Bebecar Trama Inova Скачать руководство пользователя страница 18

WARNING

Ensure the chest of drawers is only used on a level surface.
Remember to inspect your chest of drawers regularly for wear or accidental damage, and for the security of 
components.  Before  using  the  chest  of  drawers  ensure  all  assembly  fixings  are  properly  tightened,  and 
remember to regularly check that they remain so. Loose screws can pinch parts of the body or catch clothing 
(string or ribbons on dummies etc.), and present a danger of strangulation. If possible , do not place your chest 
of drawers next to a radiator or hot air vent.

CHEST OF DRAWERS CARE

The chest of drawers should be wiped with a damp cloth and buffed dry. 
The use of abrasive cleaners is not recommended. Simply wipe clean and buff with a soft dry cloth. 
Careless handling or movement of wooden furniture can damage it.

GUARANTEE

All TRAMA products have a period of guaranteed subject to the local law of the country in which it is being sold, 
from the date of purchase, against mechanical defects which will be repaired, or parts replaced free of charge 
within this period. This is conditional upon the product having been used for the purpose for which it was 
designed and no liability is accepted for defects arising out of fair wear and tear, undue force, neglect or 
accident.

This product is designed with screw fixings, and they should not be removed after assembly.
This product when assembled should not be disassembled.  

GB

IMPORTANT - READ CAREFULLY AND 

KEEP FOR FUTURE REFERENCE

ES

IMPORTANTE - LEER ATENTAMENTE 

Y GUARDAR PARA FUTURO USO

ADVERTENCIA

Asegúrese que utilice esta cómoda solamente en superficies planos o horizontales.
Recuerde inspeccionar su cómoda periódicamente por desgaste o daños accidentales y por la seguridad de 
sus componentes. Antes de usar la cómoda, asegúrese que las partes de montaje estén bien apretados y 
recuerde inspeccionar regularmente para que se mantengan así. Los tornillos sueltos pueden enganchar a las 
partes del cuerpo del niño ó a la ropa (lazos, cordones, etc...) y introducir peligro de estrangulación. 
Si es posible, no ponga su cómoda cerca de ningún radiador o salida de aire caliente.

EL MANTENIMIENTO DE LA CÓMODA 

La cómoda se debe limpiar con un trapo ligeramente húmedo y secada suavemente. El uso de productos de 
limpieza  abrasivos  no  se  recomienda.    Simplemente  limpiar  y  secar  con  trapo  suave.  Manejar  o  mover 
muebles de madera sin cuidado puede causar daños. 

GARANTIA

Todos los productos TRAMA están garantizados por el período establecido en la normativa vigente contra 
defectos de fabricación. Los mismos serán reparados o sustituidas las piezas averiadas durante ese periodo. 
TRAMA  no  aceptará  reclamaciones  por  daños  causados  por  resultado  de  una  utilización  contraria  a  las 
instrucciones, bien como negligencias o accidentes.

Este producto ha sido diseñado con tornillos que, como componentes, no deben de sacar una vez montado.
Este producto, una vez montado, no debe ser desmontado. 

PT

IMPORTANTE - LER ATENTAMENTE E 

GUARDAR PARA FUTURA REFERÊNCIA

ATENÇÃO

É aconselhável usar a cómoda apenas em superfícies planas. Faça uma inspecção periódica para certificar-
se que as gavetas funcionam correctamente e que os restantes componentes estão em bom estado.
Antes de usar a cómoda certifique-se que todos os componentes estão bem montados e apertados, verifique 
regularmente a cómoda para que se mantenha nesse estado. Parafusos mal apertados podem arranhar o 
bebé ou caçar a roupa, cordões, fios das chupetas, etc. provocando assim perigo de estrangulamento.
Não deverá utilizar a cómoda junto a um radiador ou ventilador de ar quente.

Este  produto  é  fixo  com  parafusos,  e  os  mesmos  não  deverão  ser  retirados  depois  de  completamente 
apertados. Este produto, uma vez montado, não deverá ser desmontado. 

Содержание Trama Inova

Страница 1: ...instruções instructions instrucciones gebruiksaanwijzing cómoda chest of drawers comoda commode wastafel Inova ...

Страница 2: ... F x 1 C x 1 I x 4 K x 4 H 1 x D1 1 x D2 x 3 O 3 x L1 3 x L2 3 x W1 3 x W2 1 x X x 3 N x 3 M x 6 V 24 x x 6 U x 4 Q x 54 P x 4 T x 18 Y x 54 R 20mm 16mm 25mm 20mm 58 x S FERRAMENTAS NECESSARIAS HERRAMIENTAS NECESARIAS TOOLS REQUIRED OUTILS NÉCESSAIRES GEREEDSCHAP NODIG 1 x 1 x 2 x x 20 Z 16mm ...

Страница 3: ...consumidor À monter soi même In Kit Matéria Prima MDF Acabamento do Produto Verniz ou Lacado não toxico Raw Material MDF Finished Product Coated With Varnish or Painted Materia Prima MDF Producto terminado acabado de Barniz o Pintura no tóxicos M non toxic atière Première MDF Produit Fini enduit de Vernis ou Peinture non toxique I A1 C A1 B G G X A2 J 1 J 2 V V V W2 W2 W2 I C F K K K K J 1 J 2 K K...

Страница 4: ...02 x 4 B 03 P P x 4 B B 01 A x 12 A B A1 A2 ...

Страница 5: ...04 P P x 6 A1 A2 A 05 06 A1 A2 A E E E R 4 x P R A1 F R 1 x A1 F R ...

Страница 6: ...RTANT Tighten Completely IMPORTANTE Apriete Completamente IMPORTANTE Apertar Completamente IMPORTANT Fixer Completement BELANGRIJK Draai Volledig Vast R R P 08 09 R R 1 x A1 F A2 A2 F R R R 4 x B A1 A2 A R R B ...

Страница 7: ...10 11 P x 4 P 12 I I x 2 I I P P x 16 J 1 J J 2 ...

Страница 8: ...Z 13 R 4 x R C I J 1 J 2 I J R C J R 14 15 R R A B A B I J A1 B A2 R 12 x I J 1 J 2 C C J 1 J 2 A1 A2 F H H F A H A J C 16 x Z Z Z Z ...

Страница 9: ...T 16 H A K Z T A1 A2 K K K K 4 x Z 4 x 17 18 D x 6 D1 D2 D1 D2 D S 24 x S S S S W W1 W1 W1 W2 W2 W2 ...

Страница 10: ...19 Y Y Y D V Y 18 x D1 D2 20 D1 D2 R 4 x D R R D J J 1 J 2 ...

Страница 11: ...Q 21 22 D1 D2 E E 4 x D E E D G G X G S S 22 x G G X A2 F B ...

Страница 12: ...GAVETAS DRAWERS CAJONES TIROIRS 3 x 23 L1 L2 L U U U S S M L1 L2 N O U S 12 x ...

Страница 13: ...1 L P P R R N N 25 26 IMPORTANT Tighten Completely IMPORTANTE Apriete Completamente IMPORTANTE Apertar Completamente IMPORTANT Fixer Completement BELANGRIJK Draai Volledig Vast R P R L1 L2 O N P x 12 R 12 x R ...

Страница 14: ...a abrir mais do que uma gaveta em simultânio Do not open more than one drawer at a time No abre más de un cajón a la vez N ouvrez pas plus d un tiroir à la fois Open nooit meer dan één lade tegelijkertijd PT GB ES FR NL PUSH EMPUJAR EMPURRE POUSSER V V ...

Страница 15: ...II U ES Para el mejor funcionamiento del amortiguador asegúrese que está posicionado como se ve en el dibujo 1 pero si está posicionado como se ve en el dibujo 2 por favor haga el ajuste a la pieza siguiendo los pasos I II y III U Voor een correcte werking van de schokdemper controleer of deze overeenkomt met Fig 1 Indien deze overeenkomt met Fig 2 pas het onderdeel aan door de instructies stap I ...

Страница 16: ...trepar ou pendurar se Diferentes materiais de parede requerem diferente tipo de ferragens de fixação use ferragens adequadas para as paredes da sua casa As ferragens incluídas são para uma parede de betão IMPORTANT Nous vous recommandons de fixer le meuble au mur avec la laniere Ceci afin d eviter que le meuble bouge ou tombe lorsqu un enfant essaye de grimper sur le meuble ou de s y accrocher Dif...

Страница 17: ...33 34 made in europe B G B G B G ...

Страница 18: ...segúrese que las partes de montaje estén bien apretados y recuerde inspeccionar regularmente para que se mantengan así Los tornillos sueltos pueden enganchar a las partes del cuerpo del niño ó a la ropa lazos cordones etc y introducir peligro de estrangulación Si es posible no ponga su cómoda cerca de ningún radiador o salida de aire caliente ELMANTENIMIENTO DE LACÓMODA La cómoda se debe limpiar c...

Страница 19: ...chat à partir de la date d achat contre les défauts de mécanisme qui seront réparés ou remplacés pendant cette période TRAMA ne reconnaît pas les défauts causés par un emploi contraire aux instructions négligence d entretien Ce produit a été dessiné pour être assemblé à l aide de vis et celles ci ne devront en aucun cas être retirées après son assemblage Ce produit une fois assemblé ne doit pas êt...

Страница 20: ...º 1115 POLIGONO INDUSTRIAL 45007 TOLEDO ESPAÑA TELEF 925 241474 FAX 925 241633 E mail bebecar bebecarespanola es FABRICADO EN PORTUGAL FRANCE BÉBÉCAR FRANCE S A R L ZA LES PORTES DE LA FORÊT 3 ALLÉE DES PORTES DE LA FORÊT 77090 COLLEGIEN FRANCE TELEF 01 64628400 FAX 01 60376998 E mail service france bebecar com FABRIQUÉ AU PORTUGAL GREAT BRITAIN BÉBÉCAR UK LTD ROBERTSON HOUSE NORTH WALSHAM NORFOLK...

Отзывы: