background image

18

19

Quick Start Guide

140 DUAL ENVELOPE/ LFO

Conexão de Força

Connessione di Alimentazione

Instalação

Installazione

O 140 vem com o cabo de alimentação necessário para conectar a um sistema de fonte de alimentação Eurorack padrão. 

 

Siga estas etapas para conectar a alimentação ao módulo. É mais fácil fazer essas conexões antes do módulo 

 

foi montado em uma caixa de rack.
1. 

Desligue a fonte de alimentação ou o gabinete do rack e desconecte o cabo de alimentação.

2. 

Insira o conector de 16 pinos do cabo de alimentação no soquete da fonte de alimentação ou no gabinete do rack. 

 

O conector tem uma aba que se alinhará com a lacuna no soquete, portanto, não pode ser inserido incorretamente. 

Se a fonte de alimentação não tiver um soquete chaveado, certifique-se de orientar o pino 1 (-12 V) com a faixa vermelha 

no cabo.

3. 

Insira o conector de 10 pinos no soquete na parte traseira do módulo. O conector tem uma guia que irá alinhar 

 

com o soquete para orientação correta.

4. 

Depois que ambas as extremidades do cabo de alimentação forem firmemente conectadas, você pode montar o módulo 

em uma caixa e girar na fonte de alimentação.

Il 140 viene fornito con il cavo di alimentazione necessario per il collegamento a un sistema di alimentazione Eurorack standard.   

Seguire questi passaggi per collegare l’alimentazione al modulo. È più facile effettuare questi collegamenti prima del modulo   

è stato montato in una custodia per rack.
1. 

Spegnere l’alimentatore o il case del rack e scollegare il cavo di alimentazione.

2. 

Inserire il connettore a 16 pin del cavo di alimentazione nella presa sull’alimentatore o sul case del rack. 

 

Il connettore ha una linguetta che si allineerà con lo spazio nella presa, quindi non può essere inserito in modo errato. 

 

Se l’alimentatore non dispone di una presa con chiave, assicurarsi di orientare il pin 1 (-12 V) con la striscia rossa sul cavo.

3. 

Inserire il connettore a 10 pin nella presa sul retro del modulo. Il connettore ha una linguetta che si allineerà  con la presa 

per il corretto orientamento.

4. 

Dopo che entrambe le estremità del cavo di alimentazione sono state fissate saldamente, è possibile montare il modulo in 

una custodia e girarlo  sull’alimentazione.

Os parafusos necessários estão incluídos com o módulo para montagem em uma caixa Eurorack. Conecte o cabo de alimentação 

antes da montagem.
Dependendo da caixa do rack, pode haver uma série de orifícios fixos espaçados de 2 HP ao longo do comprimento da caixa, 

ou uma trilha que permite que placas roscadas individuais deslizem ao longo do comprimento da caixa. As placas roscadas 

de movimento livre permitem o posicionamento preciso do módulo, mas cada placa deve ser posicionada em uma relação 

aproximada com os orifícios de montagem em seu módulo antes de prender os parafusos.
Segure o módulo contra os trilhos Eurorack de forma que cada um dos orifícios de montagem estejam alinhados com um trilho 

ou placa rosqueada. Prenda os parafusos parcialmente para começar, o que permitirá pequenos ajustes no posicionamento 

enquanto você os alinha. Após a posição final ter sido estabelecida, aperte os parafusos.

Le viti necessarie sono incluse con il modulo per il montaggio in una custodia Eurorack. Collegare il cavo di alimentazione prima 

del montaggio.
A seconda del case del rack, potrebbero esserci una serie di fori fissi distanziati di 2 HP l’uno dall’altro lungo la lunghezza 

del case, o un binario che consente alle singole piastre filettate di scorrere lungo la lunghezza del case. Le piastre filettate a 

movimento libero consentono un posizionamento preciso del modulo, ma ciascuna piastra deve essere posizionata in relazione 

approssimativa con i fori di montaggio nel modulo prima di fissare le viti.
Tenere il modulo contro le guide Eurorack in modo che ciascuno dei fori di montaggio sia allineato con una guida filettata o una 

piastra filettata. Attaccare le viti in parte per iniziare, il che consentirà piccoli aggiustamenti al posizionamento mentre le si 

allineano tutte. Dopo aver stabilito la posizione finale, serrare le viti.

Содержание 140 DUAL ENVELOPE/ LFO

Страница 1: ...Quick Start Guide 140 DUAL ENVELOPE LFO Legendary Analog Dual Envelope LFO Module for Eurorack V 2 0...

Страница 2: ...fica es sem aviso pr vio Todas as marcas s o propriedade de seus respectivos donos Midas KlarkTeknik Lab Gruppen Lake Tannoy Turbosound TC Electronic TC Helicon Behringer Bugera Oberheim Auratone Asto...

Страница 3: ...and a negative waveform to other modules via these output connectors 8 FREQ RANGE Sets the oscillating frequency range of the LFO in 3 steps 9 FREQ Manually sets the oscillating frequency of the LFO...

Страница 4: ...autres modules La prise sup rieure n est pas inverseuse et les prises inf rieures sont inverseuses 1 PUERTA MANUAL Mantenga pulsado para iniciar el ciclo de sobres 2 PUERTA EXT Conecte una se al de p...

Страница 5: ...a sa da LFO para outros m dulos O conector superior n o invertido e os conectores inferiores s o invertidos 1 MANUELLES TOR Halten Sie gedr ckt um den H llkurvenzyklus zu starten 2 EXT GATE Schlie en...

Страница 6: ...ere modules De bovenste aansluiting is niet inverterend en de onderste aansluiting is inverteren 1 CANCELLO MANUALE Tenere premuto per avviare il ciclo delle buste 2 EXT GATE Collegare un segnale di g...

Страница 7: ...okszta tn dla wyj cia fali LFO 15 LFO OUT Wysy a wyj cie LFO do innych modu w G rny podno nik jest nieodwracalny a dolny jest odwracany 1 MANUELL GATE H ll intryckt f r att starta kuvertcykeln 2 EXT...

Страница 8: ...z calo en la parte posterior del m dulo El conector tiene una pesta a que se alinear con el enchufe para una orientaci n correcta 4 Una vez conectados firmemente ambos extremos del cable de alimentac...

Страница 9: ...usgerichtet wird mit der Buchse f r die richtige Ausrichtung 4 Nachdem beide Enden des Netzkabels fest angeschlossen wurden k nnen Sie das Modul in einem Geh use montieren und drehen an der Stromverso...

Страница 10: ...el modulo Il connettore ha una linguetta che si allineer con la presa per il corretto orientamento 4 Dopo che entrambe le estremit del cavo di alimentazione sono state fissate saldamente possibile mon...

Страница 11: ...aget p modulens baksida Kontaktdonet har en flik som kommer att justeras med uttaget f r korrekt orientering 4 N r b da ndarna av str mkabeln har anslutits ordentligt kan du montera modulen i ett fodr...

Страница 12: ...u ca ej obudowy Swobodnie poruszaj ce si gwintowane p ytki pozwalaj na precyzyjne ustawienie modu u ale ka da p yta powinna by ustawiona w przybli eniu w stosunku do otwor w monta owych w module przed...

Страница 13: ...Directive 2014 30 EU Directive 2011 65 EU and Amendment 2015 863 EU Directive 2012 19 EU Regulation 519 2012 REACH SVHC and Directive 1907 2006 EC Full text of EU DoC is available at https community m...

Отзывы: