background image

50

Содержание UNITEST M-Indicator 9062

Страница 1: ...UNITEST Bedienungsanleitung Best Nr 9062 Instruction Manual Cat No 9062 Mode d emploi Réf 9062 Manual de Instrucciones Art No 9062 M Indikator ...

Страница 2: ...schen Schlages Durchgängige doppelte oder verstärkte Isolie rung entsprechend Klasse II IEC 536 Konformitätszeichen bestätigtdieEinhaltungder gültigen Richtlinien Die EMV Richtlinie 89 336 EWG mit den Normen EN 50081 1 und EN 50082 1 werden eingehalten Die Nieder spannungsrichtlinie 73 23 EWG mit der Norm EN 61010 1 wird ebenfalls eingehalten Die Bedienungsanleitung enthält Informationen und Hinwe...

Страница 3: ...fenden Drehstrommotoren Spannungslose Ermittlung der Anschlüsse U V W von Drehstrommotoren Magnetfelderkennung zum Prüfen ob AC Magnet ventile beaufschlagt sind Kompakte handliche Bauform Überprüfen Sie nach dem Auspacken ob das Gerät und das Zubehör vollständig vorhanden und unver sehrt ist Im Lieferumfang sind enthalten 1 St UNITEST M Indikator 3 St Sicherheitsmessleitungen gelb L1 grün L2 rot L...

Страница 4: ... Grenze der noch berührbaren Spannungen dar Werte in Klammern gelten für z B medizinische oder landwirtschaftliche Be reiche Die Sicherheitsmaßnahmen der Unfallverhü tungsvorschriften bzgl Arbeiten an unter Span nung und in der Nähe unter Spannung stehender Teile müssen beachtet werden Die Sicherheitsmaßnahmen der Unfallverhü tungsvorschriften bzgl Arbeiten an rotierenden Maschinen müssen beachtet...

Страница 5: ...ten Die Betriebssicherheit ist bei Modifizierung oder Umbauten nicht mehr gewährleistet Das Gerät darf nur vom autorisierten Service techniker geöffnet werden 4 0 Bedienelemente 1 Buchsen zum Anschluss der Prüfleitungen 2 Lampen zur Anzeige der einzelnen Phasen L1 L2 L3 3 LED zur Anzeige der Drehfeldrichtung im Uhrzei gersinn Rechtsdrehfeld 4 LED zur Anzeige der Drehfeldrichtung im Gegen Uhrzeiger...

Страница 6: ...ie Phasenkontrolle wird auch angezeigt wenn an Stelle von L1 L2 oder L3 der Neutralleiter N angeschlossen ist Der korrekte Anschluss der Phasen muss mit einem Spannungsprüfer z B UNITEST2000alpha zweipolignachgeprüftwer den Siehe auch Tabelle wie auf der Geräterückseite 6 0 Berührungslose Drehrichtungsbestimmung Eingesteckte Messleitungen entfernen um Ver letzungen durch Verwickeln in rotierende T...

Страница 7: ...D zeigt die Bereitschaft des Testers an Leuchtet die LED R 3 so ist die Drehrichtung des Motors rechts leuchtet die LED L 4 so ist die Dreh richtung links bei Blickrichtung auf die Motorwelle Tabelle 1 zeigt den minimalen Motordurchmesser in Abhängigkeit der Polpaarzahl um zuverlässig die Drehrichtung bestimmen zu können Sensorabstand 2 8 cm siehe Seite 11 Die berührungslose Drehfeldrichtungsbesti...

Страница 8: ...Linkslauf des Motors an wenn Leitung L1 an V Leitung L2 an U Leitung L3 an W angeschlossen wird 8 0 Magnetfelderkennung UNITESTM IndikatoranAC Magnetventilanlegen Darauf achten dass sich das Ventil in der Nähe der Sensoren befindet Bei Aufleuchten von LED R 3 oder LED L 4 ist an dem Magnetventil ein Magnetfeld vorhanden 9 0 Wartung Das Gerät benötigt bei einem Betrieb gemäß der Be dienungsanleitun...

Страница 9: ...ät auf die Vorderseite und lösen Sie die Schraube auf der Rückseite des Gerätes Öffnen Sie das Batteriefach in Pfeilrichtung Ersetzen Sie die verbrauchte Batterie gegen eine neue Batterie vom Typ 9 V IEC 6LR61 Setzen Sie das Batteriefach wieder zusammen und ziehen Sie die Schraube wieder fest Bitte denken Sie an dieser Stelle auch an unsere Um welt Werfen Sie verbrauchte Batterien nicht in den nor...

Страница 10: ...V AC Teststrom 3 5 mA Frequenzbereich 2 400 Hz Allgemein Einschaltdauer ED DT Dauerbetrieb Temperaturbereich 0 C 40 C Überspannungskategorie CAT III 300 V gegen Erde Verschmutzungsgrad 2 Schutzart IP 40 Höhe über N N bis zu 2000 m Sicherheit nach DIN VDE 0411 EN 61010 IEC 61010 DIN VDE 0413 7 EN 61557 7 IEC 61557 7 Versorgung Batterie 1x9 V IEC 6LR61 Stromaufnahme max 20 mA Batterielebensdauer ca ...

Страница 11: ...enz Hz zwischen Motorgehäuses Polpaare 16 2 3 50 60 Polen cm 1 1000 3000 3600 60 5 3 2 500 1500 1800 30 10 7 3 333 1000 1200 20 16 0 4 250 750 900 15 21 4 5 200 600 720 12 26 7 6 167 500 600 10 32 1 8 125 375 450 7 5 42 8 10 100 300 360 6 53 5 12 83 250 300 5 64 2 16 62 188 225 3 75 85 6 ...

Страница 12: ...mit Rechnung Fabrikations oderMaterialfehlerwerdenvonunskos tenlos beseitigt sofern das Gerät ohne Fremdeinwir kung und ungeöffnet an uns zurückgesandt wird Beschädigungen durch Sturz oder falsche Hand habung sind vom Garantieanspruch ausgeschlossen Wenn nach Ablauf der Garantiezeit Funktionsfehler auftreten wird unser Werksservice Ihr Gerät un verzüglich wieder instandsetzen Änderung vorbehalten ...

Страница 13: ...UNITEST Instruction Manual Cat No 9062 Mode d emploi Réf 9062 Manual de Instrucciones Art No 9062 M Indikator ...

Страница 14: ......

Страница 15: ...r of electrical shock Continuous double or reinforced insulation com plies with category II IEC 536 Conformity symbol the instrument complies with the valid directives It complies with the EMV Directive 89 336 EEC Standards EN 50081 1 andEN50082 1arefulfilled Italsocomplieswith the Low Voltage Directive 73 23 EEC Standard EN 61010 1 is fulfilled The instruction manual contains information and refe...

Страница 16: ... of rotary direction of a running three phase motors Voltage freedefinitionofthethree phasemotorcon nections U V W Display of unit and measurement function Magnetfield detection to detect AC solenoid valve Compact handy construction After unpacking check that instrument and acces sories are complete and in perfect condition Scope of Supply 1 pc UNITEST M Indicator 3 pcs Safety test leads yellow L1...

Страница 17: ...r limited ranges as for ex ample medicine and agriculture The respective accident prevention regulations established by the professional associations for electrical systems and equipment must be strict ly met at all times The respective accident prevention regulations established by the professional associations for rotating machines must be strictly met at all times Avoid any heating up of the in...

Страница 18: ...nection sockets 2 LampsforindicationoftheindividualphasesL1 L2 L3 3 LED to display clockwise rotary direction right hand rotation 4 LED to display counter clockwise rotary direction left hand rotation 5 LED to display operation status 6 Button to switch on the instrument 5 0 Determination of the Rotary Field Direction Within a three phase system the sequence of the three phases connected determine...

Страница 19: ...e g UNITEST 2000 alpha Also refer to table as indicated on the instrument rear 6 0 Contact free rotary field determina tion Remove connected test leads to avoid injuries caused by entanglement into rotating parts The safety measures of accident prevention reg ulations regarding the work with rotating machines must be fulfilled The UNITEST M Indicator allows the contact free ro tarydirectiondetermi...

Страница 20: ...wise rotary field is present right handed rotation If the LED L 4 is illuminated a counter clockwise rotary field is pres ent when looking onto the motor shaft Table 1 shows the minimum motor diameter with ref erence to the pole pair number to obtain a reliable test result sensor distance 2 8 cm see page 24 The contact free rotary field determination isn t suitable about engines which are controle...

Страница 21: ...8 0 Magnetic field detection Laying out the UNITEST M Indicator to a solenoid valve Taking care that the valve is in the proximity of the sensor There is a magnetic field at the solenoid valve aveilable when LED R 3 or LED L 4 shines 9 0 Maintenance When using Polaris Voltage and Continuity Testers in compliance with the instruction manual no particular maintenance is required If functional errors...

Страница 22: ...the instrument from all measurement circuits Place the instrument on the front side and loosen the screw in the instrument rear Open the battery case in direction of the arrow Remove the discharged battery and insert a new battery of the following type 9V IEC 6LR61 Replace the battery case and tighten the screw Please consider your environment when you dispose of your one way batteries or accumula...

Страница 23: ... range 2 400 Hz General Overload protection 550 V AC DC for all ranges Operation time ED DT permanent operation Temperature range 0 C 40 C Overvoltage class CAT III 300 V towards ground Degree of contamination 2 Type of protection IP 40 Height above sea level up to 2000 m Safety in compliance wit DIN VDE 0411 EN 61010 IEC 61010 DIN VDE 0413 7 EN 61557 7 IEC 61557 7 Supply battery 1x9V IEC 6LR61 Cu...

Страница 24: ... between Motorcase polepair 16 2 3 50 60 poles cm 1 1000 3000 3600 60 5 3 2 500 1500 1800 30 10 7 3 333 1000 1200 20 16 0 4 250 750 900 15 21 4 5 200 600 720 12 26 7 6 167 500 600 10 32 1 8 125 375 450 7 5 42 8 10 100 300 360 6 53 5 12 83 250 300 5 64 2 16 62 188 225 3 75 85 6 ...

Страница 25: ...warranty valid only with invoice We will repair free of charge any defects in workman ship or material provided the instrument is returned unopened and untampered with Damage due to dropping or incorrect handling is not covered by the warranty Iftheinstrumentshowsfailurefollowingexpiryofwar ranty ourservicedepartmentcanofferyouaquickand economical repair Subject to technical changes without notice...

Страница 26: ...26 ...

Страница 27: ...UNITEST Mode d emploi Réf 9062 Manual de Instrucciones Art No 9062 M Indikator ...

Страница 28: ...de d emploi Avertissement respecter le mode d emploi Prudence Tension dangereuse Isolement double ou renforcé continu selon Classe II IEC 536 Symbole de conformité assure le respect de la Di rective EMV en vigueur 89 336 CEE Les normes EN 50081 1 et EN 50082 1 et la directive de basse tension 73 23 EEC avec EN 61010 1 sont respec tées Ce mode d emploi contient des aconsignes et ins tructionsrequis...

Страница 29: ...u sens rotatoire sur des moteurs triphasés en marche Détermination hors tension des connexions U V W de moteurs triphasés Détection du champ magnétique afin de déterminer l utilisation d électrovannes AC Construction compacte et maniable Après déballage vérifier que l appareil et ses ac cessoires soient complets et en parfait état Matériel fourni 1 UNITEST M Indikator 3 Câbles de mesure de sécurit...

Страница 30: ...e Nejamaismesurereffectuerdemesuresdansun environnement humide Eviter tout échauffement de l appareil par expo sition directe au soleil afin d assurer un parfait fonctionnementetunelongeduréedeviedel ap pareil Un appareil détérioré peut être dangereux Eviter toute utilisation volontaire ou non La sécurité n est plus assurée lorsque l appareil est manifestement endommagé n effectue pas les mesures ...

Страница 31: ...toucheenres pectant l ordre correct au testeur jaune à L1 vert à L2 rouge à L3 Relier les pointes de touche aux trois phases de la connexion du réseau Lors de la connexion à une tension 120V AC les lampes fluorescentes sont illuminées pour le contrôle de phases Presser la touche mise en marche 6 La diode verte indique que l appareil et en état de fonction nement Lorsque la diode électroluminescent...

Страница 32: ...M Indikator permet la déter mination sans contact direct du sens rotatoire de mo teurstriphasessynchronesouasynchronesoudemo teurs AC durant la marche Positionner l appareil UNITEST M Indikator en s assurant que l axe longitudinal du testeur soit pa rallèle à l axe longitudinal du moteur Presserlatouchemiseenmarche 6 Ladiodeélec troluminescente verte indique l état de fonctionne ment de l appareil...

Страница 33: ...odiles aux bornes de connexions du moteur S assurer que l appareil soit à distance des mo teurs et des champs magnétiques Presser la touche de mise en marche 6 La diode verte indique que l appareil est en état de fonction nement Tourner l arbre du moteur en une demie rotation vers la droite en s assurant que l opérateur ait vue sur la face avant de l arbre du moteur La diode rouge R 3 indique une ...

Страница 34: ...uement les piles décrites dans la section des données techniques Lorsque l appareil est mis en marche la diode électrolu minescente 5 indique le bon fonctionnement de l appa reil si la pile est suffisament chargée Lorsque la diode verte 5 ne s allume plus il faut procéder au changement de pile en utilisant le même type de pile 9V IEC 6LR61 Si aucun signal sonore n est audible lorsque les pointes d...

Страница 35: ...ure bipolaire ou électrode de contact Alimentation 1 x 9V Micro IEC 6LR61 Intensité max 20mA Dureé de vie de la pile pour utilisation moyenne une année Dimensions HxLXP 124 x 61 x 27 Poids 150g piles incl 12 mois de garantie Chaque appareil de la gamme UNITEST a subi un contrôle individuel de qualité Ces appareils sont cou vertsparunegarantiede1an piècesetmain d oeuvre à partir de la date d achat ...

Страница 36: ... nombre de champs rotatoires 1 min angle min de nombre de à fréquence Hz entre moteur paires de pôles 16 2 3 50 60 les pôles cm 1 1000 3000 3600 60 5 3 2 500 1500 1800 30 10 7 3 333 1000 1200 20 16 0 4 250 750 900 15 21 4 5 200 600 720 12 26 7 6 167 500 600 10 32 1 8 125 375 450 7 5 42 8 10 100 300 360 6 53 5 12 83 250 300 5 64 2 16 62 188 225 3 75 85 6 ...

Страница 37: ...UNITEST Manual de Instrucciones Art No 9062 M Indikator ...

Страница 38: ...38 ...

Страница 39: ...l de instrucciones Nota Importante tener en cuenta Cuidado Tensión peligrosa AislacióndobleoreforzadasegúnclaseIIIEC536 Sello de conformidad certifica el cumplimiento del lineamiento EMV 89 336 CE vigente Cum ple con las normas EN 50081 1 y EN 50082 1 y el lineamiento de baja tensión 73 23 CE con EN 61010 1 Las instrucciones para el manejo contienen in formaciones e indicaciones que son necesarias...

Страница 40: ...atorio sin contacto directo para motores de corriente trifásica en marcha Determinaciónsintensióndelaconexiones U V W de motores de corriente trifásica Détection del campo magnético para determinar la utilisación de válvulas magnéticas AC Construcción compacta y manejable Desembale y verifique que el instrumento y sus ac cesorios no hayan sufrido daños El contenido comprende 1 UNITEST M Indikator ...

Страница 41: ...edicina y la agricultura En todos los trabajos han de observarse las res pectivas prescripciones preventivas de acciden tes de las cooperativas profesionales industriales correspondientes a las instalaciones eléctricas y materiales Los aparatos de comprobación sólo podrán ser utilizados en las gamas de medición especifica das Ha de evitarse el calentamiento de los aparatos por la radiación solar d...

Страница 42: ...io de baterías 4 0 Elementos 1 Clavijero de conexión para cables de mediciones 2 Lámparita indicadora de las fases individuales L1 L2 L3 3 Diodo luminiscente para indicación del sentido del campo giratorio hacia derecha 4 Diodo luminiscente para indicación del sentido del campo giratorio hacia izquierda 5 Diodo luminiscente para indicación de la condición de funcionamiento 6 Tecla para la puesta e...

Страница 43: ...e L 4 indica un campo giratorio negativ hacia izquierda El control de las fases está también indicado cuando el conductor neutro N esté conectado en lugardeL1 L2oL3 Setienequeefectuaruncon trol bipolar utilizando un controlador de tensión por ejemplo el instrumento UNITEST 2000 alpha verificar la conexión correcta de las fases Referirse también a la table en el lado trasero del aparato 6 0 Determi...

Страница 44: ...ón de funcionamiento La iluminación del diodo luminiscente R 3 indica un campo giratorio hacia derecha La iluminación del diodo luminiscente L 4 indica un campo giratorio hacia izquierda cuando se mire en direción del árbol del motor La table 1 indica el diametro mínimo del motor de pendiente del número de pares de polos para una de terminacón fiable del sentido giratorio distanciá del órgano sens...

Страница 45: ...indica un campo giratorio del motor hacia izquierda cuando el con ductor L1 esté conectado con V el conductor L2 con U y el conductor L3 con W 8 0 Detección del campo magnético Poner el UNITEST M Indikator en contacto con la válvula magnética AC Tenga en cuenta que la válvula esté en proximidad de los órganos senso rios La iluminación del diodo L 3 o del diodo L 4 in dica un campo magnético presen...

Страница 46: ... batería gastada Coloque la nueva batería del tipo 9 V IEC 6LR61 conlapolaridadcorrectayvuelvaacerrardenuevo la caja Preste atención a que entre las mitades de la caja no queden aplastadas líneas Ahora podrá continuar con las mediciones como es habitual Por favor piense también en nuestro medio ambien te No tire las baterías usadas a la basura doméstica normal sino entréguelas a los depósitos o co...

Страница 47: ...tores Tensión de prueba 1 440V AC Corriente de prueba 3 5mA Rango de frecuencia 2 400Hz Generalemente Tiempo de conexión continuo Temperatura de manejo 0º C 40º C Categoría de sobreten CAT III 300 V contra tierra Grado de ensuciamiento 2 Tipo de protección IP 40 Altura sobre el nivel del mar hasta 2 000 m Construcción DIN EN 61243 3 DIN VDE 062 partie 401 DIN VDE 0680 Partie 5 EN 61010 EN 61010 IE...

Страница 48: ... o materiales serán reparadas por nosotros sin cargo alguno siempre que el instru mento se nos envíe sin intervención de terceros y sin abrir Los daños debidos a caídas o manejo erróneo quedan excluidos de la garantía Si surgen desperfectos en el funcionamiento una vez vencido el período de garantía nuestro servicio técni co reparará de inmediato su instrumento Beha se reserva el derecho de efectu...

Страница 49: ...ntre de motor pares de polos 16 2 3 50 60 polos cm 1 1000 3000 3600 60 5 3 2 500 1500 1800 30 10 7 3 333 1000 1200 20 16 0 4 250 750 900 15 21 4 5 200 600 720 12 26 7 6 167 500 600 10 32 1 8 125 375 450 7 5 42 8 10 100 300 360 6 53 5 12 83 250 300 5 64 2 16 62 188 225 3 75 85 6 ...

Страница 50: ...50 ...

Страница 51: ...s soumis à un contrôle technique permanent Ces mêmes équipements de contrôle sont calibrés réguliè rement à l aide d appareils de référence calibrés selon les di rectives et normes en vigueur dans les laboratoires de re cherche nationaux et interna tionaux El grupo BEHA declara que el producto adquirido ha sido ca librado durante la producción de acuerdo a las instrucciones de test BEHA Todos los ...

Страница 52: ...52 10 2000 PTDB9062 02 ...

Отзывы: