background image

CONSIGLI PER L’USO

• In caso d’uso quotidiano e al fine di preservare la capacità della batteria, si consiglia di

lasciare il Folletto luminoso sotto carica sulla base, se non è in funzione (non applica-
bile per un uso non quotidiano).

• Scollegare l’adattatore di rete quando il caricabatteria non è in servizio.
• La lampada notte deve essere utilizzata soltanto con il trasformatore fornito.
• Non toccare mai i connettori della base di ricarica e del Folletto luminoso con un utensile 

metallico, perché si rischierebbe di danneggiare la lampada notte.

• Il trasformatore deve essere esaminato regolarmente per verificare eventuali deterioramenti del

cavo, della spina per la presa di corrente o di altre parti. In caso di deterioramento, non utilizzare il
prodotto prima che sia stato riparato.

• Il trasformatore non è un giocattolo. Tenerlo sempre lontano dal bambino.  
• Non esporre la lampada notte all’irradiazione solare, ad un ambiente umido, caldo o polveroso.
• La lampada notte Folletto è adatta unicamente per un uso interno.
• Collocare l’apparecchio lontano dal calore o da spruzzi d’acqua.

MANUTENZIONE

• Fare attenzione a scollegare sempre la lampada notte al momento della pulizia. Pulire quindi con

attenzione il Folletto luminoso e la base di ricarica con un panno umido evitando con cura i 
4 connettori.

• Verificare che tutte le parti siano perfettamente asciutte prima di ricollegare l’adattatore di rete o

di rimettere sotto tensione il Folletto luminoso.

FUNZIONAMENTO

• Affinché la lampada notte Folletto si accenda quando resta sulla sua base, è tassativamente necessa-

rio scollegare l’adattatore di rete dalla base di ricarica.

• Per accendere la lampada notte, premere il tasto “3 posizioni” sulla parte posteriore del 

prodotto. La lampada notte passa successivamente, ad ogni impulso, da: luce soffusa - luce più
intensa - spenta - luce soffusa - luce più intensa - spenta… 

• La lampada notte può esser trasportata ed utilizzata fuori della sua base di ricarica.

IMPORTANTE: per ragioni di sicurezza, la lampada notte si spegne quando la si ripone
sulla sua base e quando questa è collegata.

IT

Il logo apposto su questo prodotto e raffigurante una pattumiera su ruote barrata
indica che il prodotto non può essere gettato con i normali rifiuti domestici. Per
evitare eventuali danni all’ambiente o alla persona, vi preghiamo di separare il
prodotto dagli altri rifiuti per garantirne il riciclo in modo sicuro per l’ambiente.
Per maggiori dettagli sui punti di raccolta esistenti, vi preghiamo di contattare
l’amministrazione locale o il rivenditore presso il quale avete acquistato questo
prodotto.

YES

NO

Содержание Veilleuse Lutin

Страница 1: ...dex FRANCE Made in China www beaba com sav beaba com Instructions for use Pixie Nightlight Gebrauchsanweisung Kobold Nachtlicht Gebruiksaanwijzing Kabouternachtlampje Manual de instrucciones Lamparita...

Страница 2: ...argement et ceux du Lutin lumineux Le voyant lumineux doit tre rouge durant le temps de charge 4 A la fin du chargement le voyant devient vert vous pouvez alors sortir la veilleuse Lutin de son socle...

Страница 3: ...m ment le Lutin lumineux et le socle de chargement avec un linge humide en vitant soigneusement les 4 connecteurs V rifiez que toutes les zones soient parfaitement s ches avant de rebrancher l adaptat...

Страница 4: ...lement vendu et distribu par Beaba ou un partenaire national agr Pour plus d information contactez le service consommateur Beaba de votre pays S il n y a aucun service consommateur dans votre pays con...

Страница 5: ...ith a damp cloth taking care to avoid the 4 connectors Check that all parts are completely dry before plugging in the mains adaptor or switching on the Pixie nightlight OPERATING INSTRUCTIONS In order...

Страница 6: ...rtner For further information contact Beaba s consumer service for your country If there is no consumer service in your country contact Beaba s head office in France contact details on the back of the...

Страница 7: ...old und die Ladestation vorsichtig mit einem feuchten Tuch reinigen Sparen Sie dabei die 4 Steckverbindungen sorgf ltig aus berpr fen Sie ob alle Bereiche vollst ndig trocken sind bevor Sie das Netzka...

Страница 8: ...nationalen Partner verkauft wird Wenden Sie sich f r weitere Informationen bitte an den Verbraucherdienst von Beaba in Ihrem Land Wenn es in Ihrem Land keinen Verbraucherdienst gibt wenden Sie sich an...

Страница 9: ...snoer de stekker of de overige onderdelen niet beschadigd zijn Laat het apparaat bij waargenomen schade repareren alvorens het opnieuw te gebruiken De transformator is geen speelgoed Houd het altijd b...

Страница 10: ...fi cieel verhandeld en vertegenwoordigd wordt zowel gedurende de garantieperiode als hierna een after sales service Neem voor nadere inlichtingen contact op met de Beaba after sales service van uw lan...

Страница 11: ...le del enchufe de la red o de otras piezas En caso de deterioro no utilice el producto hasta que est arreglado El adaptador no es un juguete Mant ngalo siempre fuera del alcance de los ni os No expong...

Страница 12: ...o distribuidor oficial acreditado venda y distribuya oficialmente el producto Para m s informaci n rogamos contacte con el servicio consumidor de Beaba en su pa s Si no hubiese ning n servicio consum...

Страница 13: ...tenzione il Folletto luminoso e la base di ricarica con un panno umido evitando con cura i 4 connettori Verificare che tutte le parti siano perfettamente asciutte prima di ricollegare l adattatore di...

Страница 14: ...ori informazioni contattare il servizio consumatori Beaba del vostro paese Se non esiste un servizio consumatori nel vostro paese contattare la sede Beaba in Francia nome e indirizzo sul retro del fog...

Страница 15: ...dade para detec o de eventuais deteriora es do cabo da ficha de tomada de corrente ou de outras partes do aparelho Em caso de deteriora o n o utilize o produto enquanto n o for reparado O transformado...

Страница 16: ...garantia legal aconselhamo lo a solicitar as compet ncias t cnicas em mat ria de electricidade electr nica e mec nica do servi o p s venda da Beaba ou de um t cnico reparador autorizado para qualquer...

Отзывы: