Beamz professional 150.684 Скачать руководство пользователя страница 18

 

18 

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 

Esta sección describe algunos problemas comunes que pueden ocurrir durante la operación y ofrece algunas sugerencias para 
resolver problemas sencillos: 

tom Potential cause Remedies

 

Síntoma 

Causa Potencial 

Remedios 

No hay luz 
o los ventiladores no 
funcionan.

 

fusible fundido, 
conector defectuoso o 
cable dañado.

 

Compruebe si el indicador de energía del dispositivo LED está 
encendido 
Compruebe todas las conexiones de alimentación y cables. 
Cambiar el fusible.

 

No reacciona al ritmo 
de la música

 

Activacion por sonido 
desactivada. 
Sensibilidad de activacion 
del sonido muy baja.

 

Asegúrese de que no está conectado a una señal DMX. 
Ajustar la sensibilidad de activación de sonido. 
Toque en el micrófono para comprobar su correcto 
funcionamiento. 

Uno de los canales de 
control 
no responde, o sólo 
responde 
intermitentemente.

 

Fallo en la configuración 
DMX o enlace 
Daños en el motor o el paso 
conexión de cable 
entre la cabeza y el cuerpo.

 

Véase la sección siguiente. 
Contacte a su distribuidor Beamz autorizado por Tronios  
o centro de servicio de asistencia. 

No responde a control 
DMX

 

Direccionamiento DMX 
incorrecto. 
Fallo en la línea DMX, 
debido a 
conector dañado o 
cable, o interferencia de 
proximidad a una instalación 
de alto voltaje 

 

Asegúrese que corresponden las direcciones DMX con la 
dirección establecida en el dispositivo de control DMX. 
Compruebe todos los cables y conexiones DMX. 
Asegúrese de que el enlace DMX se termina. 
Que todos los componentes en línea DMX utilizan polaridad DMX 
estándar. 
Intentar controlar el dispositivo con otro dispositivo de control 
DMX. 
  

 

LIMPIEZA 

La limpieza de lentes y / o espejos internos y externos debe ser llevada a cabo periódicamente para optimizar la salida de luz. 
La frecuencia de limpieza depende del entorno en el que funcione el aparato: humedad, a humo o especialmente sucios rodea 
puede causar una mayor acumulación de polvo en las ópticas de la unidad. 
 

 

Asegúrese de que el área por debajo del sitio de instalación está libre de personas ajenas durante la reparación. 

 

Carcasas, fijaciones y puntos de instalación (techos, armaduras, suspensiones) deberán estar totalmente libres de 
ninguna deformación. 

 

Los cables de red deberán estar en perfecto estado y deberán reemplazarse inmediatamente cuando se detecta 
incluso un pequeño problema. 

 

Para proteger el aparato de sobrecalentamiento, los ventiladores de refrigeración (si las hubiera) y las aberturas de 
ventilación deberán limpiarse mensualmente. 

 

El interior del aparato debería ser limpiado anualmente usando una aspiradora o chorro de aire. 

 

Limpie con un paño suave utilizando un fluido normal de limpieza de cristales. 

 

Seque siempre las piezas con cuidado. 

 

Limpie las ópticas externas al menos cada mes. Limpie los elementos ópticos internos al menos cada 30/60 días..  

 

 

ATENCIÓN: 

Se recomienda encarecidamente que la limpieza interna sea llevada a cabo por trabajador cualificado!

 

Содержание 150.684

Страница 1: ...WH180W LED WALL WASH Ref nr 150 684 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBS UGI V1 1...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...intensity LEDs Do not look into the LED light to prevent damage to your eyes Do not repeatedly switch the product on and off This shortens the life time Keep the unit out of the reach of children Do...

Страница 4: ...Make sure the device has an appropriate electrical ground to avoid the risk of electrocution or fire INSTALLATION Attention The installation of the product has to be built and constructed in a way tha...

Страница 5: ...irst unit in a DMX chain Always connect the output of one unit with the input of the next unit until all units are connected 5 pin XLR DMX Connectors Some manufactures use 5 pin DMX 512 data cables fo...

Страница 6: ...et on DMX control device Check that fixture DMX check all DMX cables and connections Ensure that DMX link is terminated Check that all components on DMX link use standard DMX polarity Attempt to contr...

Страница 7: ...ophanging Monteer minimaal 50 cm van brandbare objecten en laat tenminste 1meter vrij aan weerszijden voor een deugdelijke ventilatie Dit apparaat bezit een hoge intensiteit LED kijk nooit in de LED o...

Страница 8: ...het apparaat direct op de netspanning worden aangesloten en mag g n dimmer of regelbare voeding worden gebruikt Sluit het apparaat altijd aan op een beschermd circuit aardlekschakelaar of zekering Zor...

Страница 9: ...de DMX uitgang aan op de eerst volgende DMX ingang van het volgende apparaat totdat alle apparaten zijn aangesloten 5 polige XLR connector Sommige fabrikanten gebruiken 5 polige DMX kabels voor DATA t...

Страница 10: ...ak Verhelpen Geen licht uit moving head of ventilatoren werken niet Voeding probleem Zoals doorgebrande zekering defect connector of beschadigde kabel Controleer andere fixture s Voeding led aan Contr...

Страница 11: ...ew hrleisten Das Ger t besitzt eine hochintensive LED Niemals direkt in die LED blicken um die Augen nicht zu besch digen Niemals das Ger t kurz hintereinander ein und ausschalten Dadurch verk rzt sic...

Страница 12: ...ohne Spuren von Verformung tragen k nnen Verwenden Sie immer das mitgelieferte Montageb gel um das Ger t zu h ngen Das Ger t darf nur ber den Montageb gel nicht enthalten an der mitgelieferten H nge...

Страница 13: ...Controller verwenden k nnen Sie den DMX Ausgang des Controllers direkt mit dem DMX Eingang des ersten Ger tes der DMX Kette verbinden Verbinden Sie immer einen Ausgang mit dem Eingang des n chsten Ger...

Страница 14: ...sse bereinstimmt berpr fen Sie ob das Ger t DMX alle DMX Kabel und Anschl sse berpr ft Stellen Sie sicher dass die DMX Verbindung beendet ist berpr fen Sie dass alle Komponenten auf DMX Link Standard...

Страница 15: ...ada lado para permitir que haya suficiente ventilaci n Este aparato contiene LEDs de alta luminosidad No mire a la luz del LED para evitar da os en su vista No lo apague y encienda repetidamente Esto...

Страница 16: ...n circuito protegido disyuntor o fusible Aseg rese de que el producto tiene una toma de tierra adecuada para evitar el riesgo de electrocuci n o incendio INSTALACI N Atenci n La instalaci n del aparat...

Страница 17: ...onecte la salida de una unidad con la entrada de la siguiente unidad hasta que todas las unidades est n conectadas Conectores 5 pin XLR DMX Algunos fabricantes utilizan cables de datos de 5 pin DMX 51...

Страница 18: ...ivo de control DMX Compruebe todos los cables y conexiones DMX Aseg rese de que el enlace DMX se termina Que todos los componentes en l nea DMX utilizan polaridad DMX est ndar Intentar controlar el di...

Страница 19: ...N allumez pas et n teignez pas l appareil de mani re r p t e Cela r duit sa dur e de vie Conservez l appareil hors de la port e des enfants Ne laissez pas l appareil sans surveillance N utilisez pas...

Страница 20: ...areil doit tre pens e et r alis e de telle sorte que le support de fixation puisse supporter 10 fois le poids de l appareil pendant une heure sans aucune d formation L installation doit toujours tre a...

Страница 21: ...MX Reliez toujours la sortie d un appareil l entr e de l appareil suivant jusqu ce que tous les appareils soient reli s Connecteurs DMX XLR 5 p les Certains fabricants utilisent des cordons de transmi...

Страница 22: ...l appareil corresponde l adresse DMX de l appareil V rifiez tous les c bles et branchements DMX V rifiez que tous les composants de la cha ne DMX utilisent la polarit DMX standard Essayez d utiliser l...

Страница 23: ...50cm od materia w atwopalnych i zachowuj co najmniej 1m wolnej przestrzeni z ka dej strony aby zapewni odpowiednie ch odzenie Urz dzenie posiada diody LED wysokiej mocy Nie patrz bezpo rednio na diod...

Страница 24: ...go obwodu elektrycznego za pomoc bezpiecznika lub wy cznika instalacyjnego Upewnij si e urz dzenie jest uziemione aby unikn po aru lub miertelnego pora enia pr dem INSTALACJA Uwaga Instalacja urz dzen...

Страница 25: ...opu ci tryb naciskaj c Mode Funkcje urz dzenia s opisane w dalszej cz ci instrukcji PO CZENIE DMX512 Je li u ywasz standardowego sterownika DMX mo esz pod czy go kablem DMX do pierwszego urz dzenia z...

Страница 26: ...ble s sprawne Sprawd czy a cuch DMX jest zako czony terminatorem Sprawd czy wszystkie kable maj t sam polaryzacj Spr buj kontrolowa urz dzenie za pomoc innego sterownika DMX Przenie lub zekranuj kable...

Страница 27: ...0 100 white linear dimming 3 Dimming section 2 000 255 0 100 white linear dimming 4 Dimming section 3 000 255 0 100 white linear dimming 5 Strobe 000 005 No function 006 055 Auto strobe 056 105 Pulse...

Страница 28: ...061 080 Curve dimmer mode 3 081 100 Curve dimmer mode 4 101 149 No function 150 155 Stay 3 seconds close the high temp half power function 156 199 No function 200 205 Stay 3 seconds open the high temp...

Страница 29: ...ated voltage AC100 240V 50 60Hz Rated power 200W LED 60x 3W DMX Channels 2 6 or 8Channels Function DMX Auto Sound active and Master Slave Dimensions per unit 430 x 220 x 105mm Weight per unit 4 8kg Th...

Страница 30: ...e BEAMZ PROFESSIONAL Regulatory Requirement EN 60598 1 2015 EN 60598 2 17 1989 A2 1991 EN 62493 2015 EN 62471 2008 EN 62031 2008 A1 2013 A2 2015 EN 55015 2013 A1 2015 EN 61547 2009 EN 61000 3 2 2014 E...

Страница 31: ......

Страница 32: ...32 Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2017 by TRONIOS the Netherlands...

Отзывы: