background image

16

Notice de montage et d’utilisation

Toute  modification  du  moteur  et  toute  installation  inappropriée  allant  à  l’en-
contre  de  cette  notice  et  de  nos  autres  consignes  peuvent  causer  des  bles-
sures corporelles graves ou représenter un risque pour la santé des utilisateurs, 
par ex. des contusions ; c’est pourquoi toute modification de la construction 
ne peut être effectuée qu‘après nous en avoir informés et après obtention de 
notre accord ; nos consignes, notamment celles de cette notice de montage et 
d’utilisation,  doivent  être  impérativement  respectées.  Toute  modification  des 
produits allant à l’encontre de leur utilisation conforme n’est pas autorisée.
Lorsqu’ils utilisent nos produits, les fabricants des produits finis et les instal-
lateurs doivent veiller à tenir compte et à respecter toutes les dispositions lé-
gales et administratives nécessaires, en particulier les dispositions relatives à 
la compatibilité électromagnétique actuellement en vigueur, notamment en ce 
qui concerne la production du produit fini, l’installation et le service-clientèle.

Prestation de Garantie

Généralités

Grâce au VC581, vous pouvez augmenter la portée d’un émetteur de la gamme 
de  commande  Centronic.  Dans  des  conditions  optimales,  la  portée  peut  être 
doublée. Le signal radio de l’émetteur peut être multiplié au maximum par trois.

Cet appareil se distingue par une manipulation simple.

Consignes de sécurité

 

Attention

Prière de conserver cette notice d’utilisation!
•  A utiliser uniquement dans des locaux secs.
•  Utilisez uniquement des pièces originales de Becker qui n’ont subi 

aucune modification.

•  Veillez à ce que personne ne se tienne dans la zone de déploiement 

des installations.

•  Tenez les enfants à l’écart des commandes.
•  Observez les directives spécifiques des pays.
•  Lorsque l’installation est pilotée par un ou plusieurs émetteurs, la 

zone  de  fonctionnement  de  l’installation  doit  être  visible  pendant 

l’utilisation.

Содержание Centronic VarioControl VC581

Страница 1: ...itters Electricians Users Please forward accordingly These instructions must be kept for future reference Notice de montage et d utilisation R p teur radio Informations importantes pour l installateur...

Страница 2: ...enerkl rung 6 Funktionserkl rung 6 Montage 7 Reinigung 7 Technische Daten 7 Was tun wenn 8 Allgemeine Konformit tserkl rung 8 General 10 Warranty 10 Safety tips 10 Use in accordance with regulations 1...

Страница 3: ...ation des fonctions 18 Montage 19 Nettoyage 19 Caract ristiques techniques 19 Que faire quand 20 D claration de conformit g n rale 20 Algemeen 22 Garantieverlening 22 Veiligheidsinstructies 22 Regleme...

Страница 4: ...nstallation und Kundenberatung erforderlichen gesetzlichen und beh rdlichen Vorschriften insbesondere die einschl gigen aktuellen EMV Vorschriften beachtet und eingehalten werden Gew hrleistung Allgem...

Страница 5: ...rch andere Sicherheits einrichtungen abgedeckt ist Der Betreiber genie t keinerlei Schutz vor St rungen durch andere Fern meldeanlagen und Endeinrichtungen z B auch durch Funkanlagen die ordnungsgem i...

Страница 6: ...ch Becker Centronic Funksignale speichert diese kurzfristig und sendet sie mit einem Zeitversatz von ca 0 1s erneut aus Das Ger t enth lt einen Funkempf nger und einen Funksender Die Stromver sorgung...

Страница 7: ...lbarer N he zum Funkrepea ter keine Metallfl chen z B durch einen Stahlschrank oder durch eine Metall fensterbank befinden Diese k nnen die Funktion des Funkrepeaters sehr stark einschr nken Wir empfe...

Страница 8: ...linie R TTE 1999 5 EG befindet Bestimmt f r den Gebrauch in folgenden L ndern EU CH Technische nderungen vorbehalten Was tun wenn Allgemeine Konformit tserkl rung St rung Ursache Abhilfe Der Empf nger...

Страница 9: ...fr en de nl 9...

Страница 10: ...lar EMC regulations are adhered to dur ing utilisation of our products especially with regard to end product assembly installation and customer advice Warranty General The VC581 lets you extend the ra...

Страница 11: ...risk is covered by other safety devices The operator does not enjoy any protection from disturbances by other re mote signalling equipment and terminal equipment for example also by radio sets operate...

Страница 12: ...orarily and then retransmits them with a time delay of approx 0 1 s The device comprises one radio receiver and one radio transmitter The device is mains powered via a permanently connected plug in po...

Страница 13: ...there are no metal surfaces in close proximity to the radio repeater such as a steel cabinet or a metal window sill as these can seri ously impair the function of the radio repeater When positioning...

Страница 14: ...TE 1999 5 EC For use in the following countries EU CH Subject to technical changes without notice What to do if General conformity declaration Problem Cause Remedy Receiver is not respond ing 1 The VC...

Страница 15: ...fr en de nl 15...

Страница 16: ...aires en particulier les dispositions relatives la compatibilit lectromagn tique actuellement en vigueur notamment en ce qui concerne la production du produit fini l installation et le service client...

Страница 17: ...isque est limin par d autres dispositifs de s curit L exploitant n est en aucun cas prot g contre les perturbations par d autres installations de t l communication et dispositifs terminaux p ex par de...

Страница 18: ...es renvoie apr s un d lai de 0 1 s env L appareil est compos d un r cepteur et d un metteur radio L alimentation lectrique se fait par le biais d un bloc d alimentation enfichable externe ratta ch l a...

Страница 19: ...llique ne se trouve proximit imm diate du r p teur radio Le m tal peut tr s fortement limiter le fonctionnement du r p teur radio Lors du positionnement du VC581 nous recommandons de v rifier l aide d...

Страница 20: ...ctive R TTE 1999 5 CE Est destin une utilisation dans les pays suivants EU CH Sous r serve de modifications techniques Que faire quand D claration de conformit g n rale Anomalie Cause Mesure prendre L...

Страница 21: ...fr en de nl 21...

Страница 22: ...hriften aandacht wordt besteed en dat deze worden opgevolgd Dit betreft de fabricage van het eindproduct de installatie en het advies aan de klant en geldt vooral voor de daarop betrekking hebbende ac...

Страница 23: ...re veilig heidsvoorzieningen is gedekt De exploitant geniet generlei bescherming voor storingen door andere te lecommunicatie installaties en eindvoorzieningen bv ook door radiozend installaties die r...

Страница 24: ...en zendt deze met een uitgestelde tijd van ca 0 1 sec opnieuw uit Het toestel bevat een draadloze ontvanger en een draadloze zender De stroomvoorziening vindt plaats met een vast aangesloten extern st...

Страница 25: ...e radiorepeater geen metalen vlakken van bijv een sta len kast of een metalen vensterbank bevinden Deze kunnen het functioneren van de radiorepeater zeer sterk inperken Wij adviseren om bij de plaatsi...

Страница 26: ...R TTE 1999 5 EG Bepaalt voor het gebruik in de volgende landen EU CH Technische wijzigingen voorbehouden Wat te doen als Algemene conformiteitsverklaring Storing Oorzaak Remedie De ontvanger reageert...

Страница 27: ...fr en de nl 27...

Страница 28: ...4034 630 089 0 07 09 Becker Antriebe GmbH 35764 Sinn Germany www becker antriebe com...

Отзывы: