BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · [email protected] · www.bega.com
3 / 3
Austausch des LED-Moduls
Die Bezeichnung des LED-Moduls ist auf einem
Etikett in der Leuchte vermerkt.
BEGA Ersatzmodule entsprechen in Lichtfarbe
und Lichtleistung den ursprünglich verbauten
Modulen.
Der Austausch kann mit handelsüblichem
Werkzeug durch qualifizierte Personen erfolgen.
LEDs sind hochwertige elektronische Bauteile!
Bitte vermeiden Sie während der Montage oder
des Auswechselns eine direkte Berührung der
LED-Lichtaustrittsfläche mit den Händen.
Anlage spannungsfrei schalten.
Leuchte aus der Bodenfläche heben und mit
der Glasseite nach unten auf eine gerade und
saubere Unterlage ablegen.
Schutzkappen von den Sechskantmuttern
abziehen.
Sechskantmuttern lösen und Leuchtengehäuse
abheben.
LED-Module können jetzt ersetzt werden.
Bitte beachten Sie die Montageanleitung des
LED-Moduls.
Alle Sechskantmuttern und Gewinde auf gute
Gangbarkeit überprüfen und einfetten.
Dichtung überprüfen, ggf. ersetzen.
Ein gebrochenes Glas muss ersetzt werden.
Reflektor einlegen.
Glas mit der abgestuften Seite nach oben in
das Leuchtengehäuse einlegen.
Dabei auf richtigen Sitz der Dichtung achten.
Abdeckrahmen auf Glasstufe aufsetzen und
Muttern über Kreuz gleichmäßig fest anziehen.
Anzugsdrehmoment = 2 Nm.
Schutzkappen aufdrücken und Leuchte bündig
in die Bodenfläche einsetzen.
Replacing the LED module
The designation of the LED module is noted on
a label in the luminaire.
The light colour and light output of BEGA
replacement modules correspond to those of
the modules originally fitted.
The module can be replaced by qualified
persons using standard tools.
LED are high-quality electronic components!
Please avoid touching the light output opening
of the LED directly during installation or
relamping.
Disconnect the system.
Lift luminaire out of the ground surface and
place it with the glass side facing downwards
onto an even and clean underlay.
Remove the protective caps from the hexagon
nuts.
Undo hexagon nuts and lift luminaire housing.
LED modules can be replaced now.
Please follow the installation instructions for the
LED module.
Check all hexagon nuts and threads thoroughly
and grease them.
Check the gasket and replace, if necessary.
A broken glass must be replaced.
Insert reflector.
Insert glass with stepped side turned upward
into the luminaire housing.
Make sure that the gasket is positioned
correctly.
Place cover frame onto glass step and tighten
firmly nuts crosswise.
Torque = 2 Nm.
Push the protective caps and insert the
luminaire flush into the soil surface.
Remplacement du module LED
La désignation du module LED est inscrite sur
une étiquette collée dans le luminaire.
Les modules de rechange BEGA
correspondent aux modules d’origine en
termes de couleur de lumière et de flux
lumineux. Le module LED peut être remplacé
par une personne qualifiée à l’aide d’outils
disponibles dans le commerce.
Les LED sont des composants électroniques
de haute précision. Eviter de toucher la surface
de diffusion des LED avec les doigts lorsque
vous l'installez ou la remplacez.
Travailler hors tension.
Soulever le luminaire de la surface au sol et
poser le avec le côté verre en dessous sur une
surface propre.
Retirer les capuchons de protection des vis à
six pans creux.
Dévisser les vis à six pans creux et retirer le
boîtier.
Les modules LED peut maintenant être
remplacé. Respecter la fiche d'utilisation du
module LED.
Vérifier et graisser toutes les écrous et les
filetages.
Vérifier et remplacer le joint le cas échéant.
Un verre endommagé doit être remplacé.
Installer le verre avec l’épaulement du verre
positionné vers le haut dans le boîtier du
luminaire.
Veiller au bon emplacement du joint.
Poser le cadre du luminaire sur l’épaulement
du verre et visser fermement et en diagonale
les écrous.
Moment de serrage = 2 Nm.
Coiffer les capuchons de protection et insérer le
luminaire doit affleurer la surface du sol.
Ergänzungsteile
Verteilerdose für den Einbau ins Erdreich
70 730
Verteilerdose mit 7 Leitungs-
einführungen · Klemme 5 x 4
@
71 053
Verteilerdose mit 10 Leitungs-
einführungen · Klemme 6 x 16
@
Accessories
Distribution box for installation in soil
70 730
Distribution box with 7 cable entries
Connection terminals 5 x 4
@
71 053
Distribution box with 10 cable entries
Connection terminals 6 x 16
@
Accessoires
Boîte de dérivation pour encastrement
dans le sol
70 730
Boîte de dérivation avec
7 entrées de câble · borniers 5 x 4
@
71 053
Boîte de dérivation avec
10 entrées de câble · borniers 6 x 16
@
Es gibt dazu eine gesonderte
Gebrauchsanweisung.
A separate instructions for use can be provided
upon request.
Une fiche d’utilisation pour ce boîtier est
disponible.
Ersatzteile
Ersatzglas
14 001 360
LED-Netzteil DEV-0303/350
LED-Modul 3000 K
LED-0394/830
Reflektor
76 001 845
Dichtung Glas
83 001 851
Spares
Spare glass
14 001 360
LED power supply unit
DEV-0303/350
LED module 3000 K
LED-0394/830
Reflector
76 001 845
Gasket glass
83 001 851
Pièces de rechange
Verre de rechange
14 001 360
Bloc d’alimentation LED
DEV-0303/350
Module LED 3000 K
LED-0394/830
Réflecteur
76 001 845
Joint du verre
83 001 851