Beckett NK3 Скачать руководство пользователя страница 3

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE Y OPERACIÓN:

ADAPTADORES DE DESCARGA:

 

Partes (7) y (8) se enroscan fácilmente sobre las roscas

externas existentes (tuberias de rosca de 1/4” y 1/2” npt) en la voluta descarga de la bomba.

UNIVERSAL FOUNTAIN KIT

Agregue los tubos de extensión aquí.

El accesorio de agua secundario 
con una manguera de vinil 
3/8”, 1/2” o 3/4” de diámetro se 
conecta aquí.

Esta imagen muestra las dos válvulas en la 
posición de flujo completo (abierta). 

Gire el inserto de la válvula en 
sentido de las manecillas, como 
se muestra, para restringir el flujo a 
los accesorios, pero manteniendo
el flujo a través de la fuente.

Gire ambos, cuerpo de la válvula y el 
inserto de la válvula 90° en sentido de las 
manecillas para cerrar el flujo de 
ambas, fuente y accesorios.

Gire el cuerpo de la válvula en sentido 
de las manecillas, para restringir el flujo 
a la fuente, pero manteniendo el 
flujo hacia los accesorios.

1.

OPCIÓN DE LA VÁLVULA:

 puede cambiar su válvula de de dos vías a una válvula de una

vía usando la ilustración y siguiendo el paso 2. Si usted no tiene planeado usar un artículo
secundario de agua, puede simplificar el uso de su válvula haciéndola de una vía. En el evento
en que elija agregar un artículo secundario después, siempre puede reinstalar  el Cuerpo de la
Válvula (B) revirtiendo el procedimiento del Paso 2.

CAMBIO DE LA VÁLVULA DE DOS VÍAS POR UNA VÁLVULA DE UNA VÍA:

2.

CONVERSIÓN DE LA VÁLVULA:

 para convertir la

Válvula de dos vías a una válvula de una vía, retire el
Cuerpo de la Válvula (B) de la Fuente/Adaptador del
Tubo de Extensión (A), éste simplemente se sale con un
giro hacia fuera, luego usando un par de tenazas para
agarrar el Control de Inserción de la Válvula (C) y jale
fuera del Cuerpo de la Válvula (B). inserte el Control
de Inserción de la Válvula (C) dentro del Adaptador del
Tubo de Extensión (A), presiónelo  hasta que ensamble
en su lugar y gire libremente.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN PARA LA VÁLVULA DE DOS VÍAS:

¿TIENE PROBLEMAS?

¿NECESITA PARTES DE REPUESTO?

CONTACTE DEPT. DE SERVICO AL 

CLIENTE AL:

(866) 466-4319

KEY

DESCRIPTION

PART #

QTY

1

CUERPO DE LA 
FUENTE

078-

110112

  1

2

BURBUJERO

078-

110113

1

3

CAMPANA DE 
AGUA

078-
110111

1

4 CABEZA DE

ROCIADOR

078-

110253

1

5

TUBO DE 
EXTENSIÓN

078-

110025

2

6 Válvula de control 

de flujo de 2 vias

078-

110154

1

7

ADAPTADOR de 
ROSCA de 1/4” NPT

078-

110117

1

8 ADAPTADOR de 

ROSCA de 1/2” NPT

078-

110118

1

 6

 5

 5

 1

 2

 3

 4

ATENTCIÓN CONSUMIDOR: DECLARACIÓN DE GARANTÍA OF LIMITADA

Beckett garantiza al comprador original solamente, el “UNIVERSAL FOUNTAIN KIT” contra defectos en material y mano de obra como sigue:
1) Beckett garantiza al comprador original, el “UNIVERSAL FOUNTAIN KIT” contra defectos en materiales y mano de obra por dos años a partir de la fecha

de compra:

2) El comprador original debe conservar la prueba de dicha compra en la forma de un recibo de venta de la tienda y debe obtenerla a  petición del consumidor

por el representante de Servicio al Cliente al (866) 466-4319. No regrese el producto al lugar de la compra; contacte a Servicio al Cliente de Beckett al
(866) 466-4319 y un representante de servicio al cliente calificado le asistirá en la resolución de su problema y determinará el reemplazo de las partes
defectuosas según se necesite.

á

r

a

c

i

n

u

m

o

c

 

e

e

s

 ,

o

s

a

c

 l

e

 

s

e

 

e

t

s

e

 i

S

 .

a

d

a

t

i

m

il

 

a

í

t

n

a

r

a

g

 

a

r

o

p

 

o

t

r

e

i

b

u

c

 

á

r

e

s

 

o

n

 ,

r

o

d

i

m

u

s

n

o

c

 l

e

 

r

o

p

 

o

d

a

s

u

 l

a

m

 

o

 

o

d

a

ñ

a

d

 

e

u

f

 

o

t

c

u

d

o

r

p

 l

e

 

e

u

q

 

a

r

t

n

e

u

c

n

e

 

e

s

 i

S

)

3

el costo de las partes de repuesto, o la necesidad de regresar las partes dañada para la garantía del reemplazo.

  

(BOMBAS NO INCLUIDAS)

Si encuentra cualquier problema o necesita partes de repuestos, contacte al Departamento de Servico al Cliente/Departamento de

Partes al (866) 466-4319 de 8am a 5pm Lun-Vier EST. horarios y dias de operación extendidos durante la temporada alta

.

Cabeza del atomizador:

 conéctelo al cuerpo de la fuente –tiene 19 salidas de agua- use el control de 

flujo para ajustar altura/tamaño del chorro –baje la altura del chorro durante condiciones ventosas para un 
mejor control del chorro.

Burbujero:

 

inserte dentro del cuerpo de la fuente hasta que llegue al fondo – provee un tubo de

 agua mezclado con aire – use el control de flujo para ajustar la altura/tamaño del chorro – genial para los meses 
 calientes cuando los peces necesitan oxigeno extra debido al incremento de la temperatura del agua.

Campana:

 inserte dentro del cuerpo de la fuente hasta que llegue al fondo, luego jale la campana hacia 

arriba alrededor de 1/4” –mover la campana más hacia dentro de la fuente hará el chorro más delgado-
ajuste el grosor del chorro de la campana moviendo la campana hacia arriba y abajo en el cuerpo de 
la fuente –ajuste el tamaño/diámetro del chorro con el control de flujo –el chorro de la campana 
puede afectarse por condiciones de viento, ajuste como sea necesarias.

INSTRUCCIONES DEL ADAPTADOR DE BOQUILLA

 8

 7

Las varillas mold-
eadas pueden ser 
guía para rosca 
fácilmente usando la 
salida de voluta con 
rosca existente.
NOTA: Debe ajustar 
hasta que la rosca 
salga en el adapta-
dor.

A

 

A

C

B

C

Después de leer cuidadosamente toda la información de seguridad e instrucciones y de asegurarse que la bomba está desconectada , comience a ensam-
blar “Universal Fountain Kit” a su bomba como se muestra abajo. Instale la válvula de control de flujo de dos vías los tubos de extensión y el cuerpo de la 
fuente. Estos se conectan usando un accesorio estrecho y solamente necesita presionarlos unidos. Enseguida, elija el 
adaptador de boquilla de la fuente que le gustaría usar e instale/ajuste como lo indican las instrucciones abajo. 
Si usted está conectando un accesorio secundario para el agua, en este momento necesitará seleccionar y/o
instalar el adaptador de manguera de vinilo apropiado a la válvula de control de flujo de dos vías. Conecte
la manguera después de instalar la bomba en el estanque, no está instalando un accesorio secundario 
en este momento, usted necesita apagar está parte de la válvula de control de flujo como se indican
en las instrucciones de la vávula de control de flujo como se muestra abajo.

Отзывы: