A
Avant de commencer le montage
Table des matières :
A.
Avant de commencer le montage, Précaution, Entretien, Garantie
B.
Liste des pièces. Nomenclature.
C.
Informations sur la demande de travaux.
D.
Plan de montage par étapes (dessins)
Attention :
Ce plan par étapes est un exemplaire universel, général et peut diff érer du
modèle acheté.
Les étapes illustrées s’appliquent toutefois à tous les modèles.
Instructions de montage en version française.
LISEZ LES INSTRUCTIONS AVANT DE COMMENCER LE MONTAGE
Introduction
Nous vous félicitons pour l’achat de votre abri de jardin Bear County. Vous avez
opté pour un produit de qualité supérieure. Les instructions données ci-dessous
pour le montage et l’entretien vous garantiront des années de plaisir avec votre
abri de jardin.
2 personnes ayant peu d’expérience dans le montage peuvent monter facile-
ment l’abri de jardin en 1 ou 2 jours.
Contrôle du contenu du paquet
Veuillez contrôler le contenu du paquet dès réception et avant montage.
Contrôler tout dégât ou pièces manquantes. Si c’était le cas, vous devez prendre
contact avec votre revendeur Bear County. Vous pouvez contrôler le contenu du
paquet à l’aide de la liste des pièces (voir chapitre B). Toutes les dimensions sont
approximatives.
Support
Il est très important de faire une bonne dalle, elle doit être de niveau afi n. Eviter
des problèmes inutiles tels que :
• Portes et fenêtres qui ne s’ouvrent.
• Des parois qui ne peuvent se dilater/se réduire par temps humide et, de fait,
font apparaître des jours entre les madriers.
En fonction du sol, nous recommandons de décaper sur une profondeur de
15 à 20 cm, de remplir de sable, de compacter et ensuite de placer un sol de
dalles (bloquées par des bandes de béton) ou une plaque de béton. Le sol doit
toujours se trouver au-dessus du niveau normal. Afi n d’éviter le contact avec la
terre, vous pouvez aussi utiliser des poutres de fondation Bear County qui ont
été imprégnées sous pression en autoclave. Pour plus d’informations sur la pose
de fondations, consultez aussi notre site Internet www.bearcounty.eu.
Prétraitement des madriers
Avant de commencer à monter, vous devez traiter les bois bruts à l’aide d’une
lasure ou de tout autre produit protégeant le bois de façon optimale. Cette
couche doit être régulatrice d’humidité, résistante aux UV, ventilée, élastique et
étanche. Doivent particulièrement être protégés contre les infl uences du temps
: le laiton/rainure, les surfaces d’attaque, les raccords angulaires et la partie infé-
rieure des madriers. Les madriers doivent être secs avant le montage. (ATTEN-
TION ! Ne pas engorger de peinture les raccords dans les madriers, languettes
et rainures).
Une fois que l’abri de jardin est monté, nous recommandons le traitement
suivant :
• Appliquez la 2e couche de lasure colorée ou de peinture ayant une protec-
tion élevée contre les UV. La lasure incolore/transparente présente, contrai-
rement à la lasure colorée, moins de protection contre les rayons UV. Plus la
lasure est foncée, meilleure est la protection.
• Suivez les prescriptions de votre fournisseur de peinture/lasure.
• Rebouchage de joints entre le profi l inférieur et les poutres de fondation (si
utilisées).
• Rebouchage du vitrage dans les rainures.
L’entretien ainsi fait, vous permettra de profi ter longtemps de votre abri. Si vous
constatez que le bois commence à « suinter », répétez le traitement à la lasure
ou à la peinture.
Outils nécessaires
Échelle, lasure ou peinture, brosse, rouleau, couteau, marteau, marteau caout-
chouc, tournevis cruciforme et à tête plate, niveau, scie, foreuse, perceuse,
lunettes de protection.
Rénovation/maintenance
Le traitement du bois prolongera la durée de vie de votre abri de jardin. Tout
comme pour votre maison, la lasure est très importante pour votre abri de
jardin. Toutes les pièces en bois demandent un entretien. À long terme, un bon
entretien vous assure plus de plaisir.
Nous recommandons le traitement suivant pour votre abri de jardin :
La maintenance doit être faite avant que l’ancienne couche de lasure ou de
peinture ne soit complètement partie. En fonction de l’état de la surface, appli-
quez une ou deux couches de lasure ou de peinture. Poncez les planches afi n
d’éliminer les résidus des couches précédentes.
Toiture : Shingles/roofi ng
Ne pas marcher sur les shingles/le roofi ng pendant les périodes ensoleillées, les
fortes chaleurs afi n d’éviter de laisser des empreintes.
Avec un toit plat il est tout à fait courant qu’une quantité résiduelle d’eau reste
sur la toiture. La structure est, bien évidemment, prévue et conçue à cet eff et.
Cet eau va s’ évaporer et n’est en rien dérangeant pour votre abri.
Entretien
Astuces utiles :
• Assurez votre abri de jardin.
• Veillez à la ventilation.
• Lubrifi ez régulièrement la serrure.
• Nettoyez pas les vitres avec un produit adéquat.
• Contrôlez régulièrement la stabilité de votre abri de jardin et veillez aussi à
ce qu’il soit toujours bien de niveau.
• Ne stockez pas des objets chauds dans votre abri de jardin, notamment des
barbecues utilisés récemment, des torches de jardin, etc.
• Ne posez pas d’objets lourds contre les parois afi n d’éviter une distorsion de
la structure.
• Laissez les fenêtres et les portes fermées afi n d’éviter les dégâts liés au vent.
• Ajustez régulièrement la consolidation anti-tempête afi n de compenser le
travail du bois.
Charge supportée par le toit :
Ôtez la neige du toit ainsi que les feuilles. Une grande quantité de neige sur le
toit peut être une source de danger pour vous en raison du risque d’eff ondre-
ment.
Sécurité
Outils et matériaux
Bien que toutes les parties en bois aient été poncées, il subsiste toujours la
possibilité d’avoir des échardes.
Soyez donc prudent en prenant les pièces. Il faut toujours porter des gants,
protections pour les yeux et des manches longues pendant le montage de l’abri
de jardin ou lorsque vous en faites l’entretien.
Lorsque vous utilisez un couteau ou une scie, soyez prudent, même réfl exion
pour les outils électriques.
Ne montez pas l’abri de jardin s’il manque des pièces, les dégâts qui survien-
draient, suite à une longue interruption du chantier, ne pourraient nous être
opposés.
Travailler sur une échelle ou sur le toit
Soyez prudent lorsque vous montez sur l’échelle ou sur le toit. Assurez-vous
que votre échelle est posée sur une surface stable et contre un support solide.
Ne laissez pas des objets lourds ou tranchants à des endroits où ils pourraient
tomber.
Conditions atmosphériques
Ne montez pas l’abri de jardin lorsqu’il y a beaucoup de vent ou s’il pleut.
Enfants
Éloignez les enfants de l’endroit où vous travaillez et tenez-les loin des échelles,
outils et pièces de l’abri de jardin. Ne les laissez pas monter sur l’abri de jardin.
FR
Conditions de garantie
Les conditions de garantie reprises ci-dessous déterminent les contours et l’ap-
plication de celles-ci. Universo Consumer Products (ci-après « Universo ») off re
sa garantie, indépendamment des droits ou des exigences qui sont accordées
par la loi au consommateur.
Universo octroie une garantie dégressive sur les abris de jardin de la marque «
Bear County » conformément aux conditions suivantes :
1. Les défauts imputables au produit, visibles sont remplacés ou réparés, après
évaluation par Universo et compte tenu des conditions reprises ci-dessous, si
ces défauts sont signalés à Universo dans les 2 mois qui suivent la constatation.
Si le défaut est déclaré dans les 6 mois qui suivent la livraison, nous suppo-
serons que le défaut était déjà présent lors de la livraison sauf si la nature de
l’anomalie s’y oppose.
2. Ne relèvent pas de la garantie dégressive les anomalies qui sont inhérentes
au produit naturel en bois (de conifère), notamment :
• Les nœuds jusqu’à 20 mm qui se détachent et tombent du bois ;
• Les nœuds qui ont poussé avec le bois ;
• Les nœuds qui sont tombés du bord des planches, mais qui sont recouverts
lors du montage ;
• Les décolorations du bois ;
• Les petites déchirures sur les champs.
• Les fi ssures de retrait ;
• Les taches de résine ;
• Les distorsions et déformations du bois ;
pour autant que ces anomalies n’infl uencent pas négativement sur la stabilité
de la construction. Les orifi ces laissés par des nœuds qui tombent doivent être
rebouchés avec de la pâte à bois.
3. Ne relèvent pas de la garantie dégressive les défauts qui sont apparus suite à :
• Une fondation qui n’est pas de niveau ;
• Le manque ou l’insuffi sance de couche de peinture régulant l’humidité, de
lasure ou d’agent de préservation ;
• L’absence d’une consolidation anti-tempête et/ou du toit ;
• La mauvaise mis en œuvre du shingles ou du roofi ng ;
• La fi xation ou le collage des profi lés, des piliers angulaires et/ou des fenêtres
et portes à l’aide de clous, de vis, de mastic ou de peinture. Les profi lés ne
peuvent dès lors jouer librement et des fentes peuvent apparaître entre les
profi lés.
• Une force de vent 7 ou supérieure sur l’échelle de Beaufort ;
• Des catastrophes naturelles ou autres événements naturels destructeurs,
notamment la foudre, les pluies torrentielles ou les tornades.
Ne relèvent pas de la garantie dégressive le roofi ng, les shingles, et/ou autres
accessoires.
4. Un recours à la garantie dégressive n’est pas davantage possible si les dé-
fauts à l’abri de jardin sont imputables à une utilisation erronée, à un entretien
insuffi sant/ inapproprié ou au non respect des instructions de montage.
Un recours à la garantie dégressive expire si les réparations ou les interventions
sont eff ectuées par des personnes non mandatées à cette fi n par Universo/
Bear County, ou si l’abri de jardin est équipé de pièces de réserve, d’extensions
ou d’accessoires autres que les pièces d’origine qui sont ensuite à l’origine du
défaut.
5. Les cas relevant de la garantie sont réglés de telle manière que les pièces
inappropriées seront réparées ou remplacées par des pièces appropriées et ce,
selon l’appréciation d’Universo. Ceci doit se faire contre remise du bon d’achat
avec date d’achat et/ou date de livraison. Les pièces remplacées deviennent la
propriété d’Universo.
6. Les réclamations plus élaborées ou autres, en particulier les demandes
d’indemnisation pour des dégâts occasionnés en dehors de l’abri de jardin,
sont exclues pour autant que la responsabilité ne découle pas des dispositions
légales du droit contraignant.
7. Les cas relevant de la garantie ne conduisent pas au prolongement de la
période de garantie et ne constituent pas davantage le début d’une nouvelle
période de garantie. La période de garantie pour les pièces réparées ou rem-
placées expire en même temps que la période de garantie pour l’abri de jardin
dans son ensemble.
8. La garantie commence le jour d’achat (date indiquée sur le bon d’achat)
et a une durée de 10 ans. La garantie dégressive visée au point 1 est octroyée
conformément au schéma repris ci-dessous :
9. Les réclamations relatives aux défauts doivent être signalées par par écrit au
revendeur Bear County dans les 2 mois qui suivent leur constatation, en men-
tionnant le modèle de l’abri de jardin, le code des pièces qui posent problème
et en remettant la preuve d’achat de l’abri de jardin.
10. Les présentes conditions de garantie sont valables uniquement si l’abri de
jardin a été acheté chez un revendeur offi ciel ou par le canal de distribution
d’Universo en Europe.
Temps écoulé après la date d’achat
% d’indemnisation des frais de répa-
ration et/ou de remplacement
De 0 à 2 ans
100 %
Dans les 3 ans
75 %
Dans les 4 ans
50 %
Dans les 5 ans
50 %
Dans les 6 ans
40 %
Dans les 7 ans
30 %
Dans les 8 ans
20 %
Dans les 9 ans
10 %
Dans les 10 ans
10 %
9
Содержание 8711546142070
Страница 1: ...CI4005 131113 Infinity 4005 28 mm 200 x 300 cm A Z...
Страница 18: ...7 E1 E2 E2 E1 E1 E2 SC6 VL VL VL 8 18...
Страница 19: ...10 22 30 30 5 28x SC6 SC3 80mm 10mm Y1 Y1 6x Y Y1 9 BO 28 SC6 J1 J2 J3 J4 19...
Страница 20: ...11 12 13 Z Y Y WS1 28 4xWS1 28 WS1 28 650x DR 8x BK2 3mm 3mm Z Z Z 20...
Страница 21: ...14 15 250 80 65 Z J4 J3 J3 Z Z J1 245 90 245 90 20 21...
Страница 22: ...ST 75mm SC3 50 mm 30 mm 22...
Страница 23: ...16 VG BE BE HW BT 80 65 23...
Страница 24: ...4 x 26 2 x RO 18 17 SC2 SC2 F F 6x SC2 24...
Страница 28: ...5 6 7 4 2 3 1 2 3 Bear County is a trademark of Universo Consumer Products B V 2010 4 5 1 2 2 d 28...