background image

I

VI CONSIGLIAMO DI LEGGERE ATTENTAMENTE

IL PRESENTE LIBRETTO E DI CONSERVARLO

Beaba ha messo a punto un termometro da vasca da bagno e ambiente
per consentire al bambino di trovarsi costantemente ad una temperatura
ideale (consultare le indicazioni per conoscere la temperatura adeguata).
Grazie alla sua gran precisione (± 0,1°C), Nénuphar è perfettamente
adeguato per la sala da bagno o la camera del bambino.
Prima di utilizzarlo, leggere imperativamente le istruzioni per l’uso che
dovranno essere conservate insieme alla scatola d’imballaggio in quanto
contengono informazioni importanti.

Consigli per l’uso

➜ 

Per utilizzare il Nénuphar come termometro da vasca, metterlo

nell’acqua e lasciarlo galleggiare. Grazie alla sonda elettronica situata
nell’asta rileverà la temperatura nei punti in cui l’acqua è più calda. 

➜ 

Si consiglia di ben mescolare l’acqua della vasca prima di misurare la

temperatura al fine di ottenere il risultato più preciso possibile.

➜ 

Per utilizzarlo come termometro di ambiente, posizionarlo nella sala da

bagno o nella camera del bambino e in pochi secondi indicherà la
temperatura ambiente. 

➜ 

Nénuphar funziona con pile al litio di tipo LR44, in dotazione. Le pile

sono sostituibili e hanno una durata di vita di circa due anni. Per
sostituirle, rimuovere l’unità di misura dal suo alloggiamento, tirando i
bordi flessibili del Nénuphar. Quindi, togliere il coperchio
dell’alloggiamento delle pile ed estrarle delicatamente aiutandosi con
delle pinze. Inserire le nuove pile e richiudere il coperchio. Si consiglia di
aggiungere del gel di silicone sul bordo dell’alloggiamento delle pile per
ottimizzare la tenuta stagna.

Indicazione delle temperature da non superare

➜ 

Per il bagno…

• Tra 36°C e 38°C : temperatura ideale, comfort garantito.
• Superiore a 39°C : acqua troppo calda, rischio di scottature.

➜ 

Nella sala da bagno…

• Circa 22°C : temperatura ideale consigliata.

➜ 

Nella camera da letto…

• Circa 18°C : temperatura ideale consigliata.

Precauzioni (da leggere attentamente)

➜ 

AVVERTENZE 

- Non lasciare mai il bambino senza sorveglianza

➜ 

Per una maggiore sicurezza, verificare sempre la temperatura

dell’acqua con la mano.

➜ 

La tenuta stagna del dispositivo non è più garantita dopo la

sostituzione delle pile.

➜ 

Gettare sempre le pile usate nei contenitori per lo smaltimento

conformemente alla regolamentazione.

➜ 

Utilizzare pile dello stesso tipo o equivalenti.

➜ 

Pulire il dispositivo con detergenti non abrasivi.

➜ 

Per un’efficacia ottimale, verificare sempre che non vi siano depositi

calcarei sulla sonda elettronica.

➜ 

Il logo con vassoio barrato presente sul prodotto indica che il prodotto

non deve essere smaltito tramite la procedura normale di smaltimento dei
rifiuti domestici. Per evitare eventuali danni all’ambiente e alla salute
umana, separare questo prodotto da altri rifiuti domestici in modo che
possa venire riciclato in base alle procedure di rispetto ambientale. Per
maggiori dettagli sui centri di raccolta disponibili, contattare l’ufficio
governativo locale o il rivenditore del prodotto.

Notice technique Nénuphar 55x75  17/02/06  14:31  Page 13

Содержание Nenuphar

Страница 1: ...G FOLLETO DE INSTRUCCIONES ISTRUZIONI PER L USO INSTRU ES DE UTILIZA O N nuphar Parc Industriel Sud Nerciat 01100 Groissiat FRANCE T l 33 0 4 74 73 15 63 Fax 33 0 4 74 73 15 67 http www beaba com Made...

Страница 2: ...rez la nouvelle pile et refermer le couvercle Il est conseill d ajouter de la graisse silicone sur le bord du logement de la pile pour en augmenter l tanch it Indication des temp ratures ne pas d pas...

Страница 3: ...rs Insert the new batteries and close the cover You are advised to smear silicone grease on the edge of the battery housing to make it more watertight Maximum temperatures that should not be exceeded...

Страница 4: ...s Batteriefachs und nehmen Sie die Batterien vorsichtig mit einer Pinzette heraus Legen Sie die neuen Batterien ein und setzen Sie die Abdeckung wieder auf das Fach Wir empfehlen Ihnen die R nder des...

Страница 5: ...e batterijen in de houder en sluit het deksel Wij raden u aan siliconenvet aan te brengen opderandvandebatterijenhouderomdezenogbeterwaterdichttemaken Aanwijzing voor temperaturen die niet overschrede...

Страница 6: ...y ret relas delicadamente con una pinza Coloque las pilas nuevas y cierre la tapa Se aconseja a adir grasa de silicona sobre el borde del compartimiento de las pilas para reforzar su hermeticidad Ind...

Страница 7: ...elicatamente aiutandosi con delle pinze Inserire le nuove pile e richiudere il coperchio Si consiglia di aggiungere del gel di silicone sul bordo dell alloggiamento delle pile per ottimizzare la tenut...

Страница 8: ...de uma pin a Insira as pilhas novas e volte a inserir a tampa aconselh vel aplicar massa de silicone sobre o bordo do compartimento das pilhas para aumentar a hermeticidade Indica o das temperaturas...

Отзывы: