background image

HAKKA

“IMPORTANTE - IMPORTANT”

Conservar las instrucciones para futuras consultas. Leer atentamente.

Before use, read carefully the warning sheet and preserve it.

Conservez les instructions pour référence ultérieure. Lisez-le attentivement.

Conservare le istruzioni per consultarle in futuro. Leggere attentamente.

Antes de usar, ler atentamente as advertências e conservá-las.

Silla de paseo + Autosilla Grupo 0 Nut 
Pus Car Seat Group 0 Nut
Pou Siège auto groupe 0 Nut  
Pass Seggiolino Auto Gruppo 0 Nut   
Carrinho de p Cadeira para automóvel Grupo 0 Nut   

UNE-EN: 1888:2012

ECE 44/04

Содержание HAKKA

Страница 1: ...nce ult rieure Lisez le attentivement Conservare le istruzioni per consultarle in futuro Leggere attentamente Antes de usar ler atentamente as advert ncias e conserv las Silla de paseo Autosilla Grupo...

Страница 2: ...18 Palanca de fijaci n de la rueda delantera 19 Eje r pida extracci n 20 Rueda delantera 21 Cesta UK PARTS 1 Adjustable handle button 2 Extendable canopy 3 Handle grip 4 Handle 5 Front bumper bar 6 B...

Страница 3: ...ntal 6 Asa base da barra de sujei o 7 Segundo bot o de dobragem 8 Bot o do apoio para os p s 9 Bot o para dobrar o carrinho 10 Pe a de uni o de pl stico 11 Ajustador do encosto 12 Suporte do apoio par...

Страница 4: ...supplier 1 Quick release axle 2 2 Front wheel housings 2 3 Rear wheels 2 4 Front wheels 2 5 Footrest support 1 6 Front bumper bar 1 7 Pushchair chassis 1 8 Seat mat 9 Rain cover E 1 Eje de f cil extra...

Страница 5: ...t m as seguintes pe as No caso de faltar alguma pe a contacte os eu vendedor local 1 Eixo de extra o f cil 2un 2 Carca as das rodas dianteiras 2un 3 Rodas traseira 2un 4 Rodas dianteiras 2un 5 Suporte...

Страница 6: ...y adhesivo del airbag 12 13 Capota incorporada UK PARTS 1 Shell 2 Belt buckle 3 Padded crotch strap 4 Padded shoulder harness 5 Slots for adjusting the shoulder harness 6 Support cushion 7 Carry handl...

Страница 7: ...ros com almofada 5 Ranhuras para ajustar o arn s dos ombros 6 Almodafa de apoio 7 Asa de transporte 8 Pulsador para ajustar a asa de transporte 9 Cinta para ajustar facilmente o arn s com uma s m o 10...

Страница 8: ...per gli spallacci 4 Coprifibbia P CONTE DO 1 Redutor Colchoneta 2 Adaptadores para o carrinho de passeio 3 Protetores para ombros 4 Protetor de fivela F CONTENU 1 R ducteur matelas 2 Adaptateurs pour...

Страница 9: ...1 2 3 4 5 7 8 6 1 2 Click Click 9...

Страница 10: ...10 9 11 13 15 10 12 14 16 Click...

Страница 11: ...11 17 18 19 20 21 23 24 22 A B...

Страница 12: ...12 25 27 29 31 26 28 30 32...

Страница 13: ...13 34 33 35 36 38 39 37...

Страница 14: ...14 D B C A B C D 40 41 42 44 45 46 43...

Страница 15: ...15 49 50 48 47 A C B A B C 51...

Страница 16: ...l bot n de la parte superior del eje de sacado r pido para controlar las agarraderas m viles del extremo del eje De esta forma el eje podr pasar por el orificio de las ruedas A continuaci n monte la r...

Страница 17: ...n ruedas giratorias que pueden fijarse liberarse simplemente accionando la palanca de fijaci n de las ruedas delanteras Fije las ruedas delanteras presionando la palanca sobre superficies speras y lib...

Страница 18: ...ese que las dos leng etas quedan ajustadas dentro de las hebillas laterales A continuaci n introduzca las hebillas laterales en la pieza central Fig 34 Regule la correa alrededor de la cintura del beb...

Страница 19: ...das No utilice lej a Deje que la silla de paseo se seque por completo antes de usarla o guardarla Respete las instrucciones de lavado de la tapicer a que se muestran en las etiquetas Tras un per odo p...

Страница 20: ...ersal y cumple normativas m s estrictas que las que se aplicaban a dise os previos que no se califican de universal 4 En caso de duda consulte al fabricante del asiento de seguridad infantil o a su pr...

Страница 21: ...rre de forma correcta los tres ganchos azules Fig 40 C MO INSTALAR EL GRUPO 0 EN LA SILLA Pasos previos a la instalaci n Este Grupo 0 se instalar exclusivamente en sillas Beb Due Hakka Primero debe ab...

Страница 22: ...cintura del arn s queda por debajo de la tripa del ni o lo m s cerca posible de los muslos Puede resultar peligroso que el arn s quede flojo Compruebe que el arn s se ajusta adecuadamente y aj stelo...

Страница 23: ...y agarraderas para asegurar se de que est n seguras y cumplan su funcionamiento Cuando el ni o sea demasiado grande para la silla aconsejamos dejar de usarla y proceder a su eliminaci n adecuadamente...

Страница 24: ...cerca de ninguna pieza m vil ADVERTENCIA Para evitar cualquier herida grave provocada por una ca da o un deslizamiento utilice siempre el arn s ADVERTENCIA No permita que el ni o se ponga de pie en l...

Страница 25: ...l uso ADVERTENCIA Cualquier carga sujeta al manillar afecta a la estabilidad del cochecito ADVERTENCIA No utilice nunca la tira entrepierna sin el cintur n abdominal ADVERTENCIA No dejar nunca al ni o...

Страница 26: ...e un accidente cambiar el grupo 0 por otro nuevo Tener cuidado que ninguna parte del grupo 0 sea da ada o aplastada al reclinar los asientos o con las puertas del autom vil Tener extremo cuidado cuand...

Страница 27: ...ca y desmonta al ni o ADVERTENCIA El grupo 0 debe ser usado nicamente por el n mero de ni os para el que ha sido dise ado ADVERTENCIA Cualquier carga fijada al manillar y o a la parte trasera del resp...

Страница 28: ...the axle This will enable the axle to pass through the holes in the wheels Next repeat the action to mount the wheel on the axle in the rear wheel housing Fig 8 When you release the button the rear w...

Страница 29: ...e brake lever in the same way to release the pushchair Whenever you stop make sure the brake is on To prevent accidents do not park the pushchair on a slope IMPORTANT After activating the brakes make...

Страница 30: ...red button B Remove the pads from the shoulder straps C Remove the head hugger seat pad D Pull the straps through from behind the back support then pass them through the higher slot E Once the straps...

Страница 31: ...se an abrasive detergent Seat covers may be machine washed However after two or three washes it is advisa ble to wash them by hand since the foam inside may become degraded Seat mat Do not use abrasiv...

Страница 32: ...s on the seat i e with the rear part facing forwards Fig 36 The carry handle must be locked in the vertical position as shown in the picture Pass the central part of the seat belt over the front part...

Страница 33: ...by pulling the shoulder straps upwards To unfasten the harness press the red button on the buckle C ADJUSTING THE HARNESS To loosen the shoulder straps push the silver clip inwards Fig 49 and at the...

Страница 34: ...e years after the purchase date Use protection against high temperatures sunshade designed for the car seat when parking the car in the sun Never leave the group 0 seat exposed to direct sunlight for...

Страница 35: ...t followed This vehicle is suitable for newborn babies and older up to 15 kg WARNING Never put more than one child nor bags items or accessories on the pushchair WARNING Never leave your child unatten...

Страница 36: ...RNING Never use the crotch strap without the waist belt WARNING Never leave the child unattended WARNING To prevent injury make sure that the child is kept clear while it is folded and unfolded WARNIN...

Страница 37: ...since installing it correctly may save your baby s life if there is an accident The mechanism of the group 0 seat is guaranteed to be safe when it is used by the first purchaser Do not use second hand...

Страница 38: ...tion rapide pour contr ler les pistons mobiles de l extr mit de l axe Ainsi l axe pourra s introduire dans l orifice des roues Voir fig 7 Ensuite montez la roue dans l axe de la structure sur la roue...

Страница 39: ...sur la ma nette de fixation des roues avant Appuyez sur la manette pour bloquer les roues avant sur des surfaces instables tirez de la manette pour enlever le blocage sur les surfaces lisses fig 23 F...

Страница 40: ...ien plac es dans les boucles lat rales Ensuite introduisez les boucles lat rales dans la pi ce centrale fig 34 Ajustez la sangle autour de la taille du b b ATTENTION Ne pas utiliser la sangle d entrej...

Страница 41: ...instructions de lavage des habillages qui figurent sur les tiquettes Apr s une p riode prolong e sans l avoir utilis e effectuez l entretien de la poussette CONSEILS D ENTRETIEN Utilisez un chiffon h...

Страница 42: ...t il respecte des normes plus strictes que celles appliqu es des designs pr alables non qualifi s comme universels 4 Si vous avez des doutes consultez le fabriquant du si ge de s curit pour enfants ou...

Страница 43: ...d ouvrir la poussette et bloquer les roues arri re avec le frein Inclinez le dossier de la poussette sur la position couch Installation du groupe 0 sur la poussette Conform ment l image fig 41 s parez...

Страница 44: ...r s possible des cuisses Il est dangereux que le harnais ne soit pas suffisamment serr V rifiez que le harnais est bien r gl et ajustez le chaque fois que l enfant s assoit sur le si ge auto CHANGEMEN...

Страница 45: ...ils fonctionnement correctement Lorsque l enfant est trop grand pour utiliser le si ge auto nous vous conseillons de ne plus l utiliser et de l liminer convenablement Conservez le groupe 0 dans un en...

Страница 46: ...toutes pi ces mobiles ATTENTION Pour viter toutes blessures graves provoqu es par une chute ou une glissade toujours utiliser le harnais ATTENTION Ne laissez pas l enfant se mettre debout sur l exten...

Страница 47: ...d pliage pour viter qu il se blesse ATTENTION Toujours utiliser le syst me de blocage ATTENTION Emp cher le b b de jouer avec cet article ATTENTION Utiliser uniquement des pi ces de rechange fournis o...

Страница 48: ...sme lorsqu il est utilis par le premier acheteur Ne pas utiliser des produits d occasion s ils sont de s curit C est important que les autres passagers s attachent la ceinture de s curit et ou que la...

Страница 49: ...all estremit dell asse In tal modo il perno potr passare attraverso il foro delle ruote Di seguito montare la ruota con il perno inserito sul supporto all estremit della parte posteriore del telaio Fi...

Страница 50: ...la leva di bloccaggio delle ruote anteriori Bloccare le ruote anteriori premendo la leva su superfici ruvide e sbloccarle sollevando la leva su superfici lisce Fig 23 FRENI Per azionare i freni preme...

Страница 51: ...te siano agganciate alle fibbie laterali Di seguito inserire le fibbie laterali nel modulo centrale Fig 34 Regolare la cintura addominale attorno al bambino in modo da essere ben aderente AVVERTENZA N...

Страница 52: ...zzeria indicate nell etichetta Dopo un periodo prolungato di inutilizzo del passeggino occorre realizzarne la manutenzione CONSIGLI DI LAVAGGIO Per pulire il telaio utilizzare un panno umido Non usare...

Страница 53: ...ambini o il suo fornitore Pu essere installato soltanto in veicoli dotati di cintura di sicurezza a 3 punti statica o con arrotolatore omologata in base al Regolamento UN ECE n 16 o altri standard equ...

Страница 54: ...ne reclinata Come installare il gruppo 0 sul passeggino Come nell immagine Fig 41 rimuovere prima la barra di protezione frontale e poi agganciare l adattatore per il Gruppo 0 nella base della barra d...

Страница 55: ...re che essa aderisca adeguatamente e regolarla ogni volta che il bambino seduto sul seggiolino REGOLAZIONE DELL ALTEZZA DEGLI SPALLACCI Da 0m a 6m A Sganciare l imbracatura premendo il pulsante rosso...

Страница 56: ...ppo 0 in un luogo asciutto e sicuro CONSIGLI DI LAVAGGIO Per pulire il telaio utilizzare un panno umido Non usare detergenti abrasivi I rivestimenti devono essere lavati con un panno umido e del sapon...

Страница 57: ...AVVERTENZA Azionare sempre i freni quando il passeggino fermo AVVERTENZA Assicurarsi che il passeggino sia completamente aperto e che tutti i dispositivi di bloccaggio siano correttamente inseriti pri...

Страница 58: ...i toglie il bambino dal passeggino AVVERTENZA Per bambini neonati si raccomanda l utilizzo della posizione reclinata AVVERTENZA Verificare che i dispositivi di bloccaggio della carrozzina del sedile o...

Страница 59: ...di sicurezza agganciate e o siano ben assicurati poich in caso di incidente potrebbero spostarsi pericolosamente e ferire il bambino Non utilizzare l imbracatura del gruppo 0 senza le apposite protez...

Страница 60: ...one o bot o da parte superior do eixo de extra o r pida para controlar as abra adeiras m veis da extremidade do eixo Desta forma o eixo poder passar pelo orificio das rodas Seguidamente monte a roda c...

Страница 61: ...ue podem fixar se libertar se simplesmente acionando a alavanca de fixa o das rodas dianteiras Fixe as rodas dianteiras pressionando a alavanca quando o carrinho estiver sobre superfi cies speras e li...

Страница 62: ...rretamente ajustadas dentro das fivelas laterais Seguidamente introduza as fivelas laterais na pe a central Fig 34 Regule a correia em volta da cintura do beb de modo a que esta fique bem ajustada ADV...

Страница 63: ...amente antes de o utilizar ou de o guardar Respeite as instru es de lavagem das etiquetas da tape aria Ap s um per odo prolongado sem utilizar o carrinho de passeio fundamental levar a cabo a sua manu...

Страница 64: ...ais estritas que as que se aplicavam a desenhos pr vios que n o recebiam a classifica o de universal 4 Em caso de d vida consulte o fabricante do assento de seguran a infantil ou o seu fornecedor Esta...

Страница 65: ...rupo 0 s pode ser instalada em carrinhos de passeio Beb Due Hakka Primeiro abra o carrinho de passeio e bloqueie as rodas traseiras Recline o encosto do carrinho de passeio at o colocar na posi o hori...

Страница 66: ...prove sempre que as correias dos ombros t m a altura correta para a crian a Os ombros da crian a dever o estar situados sempre abaixo da ranhura do arn s Comprove que a correia da cintura do arn s se...

Страница 67: ...o do pl stico por exemplo como consequ ncia da luz do sol UV pode reduzir a qualidade do produto de maneira quase impercet vel Comprove regularmente todas as pe as da cadeira do grupo 0 Inspecione reg...

Страница 68: ...ntes de levar a cabo qualquer ajuste no carrinho de passeio comprove que o corpo da crian a n o se encontra perto de nenhuma pe a m vel ATEN O Para evitar qualquer ferimento grave provocado por uma qu...

Страница 69: ...ssegure se de que todos os dispositivos de fecho est o corretamen te colocados antes de utilizar o carrinho de passeio ATEN O Qualquer carga presa ao guiador pode afetar a estabilidade do carrinho de...

Страница 70: ...tente desapert los e cumprem com os requisi tos legais do standard europeu ECE R44 04 O arn s deve estar sempre corre tamente apertado e ajustado cada vez que sente o beb na cadeira e dever procurar...

Страница 71: ...mita que a crian a brinque com a cadeira ATEN O Utilize o dispositivo de bloqueio de estacionamento ao colocar e retirar a crian a da cadeira ATEN O A cadeira de grupo 0 debe ser utilizada nicamente p...

Страница 72: ...E 72 09 13...

Отзывы: