background image

DE

49

WARNUNG: 

Um die Gefahr einer Erstickung zu 

vermeiden, sind Kunststoffhüllen 

außerhalb der Reichweite 

von Babys und Kleinkindern 

aufzubewahren.

WARNUNG: 

Verwendung des Regenschutzes: 

Verwenden Sie diese aufgrund 

der hohen Wärmewirkung nicht 

bei hoher Sonneneinstrahlung. 

Verwenden Sie den Regenschutz 

nicht ohne die Haube. Nur unter 

Aufsicht eines Erwachsenen 

verwenden.

Hinweise zur Pflege des 

Gestells :

1.   Damit Sie am Produkt lange Freude haben, ist das 

Produkt regelmäßig zu warten. Wir empfehlen 
Ihnen, die mechanischen Teile alle zwei Wochen 
zu überprüfen und gegebenenfalls zu reinigen.

2.   Reinigen Sie den Rahmen mit einem sauberen 

Tuch. Reinigen Sie das Gestell jedes Mal, wenn Sie 

über matschigen oder sandigen Boden gefahren 
sind, um Rostansatz zu vermeiden.

3.   Verwenden Sie kein Fett oder Öl. 
4.   Eine mangelhafte Pflege kann dazu führen, dass 

die Funktion Ihres Kinderwagens beeinträchtigt 
wird. 

5.   Forcieren Sie nicht das Aufklappen oder 

Zuklappen, wenn dies schwergängig ist. Reinigen 
Sie das Produkt.

 6.   Sollten weiterhin Probleme auftreten, wenden 

Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.

7.   Pflege: Verwenden Sie einen Schwamm und 

milde Seife. Verwenden Sie keine 
Reinigungsmittel.  

Umwelt

Kunststoffumhüllungen sind von Kindern fern zu 
halten, um eine Erstickungsgefahr auszuschließen.

Wenn Sie das Produkt nicht mehr verwenden, bitten 
wir Sie, das Produkt entsprechend der örtlichen 
Gesetzgebung umweltgerecht zu entsorgen.

Fragen

Sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an 
Ihren Bébé Confort Fachhändler vor Ort 
(Kontaktadressen finden Sie unter 
www.bebeconfort.com).

Содержание streety plus

Страница 1: ...www bebeconfort com Streety Plus 0 M Max 15 Kg...

Страница 2: ...nte verletzt werden wenn Sie die Anweisungen nicht befolgen Lees de instructies zorgvuldig door voor gebruik en bewaar de gebruiksaanwijzing voor later gebruik Uw kind kan letsel oplopen als u de inst...

Страница 3: ...alle Anweisungen befolgen NL Wij feliciteren u met uw aankoop Voor een maximale bescherming en een optimaal comfort voor uw baby is het zeer belangrijk dat u de gebruiksaanwijzing aandachtig en volle...

Страница 4: ...nstructions for use Warranty FR Mode d emploi Garantie DE Gebrauchsanleitung Garantie NL Gebruiksaanwijzing Garantie ES Manual Garant a IT Istruzioni per l uso Garanzia PT Instru es de utiliza o Garan...

Страница 5: ...INDEX EN 39 FR 43 DE 47 NL 51 ES 55 IT 59 PT 63 8 10 13 14 16 19 21 25 27 28 34 37...

Страница 6: ...6...

Страница 7: ...7...

Страница 8: ...8 1 2...

Страница 9: ...9 3 OK CLICK OK NO CLICK...

Страница 10: ...10 OK OK NO NO OK NO NO OK NO NO NO NO OK NO NO...

Страница 11: ...11 1 2...

Страница 12: ...12 3 4 5 PUSH A B a b A B A B PUSH A a b PUSH A a b...

Страница 13: ...13 CLICK CLICK CLICK CLICK CLICK 1 2...

Страница 14: ...14 1 2 PUSH PUSH PUSH PUSH PUSH PUSH PUSH...

Страница 15: ...15 3 CLICK CLICK...

Страница 16: ...16 A A A B 1 2 3 A A A B...

Страница 17: ...17 CLICK CLICK CLICK CLICK CLICK CLICK...

Страница 18: ...18 X2 X2 X2 X2...

Страница 19: ...19 NO...

Страница 20: ...ICK CLICK PUSH A B A B CLICK A CLICK B PUSH A B B C A D CLICK CLICK PUSH A B A B CLICK A CLICK B PUSH A B B C A D CLICK OK CLICK A CLICK B PUSH A B B C A D CLICK OK CLICK A CLICK B PUSH A B C B K A B...

Страница 21: ...21 C C B B B B B B B B D E C C B B A A B C C C B B B A A B...

Страница 22: ...22 PUSH PUSH PUSH PUSH X2 X2...

Страница 23: ...23 A A B B B C C C A B B C C C A A B B B C A A B B B C C C...

Страница 24: ...24 A A B B A A B B...

Страница 25: ...25 a a d b c a a a CLICK b d b c a a a CLICK b A B 2 a a b c a b c d a b c d b c d 1...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...Compact Safety Carrycot Cr atis fix Streety fix Pebble Windoo plus Safety Carrycot Compact Safety Carrycot Cr atis fix Streety fix Pebble Windoo plus Safety Carrycot 27...

Страница 28: ...28 1 2 C C A A B B B A C C A C B D C C A A B B B A C C PUSH A C B D B A C C PUSH A C B C B B B A C C PUSH A C B D C A B A C C PUSH A C B C C A A B B B A C C PUSH A C B D B A C C PUSH A C B x6...

Страница 29: ...3 4 X2 X2 29...

Страница 30: ...5 6 7 N N N N X2 30...

Страница 31: ...OK NO OK NO OK NO 1 2 3 31...

Страница 32: ...4 5 C A A B D 32...

Страница 33: ...33 7 X2 X2 6 X4 C A C A A A A B B B D X4 C A C A A B B D X4 C A C A A A A B B B D X4 C A C A A A A B B B D X2 X2...

Страница 34: ...34 OK NO OK NO OK NO OK NO...

Страница 35: ...35 CLICK CLICK CLICK CLICK 1 2...

Страница 36: ...36 1 2 PUSH PUSH PUSH PUSH PUSH PUSH PUSH PUSH PUSH...

Страница 37: ...37 CLICK CLICK CLICK CLICK 1 2...

Страница 38: ...38 1 2 PUSH PUSH PUSH PUSH PUSH PUSH CLICK PUSH PUSH PUSH...

Страница 39: ...lways have them facing you 6 Never use stairs or escalators with your child in the pushchair 7 Keep your child well out of the way when you fold unfold or adjust the pushchair 8 The brake must always...

Страница 40: ...rotch strap in combination with the waist belt WARNING Check that the pram body or seat unit attachment devices are correctly engaged before use WARNING This product is not suitable for running or ska...

Страница 41: ...3 Do not use grease or oil 4 Your pushchair may not work properly if it is not maintained regularly 5 Do not force it if it becomes difficult to fold it up or unfold it Clean the product 6 If difficul...

Страница 42: ...roduct is not supplied to the manufacturer with the original purchase receipt via the retailer and or importer If repairs were carried out by third parties or a dealer that is not authorized by us If...

Страница 43: ...z jamais d escaliers ou escalators avec votre enfant dans la poussette 7 Tenez votre enfant loign lorsque vous pliez d pliez r glez la poussette 8 Utilisez toujours le frein lorsque la poussette est i...

Страница 44: ...einture de maintien AVERTISSEMENT V rifier que les dispositifs de fixation de la nacelle ou du si ge soient correctement enclench s avant usage AVERTISSEMENT Ne pas utiliser ce produit en faisant du j...

Страница 45: ...d huile 4 Un manque d entretien peut entrainer un mauvais fonctionnement de votre poussette 5 Si des difficult s de pliage ou d pliage apparaissent ne forcez jamais mais nettoyez votre produit 6 En c...

Страница 46: ...le produit n est pas renvoy avec l original du ticket de caisse par l interm diaire du commer ant et ou importateur au fabricant Lorsque des r parations ont t effectu es par un tiers ou un vendeur no...

Страница 47: ...ufsatz oder einem Kinderautositz empfehlen platzieren Sie diesen immer zu Ihnen zugewandt 6 Steigen Sie keine Treppen oder Rolltreppen mit Ihrem Kind im Wagen 7 Sorgen Sie daf r dass Sie beim Aufklapp...

Страница 48: ...chtigen die Standfestigkeit des Wagens WARNUNG Verwenden Sie den Schrittgurt immer in Verbindung mit dem Beckengurt WARNUNG Es ist vor Gebrauch zu berpr fen dass der Kinderwagenaufsatz oder die Sitze...

Страница 49: ...Sie ber matschigen oder sandigen Boden gefahren sind um Rostansatz zu vermeiden 3 Verwenden Sie kein Fett oder l 4 Eine mangelhafte Pflege kann dazu f hren dass die Funktion Ihres Kinderwagens beeintr...

Страница 50: ...ndler Produkt wird dem Hersteller ohne Original Kaufbeleg ber den Fachh ndler Importeur eingeschickt Reparatur durch Dritte oder einen von uns nicht zugelassenen H ndler Schaden tritt infolge unsachge...

Страница 51: ...oet u deze altijd in uw richting plaatsen 6 Neem nooit de trap of de roltrap als uw kind in de buggy zit 7 Zorg dat uw kind uit de buurt van de buggy is als u deze gaat vouwen uitvouwen of afstellen 8...

Страница 52: ...ombinatie met de veiligheidsriem WAARSCHUWING controleer v r gebruik of de bevestigingsmechanismen van de draagmand of de zitting goed zijn vastgezet WAARSCHUWING dit product niet gebruikt bij het ren...

Страница 53: ...Het nalaten van onderhoud kan een slechte prestatie van uw buggy veroorzaken 5 Bij problemen bij het vouwen of uitvouwen nooit kracht gebruiken maar het product reinigen 6 Neem contact op met uw verk...

Страница 54: ...roduct niet is geretourneerd met de originele kassabon via de verkoper en of de importeur naar de fabrikant Wanneer er reparaties zijn uitgevoerd door een derde of een onbevoegde verkoper Wanneer het...

Страница 55: ...nto de coche col quelos siempre frente a usted 6 No utilice nunca escaleras o escaleras mec nicas con el ni o en el cochecito 7 Mantenga al ni o alejado al plegar desplegar o regular el cochecito 8 Ut...

Страница 56: ...as sin el cintur n abdominal ADVERTENCIA Comprobar que los dispositivos de sujeci n del capazo y del asiento est n correctamente activados antes de uso ADVERTENCIA No utilice este producto mientras pr...

Страница 57: ...corrosivos 3 No utilice grasa ni aceite 4 Si no realiza el mantenimiento es posible que el cochecito no funcione correctamente 5 Si surgen problemas al plegarlo o desplegarlo limpie el producto sin f...

Страница 58: ...un proveedor no autorizado Si el producto no se devuelve junto con el tique de caja original por medio del comercial o importador al fabricante Si se han realizado reparaciones por un tercero o un ven...

Страница 59: ...o posizionateli sempre rivolti verso di voi 6 Non utilizzate mai scale o scale mobili con il vostro bambino nel passeggino 7 Tenete a distanza il vostro bambino quando chiudete aprite regolate il pass...

Страница 60: ...n la cintura AVVERTENZA Prima dell uso controllare che i dispositivi di fissaggio della navicella della carrozzina o del passeggino siano correttamente innestati AVVERTENZA Non utilizzare questo prodo...

Страница 61: ...grasso n olio 4 Una mancanza di manutenzione potrebbe portare ad un cattivo funzionamento del vostro passeggino 5 In caso di difficolt nell aprire e chiudere non forzate mai ma pulite il prodotto 6 Se...

Страница 62: ...tore autorizzato Il prodotto non sia restituito al produttore con l originale dello scontrino di cassa tramite il rivenditore e o importatore Le riparazioni siano state eseguite da terzi o da un riven...

Страница 63: ...ou uma cadeira auto coloc los sempre virados para si 6 N o utilizar escadas ou escadas rolantes com a crian a no carrinho de passeio 7 Manter a crian a afastada quando dobrar abrir ou regular o carrin...

Страница 64: ...pernas em combina o com o de cintura AVISO Verificar que os dispositivos de fixa o da alcofa ou do assento se encontram correctamente apertados antes da utiliza o AVISO N o utilizar este produto quan...

Страница 65: ...o 3 N o utilizar lubrificante ou leo 4 A falta de manuten o pode resultar num mau funcionamento do seu carrinho de passeio 5 Se surgirem dificuldades para dobrar ou abrir o carrinho n o for ar e limpa...

Страница 66: ...roduto n o reenviado com o recibo original da caixa pelo intermedi rio do comerciante e ou importador do fabricante Quando as repara es foram efectuadas por um terceiro ou um vendedor n o homologado Q...

Страница 67: ......

Страница 68: ...OM DOREL GERMANY Augustinusstra e 9 c D 50226 Frechen K nigsdorf DEUTSCHLAND DOREL NETHERLANDS Postbus 6071 5700 ET HELMOND NEDERLAND DOREL ITALIA S P A a Socio Unico Via Verdi 14 24060 Telgate Bergam...

Отзывы: