background image

31 

EN

Troubleshooting

If the device does not work properly, check whether you are able to rectify the problem your-
self. If the problem cannot be solved with the steps that are listed, contact the customer service 
department.

Do not attempt to repair a electrical device yourself!

Problem

Possible cause

Fix

Nothing is shown on 
the display (

7

).

The mains plug is not inserted 
correctly in the socket.

Insert the mains plug.

The socket is defective.

Try another socket. 

No mains voltage is present.

Check the fuse of the mains 
connection.

The display is defective.

Contact our customer service 
department.

The fuse in the fuse 
box is triggered.

Too many devices connected to 
the same circuit.

Reduce the number of devices 
in the circuit.

Water runs out of 
the device.

There is too much water in the 
water tank (

11

).

Do not over

fi

 ll the water tank!

The coffee runs very 
slowly into the jug.

The drip stop is blocked.

Clean the 

fi

 lter insert with drip 

stop.

The device is furred up.

Descale the device.

The coffee is too 
weak.

There is too much water in the 
water tank.

Only pour the quantity of water 
required for the number of cups 
you want into the water tank.

There is not enough coffee in 
the 

fi

 lter or bean container (

2

).

Pour in the quantity of coffee 
required for the number of cups 
you want.

The ground coffee 
does not drop 
into the 

fi

 lter 

compartment.

The grinder shaft is blocked.

Clean the grinder shaft.

A large amount of 
steam is produced in 
the brewing process.

The device is furred up.

Descale the device.

Содержание 03958

Страница 1: ...affeebohnen einf llen 9 Mahlgrad einstellen 9 Filter einsetzen 9 Tassenanzahl einstellen 9 Kaffeest rke einstellen 9 Aroma Plus Funktion 10 Warmhaltefunktion 10 Tropfstopp 10 Zubereitung 10 Kaffee mit...

Страница 2: ...2 Kaffeebohnenfach 3 Mahlwerk oberer Teil herausnehmbar 4 Bedienfeld 5 Filterfach 6 Isolierkanne mit Deckel 7 Display 8 Einstellrad Mahlgrad 9 Wassertankdeckel 10 F llstandanzeige 11 Wassertank 12 An...

Страница 3: ...enzeichen Diese Symbole zeigen Verletzungsgefahren z B durch Strom oder Feuer an Die dazugeh renden Sicherheitshinweise aufmerksam durchlesen und an diese halten Erg nzende Informationen F r Lebensmit...

Страница 4: ...rteile sind w hrend und kurz nach dem Gebrauch sehr hei Ausschlie lich die Griffe das Bedien feld und Einstellrad ber hren w hrend das Ger t in Betrieb ist Das Ger t vollst ndig abk hlen lassen bevor...

Страница 5: ...die elektrische Bauteile enthalten gerichtet wird WARNUNG Verletzungsgefahr Erstickungsgefahr Kinder undTiere vomVerpackungsmaterial fernhalten Verbr hungsgefahr durch Hitze hei en Dampf oder Kondens...

Страница 6: ...l schen Flammen mit einer feuerfesten Decke oder einem geeigneten Feuerl scher ersticken HINWEIS Risiko von Material und Sachsch den Das Ger t nur verwenden wenn es korrekt zusammengebaut ist Vor jed...

Страница 7: ...6 Reinige das Ger t und Zubeh r siehe Kapitel Reinigung und Pflege Ger t aufstellen und anschlie en BEACHTEN Das Ger t nur an eine vorschriftsm ig installierte Steckdose die mit den technischen Daten...

Страница 8: ...ssertankdeckel 9 2 F lle die f r die gew nschte Tassenanzahl erforderliche Wassermenge maximal 10 Tassen in den Wassertank 11 3 Schlie e den Wassertankdeckel Es wird immer das gesamte Wasser im Wasser...

Страница 9: ...rom getrennt wurde Kaffeest rke einstellen Bei der Zubereitung mit Kaffeebohnen kann die Kaffeest rke eingestellt werden Dr cke daf r die Taste 19 so oft bis die gew nschte Kaffeest rke 13 auf dem Dis...

Страница 10: ...Sekunden aus dem Ger t entnommen werden da ansonsten der Filter berlaufen k nnte Zubereitung BEACHTEN Das Ger t nicht ohne Wasser oder mit weniger Wasser als bis zur 2 Tassen Markierung be treiben So...

Страница 11: ...ffel pro 125 ml Tasse 5 Schlie e das Filterfach 6 Stelle die gew nschte Tassenanzahl mit der Taste 25 ein siehe Kapitel Bedienung und Betrieb Tassenanzahl einstellen 7 Wenn gew nscht schalte die Aroma...

Страница 12: ...ung noch nicht abgeschlossen war dr cke erneut die Taste TIMER f r ca 3 Sekunden Die Anzeige im Display blinkt wieder und Du kannst die Einstellungen fortsetzen Zeitvorwahl deaktivieren Um die eingest...

Страница 13: ...nstellrad Mahlgrad zur ck auf einen Mahlgrad Das Mahlwerk ist wieder arretiert 11 Setze das Kaffeebohnenfach schr g auf und drehe es ein St ck im Uhrzeigersinn drehen bis es einrastet 12 ffne das Filt...

Страница 14: ...m Zugriff durch Kinder oder Tiere gesch tzt ist Fehlerbehebung Sollte das Ger t nicht ordnungsgem funktionieren berpr fe ob ein Problem selbst beho ben werden kann L sst sich mit den genannten Schritt...

Страница 15: ...h sollte verschwinden nachdem das Ger t mehrmals benutzt wurde Wurde das Ger t zuvor entkalkt Sp le das Ger t mit klarem Wasser aus Gew hrleistung und Haftungsbeschr nkungen Von der Gew hrleistung aus...

Страница 16: ...0 g ID Bedienungsanleitung Z 03985 M BE V1 0420 uh Entsorgung Entsorge das Verpackungsmaterial umweltgerecht und f hre es der Wertstoff sammlung zu Dieses Ger t unterliegt der europ ischen Richtlinie...

Страница 17: ...24 Adding Coffee Beans 25 Setting the Grinding Fineness 25 Inserting the Filter 25 Setting the Number of Cups 25 Setting the Coffee Strength 25 Aroma Plus Function 26 Keep Warm Function 26 Drip Stop 2...

Страница 18: ...bean compartment 3 Grinder top part removable 4 Control panel 5 Filter compartment 6 Thermal jug with lid 7 Display 8 Grinding fineness dial 9 Water tank lid 10 Fill level indicator 11 Water tank 12...

Страница 19: ...d with Explanation of the Symbols Danger symbols These symbols indicate risks of injury e g from electricity or fire Read through the associated safety instructions carefully and follow them Supplemen...

Страница 20: ...cessories are very hot during and short ly after use While the device is in operation only the handles control panel and dial may be touched Allow the device to cool down completely before it is clean...

Страница 21: ...ctrical components WARNING Danger of Injury Danger of suffocation Keep children and animals away from the packaging material Danger of scalding from heat hot steam or condensation Avoid coming into co...

Страница 22: ...e flames with a fireproof blanket or a suitable fire extinguisher NOTICE Risk of Damage to Material and Property The device should only be used if it has been correctly assembled Before each use check...

Страница 23: ...t drink this coffee 6 Clean the device and accessories see the Cleaning and Care chapter Setting Up and Connecting the Device PLEASE NOTE Only connect the device to a plug socket that is properly inst...

Страница 24: ...9 2 Pour the quantity of water required for the number of cups you want maximum 10 cups into the water tank 11 3 Close the water tank lid All of the water in the water tank is always used regardless o...

Страница 25: ...n disconnected from the power supply Setting the Coffee Strength The coffee strength can be set when making coffee with coffee beans To do this keep pressing the button 19 until the coffee strength 13...

Страница 26: ...g must not be removed from the device for longer than 30 seconds as otherwise the filter could overflow Preparation PLEASE NOTE Do not operate the device without water or with less water than is requi...

Страница 27: ...compartment 5 3 Insert the permanent filter see the Handling and Operation chapter Inserting the Filter 4 Add the quantity of coffee powder you want to the filter using the measuring spoon which is su...

Страница 28: ...e button 19 to set the coffee strength you want 6 If you wish switch on the aroma plus function using the button see the Handling and Operation chapter Aroma Plus Function 7 To activate the preset tim...

Страница 29: ...The grinding process will start 4 Once the rest of the coffee beans have been ground you can tell this from the change in the grinding noise stop the grinding process by pressing the button again 5 Ta...

Страница 30: ...ate water solution of no more than 1 20 one part concentrate to 20 parts water 2 Press the CALC button 22 to switch on the device and start the descaling process The operating lamp lights up 3 At the...

Страница 31: ...vices connected to the same circuit Reduce the number of devices in the circuit Water runs out of the device There is too much water in the water tank 11 Do not overfill the water tank The coffee runs...

Страница 32: ...amage resulting from Failure to follow the operating instructions Non designated use Improper or unsuitable handling Repairs which are not carried out properly Unauthorised modifications Use of outsid...

Страница 33: ...e de la finesse de la mouture 41 Mise en place du filtre 41 R glage du nombre de tasses 41 R glage du dosage de caf 42 Fonction Aroma Plus 42 Fonction de maintien au chaud 42 Anti goutte 42 Pr paratio...

Страница 34: ...4 Panneau de commande 5 Compartiment filtre 6 Cafeti re en therme avec couvercle 7 cran 8 Molette de r glage de la finesse de mouture 9 Couvercle du r servoir d eau 10 Indicateur de niveau de rempliss...

Страница 35: ...es Mention de danger ces symboles signalent des risques de blessure par ex par l lectricit ou par le feu Lisez et observez attentivement les consignes de s curit correspondantes Informations compl men...

Страница 36: ...t des enfants Cet appareil n est pas un jouet ATTENTION surfaces chaudes Pendant l utilisation et imm diatement apr s l utilisation l ap pareil et les accessoires peuvent tre br lants Lorsque l appa r...

Страница 37: ...pas de l extraire de l eau tant qu il est encore raccord au r seau lectrique Ne saisissez jamais l appareil le cordon d alimentation et la fiche secteur mains humides lorsque ces composants sont racco...

Страница 38: ...res consommateurs puissants sur une multiprise afin d viter toute surcharge voire un court circuit incendie N utilisez pas l appareil proximit de mat riaux inflammables Ne mettez pas de mati res infla...

Страница 39: ...f en grain en guise de test Cela permettra d liminer les ventuels r sidus de produc tion pr sents dans le syst me d eau Suivre cet effet les instructions figurant aux paragra phes Manipulation et fonc...

Страница 40: ...ersez pas de lait ni d autres liquides dans le r servoir d eau Utilisez exclusivement de l eau pour la pr paration du caf Ne remplissez jamais trop le filtre permanent Heure D s que la fiche est branc...

Страница 41: ...lon le r glage pr c dent Le cas ch ant nettoyez auparavant la chambre du broyeur voir paragraphe Nettoyage et entretien Nettoyage de la chambre du broyeur Mise en place du filtre 1 Ouvrez le compartim...

Страница 42: ...pr paration termin e La fonction de maintien au chaud peut s utiliser en cas d utilisation de la cafeti re en verre voir Disponibles en option Anti goutte L appareil dispose d un dispositif anti goutt...

Страница 43: ...ranspor t s de la chambre du broyeur dans le filtre pour infuser Si ce processus doit tre interrompu pr matur ment appuyez sur la touche Le t moin de fonctionnement s teint et l appareil est arr t Une...

Страница 44: ...pula tion et fonctionnement R glage du nombre de tasses 3 Pour la pr paration avec du caf moulu appuyez sur la touche 24 avant de r gler la minuterie Le symbole 14 dispara t de l cran 7 4 Maintenez la...

Страница 45: ...es grains de caf que la main ne peut pas atteindre 2 Ins rez le filtre permanent dans le porte filtre 3 Appuyez sur la touche 18 pour mettre l appareil en marche La proc dure de mouture d marre 4 Quan...

Страница 46: ...de l eau dans une proportion de 1 20 au maximum une quantit de concentr pour 20 fois d eau 2 Appuyez sur la touche CALC 22 pour mettre en route l appareil et commencer le pro cessus de d tartrage Le t...

Страница 47: ...uit lectrique R duisez le nombre d appareils sur le circuit lectrique De l eau s chappe de l appareil Il y a trop d eau dans le r servoir d eau 11 Ne remplissez pas trop le r servoir d eau L coulement...

Страница 48: ...ommages av r s ni pour ceux qui en r sulteraient non respect des instructions du mode d emploi utilisation non conforme n gligence ou usage inappropri r parations improprement r alis es modifications...

Страница 49: ...Ajustar el grado de molienda 57 Colocaci n del filtro 57 Ajustar el n mero de tazas 57 Ajustar la intensidad del caf 57 Funci n Aroma Plus 58 Funci n de conservaci n del calor 58 Antigoteo 58 Prepara...

Страница 50: ...anos de caf 2 Compartimiento de granos de caf 3 Molinillo parte superior extra ble 4 Panel de control 5 Compartimento del filtro 6 Termo con tapa 7 Pantalla 8 Rueda de ajuste del grado de molienda 9 T...

Страница 51: ...el de instrucciones Explicaci n de los s mbolos Se al de peligro estos s mbolos indican riesgo de lesiones p ej debido a corriente o fuego Lea con atenci n las instrucciones de seguridad correspondien...

Страница 52: ...s calientes El aparato y los accesorios se calientan mucho durante el uso e inmediatamente despu s Tocar nicamente el mango el panel de mando y la rueda de ajuste mientras el aparato est en funcionami...

Страница 53: ...irectamente a aparatos el ctricos y dispositi vos que contengan componentes el ctricos ADVERTENCIA Peligro de lesiones Peligro de asfixia Mantener a ni os y animales lejos del material de embalaje Pel...

Страница 54: ...n una cubierta refractaria o un extintor adecuado AVISO Riesgo de da os materiales Utilizar el aparato nicamente si est correctamente montado Antes de cada uso com probar si el cartucho de filtro y el...

Страница 55: ...y todos los accesorios v ase cap tulo Limpieza y conservaci n Colocaci n y conexi n del aparato TENER EN CUENTA El aparato s lo se debe conectar a una toma de corriente instalada correctamente que cu...

Страница 56: ...cantidad de agua necesaria para el n mero de tazas deseado m ximo 10 tazas en el dep sito de agua 11 3 Cerrar la tapa del dep sito de agua Siempre se utiliza el mismo agua en el dep sito de agua indep...

Страница 57: ...nuevo o el apa rato est desconectado de la corriente Ajustar la intensidad del caf Durante la preparaci n de los granos de caf se puede ajustar la intensidad del caf Pulsar la tecla 19 hasta que se mu...

Страница 58: ...e durante m s de 30 segundos del aparato ya que el filtro podr a desbordarse de lo contrario Preparaci n TENER EN CUENTA No utilizar el aparato sin agua o con agua por debajo de la marca 2 Tazas Si es...

Страница 59: ...a por cada taza de 125 ml 5 Cerrar el compartimiento del filtro 6 Ajustar el n mero de tazas deseado con la tecla 25 v ase cap tulo Uso y funciona miento Ajustar el n mero de tazas 7 Si lo deseas acti...

Страница 60: ...ue no haya concluido todav a el ajuste pulsar de nuevo la tecla TIMER durante aprox 3 segundos El indicador parpadea de nuevo y se pueden continuar los ajustes Desactivar la preselecci n de tiempo Par...

Страница 61: ...da a un grado de molienda El moli nillo est de nuevo bloqueado 11 Introducir inclinado el compartimiento de granos de caf y girar un poco en el sentido horario hasta que encaje 12 Abrir el compartimie...

Страница 62: ...ar seco limpio y libre de heladas protegido de la luz directa del sol y del acceso por parte de ni os o animales Soluci n de problemas Si el aparato no funcionara correctamente comprobar si se puede s...

Страница 63: ...s la primera vez que utiliza el aparato Es normal que aparezcan ruidos la primera vez que se usa un aparato nuevo El ruido deber a desaparecer despu s de utilizar el aparato varias veces Se ha descalc...

Страница 64: ...del manual de instrucciones Z 03958 M BE V1 0420 uh Eliminaci n Eliminar el material de embalaje de manera respetuosa con el medio ambiente y depo sitarlo en el puesto de reciclaje Este aparato cumple...

Страница 65: ...f 73 Impostazione del grado di macinatura 73 Inserimento del filtro 73 Impostazione del numero di tazze 73 Impostazione dell intensit del caff 73 Funzione Aroma Plus 74 Funzione di mantenimento in cal...

Страница 66: ...parte superiore estraibile 4 Quadro di comando 5 Vano del filtro 6 Bricco termico con coperchio 7 Display 8 Rotella di regolazione del grado di macinatura 9 Coperchio del serbatoio dell acqua 10 Spia...

Страница 67: ...esioni ad es causate da corrente o incendio Leggere attentamente le relative indicazioni di sicurezza e attenervisi Informazioni integrative Idoneo al contatto con gli alimenti Attenzione superfici bo...

Страница 68: ...hio e gli accessori sono molto caldi Mentre l apparecchio in funzione toccare esclusivamente i manici il pannello di comando e la rotella di regolazione Attendere il completo raffreddamento dell appa...

Страница 69: ...collegati alla rete elettrica Accertarsi che il vapore che fuoriesce non sia diretto verso apparecchi elettrici o dispositivi contenenti parti elettriche AVVERTENZA Pericolo di lesioni Pericolo di so...

Страница 70: ...plastica sopra l apparecchio Non coprire l apparecchio durante il funzionamento In caso d incendio non utilizzare acqua per lo spegnimento Soffocare le fiamme con una coperta ignifuga o con un estint...

Страница 71: ...azione Non bere questo caff 6 Pulire l apparecchio e gli accessori vedere capitolo Pulizia e cura Installazione e collegamento dell apparecchio NOTA BENE Collegare l apparecchio solo a una presa elett...

Страница 72: ...qua 9 2 Riempire il serbatoio dell acqua 11 con la quantit di acqua necessaria per il numero di tazze desiderato massimo 10 tazze 3 Chiudere il coperchio del serbatoio dell acqua A prescindere dall in...

Страница 73: ...si stacca l apparecchio dalla corrente Impostazione dell intensit del caff In caso di preparazione con chicchi di caff possibile regolare l intensit del caff Premere il tasto 19 quanto basta a visual...

Страница 74: ...filtro nel bricco passando per il coperchio Durante la bollitura non rimuovere il bricco dall apparecchio per pi di 30 secondi altrimenti potrebbe verificarsi un traboccamento dal filtro Preparazione...

Страница 75: ...mando e funzionamento Riem pimento del serbatoio dell acqua 2 Aprire il vano del filtro 5 3 Inserire un filtro permanente vedere capitolo Comando e funzionamento Inserimento del filtro 4 Con l ausilio...

Страница 76: ...Plus 7 Per attivare la preselezione dell ora premere di nuovo il tasto TIMER Sul display compare il simbolo 15 La preselezione dell ora attiva All ora preimpostata l apparecchio si accende automatica...

Страница 77: ...rso il basso Prestare attenzione alla posizione corretta contrassegno con freccia Abbassare di nuovo il manico 10 Riportare la rotella di regolazione del grado di macinatura su un grado di macinatura...

Страница 78: ...ssori in un luogo asciutto pulito senza gelo al riparo dalla luce solare diretta e inaccessibile a bambini e animali Risoluzione dei problemi Se l apparecchio non funziona correttamente verificare in...

Страница 79: ...arecchio Quando si usa un nuovo apparecchio per la prima volta spesso si sprigionano odori L odore dovrebbe scomparire dopo alcuni utilizzi stato gi rimosso il calcare dall apparecchio in precedenza R...

Страница 80: ...uso Z 03985 M BE V1 0420 uh Smaltimento Smaltire il materiale d imballaggio nel rispetto dell ambiente e predisporne il riciclaggio Questo apparecchio soggetto alla Direttiva europea 2012 19 UE sui r...

Отзывы: