BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · [email protected] · www.bega.com
3 / 3
Reinigung · Pflege
Leuchte regelmäßig mit lösungsmittelfreien
Reinigungsmitteln von Schmutz und
Ablagerungen säubern.
Dafür keinen Hochdruckreiniger verwenden.
Cleaning · Maintenance
Clean luminaire regularly with solvent-free
cleansers from dirt and deposits.
Do not use high pressure cleaners.
Nettoyage · Entretien
Nettoyer régulièrement le luminaire et le
débarrasser des dépôts et des souillures.
Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression.
Wartung
Die Anschlussleitung ist auf äußere
Beschädigungen zu prüfen und darf nur durch
eine Elektro-Fachkraft ersetzt werden.
Maintenance
The connecting cable must be checked for
external damage and may only be replaced by
a qualified electrician.
Maintenance
Vérifier que le câble de raccordement n’est pas
endommagé. Le câble ne doit être remplacé
que par un électricien agréé.
Lampenwechsel · Wartung
Anlage spannungsfrei schalten.
Abdeckring mit Glas abschrauben.
Leuchte reinigen. Nur lösungsmittelfreie
Reinigungsmittel verwenden.
Für Reinigungsarbeiten dürfen keine
Hochdruckreiniger verwendet werden.
Lampe auswechseln.
Dichtung überprüfen, ggf. ersetzen.
Abdeckring mit Glas auf Scheinwerfergehäuse
legen und
mit beiden Händen fest
aufschrauben.
Relamping · Maintenance
Disconnect the electrical installation.
Unscrew the cover ring with glass.
Clean the glass and luminaire housing using
only suitable cleansers.
When cleaning please do not use high pressure
cleaners.
Change the lamp.
Check the gasket and replace, if necessary.
Put the cover ring with glass onto the floodlight
housing and
screw on tightly with both
hands.
Changement de lampe · Entretien
Travailler hors tension.
Dévisser l’anneau avec son verre.
Nettoyer le luminaire. N’utiliser que de produits
d'entretien ne contenant pas de solvant.
Lors des travaux de nettoyage ne pas utliliser
de nettoyeur haute pression.
Changer la lampe.
Vérifier et remplacer le joint le cas échéant.
Visser fermement l’anneau avec son verre sur
le boîtier du projecteur
en se servant des
deux mains.
Ergänzungsteile
0,5 m Anschlussleitung mit landesüblichen
Netzsteckern
71 180
Steckertyp F / E: in Deutschland und
Europa verbreitetes System
71 181
Steckertyp G: in Großbritannien
(„Commonwealth-Stecker“)
verbreitetes System
71 182
Steckertyp J: in der Schweiz und
Liechtenstein verbreitetes System
71 183
Steckertyp L: in Italien und
Griechenland verbreitetes System
71 184
Steckertyp K: in Dänemark und
Grönland verbreitetes System
71
186
BEGA UniLink
®
Verlängerungsleitung
5 m
71
187
BEGA UniLink
®
Verlängerungsleitung
10 m
71
188
BEGA UniLink
®
Verlängerungsleitung
20 m
71
247
Anschlussleitung 5 m
mit freien Leitungsenden
71
256
Anschlussleitung 0,5 m
mit freien Leitungsenden
71
189
BEGA UniLink
®
Fünffach-Verteiler
Zu den Ergänzungsteilen gibt es eine
gesonderte Gebrauchsanweisung.
Accessories
0.5 m connecting cable with country-specific
mains plugs
71 180
Plug type F / E: system common in
Germany and Europe
71 181
Plug type G: system used in Great
Britain (“Commonwealth plug”)
71 182
Plug type J: system common in
Switzerland and Liechtenstein
71 183
Plug type L: system common in Italy
and Greece
71 184
Plug type K: system common in
Denmark and Greenland
71
186
BEGA UniLink
®
Extension cable 5 m
71
187
BEGA UniLink
®
Extension cable 10 m
71
188
BEGA UniLink
®
Extension cable 20 m
71
247
Connecting cable 5 m
with free line ends
71
256
Connecting cable 0.5 m
with free line ends
71
189
BEGA UniLink
®
Five-way distribution
box
For the accessories a separate instructions
for use can be provided upon request.
Accessoires
Câble de raccordement de 0,5 m avec fiches
réseau nationales usuelles
71 180
Type de fiche F / E : système répandu
en Allemagne et en Europe
71 181
Type de fiche G : système répandu
en Grande-Bretagne (« prise
Commonwealth »)
71 182
Type de fiche J : système répandu en
Suisse et Liechtenstein
71 183
Type de fiche L : système répandu en
Italie et en Grèce
71 184
Type de fiche K: système répandu en
Danemark et en Groenland
71
186
Rallonge BEGA UniLink
®
de 5 m
71
187
Rallonge BEGA UniLink
®
de 10 m
71
188
Rallonge BEGA UniLink
®
de 20 m
71
247
Câble de raccordement 5 m
avec extrémités des fils dénudées
71
256
Câble de raccordement 0,5 m
avec extrémités des fils dénudées
71
189
BEGA UniLink
®
Répartiteur à 5 sorties
Une fiche d’utilisation pour ces accessoires est
disponible.
Ersatzteile
LED-Leuchtmittel 3000K
13 588
Ersatzglas
14 000 383
Abdeckring
16 005 300 .1
Fassung
63 000 355
Reflektor
76 001 913
Dichtung Glas
83 001 054
Spares
LED lamp 3000K
13 588
Spare glass
14 000 383
Cover ring
16 005 300 .1
Lampholder
63 000 355
Reflector
76 001 913
Gasket glass
83 001 054
Pièces de rechange
Lampe LED 3000K
13 588
Verre de rechange
14 000 383
Anneau
16 005 300 .1
Douille
63 000 355
Réflecteur
76 001 913
Joint du verre
83 001 054