background image

15

UK

“IMPORTANT: PLEASE READ ThE-

SE INSTRUCTIONS FOR USE CARE-

FULLY AND SAVE ThEM FOR FU-

TURE REFERENCE”.

Foldable cribs are designed to be used only when the anchoring mechanisms of 

the folding systems are correctly adjusted. 

hOW TO ASSEMBLE ThE CRIB

· Remove the crib from its transport bag. Unbuckle the three attachment Velcro     

  strips that are included in the base/mattress and pull-out the body of the crib     

  (Fig. 1).

· Place the body of the crib in such a way that the legs on the bottom part are      

  supported on thefloor and at a distance of 50 cm from one to the other (Fig. 2).

· Life the short sides until you hear a “click”. Then lift the longer sides. It is impor 

  tant to maintain the base untensed so that the sides can be stabilized (Fig. 3).

· Tighten the base by pressing on it from the center downwards (Fig. 4). 

· Attach the fabric in the corners with the Velcro strips. 

· Check that all sides are blocked prior to putting the mattress in place. Extend  

  the base/mattress along the bottom in such a way that it is completely flat and  

  with the strips on its inferior part. 

“WARNING: if a mattress that is not supplied by the manufacturer is 

to be used, then its thickness must be such that it does not surpass the 

white line that is marked on one of the crib’s sides”.

hOW TO INSTALL ThE BASSINET KIT

First check operation of the article before using it with the baby. 

The Bassinet kit allows elevating the mattress to the height of the parents’ bed, in 

such a way that the baby is always in your reach. 

Note: remove the mattress from the crib prior to installation.  

· Extend the fabric of the Bassinet kit over the crib, in such a way that the corners  

  coincide. 

· Place the four hooks over each long side of the crib and two over each short     

  side, then attach the corner Velcro strips to correctly adapt the Bassinet (Fig. 5).

· Assemble the two tubes and place them over the base of the Bassinet, then atta 

  ching them with the Velcro strips (Fig. 6).

· Place the mattress over the base of the Bassinet kit and make sure that it is com 

  pletely flat. To fix the mattress securely, put the three velcro strips found on    

  both sides of the mattress into the holes in the bassinette and secure them (Fig. 7). 

Содержание SLAAP

Страница 1: ...eia atentamente as instru es e conserve as para futuras consultas Conservare le istruzioni per consultarle in futuro Leggere attentamente Before use read carefully the warning sheet and preserve it Cu...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ura Bolsa de transporte Arco de juegos COMPONENTI Lettino Materasso Basinet doppia altezza Borsa de trasporto Arco giochi CONTENT Cot Mattress Raised bassinet Transport bag Play arch COMPONENTES Cama...

Страница 4: ...4 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 5: ...5 9 10 1 1 12 13 14...

Страница 6: ...ntes de colocar el colch n compruebe que todos los laterales est n bloquea dos Extienda la base colch n sobre el fondo de manera que quede bien plano y con las cintas en la parte inferior AVISO Si se...

Страница 7: ...re las manos y las rodillas C MO CERRAR LA CUNA Nota Para guardar la cuna debe desinstalar el Kit Basinet Quite la base colch n dej ndola extendida a un lado Tire de la cinta del soporte central en la...

Страница 8: ...iesgo de asfixia o de estrangulamiento por ejemplo cuerdas cordones de cortinas o persianas etc Advertencia No utilizar m s de un colch n en la cuna La cuna se puede utilizar nicamente cuando los meca...

Страница 9: ...cros Antes de colocar o colch o comprove que todas as paredes laterais se encon tram correctamente bloqueadas Estenda a base colch o no fundo da cama de viagem de modo a que fique bem plano com as fit...

Страница 10: ...s e os joelhos C MO FECHAR A CAMA DE VIAGEM Nota Para guardar a cama necess rio desinstalar primeiro o Kit Basinet Retire a base colch o deixando a estendida a um lado Puxe a tira do suporte central d...

Страница 11: ...a crian a ou apresentar risco de asfixia ou de estran gulamento como por exemplo cordas cord es de cortinas ou persianas etc Advert ncia N o utilizar mais do que um colch o no ber o O ber o pode ser u...

Страница 12: ...nde re la base materasso sul fondo del lettino in modo che rimanga ben piana con le cinture nella parte inferiore AVVERTENZA se si utilizza un materasso non fornito dal fabbricante il suo spessore non...

Страница 13: ...il kit basinet Togliere la base materasso e lasciarla distesa su un lato Tirare la cintura del supporto centrale nella base in modo che il lettino rimanga allentato nella parte inferiore fig 9 Sgancia...

Страница 14: ...rozzamento come ad es le corde delle ten de le cinghie delle tapparelle ecc Avvertenza non utilizzare pi di un materasso nel lettino Utilizzare il lettino solo se i meccanismi di blocco funzionano cor...

Страница 15: ...h a way that it is completely flat and with the strips on its inferior part WARNING if a mattress that is not supplied by the manufacturer is to be used then its thickness must be such that it does no...

Страница 16: ...te You will have to dismantle the Bassinet kit to store the crib Remove the base mattress and leave it to the side duly extended Pull on the central support strip at the base in such a way that the cr...

Страница 17: ...on such as for example ropes curtain or shutter strings etc Warning Never place more than one mattress in the crib The crib should only be used when the blocking mechanisms are in opera tion Carefully...

Страница 18: ...I...

Страница 19: ...I...

Страница 20: ...03 13 Beb Due Espa a S A NIF A59428003 c Anoia 3 P I Can Bernades Subir 08130 Sta Perp tua de Mogoda Barcelona SPAIN Customer service 902 23 22 21 www bebedue com SLAAP Online...

Отзывы: