background image

ES

  

ATENCIÓN

Se recomienda su uso entre 0 a 5 meses.
No son juguetes y no deben ser 
manipulados por un bebé o un niño.
Una vez instalado, asegúrese de que este 
fuera del alcance de su bebé.
Una vez que su hijo empiece a gatear o levantarse por sí mismo, es el momento de 
reevaluar la posición de su soporte para móviles.

FR

  

ATTENTION

Recommandé pour une utilisation de 
0 à 5 mois.
Ils ne sont pas des jouets et ne 
doivent pas être manipulés par un 
bébé ou un enfant.
Une fois installé, veillez à ce qu’il soit 
hors de portée de votre bébé.
Lorsque votre enfant commence à 
ramper ou à se tenir debout tout seul, 
il est temps de par eux-mêmes, il est 
temps de réévaluer la position de leur 
stand mobile.

EN

  

ATTENTION

Recommended for use from 0 to 5 
months.
They are not toys and should not be 
handled by a baby or child.
Once installed, make sure it is out of your 
baby’s reach.
Once your child begins to crawl or stand 
up on his or her own, it is time to 
on their own, it is time to re-evaluate the 
position of their mobile stand.

IT

   

ATTENZIONE

Raccomandato per l’uso da 0 a 5 mesi.
Non sono giocattoli e non devono 
essere maneggiati da un neonato o da 
un bambino.
Una volta installato, assicuratevi che sia 
fuori dalla portata del vostro bambino.
Quando il vostro bambino comincia 
a gattonare o ad alzarsi da solo, è il 
momento di da soli, è il momento di 
rivalutare la posizione del loro stand 
mobile.

DE

  

ACHTUNG

Empfohlen für den Gebrauch von 0 bis 
5 Monaten.
Sie sind kein Spielzeug und sollten nicht 
von einem Baby oder Kind angefasst 
werden.
Achten Sie nach der Installation darauf, 
dass es sich außerhalb der Reichweite 
Ihres Babys befindet.
Sobald Ihr Kind anfängt, zu krabbeln 
oder selbständig aufzustehen, ist es an 
der Zeit auf sich allein gestellt sind, ist es 
an der Zeit, die Position ihres mobilen 
Standes neu zu bewerten.

advertencias · warnings · avertissements · avvertenze · warnungen

+0m

0,07KG

Содержание 1300183

Страница 1: ...ion manual EN Manuel d utilisation FR Handbuch des Benutzers DE soporte de madera para m viles de cuna wooden stand for children s cot mobiles support en bois pour berceau de mobiles supporto in legno...

Страница 2: ...om kids don t like plastic they prefer to explore the world around them in a healthy and funny way design Simple is better minimal designs major values equality We do not define our kids dreams toys a...

Страница 3: ...ducts as our Beeloom kids will be respect We believe the change is possible Because we want the best for our children and for the world we leave them Our Beeloom kids will grow up with the knowledge a...

Страница 4: ...your baby s reach Once your child begins to crawl or stand up on his or her own it is time to on their own it is time to re evaluate the position of their mobile stand IT ATTENZIONE Raccomandato per...

Страница 5: ...issez et ajustez l angle du bras IT Afferrare e regolare l angolo del braccio DE Fassen und den Winkel des Arms einstellen ES Gire y ajuste la f rula con firmeza EN Rotate and fit the splint firmly FR...

Страница 6: ...enfant IT Regolare l angolo del supporto della culla DE Stellen Sie den Winkel des Krippenmobilhalters ein ES Ponga los juguetes y ate el cord n blanco EN Put on toys and tie the white cord FR Mettez...

Страница 7: ...a surface avec un chiffon l g rement humide et un d tergent doux pour lave vaisselle si n cessaire N utilisez pas de produits de nettoyage contenant de l alcool ou de l ammoniaque Nous recommandons de...

Страница 8: ...ations locales liminer le produit en respectant l environnement Ne le jetez pas simplement la poubelle et ne le pr parez pas pour le recyclage Apportez le un centre de recyclage agr Les mat riaux d em...

Страница 9: ...d achat Le produit doit tre complet et contenir toutes les pi ces La garantie ne couvre pas l usure le manque d entretien la n gligence le montage incorrect et la mauvaise utilisation chocs mauvaise u...

Страница 10: ...es that the wooden stand for children s cot mobiles MOBILE ARM from 2021 series onwards is in accordance with the European Parliament Directives and of the Council Directive 2009 48 EC of the European...

Страница 11: ...ber der Marke Beeloom mit Sitz in c Blanquers 7 8 43800 Valls SPAIN erkl ren dass die holzst nder f r Wiegemobiles MOBILE ARM ab der Seriennummer 2021 den Anforderungen der geltenden Richtlinien des E...

Страница 12: ...Learning by playing and experience unique emotions www beeloomkids com beeloom_kids beeloom_kids...

Отзывы: