background image

BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · [email protected] · www.bega.com

3 / 3

Um die maximale Lebensdauer der elektrischen 

Bauteile zu gewährleisten, muss der 

beiliegende Trockenmittelbeutel unbedingt in 

die Leuchte eingesetzt werden.

Den Trockenmittelbeutel aus der 

Folienverpackung nehmen und ihn unmittelbar 

vor dem endgültigen Verschließen der 

Leuchte an die durch den roten Hinweiszettel 

gekennzeichnete Stelle positionieren.

In order to guarantee the maximum service 

life of the electrical components, the enclosed 

desiccant pouch must be placed in the 

luminaire.

Remove the desiccant pouch from the foil 

packaging and place it in the position marked 

by the red information label immediately before 

finally closing the luminaire.

Afin de garantir une durée de vie maximale des 

composants électriques, le sachet dessiccant 

fourni doit être impérativement inséré dans le 

luminaire.

Retirer le sachet dessiccant du film d’emballage 

et le placer immédiatement à l’endroit indiqué 

par l’étiquette rouge, juste avant de fermer 

définitivement le luminaire.

Glas mit Dichtung mit der abgestuften Seite 

nach oben in das Leuchtengehäuse einlegen.  

Auf richtigen Sitz des Glases im Dichtungsbett 

achten.

Abdeckring auf Glasstufe aufsetzen und mit 

Schrauben über Kreuz fest anziehen.

Insert glass with gasket with stepped side 

turned upward into the luminaire housing.  

Make sure that the glass is correctly positioned 

in the gasket bed.

Place trim ring onto glass step and tighten 

screws crosswise.

Installer le verre avec le joint (avec l'épaulement 

du verre positionné vers le haut) dans le boîtier 

du luminaire. Veiller au bon emplacement du 

verre dans la gorge du joint.

Poser l’anneau sur l’épaulement du verre et 

serrer en croix et fermement les vis.

Austausch des LED-Moduls

Die Bezeichnung des LED-Moduls ist auf einem 

Etikett in der Leuchte vermerkt.

BEGA Ersatzmodule entsprechen in Lichtfarbe 

und Lichtleistung den ursprünglich verbauten 

Modulen.  

Der Austausch kann mit handelsüblichem 

Werkzeug durch qualifizierte Personen erfolgen.

Anlage spannungsfrei schalten und Leuchte 

öffnen.

Bitte beachten Sie die Montageanleitung des 

LED-Moduls.

Dichtungen der Leuchte überprüfen, ggf. 

ersetzen. Ein defektes Glas muss ersetzt 

werden.

Leuchte schließen.

Replacing the LED module

The designation of the LED module is noted on 

a label in the luminaire.

The light colour and light output of BEGA 

replacement modules correspond to those of 

the modules originally fitted. 

 

The module can be replaced by qualified 

persons using standard tools.

Disconnect the system and open the luminaire.

Please follow the installation instructions for the 

LED module.

Inspect and, if necessary, replace the luminaire 

gaskets.  

Defective glass must be replaced.

Close the luminaire.

Remplacement du module LED

La désignation du module LED est inscrite sur 

une étiquette collée dans le luminaire.

Les modules de rechange BEGA 

correspondent aux modules d’origine en 

termes de couleur de lumière et de flux 

lumineux. Le module LED peut être remplacé 

par une personne qualifiée à l’aide d’outils 

disponibles dans le commerce.

Travailler hors tension et ouvrir le luminaire.

Respecter la fiche d’utilisation du module LED.

Vérifier et remplacer les joints du luminaire le 

cas échéant. 

 

Un verre endommagé doit être remplacé.

Fermer le luminaire.

Reinigung · Pflege

Nach der Montage der Leuchte ist eine 

Erstreinigung notwendig. Bauschmutz, 

Rückstände von Haftklebern, Farbspritzer 

und Flugrost müssen rückstandsfrei entfernt 

werden. Keinesfalls dürfen zur Reinigung 

Hochdruck-reiniger und Werkzeuge aus 

normalem Stahl, Stahlbürsten oder Stahlwolle 

verwendet werden, da sich dadurch Fremdrost 

bildet.

Bei Anwendung von Edelstahlreinigern sind 

deren Gebrauchshinweise genau zu beachten.

Für alle Reinigungsmittel gilt, dass sie frei von 

Salzsäure und Chloriden sein müssen.

Wir empfehlen eine regelmäßige Reinigung der 

Leuchten.

Cleaning · Maintenance

After installation, the luminaire should first be 

cleaned. Building dust, residues from contact 

adhesives, paint splashes and rust film must be 

completely removed. Never use high pressure 

cleaners and cleaning implements made 

of normal steel, steel brushes or steel wool 

because they cause extraneous rust to form.

When using stainless steel cleaners, please 

read the directions carefully.

Cleaning agents containing hydrochloric acid 

and chlorides should never be used.

We recommend cleaning the luminaires 

regularly.

Nettoyage · Entretien

Un premier nettoyage doit être fait dès 

l’installation du produit. Toutes les impuretés 

de chantier doivent être enlevées: salissures, 

laitance de ciment, colle, peinture etc. Pour 

le nettoyage, ne jamais utiliser de nettoyeurs 

haute pression et d’outils en acier normal 

( par exemple: brosse ou tampon métallique ). 

En effet, le contact entre les deux aciers 

provoquerait un point de rouille parasite.

Lors de l’utilisation de nettoyants spécifiques il 

faut suivre scrupuleusement les instructions du 

fabricant.

Afin d’éviter coloration, décoloration ou 

corrosion, il est impératif qu’aucun nettoyant 

utilisé ne contienne de l’acide chlorydrique.

Nous recommandons un nettoyage régulier.

Ergänzungsteile
10 429 

Einbaugehäuse

Accessories
10 429 

Installation housing

Accessoires
10 429 

Boîtier d’encastrement

Es gibt dazu eine gesonderte 

Gebrauchsanweisung.

A separate instructions for use can be provided 

upon request.

Une fiche d’utilisation pour ce boîtier est 

disponible.

Ersatzteile

Ersatzglas 

14 000 316

LED-Netzteil DEV-0157/700
LED-Modul  3000 K 

LED-0684/830

LED-Modul  4000 K 

LED-0684/840

Dichtung  Glas 

83 001 042 .1

Spares

Spare  glass 

14 000 316

LED power supply unit 

DEV-0157/700

LED module 3000 K 

LED-0684/830

LED module 4000 K 

LED-0684/840

Gasket  glass 

83 001 042 .1

Pièces de rechange

Verre  de  rechange 

14 000 316

Bloc d’alimentation LED 

DEV-0157/700

Module LED 3000 K 

LED-0684/830

Module LED 4000 K 

LED-0684/840

Joint  du  verre 

83 001 042 .1

Отзывы: