background image

 

 

 

 Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und bewahren Sie sie zum späteren Gebrauch auf. Sie 

enthält wichtige Informationen über die Installation, den Gebrauch und die Wartung des Gerätes. 

 

 

Vor der Inbetriebnahme des Gerätes auspacken und sorgfältig auf Transportschäden prüfen. 

 

Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch und befolgen Sie sie. 

 

Beachten Sie alle Sicherheitshinweise. Entfernen Sie niemals Sicherheitshinweise oder andere Informationen vom Gerät.  

 

Achten Sie darauf, dass keine Lüftungsschlitze blockiert sind, da das Gerät sonst überhitzt. 

 

 Bevor Sie das Gerät an eine Steckdose anschließen, überprüfen Sie, ob die Netzspannung und -frequenz mit den auf dem Gerät 

angegebenen Werten übereinstimmen. Wenn das Gerät über einen Spannungswahlschalter verfügt, schließen Sie das Gerät nur dann an das Netz 
an, wenn die Gerätewerte und die Netzspannungswerte übereinstimmen. Wenn das mitgelieferte Netzkabel oder -adapter nicht in Ihre Steckdose 

passt, wenden Sie sich an Ihren Elektriker. 

 

 

Überprüfen Sie nach dem Anschluss des Gerätes alle Kabel, um Schäden oder Unfälle, z.B. durch Stolperfallen, zu vermeiden.  

 

Das Netzkabel darf niemals geschrumpft oder beschädigt werden. Überprüfen Sie das Gerät und das Netzkabel von Zeit zu Zeit. 

 

Ziehen Sie immer den Netzstecker, wenn Sie das Gerät nicht benutzen oder vor der Reinigung! Fassen Sie das Netzkabel nur am Stecker und 
ziehen Sie niemals am Netzkabel. 

 

Ziehen Sie das Netzkabel und das Netzteil aus der Steckdose, wenn die Gefahr von Blitzschlag oder längerer Inaktivität besteht. 

 

Schalten Sie die Maschine nicht in schneller Folge ein und aus. 

 

Schließen Sie das Gerät nicht an ein Dimmerpack an. 

 

Installieren Sie das Gerät an einem gut belüfteten Ort. 

 

Legen Sie niemals Material über die Linse. 

 

Lassen Sie niemals Sonnenlicht direkt auf die Linse scheinen, auch wenn das Gerät nicht in Betrieb ist. 

 

Achten Sie immer auf einen Freiraum von mindestens 50 cm um das Gerät, um eine Belüftung zu gewährleisten. 

 

Achten Sie darauf, dass der Raum um und unter dem Montageort während der (Aus-)Montage oder Wartung des Geräts verschlossen ist. 

 

Bei Verwendung mit einer Montagehöhe >100 cm ist die Leuchte immer mit einem geeigneten Sicherungsdraht zu befestigen. Befestigen Sie 
den Sicherungsdraht nur an den richtigen Befestigungspunkten. Der Sicherungsdraht darf niemals an den Transportgriffen befestigt werden! 

 

Niemals direkt in den Lichtstrahl schauen. Bitte beachten Sie, dass schnelle Veränderungen in der Beleuchtung, z.B. Blinklichter, bei 
lichtempfindlichen oder epileptischen Patienten epileptische Anfälle verursachen können. 

 

Dieses Gerät ist nicht für den Dauerbetrieb ausgelegt. Durch konsequente Betriebspausen wird sichergestellt, dass das Gerät lange Zeit 

störungsfrei arbeitet. 

 

 Wenn das Netzkabel des Geräts mit einer Erdungsklemme ausgestattet ist, schließen Sie es an eine Steckdose mit einer 

Schutzerdungsklemme an. Deaktivieren Sie niemals die Schutzerdung eines Netzkabels. 

 

 

Achten Sie darauf, dass das Gerät keiner extremen Hitze, Feuchtigkeit oder Staub ausgesetzt ist. 

 

Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.  

 

Berühren Sie das Gerät während des Betriebs nicht mit bloßen Händen (das Gehäuse kann sehr heiß werden). Lassen Sie das Gerät vor der 
Handhabung mindestens 5 Minuten abkühlen. 

 

Dieses Gerät ist nur für den Innenbereich bestimmt, verwenden Sie es nicht in unmittelbarer Nähe von Flüssigkeiten (gilt nicht für spezielle 
Außengeräte - in diesem Fall befolgen Sie die folgenden besonderen Anweisungen). Setzen Sie dieses Gerät keinen brennbaren Stoffen, 
Flüssigkeiten oder Gasen aus. 

 

Wenn das Gerät starken Temperaturschwankungen ausgesetzt war (z.B. nach dem Transport), schalten Sie es nicht sofort ein. Die dabei 
entstehende Kondensation kann Ihr Gerät beschädigen. Lassen Sie das Gerät ausgeschaltet, bis es Raumtemperatur erreicht hat. 

 

Versuchen Sie niemals, den Thermostatschalter oder die Sicherungen zu umgehen. 

 

Demontieren oder modifizieren Sie das Gerät nicht. 

 

Verwenden Sie für den Austausch nur Sicherungen/Leuchten gleichen Typs und gleicher Leistung. 

 

Reparaturen, Wartungen und der elektrische Anschluss dürfen nur von einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden. 

 

Die Umgebungstemperatur muss immer zwischen -5°C und +45°C liegen. 

 

Wenn dieses Gerät auf eine andere Weise als in dieser Anleitung beschrieben verwendet wird, kann das Produkt beschädigt werden und die 
Garantie erlischt. 

 

Plastiktüten sollten außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden. 

 

Das Gerät muss außerhalb der Reichweite von Kindern installiert werden. Betreiben Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt. 

 

Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall behandelt 
werden darf. Es muss stattdessen an die entsprechende Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten 

abgegeben werden. 

 

Indem Sie sicherstellen, dass dieses Gerät ordnungsgemäß entsorgt wird, tragen Sie dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und 
die menschliche Gesundheit zu vermeiden, die sonst durch eine unsachgemäße Entsorgung dieses Produkts verursacht werden könnten. Recycling-

Materialien tragen zur Schonung der natürlichen Ressourcen bei. Für weitere Informationen zur Wiederverwertung dieses Produkts wenden Sie sich 
bitte an Ihre Gemeinde, Ihren Hausmüllentsorger oder an den Laden, in dem Sie das Produkt gekauft haben. 

 

Tronios BV Registrierungsnummer : DE93980108 (ElektroG) / 21003000 (BatterieG) 

 

Содержание 153.206

Страница 1: ...PLP PartyPar 153 206_153 208_153 209 V1 0 ...

Страница 2: ...TANDSBEDIENING 8 REINIGEN 8 SICHERHEITSHINWEISE 9 AUSPACKEN 10 NETZANSCHLUSS 10 RIGGING 10 FERNBEDIENUING 11 REINIGUNG 11 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 12 INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE 13 FUENTE DE ALIMENTACIÓN 13 INSTALACIÓN 13 MANDO A DISTANCIA 14 LIMPIEZA 14 INSTRUCTIONS DE SECURITE 15 INSTRUCTIONS DE DEBALLAGE 16 ALIMENTATION 16 FIXATION 16 TELECOMMANDE 17 NETTOYAGE 17 ...

Страница 3: ...INSTRUKCJA BEZPIECZENSTWA 18 ROZPAKOWYWANIE INSTRUKCJI 19 ZASILACZ 19 MOCOWANIE 19 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA 20 CZYSZCZENIE 20 TECHNICAL SPECIFICATIONS 21 ...

Страница 4: ...ic seizures in photosensitive persons or persons with epilepsy This unit is not designed for permanent operation Consistent operation breaks will ensure that the unit will serve you for a long time without defects If the power cord of the unit is equipped with an earthing contact then it must be connected to an outlet with a protective ground Never deactivate the protective ground of a power cord ...

Страница 5: ...an specified the light effect can be irreparably damaged The product must also be directly connected to the mains and may be used No dimmer or adjustable power supply Always connect the unit to a protected circuit circuit breaker or fuse Make sure the unit has an appropriate electrical ground to avoid the risk of electrocution or fire The unit may be set up on a stable and even surface By means of...

Страница 6: ...t performance and lifetime from the unit inspect it regularly and clean it as soon as you see signs of dirt buildup Assess the operating environment each time you begin to use the unit In dusty or smoky conditions inspect the unit after a few hours and check it frequently the unit may attract dirt faster than you expect Draw up a cleaning schedule that will make sure that dirt is removed before it...

Страница 7: ...llen kunnen veroorzaken bij lichtgevoelige personen of personen met epilepsie Dit apparaat is niet ontworpen voor permanent gebruik Consistente bedieningspauzes zullen ervoor zorgen dat het apparaat lang zonder defecten van dienst zal zijn Als het netsnoer van het apparaat is voorzien van een aardingscontact moet het worden aangesloten op een stopcontact met een beschermende aarding Deactiveer noo...

Страница 8: ...ect op de netspanning worden aangesloten en mag géén dimmer of regelbare voeding worden gebruikt Sluit het apparaat altijd aan op een beschermd circuit aardlekschakelaar of zekering Zorg ervoor dat het apparaat voldoende elektrisch is geaard om het risico op elektrocutie of brand te vermijden Het apparaat kan op een stabiele en gelijkmatige ondergrond worden opgesteld Door middel van de bevestigin...

Страница 9: ... en maak deze schoon zodra u tekenen van vuilophoping ziet Beoordeel de gebruiksomgeving elke keer dat u het apparaat begint te gebruiken In stoffige of rokerige omstandigheden inspecteer het apparaat na enkele uren en controleer het regelmatig of het apparaat mogelijk sneller vuil aantrekt dan u verwacht Stel een reinigingsschema op dat ervoor zorgt dat het vuil wordt verwijderd voordat het zich ...

Страница 10: ...r den Dauerbetrieb ausgelegt Durch konsequente Betriebspausen wird sichergestellt dass das Gerät lange Zeit störungsfrei arbeitet Wenn das Netzkabel des Geräts mit einer Erdungsklemme ausgestattet ist schließen Sie es an eine Steckdose mit einer Schutzerdungsklemme an Deaktivieren Sie niemals die Schutzerdung eines Netzkabels Achten Sie darauf dass das Gerät keiner extremen Hitze Feuchtigkeit oder...

Страница 11: ...rf kein Dimmer oder eine einstellbare Stromversorgung verwendet werden Schließen Sie das Gerät immer an einen geschützten Stromkreis an Fehlerstromschutzschalter oder Sicherung Vergewissern Sie sich dass das Gerät ausreichend elektrisch geerdet ist um die Gefahr eines Stromschlags oder Brandes zu vermeiden Das Gerät kann auf einer stabilen und ebenen Fläche aufgestellt werden Durch die Befestigung...

Страница 12: ...ichen von Schmutzansammlung feststellen Überprüfen Sie die Betriebsumgebung jedes Mal wenn Sie das Gerät in Betrieb nehmen Unter staubigen oder rauchigen Bedingungen sollte das Gerät nach einigen Stunden überprüft werden und regelmäßig überprüft werden ob das Gerät schneller als erwartet Schmutz anziehen kann Stellen Sie einen Reinigungsplan auf der sicherstellt dass Schmutz entfernt wird bevor er...

Страница 13: ... y la luz intermitente pueden desencadenar ataques epilépticos en personas fotosensibles o personas con epilepsia Esta unidad no está diseñada para una operación permanente Las interrupciones constantes de la operación garantizarán que el dispositivo le servirá durante mucho tiempo sin defectos Si el cable de alimentación del dispositivo está equipado con un contacto de conexión a tierra debe cone...

Страница 14: ...ificados el efecto de la luz puede dañarse irreparablemente El producto también debe estar conectado directamente a la red eléctrica y se puede utilizar Siempre conecte el dispositivo a un circuito protegido disyuntor o fusible Asegúrese de que el dispositivo tenga una toma de tierra eléctrica adecuada para evitar el riesgo de electrocución o incendio El accesorio se puede instalar en una superfic...

Страница 15: ...e y límpielo tan pronto como vea signos de acumulación de suciedad Evalúe el entorno operativo cada vez que comience a utilizar el dispositivo En condiciones de mucho polvo o humo inspeccione el dispositivo después de unas horas y verifique si el dispositivo atrae la suciedad más rápido de lo que usted espera Elabore un programa de limpieza que asegure que se elimine la suciedad antes de que se ac...

Страница 16: ...mple une lumière clignotante peuvent déclencher des crises d épilepsie chez les personnes photosensibles ou épileptiques Cet appareil n est pas conçu pour fonctionner en permanence Des pauses d utilisation régulières assureront un fonctionnement sans problème sur le long terme Si le cordon d alimentation de l appareil est équipé d un contact de mise à la terre il doit être connecté à une prise de ...

Страница 17: ...ent sur le secteur et peut être utilisé Pas de gradateur ni d alimentation réglable Reliez toujours l appareil à un circuit protégé disjoncteur ou fusible Assurez vous que l appareil dispose d une mise à la terre électrique appropriée pour éviter tout risque d électrocution ou d incendie L appareil peut être installé sur une surface stable et plane Grâce aux possibilités de fixation de la plaque d...

Страница 18: ...t nettoyez le dès que vous voyez des signes d accumulation de saleté Évaluez l environnement de fonctionnement à chaque utilisation du projecteur Dans des conditions poussiéreuses ou enfumées inspectez le projecteur après quelques heures et vérifiez fréquemment s il capte la saleté plus rapidement que vous ne le pensez Établissez un calendrier de nettoyage qui permettra d éliminer la saleté avant ...

Страница 19: ...ło może wywoływać napady padaczkowe u osób światłoczułych lub z padaczką To urządzenie nie jest przeznaczone do ciągłej pracy Spójne przerwy w działaniu zapewnią że urządzenie będzie służyć przez długi czas bez wad Jeśli przewód zasilający urządzenia jest wyposażony w styk uziemiający należy go podłączyć do gniazda z uziemieniem ochronnym Nigdy nie należy dezaktywować uziemienia ochronnego przewod...

Страница 20: ...ież bezpośrednio podłączony do sieci zasilającej i wtedy dopiero może być używany Brak ściemniacza lub regulowany zasilacz Zawsze podłączaj urządzenie do zabezpieczonego obwodu wyłącznik lub bezpiecznik Upewnij się że urządzenie ma odpowiednie uziemienie elektryczne aby uniknąć ryzyka porażenia prądem lub pożaru Oprawa powinna być ustawiona na stabilnej i równej powierzchni Za pomocą elementów moc...

Страница 21: ...ydajność i żywotność urządzenia należy go regularnie sprawdzać i czyścić gdy tylko pojawią się oznaki gromadzenia się brudu Oceniaj środowisko operacyjne za każdym razem gdy zaczniesz korzystać z urządzenia W warunkach dużego zapylenia lub zadymienia sprawdzaj urządzenie po kilku godzinach i sprawdzaj często czy urządzenie może przyciągnąć brud szybciej niż się spodziewasz Sporządź harmonogram czy...

Страница 22: ...20 x 140 x 50mm Weight per unit 0 3 kg Design and product specifications are subject to change without prior notice The products referred to in this manual conform to the European Community Directives to which they are subject Low Voltage LVD 2014 35 EU Electromagnetic Compatibility EMC 2014 30 EU Restriction of Hazardous Substances RoHS 2011 65 EU ...

Страница 23: ... ...

Страница 24: ... ...

Страница 25: ... ...

Страница 26: ......

Отзывы: