background image

Nautilus Fan Installation Instructions 

 

 

17  | 

P a g e                                                            

   

V1.0 (09/2019)

 

 

 

Cambie la posición de los interruptores DIP en el transmisor remoto y el receptor. Asegúrese de que los 

interruptores DIP coincidan en el receptor remoto y en el transmisor.  Si no coincidieran, el transmisor  no 

funcionará. Fig. 12 

 

INSTALACIÓN DE LAS PILAS DEL MANDO A DISTANCIA 

El mando a distancia funciona con 2 pilas AAA de 1,5V. Retire la tapa del compartimiento de las 
pilas ubicada en la parte posterior del mando de distancia e inserte 2 pilas de tipo AAA. Asegúrese 
de que la polaridad es la correcta, tal y como se indica en el compartimento de la batería. (Pilas 
incluidas). 

 

OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO: 

Antes de comenzar a utilizar el control remoto, lea las instrucciones de esta sección para familiarizarse con 
los botones y la función de cada botón. 

 

Indicador LED: 

El indicador LED rojo en la parte superior del transmisor parpadeará 

cuando los botones están activos.

 

BOTONES DEL CONTROL REMOTO 
ALTO: 

Presione este botón para ajustar el ventilador a velocidad alta.   

MEDIO: 

Presione este botón para ajustar el ventilador a velocidad media. 

BAJO: 

Presione este botón para ajustar el ventilador a velocidad baja. 

APAGADO: 

Presione este botón para apagar el ventilador.   

 

El control remoto tiene función de memoria. Si el ventilador o la luz se apaga con el 
interruptor de aislamiento, memorizará y recuperará la condición cuando se encienda 
nuevamente. 

 

 

MEDIDAS SE SEGURIDAD CON LAS BATERÍAS 

-

 

ADVERTENCIA – 

Mantenga las baterí

as nuevas y usadas fuera del alcance de los niños. 

-

 

PRECAUCIÓN 

 No ingerir las baterí

as

—Peligro de quemaduras químicas. 

-

  Use siempre 

2 baterías AAA de 1,5V con el mando a distancia de este ventilador de techo. 

-

 

Verifique que las baterías están insertadas con las polaridades en dirección correcta. 

-

  Para  evitar  funcionamientos  accidentales  durante  la  instalación  o  reemplazo  de  las  baterí

as,  este 

ventilador debe estar desconectado de la alimentación eléctrica.   

-

 

Retire las baterías del producto cuando no vaya a utilizarlo por largos periodos de tiempo. 

-

  Las baterí

as deben retirarse del mando a distancia antes de desecharlo.   

-

 

Deseche las baterías agotadas inmediatamente y de modo seguro (para que no los niños no puedan 
acceder a ellas).   
Las baterías agotadas siguen siendo peligrosas. Contacte con sus autoridades locales para desechar 

Fig. 13 

Содержание LUCCI

Страница 1: ...1 949 800 8488 Email support beaconlighting us www beaconlighting us V1 0 09 2019 LUCCI NAUTILUS CEILING FAN INSTALLATION OPERATION MAINTENANCE WARRANTY INFORMATION CAUTION READ INSTRUCTIONS CAREFULLY...

Страница 2: ...ARNING To reduce the risk of personal injury do not bend the blade brackets when installing the blade brackets balancing the blades or cleaning the fan Do not insert foreign objects in between rotatin...

Страница 3: ...ment Check whether the ceiling fan has been damaged during transport Do not operate install any product which appears damaged in any way Return the complete product to the place of purchase for inspec...

Страница 4: ...supports a maximum 13 degree angled ceiling installation Fig 4 NOTE If you are installing the ceiling fan on a sloped ceiling you may need a longer downrod to maintain proper clearance between the ti...

Страница 5: ...the key slot A of the hanger ball is positioned on the key pin B of the mounting bracket C to prevent the fan from rotating when in operation Fig 7 BLADE INSTALLATION BLADE ATTACHMENT 1 Before Instal...

Страница 6: ...r input wire black AC IN L as shown in Fig 9 2 Connect the household neutral supply wire white to the receiver input wire white AC IN N 3 Connect the household ground wire to the fan bracket ground wi...

Страница 7: ...s provided USING YOUR CEILING FAN SETTING DIP SWITCHES When two or more fans are located near each other you may desire to have the receiver transmitter for each fan set to a different code so that th...

Страница 8: ...sed batteries away from children CAUTION Do not ingest battery Chemical burn hazard Always use 2 x AAA 1 5V battery type with this ceiling fan remote controller Ensure the batteries are inserted with...

Страница 9: ...of a few centimetres is quite acceptable and DOES NOT suggest any problem TO REDUCE THE FAN WOBBLE Please check that all screws which fix the mounting bracket and down rod are secure BALANCING KIT A b...

Страница 10: ...does not come in contact with any organic solvents or cleaners To clean the fan blade wipe with only a damp clean cloth with NO organic solvents or cleaners The motor has a permanently lubricated bal...

Страница 11: ...go de lesi n no doble los soportes de las aspas cuando los instale en el que equilibran las aspas o cuando limpie el ventilador No inserte objetos entre las aspas en rotaci n 5 PRECAUCI N Todo el cabl...

Страница 12: ...ventilador de techo se da durante el transporte No opere instale productos que se vean da ados en modo alguno Regrese el producto completo al comercio donde lo adquiri para que lo examinen reparen o...

Страница 13: ...un techo con una inclinaci n m xima de 13 grados Fig 4 NOTA Si est instalando el ventilador en un techo inclinado puede que sea necesario utilizar una tija m s larga para mantener el espacio necesari...

Страница 14: ...llave A de la bola de la tija est posicionada sobre la clavija de la llave B del soporte mural C para que el ventilador no pueda girar cuando est funcionando Fig 7 INSTALACI N DEL VENTILADOR Fijaci n...

Страница 15: ...muestra la Fig 9 2 Conecte el cable neutro dom stico blanco al cable de entrada del receptor blanco CA EN N 3 Conecte el cable de tierra dom stico al cable de tierra del soporte del ventilador verde...

Страница 16: ...ura de la cubierta 1 del flor n para cerrarlo herm ticamente Fije el flor n al soporte de pared utilizando los tornillos suministrados MODO DE EMPLEO DEL VENTILADOR DE TECHO COLOCACI N DE LOS INTERRUP...

Страница 17: ...t n para ajustar el ventilador a velocidad media BAJO Presione este bot n para ajustar el ventilador a velocidad baja APAGADO Presione este bot n para apagar el ventilador El control remoto tiene func...

Страница 18: ...productos qu micos Las bater as no deben acercarse a los ojos ni ingerirse INSTALACI N DEL PORTAMANDO Instale el soporte en la pared con los dos tornillos suministrados y cuelgue el transmisor junto a...

Страница 19: ...or Esto es normal Por favor deje un periodo de instalaci n de 24 horas la mayor a de los ruidos asociados con un ventilador nuevo desaparecen durante este tiempo La garant a del fabricante cubre los f...

Страница 20: ...F 52 DK IP55 01 High 120 0 68 78 2W 180 5982 58 76 5 17 5 18 2 2 04 Low 120 0 22 10W 60 1570 57 157 N A N A N A stas son medidas aproximadas No incluyen datos de ninguna de las l mparas o luces que va...

Отзывы: