background image

EN
DE

FR

ES

IT

EN
DE

FR

ES

IT

22

23

Introduction 

Merci pour l’achat de l'humidificateur BEAUTURAL à remplissage par le haut. Ce 
manuel d'instructions contient des informations importantes concernant la sécurité, 
l'utilisation et le recyclage de ce produit. Utilisez le produit comme décrit et conservez 
ce manuel pour consultation ultérieure. Si vous vendez cet humidificateur ou le 
donnez, veuillez également transmettre ce manuel au nouveau propriétaire.

ATTENTION

Veuillez lire attentivement ce manuel d'instructions avant d'utiliser cet appareil! 
Veuillez également suivre les consignes de sécurité afin d'éviter tout dommage 
provoqué par une mauvaise utilisation!
Conservez le manuel d'utilisation pour consultation ultérieure. Si cet appareil doit 
être confié à un tiers, alors ce manuel d'instructions doit également être remis.

Précautions de sécurité

•  Remplissez l'appareil avec de 

l'eau purifiée

 uniquement.

•  Veuillez ne PAS débrancher et ne PAS brancher l'appareil avec les mains mouillées.
•  N'utilisez pas l'appareil sans eau dans le réservoir d'eau.
•  Veuillez ne mettre aucun d'objet ou d'animal domestique dans le réservoir d'eau.
•  Veuillez ne PAS vous asseoir sur l'appareil et ne PAS couvrir la buse pour 

brumatisation avec un ou plusieurs objet(s).

•  Assurez-vous de toujours utiliser l'appareil sur une surface plate. Cette surface doit 

être propre, plate et exempte d'eau et de tout autre substance.

•  Veuillez ne PAS toucher l'eau ou les composants à l'intérieur du réservoir d'eau 

lorsque l'appareil fonctionne.

•  Ne jamais incliner, déplacer ou tenter de vider l'appareil pendant qu'il fonctionne.
•  Éteignez et débranchez l'appareil avant de le déplacer ou de retirer le réservoir d'eau.
•  Veuillez tenir l'appareil éloigné de tout objet ou matériau inflammable.
•  Veuillez éteindre et débrancher l'appareil s'il ne fonctionne pas comme prévu.
•  Si l'appareil tombe accidentellement, veuillez le débrancher immédiatement.
•  Veuillez placer et utiliser l'appareil uniquement à des températures ambiantes 

normales. Il est recommandé d'utiliser l'appareil dans des environnements froids 

pour éviter tout endommagement. Si l'eau de l'appareil est gelée, veuillez NE PAS 

démarrer l'appareil tant que la glace n'a pas fondu.

•  NE remplacez PAS le cordon d'alimentation sans autorisation.
•  Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) 

aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites.

•  Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique. Veuillez ne pas utilisez 

pas cet appareil pour autre utilisation que celle décrite dans ce manuel. 

Description du Produit

Buse pour brumatisation

Couvercle de 
l'humidificateur

Réservoir d'eau

 

Sortie d’air

Bol d'eau

Bouton rotatif

Socle de l'humidificateur

Utilisation de l'appareil pour la première fois

1. Retirez le couvercle de l'humidificateur, puis détachez le réservoir d'eau de la 

chambre d’humidification. Veuillez ensuite retirer la mousse de la boule flottante. 

Содержание 701DE-0014

Страница 1: ...Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d instructions Manual de instrucciones Manuale di istruzioni 1byone Products Inc 1230 E Belmont Street Ontario CA USA 91761 Customer Service 1 909 391 388...

Страница 2: ...objects Always operate the appliance on a firm surface Ensure that the surface is clean level and free of water and other substances Do NOT touch the water or the components inside the water tank when...

Страница 3: ...the water tank NOTE DO NOT fill water into the mist pipe DO NOT fill water into the water bowl directly The water level should NOT exceed the MAX fill line on the water tank DO NOT fill the water tan...

Страница 4: ...the mist output turn the rotary knob counterclockwise to lower the mist output 3 The mist nozzle can be rotated by 360 degrees Rotate the mist nozzle to adjust the mist direction as desired 4 Turn the...

Страница 5: ...Always turn off and unplug the appliance from electricity before cleaning We suggest cleaning the water tank and water bowl once a week to remove water scale and debris If the appliance is not to be u...

Страница 6: ...is dirty or the water has been held in the tank for too long Empty the appliance Clean the water tank and the water bowl Refill the water tank with purified water There s abnormal noise when the appl...

Страница 7: ...itshinweise um Sch den durch unsachgem en Gebrauch zu vermeiden Bewahren Sie die Betriebsanleitung zum sp teren Nachschlagen auf Sollte dieses Ger t an Dritte weitergegeben werden muss auch diese Betr...

Страница 8: ...en Zwecke Beschreibung Nebeld se Luftbefeuchterdeckel Wassertank Luftauslass Wasserschale Drehknopf Luftbefeuchterbasis Erstmalige Verwendung des Ger ts 1 Nehmen Sie den Luftbefeuchterdeckel ab und l...

Страница 9: ...s Bedienungsanweisungen 1 Schlie en Sie das Ger t an den Wechselstrom an und drehen Sie dann den Drehknopf im Uhrzeigersinn auf ON Ein Klick Ger usch ist zu h ren und die Kontrollleuchte beginnt gr n...

Страница 10: ...lgenden Anweisungen wieder auf Nachf llen des Ger ts 2 Optionen HINWEIS Um die Verbreitung von Keimen zu verhindern wechseln Sie bitte regelm ig das Wasser im Wassertank und in der Wasserschale Option...

Страница 11: ...e den Wassertank und sp len Sie ihn im Sp lbecken mit sauberem Wasser aus Verwenden Sie eine weiche B rste um Kalk und Ablagerungen zu entfernen 2 Reinigen der Wasserschale Gie en Sie bersch ssiges Wa...

Страница 12: ...serstand gef llt Bitte warten Sie nach dem Bef llen mindestens 1 Minute mit dem Einschalten des Ger ts Der Wassertank wurde von der Luftbefeuchterbasis gel st als das Ger t in Betrieb war Installieren...

Страница 13: ...d eau et de tout autre substance Veuillez ne PAS toucher l eau ou les composants l int rieur du r servoir d eau lorsque l appareil fonctionne Ne jamais incliner d placer ou tenter de vider l appareil...

Страница 14: ...d formation 3 Remettez le r servoir d eau sur le socle de l humidificateur Veuillez vous assurer que le logo sur le r servoir d eau est align avec le bouton rotatif sur le socle de l humidificateur R...

Страница 15: ...d eau est vide veuillez teindre et d brancher l appareil Remplissez nouveau le r servoir d eau selon les instructions suivantes Remplir l appareil 2 Options REMARQUE Pour viter la propagation de germ...

Страница 16: ...rectement dans l vier 1 Nettoyage du r servoir d eau Videz le r servoir d eau et rincez le l eau propre dans l vier Utilisez une brosse douce pour enlever le tartre et les d bris d eau 2 Nettoyage du...

Страница 17: ...Veuillez attendre au moins 1 minute pour allumer l appareil apr s son remplissage Le r servoir d eau est d tach du socle de l humidificateur lorsque l appareil est en marche Installez correctement le...

Страница 18: ...llana y libre de agua y otras sustancias NO toque el agua ni los componentes del dep sito de agua cuando el aparato est en funcionamiento Nunca incline mueva o intente vaciar el aparato mientras est e...

Страница 19: ...ci n y la distorsi n 3 Vuelva a colocar el dep sito de agua en la base del humidificador Aseg rese de que el logotipo del dep sito de agua est alineado con el control giratorio de la base del humidifi...

Страница 20: ...vac o apague y desenchufe el aparato Rellene el dep sito de agua seg n las siguientes instrucciones Rellenar el aparato 2 opciones NOTA Para evitar la propagaci n de g rmenes cambie el agua del dep si...

Страница 21: ...en agua ni la enjuague directamente en el fregadero 1 Limpieza del dep sito de agua Vac e el dep sito de agua y enju guelo con agua limpia en el fregadero Utilice un cepillo suave para eliminar las in...

Страница 22: ...el requerido Por favor espere al menos 1 minuto para encender el aparato despu s de llenarlo El dep sito de agua est separado de la base del humidificador cuando el aparato est en funcionamiento Insta...

Страница 23: ...re sostanze NON toccare l acqua o altri componenti dentro al serbatoio dell acqua quando l apparecchio in funzione Non inclinare mai non muovere e non provare a svuotare l umidificatore mentre in funz...

Страница 24: ...rbatoio dell acqua con acqua a temperatura superore a 40 per evitare che l apparecchio si scolori o si deformi 3 Rimetti il serbatoio dell acqua sulla base dell umidificatore Assicurati che il logo po...

Страница 25: ...lega dalla presa l apparecchio Riempi il serbatoio come indicato qui di seguito Riempire il Serbatoio 2 Opzioni ATTENZIONE Per evitare la diffusione di germi cambia regolarmente l acqua nel serbatoio...

Страница 26: ...ulire il Serbatoio Svuota il serbatoio e sciacqualo con acqua pulita sotto al lavandino Usa una spazzola morbida per rimuovere detriti e incrostazioni 2 Pulire la Vaschetta dell Acqua Scola l acqua in...

Страница 27: ...endi almeno 1 minuto prima di accendere l pparecchio dopo che lo hai riempito Il serbatoio dell acqua staccato dalla base dell umidificatore quando l apparecchio in funzione Monta il serbatoio corrett...

Страница 28: ...byonebros com FR Pour vous assurez une assistance rapide en cas de probl me veuillez envoyer un e mail Email euhelp 1byonebros com ES Para garantizar una r pida atenci n de su problema favor env enos...

Отзывы: