background image

 

18 

Modo DMX / % 

Para habilitar o desconectar DMX en el producto 
Pulse 

<DMX>

 en el mando para controlar via DMX. 

 

Modo MANUAL 

1. Pulse 

<MANUAL>

 en el mando. 

2. Pulse 

<R>

<G>

<B>

<W>, <A> o <UV>

 (rojo, verde, azul, blanco, ámbar o UV) para elegir color. 

3. Pulse de nuevo 

<R>

<G>

<B>

<W>, <A> o <UV>

 (rojo, verde, azul, blanco, ámbar o UV) para desactivar color. 

4. Pulse 

<+>

 o

 <->

 para aumentar o disminuir el porcentaje de cada color. 

 
Modo FADE/UNIDAD 
Para ajustar la velocidad FADE del programa automático, el programa activa el sonido y el modo manual. 
1. Pulse <FADE> en el mando a distancia. 
2. Pulse <FADE> de nuevo para desactivar el modo de fundido.El mando a distancia se suministra con batería.  
 

NÚMERO 1~9 

Para ajustar el valor de brillo del programa automático, el programa activo de sonido y modo manual. 
Presione dígitos 

<1>

 a 

<9> 

para cambiar la luminosidad en el dispositivo. 

 
Para prevenir la descarga durante el transporte, una hoja aislante esta insertada entre la batería y los contactos. 
Antes de poner en marcha el aparato por primera vez, retire esta hoja aislante de la parte trasera del mando. En 
caso contrario el mando no funcionara.  
  

Si el rango de actuación del mando disminuye, cambie la pila por una nueva. Para 
hacer esto, pulse la pequeña barra de la trasera del mando y desplace a la derecha y 
retire la pila de su soporte (2). El mando utiliza pilas 3 V de tipo botón. 

 

CAMBIANDO EL FUSIBLE  

Si el fusible está defectuoso, reemplace el fusible por un fusible del mismo tipo y valor. Antes de sustituir el fusible, desconectar 
de la corriente. 
 
Procedimiento:  

 
Paso 1: Abra el portafusibles del panel trasero con un destornillador adecuado.  
Paso 2: Retire el fusible viejo del portafusibles. 
Paso 3: Instale el fusible nuevo en el portafusibles. 
Paso 4: Vuelva a colocar el portafusibles en la caja. 
 
 

LIMPIEZA 

La limpieza de lentes y / o espejos internos y externos debe ser llevada a cabo periódicamente para optimizar la salida de luz. 
La frecuencia de limpieza depende del entorno en el que funcione el aparato: humedad, a humo o especialmente sucios rodea 
puede causar una mayor acumulación de polvo en las ópticas de la unidad. 
 

 

Asegúrese de que el área por debajo del sitio de instalación está libre de personas ajenas durante la reparación. 

 

Carcasas, fijaciones y puntos de instalación (techos, armaduras, suspensiones) deberán estar totalmente libres de 
ninguna deformación. 

 

Los cables de red deberán estar en perfecto estado y deberán reemplazarse inmediatamente cuando se detecta 
incluso un pequeño problema. 

 

Para proteger el aparato de sobrecalentamiento, los ventiladores de refrigeración (si las hubiera) y las aberturas de 
ventilación deberán limpiarse mensualmente. 

 

El interior del aparato debería ser limpiado anualmente usando una aspiradora o chorro de aire. 

 

Limpie con un paño suave utilizando un fluido normal de limpieza de cristales. 

 

Seque siempre las piezas con cuidado. 

 

Limpie las ópticas externas al menos cada mes. Limpie los elementos ópticos internos al menos cada 30/60 días..  

 

 

ATENCIÓN: 

Se recomienda encarecidamente que la limpieza interna sea llevada a cabo por trabajador cualificado!

 

Содержание 151.327

Страница 1: ...BAC506B ProPar 12x18W 6 1 HEX DMX IR Ref nr 151 327 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBS UGI V1 0...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...ss system with clamps Make sure nobody stands in the mounting area Mount the effect at least 50cm away from inflammable material and leave at least 1 meter space on every side to ensure sufficient coo...

Страница 4: ...Make sure the fixture has an appropriate electrical ground to avoid the risk of electrocution or fire INSTALLATION Attention The installation of the fixture has to be built and constructed in a way t...

Страница 5: ...nto the DMX output of the last fixture in the chain REMOTE CONTROLLER BLACK OUT Mode Press BLACK OUT off existing modes Press BLACK OUT return the last modes AUTO Mode Automatic mode will enable you t...

Страница 6: ...on that the positive pole of the button cell shows upwards in the support REPLACING THE FUSE If the fuse is defective replace the fuse with a fuse of the same type and value Before replacing the fuse...

Страница 7: ...bruik en direct na gebruik Om ongevallen in bedrijven te voorkomen moet rekening worden gehouden met de daarvoor geldende richtlijnen en moeten de aanwijzingen waarschuwingen worden gevolgd Zorg voor...

Страница 8: ...t armatuur direct op de netspanning worden aangesloten en mag g n dimmer of regelbare voeding worden gebruikt Sluit het armatuur altijd aan op een beschermd circuit aardlekschakelaar of zekering Zorg...

Страница 9: ...stand Soldeer een 120 Ohm weerstand tussen signaal en signaal in een 3 polige XLR connector en steek deze in de DMX uitgang van het laatste apparaat in de lijn AFSTANDSBEDIENING BLACK OUT MODE Druk op...

Страница 10: ...ts 1 tegelijkertijd verwijdert de batterijhouder 2 Voor de werking is een 3V knop cel type CR2025 nodig Let op bij de het vervangen van de batterij dat u de positieve pool van de knoopcel omhoog plaat...

Страница 11: ...rsen system mit Haken W hrend der Montage darf sich niemand im Bereich darunter aufhalten Das Ger t muss mindestens 50cm von brennbaren Materialien entfernt angebracht werden Lassen Sie einen Mindesta...

Страница 12: ...hne Spuren von Verformung tragen k nnen Verwenden Sie immer das mitgelieferte Montageb gel um das Ger t zu h ngen Das Ger t darf nur ber den Montageb gel nicht enthalten an der mitgelieferten H nge Be...

Страница 13: ...120 Ohm Widerstand eingel tet ist FERNBEDIENUNG BLACK OUT Dr cken Sie BLACK OUT schalten Sie Lichtleistung Dr cken Sie wieder BLACK OUT um zur ck zur vorherigen Modus AUTO MODE Im Modus Auto die progr...

Страница 14: ...pfzelle im Halter nach oben zeigt SICHERUNGSWECHSEL Wenn die Feinsicherung des Ger tes defekt ist darf diese nur durch eine Sicherung gleichen Typs ersetzt werden Vor dem Sicherungswechsel ist das Ger...

Страница 15: ...nta en un techo Utilice un sistema de truss con ganchos Aseg rese de que nadie permanece en el rea de montaje Monte el efecto a una distancia de al menos 50cm de materiales inflamables y deje un espac...

Страница 16: ...n circuito protegido disyuntor o fusible Aseg rese de que el producto tiene una toma de tierra adecuada para evitar el riesgo de electrocuci n o incendio INSTALACI N Atenci n La instalaci n del aparat...

Страница 17: ...r Suelde una resistencia de 120 ohmios entre la se al y la se al en un conector XLR de 3 pines que conectar al la salida DMX del ltimo aparato de la cadena MANDO ADISTANCIA Modo BLACK OUT 1 Pulsa BLAC...

Страница 18: ...tipo y valor Antes de sustituir el fusible desconectar de la corriente Procedimiento Paso 1 Abra el portafusibles del panel trasero con un destornillador adecuado Paso 2 Retire el fusible viejo del p...

Страница 19: ...se trouver sous l appareil Il doit tre mont 50 cm au moins de tout mat riau inflammable et un m tre au moins de toute surface pour garantir son bon refroidissement Cet appareil contient des LEDs de gr...

Страница 20: ...areil doit tre pens e et r alis e de telle sorte que le support de fixation puisse supporter 10 fois le poids de l appareil pendant une heure sans aucune d formation L installation doit toujours tre a...

Страница 21: ...R 3 p les et branchez la la sortie DMX du dernier appareil de la cha ne TELECOMMANDE Mode BLACK OUT Appuyez sur BLACK OUT pour quitter les modes existants Appuyez sur BLACK OUT pour revenir aux dernie...

Страница 22: ...ez respecter la polarit p le plus de la pile bouton vers le haut REMPLACEMENT DU FUSIBLE Si le fusible est d fectueux il faut le remplacer par un fusible de m me type et de m me valeur Avant de le rem...

Страница 23: ...50cm od materia w atwopalnych i zachowuj co najmniej 1m wolnej przestrzeni z ka dej strony aby zapewni odpowiednie ch odzenie Urz dzenie posiada diody LED wysokiej mocy Nie patrz bezpo rednio na diod...

Страница 24: ...go obwodu elektrycznego za pomoc bezpiecznika lub wy cznika instalacyjnego Upewnij si e urz dzenie jest uziemione aby unikn po aru lub miertelnego pora enia pr dem INSTALACJA Uwaga Instalacja urz dzen...

Страница 25: ...ny tryb Naci nij ponownie BLACK OUT by powr ci do poprzedniego trybu AUTO Mode Za pomoc tego przycisku mo esz skorzysta z wbudowanych program w automatycznych Aby w czy tryb automatyczny 1 Naci nij na...

Страница 26: ...ymie go na nowy egzemplarz tego samego typu i warto ci Przed wymian bezpiecznika wyci gnij kabel zasilaj cy z gniazda Instrukcja Krok 1 Otw rz rubokr tem zas onk bezpiecznika na tylnym panelu Krok 2 W...

Страница 27: ...unction Value Description 1 Colour 000 255 Red 0 100 2 000 255 Green 0 100 3 000 255 Blue 0 100 5 Channels Channel Function Value Description 1 Dimming 000 255 Master dimming 0 100 2 Strobe 000 255 St...

Страница 28: ...100 5 000 255 Blue 0 100 6 000 255 White 0 100 7 000 255 Amber 0 100 8 000 255 UV 0 100 9 Colour 000 009 No function 010 019 Red 020 029 Green 030 039 Blue 040 049 White 050 059 Amber 060 069 UV 070 0...

Страница 29: ...00 99 Fading program Flash FLASH 00 99 Flash program Silent scene SILENT ON OFF Silent scene by Sound program Slave SLAVE SLAVE Enable slave mode Infrared INFRARED ON OFF Enable or Disenable IR remote...

Страница 30: ...ulatory Requirement EN 60598 1 2015 EN 60598 2 17 1989 A2 1991 EN 62471 2008 EN 55015 2013 EN 61000 3 2 2014 3 3 2013 EN 61547 2009 EN 61000 4 2 2009 4 3 2006 A1 2008 A2 2010 4 4 2012 61000 4 5 4 5 20...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...32 Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2017 by TRONIOS the Netherlands...

Отзывы: