background image

x

A

2

19

ATTENTION:

 

If you have purchased the products Ref. 05937 ; 15947 ; 25947 ; 08797, (see page 2) you 

should first assemble them, before following the next steps.

ATENCIÓN:

 

Si usted ha comprado los productos Ref. 05937 ; 15947 ; 25947 ; 08797, (ver página 2), 

debe de hacer el montaje de estos antes de seguir los próximos pasos.

ATENÇÃO: 

Se adquiriu os produtos com as Ref: 05937 ; 15947 ; 25947 ; 08797, (ver pagina 2) então, 

antes de seguir os próximos passos deverá proceder á montagem dos mesmos.

AVERTISSEMENT: 

Si vous avez acheté ces produits Réf 05937 ; 15947 ; 25947 ; 08797, (voir page 2) 

vous devez assembler les produits avant de vous rendre dans les prochaines étapes.

WAARSCHUWING: 

Als u volgende producten hebt aangekocht Ref 05937 ; 15947 ; 25947 ; 08797, 

(zie pagina 2) moet u eerst deze producten in elkaar steken vooraleer u volgende stappen ondergaat.

GB

P

E

F

NL

S

5

A

S

5

x

A

2

A

1

P

P

x

A

1

A

1

A

2

Test Spring

Testar Resorte

Testar Mola

Essayer Ressort

Test Lente

A

#

A

#

A

#

%

x

x

%

#

#

Содержание Trama 05927

Страница 1: ...Ref 05927 instructions instrucciones instruções made in europe ...

Страница 2: ...NAL ACESSÓRIO OPÇÃO ACCESSOIR EN OPTION 190 x 90 x 18 cm mattress colchón colchão matelas matras mattress colchón colchão matelas matras Raw Material Wooden Pine Mdf Finished Product Coated With Varnish or Painted non toxic Materia Prima Pino Natural Mdf Producto terminado con acabado de Barniz o Pintura no tóxicos Matéria Prima Pinho Natural Mdf Acabamento do Produto Verniz ou Lacado não toxico M...

Страница 3: ... Bedeinde Small Cot End Cabeceiro Pequeno Piecero Petite Tête De Lit Klein Bedeinde 99 x 36 cm 193 5x11 5x8cm 76x60x21cm B4 190 x 10 cm Bottom Sash Bar Ilhargueiros Larguero Étagère Legplank Bottom Sash Bar Ilhargueiros Larguero Étagère Legplank 190 x 8 5 cm 2 86 x 63 cm Base Plate Placa Do Estrado Pieza De Somier Plaque De Base Basisplaat C1 2 Large Cot End Cabeceiro Grande Cabecero Grande Tête D...

Страница 4: ...d Of Bedside Table Costas Da Mesinha De Cabeceira Trasera De Mesilla Fond Table De Nuit Achterzijde Nachtkastjes 47 x 20 cm 1 J 2 J 1 v D 1 140 x 66 cm Drop Side Grade Móvel Lateral Movil Côté Coulissant Verstelbare Zijkant Base Plate With Bushings Placa Do Estrado Com Buchas Pieza De Somier Plaque De Base Basisplaat 1 C2 86 x 63 cm G Top Panel Of Bedside Table Tampo Da Mesinha Tapa De Mesilla Des...

Страница 5: ...ssous Du Bloc Onderzijde Van Het Blok 48 x 24 cm Side Of Blocks Lateral Dos Blocos Lateral De Estanteria Latéraux Bloc Zijkanten Blok 8 46 x 22 cm Rear Board Costas Dos Blocos De Prateleiras Trasera De Estanterias Fond Bloc De Tiroirs Achterzijde Ladenblok 2 61 x 48 cm Small Shelves Prateleira Dos Blocos Balda De Estanteria Petites Etagères Kleine Legplanken 2 61 x 22 5 cm V Front Of Drawer Bed Si...

Страница 6: ...8 Threaded Pin Perno Roscado Varilla Roscada Boulon Fileté 3 5 x 16 42 Yellow Amarillo Amarelo Jaune Screws Parafusos Tornillos Vis Schroeven S1 S6 S7 Screws Parafusos Tornillos Vis Schroeven Screws Parafusos Tornillos Vis Schroeven S8 S9 1 1 Screws Parafusos Tornillos Vis Schroeven S10 5 4 x 35 40 x 4 cm Metal Runner Corrediça Correderas Glissières En Métal Metalen Glijders 72 Cam Fasteners Rondl...

Страница 7: ...rmdopjes Metal Corner Canto Metálico Esquina de Metal Angle en Métal Metalen Hoek 4 12 Socket Casquilho Casquillo Douille Bus Spring Metal Pin Mola Perno Metálico Resorte Pasador de Metal Ressort Clou Lente Metalen Pin 2 2 Socket Casquilho Casquillo Douille Bus Support Of Desk Panel Suporte Do Tampo Da Secretária Soporte Del Escritorio Support Plateau De Bureau Steunblok Voor Bureelblad 8 x 7 cm 8...

Страница 8: ...08 baby page pagina 08 26 S1 GAVETA DRAWER CAJONE TIROIR Q1 Q1 6 x 3 x S1 S1 M1 M2 M3 x 3 N N N Q1 Q1 Q1 Q2 Q2 Q2 O O O page pagina 08 12 13 15 page pagina 16 26 page pagina ...

Страница 9: ... P P M Q O R R 12 x P x 12 Q2 IMPORTANT Tighten Completely IMPORTANTE Apriete Completamente IMPORTANTE Apertar Completamente IMPORTANT Fixer Completement BELANGRIJK Draai Volledig Vast R P R N Q1 Q2 O P x 12 R 12 x Q1 N Q2 P R P R N Q O R ...

Страница 10: ...10 P x 4 P P x 4 P S1 16 x G H H G J 2 J 1 J Z1 Z2 Z Z2 Z1 S1 S1 S1 H H J 1 J 2 J 2 J 1 L L L L G G K K Z2 Z2 Z2 Z1 Z1 Z1 ...

Страница 11: ...Y2 11 S3 9 x S3 S3 S3 J 1 J 1 v x 8 J 1 J 2 Y2 Y2 J Y2 x 8 Y2 Y2 L L J 1 J 2 L L L J ...

Страница 12: ...IMPORTANTE Apriete Completamente IMPORTANTE Apertar Completamente IMPORTANT Fixer Completement BELANGRIJK Draai Volledig Vast R R 4 x J 1 J 2 H J R H S1 12 x S1 K R J R J 2 J 1 H G G x S1 8 x J 1 J 2 Z1 Z2 S1 Z S1 S1 J 1 J 2 K H R 4 x ...

Страница 13: ...13 P T2 T1 U2 U1 V V V V V V V V W W X X P x 8 P P x 8 T1 T2 U2 U1 T U P P x 6 W W ...

Страница 14: ...S2 14 v W Y2 x 8 W W Y2 Y2 Y2 X Y2 x 12 Y2 X Y2 Y2 x 32 V V X X V V V V V V V V x 8 S2 X Nº5 ...

Страница 15: ...x S2 x 16 R X S2 X W W IMPORTANT Tighten Completely IMPORTANTE Apriete Completamente IMPORTANTE Apertar Completamente IMPORTANT Fixer Completement BELANGRIJK Draai Volledig Vast R R R R 16 x W T U X U W T X W X Nº5 ...

Страница 16: ...S10 Y1 16 A3 A4 A3 A4 x 4 x 8 B2 B3 B4 S10 x 5 B4 B4 Y1 Y1 Y1 S10 S10 S10 S10 S10 B3 B2 A4 A3 B3 B2 B1 C1 C1 C2 ...

Страница 17: ...S6 S6 v 17 1 4 2 3 A4 A3 16 x A3 16 x B1 B1 2 1 A4 S6 S6 S6 S6 B2 B2 S6 S6 S6 S6 ...

Страница 18: ...18 4 3 C1 C2 C1 C1 C2 A3 A4 S4 S4 S4 x 24 B2 B1 A3 A4 C1 C1 10 x C2 C2 B1 A4 A3 B1 A3 4 x 4 x A4 2 1 3 4 B4 B2 B2 B1 B4 B4 A4 A3 B1 B2 B2 ...

Страница 19: ...8797 ver pagina 2 então antes de seguir os próximos passos deverá proceder á montagem dos mesmos AVERTISSEMENT Si vous avez acheté ces produits Réf 05937 15947 25947 08797 voir page 2 vous devez assembler les produits avant de vous rendre dans les prochaines étapes WAARSCHUWING Als u volgende producten hebt aangekocht Ref 05937 15947 25947 08797 zie pagina 2 moet u eerst deze producten in elkaar s...

Страница 20: ...omo indicado em cima Para fixar o lateral amovível siga as instruções de montagem Esta característica possibilita que a cama seja colocada no quarto de acordo com a posição pretendida Le côté amovible D de ce lit peut être monté de chaque côté selon votre choix comme indiqué ci dessus Pour fixé le côté amovible suivre les instructions de montage Cette option vous permet de positionner le lit dans ...

Страница 21: ...MPORTANT Tighten Completely IMPORTANTE Apriete Completamente IMPORTANTE Apertar Completamente IMPORTANT Fixer Completement BELANGRIJK Draai Volledig Vast R P R F F E E P x 4 A3 C2 A3 C2 P A3 R A3 R R 2 x A1 A1 A3 A1 ...

Страница 22: ...22 C2 R C2 A1 A2 F E R R C2 A2 A2 A2 A1 E F F R 10 x EMPU RRE PUSH EMPU JAR POUS SER EMPURRE PUSH EMPUJAR POUSSER D D I Step II Step III Step A1 A2 A D D A S5 A2 A1 D A D D A D A ...

Страница 23: ...ue se que está bem fixo Para subir o lateral levante o ligeiramente 4 e empurre em simultâneo a parte central inferior do mesmo com a perna 5 continue a puxa lo para cima até que encaixe automaticamente 6 Certifique se que está bem fixo POUR BAISSER OU SOULEVER LE CÔTÉ AMOVIBLE Pour baisser le côté amovible D soulevez le un peu 1 et poussez le centre de la partie inférieure avec la jambe 2 jusqu à...

Страница 24: ...S9 S8 I 24 S2 S2 x 8 II S2 S2 x 7 x 1 x 1 S8 S9 III S8 S9 S2 S2 x 7 S9 S8 x 1 x 1 Nº5 Nº5 Nº5 ...

Страница 25: ...S8 S9 25 IV S8 S9 S2 S2 x 6 S9 S8 x 1 x 1 V S9 S8 x 1 x 1 S2 S2 6 x PUSH EMPUJAR EMPURRE POUSSER Nº5 Nº5 ...

Страница 26: ...is as showed in Fig 2 please adjust part follow steps I II and III ES Para el mejor funcionamiento del amortiguador asegúrese que está posicionado como se ve en el dibujo 1 pero si está posicionado como se ve en el dibujo 2 por favor haga el ajuste a la pieza siguiendo los pasos I II y III Voor een correcte werking van de schokdemper controleer of deze overeenkomt met Fig 1 Indien deze overeenkomt...

Страница 27: ...SAGE FUTUR BIJHOUDEN VOOR EEN LATER GEBRUIK ATENÇÃO WARNING ADVERTENCIA ACHTUNG ATTENTION OPGELET INSTRUCTIONS BOOK S7 x 8 x 2 x 2 page pagina 28 36 junior page pagina 10 12 33 page pagina 13 15 34 35 page pagina page pagina 08 09 16 18 page pagina 28 32 I1 x 40 I2 x 10 ...

Страница 28: ...28 A D D A S5 D D Nº5 ...

Страница 29: ...29 C2 A2 A1 E F F F R R A2 C2 F R F A1 F v R A3 A1 A1 A3 A3 C2 P A3 C2 E ...

Страница 30: ...I1 30 P A1 x A1 A1 Y1 A1 S5 A1 A1 A1 x 2 A1 I1 A1 ...

Страница 31: ...I2 31 A1 x 2 x 4 A1 A1 I2 A1 B1 A3 2 1 3 4 A3 A3 1 B2 A3 C1 C1 B2 B1 A4 C2 S6 S6 S6 S6 ...

Страница 32: ...S6 32 1 8 x A1 A1 B1 2 1 3 4 3 2 x 4 2 x A1 A1 A1 C1 C1 C2 A4 C2 A4 A1 B1 2 x C2 B1 B2 B2 B4 B2 S6 S6 S6 S6 ...

Страница 33: ...33 PUSH EMPUJAR EMPURRE POUSSER G J 2 H M1 M2 M3 J 2 J 1 ...

Страница 34: ...S7 34 P R E F E x 8 E F F E E E E S7 ...

Страница 35: ...35 v E E S2 8 x S2 S2 S2 S2 E E I1 I1 x 28 Nº5 U W W W U2 U1 ...

Страница 36: ...EFERENCE GUARDAR PARA FUTURO USO GARDER POUR UN USAGE FUTUR BIJHOUDEN VOOR EEN LATER GEBRUIK ATENÇÃO WARNING ADVERTENCIA ACHTUNG ATTENTION OPGELET INSTRUCTIONS BOOK A3 D F x 6 S5 x 2 P x 18 R 18 x x 2 x 2 2 x S8 x 1 S9 x 1 A1 ...

Страница 37: ... and tear undue force neglect or accident In furtherance of their policy of continuous product development TRAMA reserves the right to make specification and design changes IMPORTANT READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE ATENCIÓN Advertencia No es aconsejable tener aparatos de calefacción cerca de la cuna Llama calefactores de gas ó eléctricos Advertencia No utilizar la cuna si se rompe qui...

Страница 38: ...truções bem como negligências ou acidentes A TRAMA reserva o direito de modificar desenhos ou especificaçõesdos seus produtos sempre que entenda conveniente IMPORTANTE LER ATENTAMENTE E GUARDAR PARA FUTURA REFERÊNCIA P IMPORTANT LIRE ATTENTIVEMENT ET GARDER POUR UN USAGE FUTUR ATTENTION Attention Il est à déconseiller de mettre le lit près d une source de chaleur feu ouvert électrique ou à gaz Att...

Страница 39: ...jzen korrekt zijn aangedraaid De spatie tussen matras en bed mag 30mm rondom niet overschrijden Vanaf het ogenblik dat het kindje met de lattenbodem in de laagste stand en de zijkant naar boven uit het bedje kan klimmen mag u dit bedje niet meer gebruiken voor dat kind Een kleurverschil op onderdelen van dit product is mogelijk door het schilderen of vernissen van natuurlijke producten zoals hout ...

Страница 40: ... bebecar co uk MADE IN PORTUGAL BÉBÉCAR UTILIDADES PARA CRIANÇA S A RUA DOMINGOS OLIVEIRA SANTOS 62 APARTADO 8 4509 903 CALDAS DE S JORGE PORTUGAL TELEF 256 910400 FAX 256 911346 E mail info bebecar com www bebecar com PORTUGAL TRAMA TRANSF DE MADEIRAS S A APARTADO 4 ARCOZELO 4509 903 CALDAS DE S JORGE PORTUGAL TELEF 256 910270 FAX 256 917056 E mail info_trama bebecar com FABRICADO EM PORTUGAL www...

Отзывы: