle connessi...

Страница 21: ...A B analoge ingangen wat betekent dat het draadloze microfoonsignaal te horen is op hetzelfde moment als audio die binnenkomt via de INPUT A B aansluitingen We raden u aan om de INPUT A B aansluiting...

Страница 22: ...A B analoga ing ngar vilket inneb r att den tr dl sa mikrofonsignalen kan h ras samtidigt som ljudet kommer in genom INPUT A B anslutningarna Vi rekommenderar att du kopplar ur INPUT A B anslutningar...

Страница 23: ...SB dzia a r wnolegle z wej ciami analogowymi INPUT A B co oznacza e sygna mikrofonu bezprzewodowego mo e by s yszany w tym samym czasie co d wi k dochodz cy przez z cza INPUT A B Zalecamy od czenie z...

Страница 24: ...er te ausgeschaltet sein PT Conecte todos os microfones anal gicos instrumentos e ou cabos de instrumento a seus respectivos jacks de entrada Certifique se de que todo o equipamento de udio externo es...

Страница 25: ...och minska f rst rkningen f r varje ing ng med ENCODER KNOP tills varje ing ng visar Mute inst llningen PL Wycisz wszystkie wej cia audio przechodz c do ekranu WEJ CIE i zmniejszaj c wzmocnienie ka d...

Страница 26: ...storca il segnale audio La barra dell indicatore di livello aiuter a trovare un guadagno di ingresso adatto Si prega di evitare di tagliare il segnale in ingresso NL Stel microfoonniveaus in door teru...

Страница 27: ...nu TRYB i wybierz ustawienie korekcji kt re odpowiada Twoim potrzebom muzyka na ywo mowa lub klub EN Go to the EQ screen and adjust the Bass Mid and Treble settings if you wish to make your own adjust...

Страница 28: ...ream Bluetooth audio with any Bluetooth device iPad iPhone Android Windows etc Mono Operation 1 Enable Bluetooth on your remote device 2 Switch on your B12X B15X speaker and minimize the volume 3 Sele...

Страница 29: ...ll DSP functions including Bluetooth streaming Bluetooth streaming can be done in parallel with analogue audio and sent to both mono and stereo setups In both mono and stereo mode first pair the MASTE...

Страница 30: ...main app page shows both MASTER and SLAVE input and balance control Firmware Update via App Where possible please update your B12X B15X firmware using the Live Control app To update go to the Setting...

Страница 31: ...ware upgrade by following these steps a Power off the speaker b Hold the ENCODER KNOB c Power on the speaker You will see the following screen d Please select the option Firmware upgrade then press th...

Страница 32: ...analogue input A and B as well as level for Bluetooth EQ Equalisation Allows adjustment of three band equaliser with controls for bass mid range and treble as well as a high pass filter and phase inve...

Страница 33: ...etooth Para enviar una se al audio v a Bluetooth con cualquier dispositivo Bluetooth iPad iPhone Android Windows etc Funcionamiento en mono 1 Active el Bluetooth en su dispositivo remoto 2 Encienda el...

Страница 34: ...sin emparejamiento Bluetooth si utiliza nicamente las entradas anal gicas para la entrada audio Tanto en el modo mono como en el stereo primero empareje v a Bluetooth el altavoz MASTER y despu s ejecu...

Страница 35: ...da MASTER y SLAVE y el control de balance Actualizaci n del firmware v a App Siempre que sea posible actualice el firmware de su B12X B15X usando la app Live Control Para realizar la actualizaci n vay...

Страница 36: ...a actualizaci n de firmware siguiendo estos pasos a Apague el altavoz b Mantenga pulsado el MANDO GIRATORIO c Encienda el altavoz Aparecer la siguiente pantalla d Elija la opci n Firmware upgrade y pu...

Страница 37: ...omo el nivel para Bluetooth EQ Ecualizaci n Permite el ajuste de un ecualizador de tres bandas con controles para los graves rango medio y agudos Ajuste Hi Pass pasa altos Off 80 Hz 100 Hz 120 Hz Ajus...

Страница 38: ...diffuser un signal audio par Bluetooth avec un appareil compatible Bluetooth iPad iPhone Android Windows etc Utilisation en Mono 1 Activez le Bluetooth sur votre appareil mobile 2 Mettez l enceinte B...

Страница 39: ...si seules les entr es audio analogiques sont utilis es En mode mono ou st r o commencez par connecter l enceinte MA TRE puis lancez l application de contr le Si l application Live Control est connect...

Страница 40: ...et de balance des deux enceintes MAITRE et ESCLAVE Mise jour du Firmware avec l application Lorsque cela est possible il est recommand de mettre jour le firmware de votre B12X B15X avec l application...

Страница 41: ...n suivant ces tapes a Mettez l enceinte hors tension b Maintenez l ENCODEUR ROTATIF appuy c Mettez l enceinte sous tension L cran suivant apparait d S lectionnez l option Firmware upgrade puis appuyez...

Страница 42: ...tr es analogiques A et B et du signal Bluetooth EQ Egalisation Egaliseur trois bandes permettant le r glage des basses fr quences des mediums et des hautes fr quences R glages du filtre passe haut Off...

Страница 43: ...it einem Bluetooth Ger t streamt iPad iPhone Android Windows etc Mono Betrieb 1 Aktivieren Sie Bluetooth an Ihrem externen Ger t 2 Schalten Sie Ihren B12X B15X Lautsprecher ein und drehen Sie die Laut...

Страница 44: ...e Analogeing nge zur Einspeisung von Audio verwendet werden Im Mono und Stereo Modus m ssen Sie zuerst den MASTER Lautsprecher verbinden und dann die Steuerungs App starten Wenn die Live Control App m...

Страница 45: ...er App die Eing nge von MASTER und SLAVE sowie der Balance Regler angezeigt werden Firmware Update via App Falls m glich sollten Sie das Update der B12X B15X Firmware mit der Live Control App durchf h...

Страница 46: ...pgrade vor a Schalten Sie den Lautsprecher aus b Halten Sie den DREHREGLER gedr ckt c Schalten Sie den Lautsprecher ein Es erscheint folgender Bildschirm d W hlen Sie die Option Firmware upgrade und d...

Страница 47: ...e zu ndern INPUT Regelt die Eingangsverst rkung des Mixers f r die Analogeing nge A und B sowie den Pegel f r Bluetooth EQ Equalizer Zum Einstellen der B sse Mitten und H hen des 3 Band EQs Hi Pass Ei...

Страница 48: ...s pa ses Transmiss o de Bluetooth Para transmitir udio de Bluetooth com qualquer dispositivo Bluetooth iPad iPhone Android Windows etc Opera o em Mono 1 Habilite o Bluetooth no seu dispositivo remoto...

Страница 49: ...nas se entradas anal gicas forem usadas para entrada de udio Em ambos modos mono e est reo primeiro fa a o emparelhamento do alto falante MASTER e depois inicie o aplicativo de controle Se o aplicativ...

Страница 50: ...tivo exibe a entrada e controle de balan o de ambos MASTER e SLAVE Atualiza o de Firmware atrav s do Aplicativo Onde for poss vel favor atualizar seu firmware B12X B15X usando o aplicativo Live Contro...

Страница 51: ...irmware seguindo as seguintes etapas a Desligue o alto falante b Segure o bot o ENCODER c Ligue o alto falante Voc ver a seguinte tela d Favor selecionar a op o Firmware upgrade e em seguida apertar o...

Страница 52: ...tamb m o n vel para Bluetooth EQ Equaliza o Permite o ajuste de equalizadores de tr s bandas com controles para grave alcance m dio e agudo Configura o de Hi Pass Off 80 Hz 100 Hz 120 Hz Configura o...

Страница 53: ...oth iPad iPhone Android Windows ecc Funzionamento mono 1 Abilita il Bluetooth sul tuo dispositivo remoto 2 Accendi il tuo altoparlante B12X B15X e riduci al minimo il volume 3 Seleziona Abbina disposi...

Страница 54: ...incluso lo streaming Bluetooth Lo streaming Bluetooth pu essere eseguito in parallelo con l audio analogico e inviato a configurazioni sia mono che stereo Sia in modalit mono che stereo accoppia prima...

Страница 55: ...gresso MASTER che quello SLAVE e il controllo del bilanciamento Aggiornamento firmware tramite app Dove possibile aggiorna il firmware del tuo B12X B15X utilizzando l app Live Control Per aggiornare v...

Страница 56: ...rmware seguendo questi passaggi a Spegni l altoparlante b Tenere la MANOPOLA DELL ENCODER c Accendi l altoparlante Vedrai la seguente schermata d Selezionare l opzione Aggiornamento firmware quindi pr...

Страница 57: ...tooth EQ Equalizzazion Consente la regolazione di un equalizzatore a tre bande con controlli per bassi medi e alti nonch un filtro passa alto e inversione di fase per l uso con un subwoofer Impostazio...

Страница 58: ...t iPad iPhone Android Windows enz Mono bediening 1 Schakel Bluetooth in op uw externe apparaat 2 Schakel uw B12X B15X luidspreker in en zet het volume laag 3 Selecteer Apparaat koppelen in het Bluetoo...

Страница 59: ...oth streaming Bluetooth streaming kan parallel met analoge audio worden gedaan en naar zowel mono als stereo instellingen worden verzonden Koppel in zowel mono als stereomodus eerst de MASTER luidspre...

Страница 60: ...el MASTER als SLAVE invoer en balansregeling toont Firmware update via app Werk waar mogelijk uw B12X B15X firmware bij met de Live Control app Om bij te werken ga naar de Instellingenpagina in de app...

Страница 61: ...en a Schakel de luidspreker uit b Houd de ENCODERKNOP vast c Schakel de luidspreker in U krijgt het volgende scherm te zien d Selecteer de optie Firmware upgrade en druk op de ENCODERKNOP e De B12X B1...

Страница 62: ...au voor Bluetooth EQ Egalisatie Maakt aanpassing van drie bands equalizer mogelijk met regelaars voor bas middenbereik en hoge tonen evenals een hoogdoorlaatfilter en fase inversie voor gebruik met ee...

Страница 63: ...a l nder Bluetooth str mning F r att str mma Bluetooth ljud med vilken Bluetooth enhet som helst iPad iPhone Android Windows etc Mono drift 1 Aktivera Bluetooth p din fj rrenhet 2 Sl p din B12X B15X h...

Страница 64: ...luetooth streaming Bluetooth streaming kan g ras parallellt med analogt ljud och skickas till b de mono och stereoinst llningar I b de mono och stereol ge parar du f rst MASTER h gtalaren och startar...

Страница 65: ...r appen visar b de MASTER och SLAVE ing ngs och balanskontroll Firmware uppdatering via app Uppdatera om m jligt din B12X B15X firmware med appen Live Control F r att uppdatera g till inst llningssida...

Страница 66: ...ed B12 15X f r en firmwareuppgradering genom att f lja dessa steg a St ng av h gtalaren b H ll KODERRatten c Sl p h gtalaren F ljande sk rm visas d V lj alternativet Firmware upgrade och tryck sedan p...

Страница 67: ...iv f r Bluetooth EQ Utj mning Till ter justering av trebandsutj mnare med kontroller f r bas mellanomr de och diskant samt ett h gpassfilter och fasinversion f r anv ndning med en subwoofer Hej godk n...

Страница 68: ...n w Stanach Zjednoczonych i lub innych krajach Streaming Bluetooth Aby przesy a strumieniowo d wi k Bluetooth za pomoc dowolnego urz dzenia Bluetooth iPad iPhone Android Windows itp Praca w trybie mon...

Страница 69: ...zez Bluetooth mo e odbywa si r wnolegle z d wi kiem analogowym i przesy ane zar wno do konfiguracji mono jak i stereo W trybie mono i stereo najpierw sparuj g o nik MASTER a nast pnie uruchom aplikacj...

Страница 70: ...LAVE oraz sterowanie balansem Aktualizacja oprogramowania przez aplikacj Je li to mo liwe zaktualizuj oprogramowanie uk adowe B12X B15X za pomoc aplikacji Live Control Aby zaktualizowa przejd do stron...

Страница 71: ...gramowania sprz towego wykonuj c nast puj ce czynno ci a Wy cz g o nik b Przytrzymaj POKR T O ENKODERA c W cz g o nik Zobaczysz nast puj cy ekran d Wybierz opcj Aktualizacja oprogramowania a nast pnie...

Страница 72: ...tak e poziom dla Bluetooth EQ Wyr wnanie Umo liwia regulacj tr jzakresowego korektora z kontrol ton w niskich rednich i wysokich a tak e filtrem g rnoprzepustowym i inwersj fazy do u ytku z subwoofere...

Страница 73: ...Quick Start Guide 73...

Страница 74: ...mbo jacks servo balanced 2 x XLR TRS combo jacks servo balanced Impedance 33 k balanced 16 k unbalanced 33 k balanced 16 k unbalanced Sensitivity 4 dBu nominal 4 dBu nominal Max input level 22 dBu 22...

Страница 75: ...s USA Canada Japan 100 120 V 50 60 Hz T 6 3 A H 250 V 100 120 V 50 60 Hz T 6 3 A H 250 V UK Australia Europe Korea China 220 240 V 50 60 Hz T 3 15 A H 250 V 220 240 V 50 60 Hz T 3 15 A H 250 V Power c...

Страница 76: ...remplacerlesfusiblesuniquementpardes mod lesexactementdem metailleetdem mevaleur lectrique sansaucuneexception 1 Online registrieren BitteregistrierenSie IhrneuesMusicTribe Ger tdirektnachdemKaufaufd...

Страница 77: ...sidinn rhetkandukontaktaMusicTribe AuthorizedFulfillerf rdittlandlistatunder Support p musictribe com Omdittlandinte rlistat kontrolleraom dittproblemkanhanterasavv r Onlinesupport som ocks finnsunder...

Страница 78: ...ced radio TV technician for help This device complies with Part 15 of the FCC rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this dev...

Страница 79: ...Quick Start Guide 79...

Страница 80: ...We Hear You...

Отзывы: