5 I
SV 300/X-040A0
+
p
PRESSURE
PRESSION
-
p
VACUUM
VIDE
Caution
!
The compressor generates a pressure drop in the cooling circuit and directs
the gas mixture through the cooler. Both pump connections must be installed.
Le compresseur génère une chute de pression dans le circuit de refroidissement et dirige le
mélange de gaz à travers le refroidisseur. Les deux connexions de la pompe doivent être installées.
KF 50
DIN 28403
DN 63
ISO-K DIN 28404
DN 65
DIN 32676
DN 80
DIN 32676
Caution
!
Before commencing maintenance, follow lock out
procedure to avoid unintentional restarting.
Some parts may be hot.
Do not touch / let it cool down!
Avant la maintenance, suivez la procédure pour
éviter le redémarrage involontaire.
Certaines parties peuvent être chaudes.
Ne pas toucher / Tout d'abord, laisser refroidir
Maintenance
Maintenance
Maintenance
OFF
O
0
=OFF
I
O
min. 2x/a
2.
1.
Depending on the dust load
(at least twice a year), remove the dirt
from the pump/frequency inverter.
En fonction de la charge de poussière
(au moins deux fois par an), retirez la
saleté de la pompe/ cnvertisseur de
fréquence.
WWW.BECKER-INTERNATIONAL-
SHOP
.COM
Gebr. Becker GmbH
Hoelker Feld 29-31
42279 WUPPERTAL
GERMANY
[email protected]
www.becker-international.com
14
13
14