Behringer 140 DUAL ENVELOPE/ LFO Скачать руководство пользователя страница 4

6

7

Quick Start Guide

140 DUAL ENVELOPE/ LFO

140 DUAL ENVELOPE/ LFO Controls

(1) 

PORTE MANUELLE 

– Appuyez et 

maintenez pour démarrer le cycle 

d’enveloppes. 

(2) 

PORTE EXT 

– Connectez un signal 

de porte pour contrôler le cycle 

d’enveloppe. 

(3) 

TEMPS D’ATTAQUE 

– Règle la 

vitesse à laquelle l’enveloppe 

atteint sa tension de crête.

(4) 

TEMPS DE DÉCROISSANCE

 

– Règle la vitesse à laquelle 

l’enveloppe décroît de son  

niveau de crête à son niveau  

de maintien désigné. 

(5) 

NIVEAU DE SUSTAIN

 – Contrôle 

le niveau auquel l’enveloppe 

reste après son pic mais avant sa 

libération, en le maintenant tant 

que le signal d’entrée est présent 

ou que l’interrupteur de porte 

manuel est maintenu enfoncé. 

(6) 

TEMPS DE LIBÉRATION 

– 

Contrôle la vitesse à laquelle 

l’enveloppe tombe après l’arrêt du 

signal d’entrée ou le relâchement 

du commutateur de porte manuel. 

(7) 

SORTIES ENV 

– Envoyez jusqu’à 

2 formes d’onde positives et une 

forme d’onde négative à d’autres 

modules via ces connecteurs  

de sortie.  

(8) 

PLAGE DE FREQ 

– Règle la plage 

de fréquence oscillante du LFO  

en 3 étapes.

(9) 

FREQ 

– Règle manuellement la 

fréquence d’oscillation du LFO.

(10) 

RETARD

 – Règle le temps entre 

la réception d’un signal de 

déclenchement et le redémarrage 

du LFO. 

(11) 

FREQ CV IN 

 – Accepte la tension 

pour contrôler la fréquence du LFO 

avec une source externe. 

(12) 

GÂCHETTE

 - Connectez un signal 

de déclenchement pour désactiver 

le LFO jusqu’à la fin du cycle de 

déclenchement. Cela fonctionne 

avec le curseur Delay et la 

récupération du LFO prend environ 

20 secondes. Le panneau arrière 

comporte un cavalier qui peut être 

retiré si vous ne voulez pas que le 

LFO soit re-déclenché.

(13) 

NIVEAU DE SORTIE

 – Sélectionne 

entre le niveau de sortie standard 

ou 1/10ème pour les prises  

LFO OUT.

(14) 

WAVEFORM

 – Sélectionnez entre 

sinusoïdal, triangle, impulsion, 

dent de scie ou dent de scie 

inversée pour la sortie de forme 

d’onde du LFO. 

(15) 

SORTIE LFO

 – Envoie la sortie 

LFO à d’autres modules. La prise 

supérieure n’est pas inverseuse  

et les prises inférieures  

sont inverseuses.

(1) 

PUERTA MANUAL 

– Mantenga 

pulsado para iniciar el ciclo  

de sobres. 

(2) 

PUERTA EXT

 – Conecte una señal 

de puerta para controlar el ciclo de 

la envolvente. 

(3) 

TIEMPO DE ATAQUE

 – Ajusta la 

velocidad a la que la envolvente 

alcanza su voltaje máximo.

(4) 

TIEMPO DE DECAIMIENTO

 

– Ajusta la velocidad a la que 

la envolvente decae desde su 

nivel máximo hasta su nivel de 

sostenido designado. 

(5) 

NIVEL DE SOSTENIMIENTO 

– Controla el nivel en el que la 

envolvente permanece después de 

su pico pero antes de su liberación, 

manteniéndose mientras la señal 

de entrada esté presente o el 

interruptor de puerta manual se 

mantenga presionado. 

(6) 

TIEMPO DE LIBERACIÓN 

– 

Controla la rapidez con que cae 

la envolvente después de que se 

detiene la señal de entrada o  

se suelta el interruptor de  

puerta manual. 

(7) 

SALIDAS ENV 

– Envíe hasta 

2 formas de onda positivas y 

una forma de onda negativa a 

otros módulos a través de estos 

conectores de salida.   

  

 

(8) 

RANGO DE FRECUENCIA 

– 

Establece el rango de frecuencia 

de oscilación del LFO en 3 pasos.

(9) 

FREQ

 – Configura manualmente la 

frecuencia de oscilación del LFO.

(10) 

DEMORA

 – Establece el tiempo 

desde que se recibe una señal de 

disparo hasta que el LFO comienza 

a funcionar nuevamente. 

(11) 

FREQ CV IN

 – Acepta voltaje para 

controlar la frecuencia del LFO con 

una fuente externa. 

(12) 

DESENCADENAR

 - Conecte una 

señal de disparo para apagar 

el LFO hasta el final del ciclo de 

disparo. Esto funciona junto con 

el control deslizante Delay, y la 

recuperación del LFO tarda unos 

20 segundos. El panel trasero 

cuenta con un puente que se 

puede quitar si no desea que se 

vuelva a activar el LFO.

(13) 

NIVEL DE SALIDA

 – Selecciona 

entre nivel de salida estándar o 

1/10 para las tomas LFO OUT.

(14) 

FORMA DE ONDA 

 – Seleccione 

entre seno, triángulo, pulso, 

diente de sierra o diente de sierra 

inverso para la salida de la forma 

de onda del LFO. 

(15) 

LFO FUERA

 – Envía la salida 

LFO a otros módulos. La toma 

superior no se invierte y las tomas 

inferiores se invierten.

(FR)

 

Réglages

(ES)

 

Controles

Содержание 140 DUAL ENVELOPE/ LFO

Страница 1: ...Quick Start Guide 140 DUAL ENVELOPE LFO Legendary Analog Dual Envelope LFO Module for Eurorack V 2 0...

Страница 2: ...fica es sem aviso pr vio Todas as marcas s o propriedade de seus respectivos donos Midas KlarkTeknik Lab Gruppen Lake Tannoy Turbosound TC Electronic TC Helicon Behringer Bugera Oberheim Auratone Asto...

Страница 3: ...and a negative waveform to other modules via these output connectors 8 FREQ RANGE Sets the oscillating frequency range of the LFO in 3 steps 9 FREQ Manually sets the oscillating frequency of the LFO...

Страница 4: ...autres modules La prise sup rieure n est pas inverseuse et les prises inf rieures sont inverseuses 1 PUERTA MANUAL Mantenga pulsado para iniciar el ciclo de sobres 2 PUERTA EXT Conecte una se al de p...

Страница 5: ...a sa da LFO para outros m dulos O conector superior n o invertido e os conectores inferiores s o invertidos 1 MANUELLES TOR Halten Sie gedr ckt um den H llkurvenzyklus zu starten 2 EXT GATE Schlie en...

Страница 6: ...ere modules De bovenste aansluiting is niet inverterend en de onderste aansluiting is inverteren 1 CANCELLO MANUALE Tenere premuto per avviare il ciclo delle buste 2 EXT GATE Collegare un segnale di g...

Страница 7: ...okszta tn dla wyj cia fali LFO 15 LFO OUT Wysy a wyj cie LFO do innych modu w G rny podno nik jest nieodwracalny a dolny jest odwracany 1 MANUELL GATE H ll intryckt f r att starta kuvertcykeln 2 EXT...

Страница 8: ...z calo en la parte posterior del m dulo El conector tiene una pesta a que se alinear con el enchufe para una orientaci n correcta 4 Una vez conectados firmemente ambos extremos del cable de alimentac...

Страница 9: ...usgerichtet wird mit der Buchse f r die richtige Ausrichtung 4 Nachdem beide Enden des Netzkabels fest angeschlossen wurden k nnen Sie das Modul in einem Geh use montieren und drehen an der Stromverso...

Страница 10: ...el modulo Il connettore ha una linguetta che si allineer con la presa per il corretto orientamento 4 Dopo che entrambe le estremit del cavo di alimentazione sono state fissate saldamente possibile mon...

Страница 11: ...aget p modulens baksida Kontaktdonet har en flik som kommer att justeras med uttaget f r korrekt orientering 4 N r b da ndarna av str mkabeln har anslutits ordentligt kan du montera modulen i ett fodr...

Страница 12: ...u ca ej obudowy Swobodnie poruszaj ce si gwintowane p ytki pozwalaj na precyzyjne ustawienie modu u ale ka da p yta powinna by ustawiona w przybli eniu w stosunku do otwor w monta owych w module przed...

Страница 13: ...Directive 2014 30 EU Directive 2011 65 EU and Amendment 2015 863 EU Directive 2012 19 EU Regulation 519 2012 REACH SVHC and Directive 1907 2006 EC Full text of EU DoC is available at https community m...

Отзывы: