background image

2. AVANT L'INSTALLATION

 

Avant d'utiliser ce système, veuillez lire attentivement les instructions suivantes :
• Conformez-vous aux règles en vigueur de votre pays pour l'installation et l'utilisation de ce produit.
• Pour des raisons de sécurité, il est préférable de ne pas manipuler ou observer le moniteur durant la conduite. Garez votre véhicule dans un 
endroit sûr avant d'observer le moniteur et manipuler le système. 
• N'insérez pas votre main, doigt ou tout autre objet à l'intérieur du système lorsque le moniteur est en marche. Cela peut provoquer des 
dommages et dysfonctionnements du système. Conservez les objets de petite taille hors de portée des enfants.  
• Après une longue exposition au soleil, laissez refroidir le système avant réutilisation. 

Nous vous remercions de suivre les conseils suivants avant l’installation du système :
• Pour votre confort et sécurité veuillez respecter les consignes suivantes liées à l'installation de ce produit. 
• Le moniteur doit être placé à un emplacement permettant une bonne visibilité pour le conducteur. 
• L'emplacement du moniteur ne doit pas altérer l'utilisation des commandes de la voiture, airbags et autres systèmes. 
•  Le système fonctionne sous tension 12 V continu (ou 24V selon modèle). Soyez sûr de la tension du véhicule et de la polarité de chaque fil.
• Vérifiez avant l’installation si tous les éléments du véhicule fonctionnent correctement  tels que contact & démarrage moteur, allumage des 
codes, feux et phares, clignotants, chauffage, climatisation,  verrouillage des portes, ... Vérifiez après installation que tous ces mêmes éléments 
fonctionnent.
• Ne connectez les fils que par épissure / soudure sans utiliser de cosses. Les mauvais contacts peuvent créer de graves dysfonctionnements du 
système et du véhicule également.
• Lorsque vous connectez la MASSE générale du système, il est très important que cette masse soit franche et totalement stable (pas de fuites). 
• Veillez à ce que tous les fils passant dans des endroits serrés soient protégés par du ruban adhésif pour éviter toute torsion excessive et 
dégradation de la protection plastique du fil avec risque de mauvais contacts.
• Veuillez à ce que les fils du système ainsi que tous les accessoires de sécurité soient les mieux dissimulés possible dans le véhicule, n’oubliez 
jamais que vous installez un système de sécurité.
• Utilisez un multimètre digital afin de repérer chacune des polarités des fils, utilisez une lampe test pour repérer le fil de Tachymètre (si 
nécessaire).
• Veuillez à ne pas déconnecter la batterie si le véhicule a un autoradio à code.
• Si le véhicule est équipé d’un AIRBAG, veillez à ne pas déconnecter la batterie du véhicule, ni à connecter sans certitude les fils.
• Retirez le fusible de plafonnier lorsque vous installez le système afin d’éviter de vider la batterie (portes ouvertes).

Etanchéité, humidité et condensation 

• Si la température ambiante du moniteur change rapidement, un phénomène de condensation peut apparaître à l'intérieur du moniteur. Le 
sytème revient à son état d'origine après un court moment suite à l'évaporation de l'humidité.
• Les caméras fournies ont un indice d'étanchéité IP67, c'est-à-dire une protection contre les poussières et contre les projections d'eau. Le 
lavage intensif au laveur haute pression est déconseillé. D'autres produits de la gamme BEEPER PRO offrent un inidce de protection IP69K 
permettant le lavage intensif au laveur haute pression à 80°C. Veuillez vous renseigner auprès de votre revendeur.

Véhicules multiplexés

Le système s'installe sur les véhicules multiplexés. Les seules connexions électriques nécessaires sont :
• + 12V.  ou +24V. (permanent, après-contact, feu de recul)
• Masse 
Toutes ces informations sont sur des fils à polarité normale (+ ou -) sur lesquels ne transite pas d’information codée (multiplexée BUSCAN, VAN 
ou autre codage). Vous ne devez impérativement pas couper ou toucher un fil multiplexé.
DANS TOUS LES CAS, IL EST INUTILE ET DÉCONSEILLÉ DE COUPER UN FIL D’ORIGINE DU VÉHICULE. VOUS DEVEZ UNIQUEMENT FAIRE UNE 
ÉPISSURE ET RÉCUPÉRER LE SIGNAL POSITIF OU NÉGATIF TRANSITANT PAR CE FIL.
Les systèmes BEEPER sont totalement compatibles avec l’ensemble du parc automobile européen et leur installation ne peut annuler ou 
modifier les conditions de garantie du véhicule.  Pour toute information ou conseil, nous vous demandons de contacter nos services techniques 
au 0 892 690 792 (0,34 ETTC / min)

3

Содержание RWEC100X-RF

Страница 1: ...Reference Vid o de recul filaire 12V RWEC99X Rear view set wired 24V RWEC99X 24 C mara de marcha atr s cableada Vid o de recul radiofr quence 12V RWEC100X RF Rear view set wireless C mara de marcha at...

Страница 2: ...X RWEC99X 24 P 5 5 Connexion RWEC100X RF P 6 6 Connexion RWEC200X BL P 7 1 COMPOSITION DES PACKS RWEC99X RWEC99X 24 RWEC100XRF RWEC200X BL Ecran 7 18 cm Cam ra C blage 15 m Support cran Ecran 7 18 cm...

Страница 3: ...n plastique du fil avec risque de mauvais contacts Veuillez ce que les fils du syst me ainsi que tous les accessoires de s curit soient les mieux dissimul s possible dans le v hicule n oubliez jamais...

Страница 4: ......

Страница 5: ...hicule Entr e 24 Volts FEU DE RECUL v hicule Pour un v hicule aliment par du 24 volts vous devez soit choisir le pack RWEC99X 24 fourni avec le transformateur 24 12 Volts soit vous procurer en option...

Страница 6: ...DIO pour Vid o IN1 Femelle Entr e audio de la cam ra optionnelle 1 filaire non fournie RCA Jaune NE PAS CONNECTER A ne connecter qu en cas de connexion filaire uniquement Sortie VIDEO Sortie AUDIO NE...

Страница 7: ...k RWEC200X 24 fourni avec le transformateur 24 12 Volts soit vous procurer en option le transformateur 24 volts vers 12 volts de r f rence RX EC2412 Voir connexions du transformateur dans l encadr VER...

Страница 8: ...ite pour cam ra avant Menu r glage de l cran chaque pression du bouton Menu fait passer la commande suivante Luminosit bright Augmentation Baisse par les boutons Niveau usine 50 Contraste contrast Aug...

Страница 9: ...nsmission par radio fr quence WIFI peut g n rer des perturbations momentan es selon l environnement et les syst mes metteurs environnant le v hicule Si ces perturbations deviennent g nantes il est pos...

Страница 10: ...10 185 115 178 9 DIMENSIONS 63 25 45 72 42 72 63 52 52 45 45 25 42 21 5 63 21 68 63 21 68 72 72 72 83 115 102 47 32 45 45 95 5 99 25...

Страница 11: ...cod es en usine fonctionnent ensemble sur le kit RWEC100 CAM 1 Cam ra avec le kit RWEC100CAM 2 2 me cam ra RWEC100CAM 3 3 me cam ra RWEC100CAM 4 4 me cam ra RX 397 BL Cam ra double de RWEC200X BL RX...

Страница 12: ...CHNIQUE 12 D CLARATION DE CONFORMIT Nous IXIT SAS 228 Rue de l Ancienne Distillerie 69400 GLEIZ France D clarons sous notre propre responsabilit que les produits R f rence RWEC99X sous r f rence initi...

Страница 13: ...n RWEC99X RWEC99X 24 P 16 5 Connection RWEC100X RF P 17 6 Connection RWEC200X BL P 18 1 COMPOSITION OF SETS USER INSTALLATION MANUAL RWEC99X RWEC99X 24 RWEC100XRF RWEC200X BL Monitor 7 18 cm Camera Ca...

Страница 14: ...completely open and stable no leakage Ensure that every wire passing in tight spaces are protected by adhesive tape to avoid excessive twisting and degradation of the plastic wire with a risk of bad c...

Страница 15: ...he view that should be monitored FIXING THE CAMERA 1 Unscrew the central screws to remove the bracket from the camera housing 2 Fix the bracket on the appropriate position on the vehicle 3 Drill a hol...

Страница 16: ...ra connection Camera LCD monitor 7 INPUT 24 Volts AFTER IGNITION vehicle INPUT Ground Vehicle INPUT 24 Volts REVERSING LIGHT Vehicle For a 24V vehicle you need to either chose the pack RWEC99X 24 supl...

Страница 17: ...Yellow DO NOT CONNECT Connect only if you wish to install optional wired cameras Output VIDEO Output AUDIO DO NOT CONNECT Connect only if you wish to install optional wired cameras 12 Volts Reverse l...

Страница 18: ...2 Volts transformer either buy separately in option the 24 volts transformer item ref RX EC2412 See how to connect the transformer below Red Black Yellow Red Black Yellow Limit lines for BACKWARD came...

Страница 19: ...Mirror for front camera LD Mirror for front camera Menu each press on a button will go to next function Bright Up down by buttons Default level 50 Contrast Up down by buttons Default level 50 Color U...

Страница 20: ...gine ignition is ON The radio transmission WIFI type can be disturbed by external radio transmission on same frequency It is possible to use a wire to connect camera to monitor and transform the wirel...

Страница 21: ...21 185 115 178 9 DIMENSIONS 63 25 45 72 42 72 63 52 52 45 45 25 42 21 5 63 21 68 63 21 68 72 72 72 83 115 102 47 32 45 45 95 5 99 25...

Страница 22: ...n operate together on the system RWEC100 CAM 1 Camera supplied in the set RWEC100CAM 2 2nd optional camera RWEC100CAM 3 3rd optional camera RWEC100CAM 4 4th optional camera RX 397 BL RWEC200X BL doubl...

Страница 23: ...e l Ancienne Distillerie 69400 GLEIZ France Declare under our own responsability that the products Reference RWEC99X under initial production ref TM7003A RWEC99X 24 RWEC100X RF RWEC200X RWEC200X 24 Ty...

Страница 24: ...i n RWEC99X RWEC99X 24 P 27 5 Conexi n RWEC100X RF P 28 6 Conexi n RWEC200X BL P 29 1 COMPOSICI N DE LOS PAQUETES RWEC99X RWEC99X 24 RWEC100XRF RWEC200X BL Pantalla 7 18 cm C mara Cable 15 m Soporte d...

Страница 25: ...go de falsos contactos Procure que los cables del sistema y todos los accesorios de seguridad se ubiquen de la manera m s disimulada posible en el veh culo Recuerde que est instalando un sistema de se...

Страница 26: ...C MARA POSICI N DE LA C MARA Le recomendamos definir la ubicaci n ideal de la c mara con el usuario del veh culo en funci n de lo que este desee observar La ubicaci n ideal de la c mara es en la part...

Страница 27: ...asa veh culo Entrada 24 voltios LUZ DE MARCHA ATRAS veh culo Para un veh culo alimentado a 24 voltios deber elegir el kit RWEC99X 24 que viene con transformador de 24 12 voltios o bien conseguir el tr...

Страница 28: ...a Bucle blanco abierto cortado Las l neas no aparecen m s en pantalla Les limites n apparaissent plus sur l cran ATENCI N La radiotransmisi n tiene sus limitaciones t cnicas Alcance m ximo en campo ac...

Страница 29: ...ansformador de 24 12 voltios vendido como opcional referencia RX EC2412 Rojo Negro Amarillo Rojo Negro Amarillo Visualizaci n de las l neas de ubicaci n de obst culos nicamente con C MARA DE MARCHA AT...

Страница 30: ...pejo de izquierda a derecha para la c mara delantera Men Sirve para los ajustes de la pantalla Cada vez que pulsa este bot n pasa a la siguiente opci n Brillo Aumentaci n reducci n con los botones aju...

Страница 31: ...adiofrecuencia wifi puede generar perturbaciones moment neas seg n el entorno y los sistemas transmisores que rodean al veh culo Si estas perturbaciones resultan molestas es posible transformar la com...

Страница 32: ...32 185 115 178 9 DIMENSIONES 63 25 45 72 42 72 63 52 52 45 45 25 42 21 5 63 21 68 63 21 68 72 72 72 83 115 102 47 32 45 45 95 5 99 25...

Страница 33: ...pre codificado c maras funcionan juntos en el kit RWEC100 CAM 1 c mara incluido RWEC100CAM 2 2 me c mara RWEC100CAM 3 3 me c mara RWEC100CAM 4 4 me c mara RX 397 BL c mara bifocal RWEC200X BL RX 45 15...

Страница 34: ...ue el producto Referencias RWEC99X Referencias TM7003A RWEC99X 24 RWEC100X RF RWEC200X BL Tipo c mara de marcha atr s RoHS E8 10R 031031 34 Si necesita m s informaci n o asesoramiento comun quese con...

Страница 35: ...IXIT BEEPER 228 rue ancienne distillerie 69400 GLEIZ FRANCE T l 33 0 4 74 02 97 97 Fax 33 0 4 74 02 97 98 contact beeper fr www beeper fr...

Отзывы: