background image

9

DANGER

Une mauvaise mise à la terre pourrait entraîner une 

électrocution. Vérifiez avec un électricien qualifié afin 

de connaître les spécifications requises si vous avez un 

doute à savoir si l’unité est bien mise à la terre.

Cette génératrice est équipée d’un terminal de mise à la terre pour 

une meilleure protection. Suivez le chemin du câble de mise à la terre 

tel qu’indiqué dans la section Consignes de mise à la terre. dans la 

section Préparation du guide de l’utilisateur. Consultez un électricien 

qualifié pour connaître les règlements locaux.

Cette génératrice est une source potentielle de choc électrique si elle 

n’est pas gardée au sec. Gardez la génératrice sèche et ne l’utilisez 

pas sous la pluie ou dans des conditions humides. Pour protéger de 

la moisissure, utilisez l’appareil sur une surface sèche, sous un abris 

ouvert. Essuyez vos mains avant de toucher à la génératrice.

Branchez les appareils directement dans la génératrice. Ou utilisez 

un cordon d’extension de calibre élevé (watt et amp.), au moins 

équivalent à la somme des appareils branchés. Vérifiez que le cordon 

est en bonne condition, sans coupures et que la fiche a 3 branches, 

principalement celle de la mise à la terre. (neutre)

NE TENTEZ JAMAIS de fournir de l’énergie pour la maison en la 

branchant dans une prise au mur, appelé “Approvisionnement inversé”

 

(back feeding).. c’est une technique très dangereuse qui présente 

un risque d’électrocution très élevé pour les travailleurs, habitants et 

voisins utilisant le même transformateur. De plus, cette fonction rend 

inopérants les protecteurs de circuits.

Si vous devez brancher la génératrice au système de la maison pour 

faire fonctionner les appareils, demandez à un électricien qualifié 

afin de faire installer les équipements approciés, selon les règles 

électriques locales.

La conception de cet appareil inclue un câble de mise à terre interne ou 

une borne neutre. S’il devait mal fonctionner, le neutre (mise à la terre) 

fournit un chemin pour le courant électrique et réduit ainsi le risque de 

choc électrique.

SÉCURITÉ

8

ATTENTION

Le système GFCI peut ne pas fonctionner s’il n’est pas mis à la terre 

correctement. Suivez les consignes appropriées expliquées dans la 

section CONSIGNES DE MISE À LA TERRE.

Protecteur de l’interrupteur du circuit de mise à la terre

Ces génératrices sont équipées de prises de 120V équipées d’un 

interrupteur de circuit de mise à la terre (GFCI) qui protègent l’utilisateur 

des risques de chocs électriques causés par les autres appareils 

branchés à la génératrice tels que les outils, les cordons, les câbles.

Un système GFCI est un mécanisme qui coupe le courant à l’aide d’un 

disjoncteur qui détermine s’il y a une fuite de courant de mise à la terre.

Un système GFCI peut être utilisé uniquement avec une génératrice 

ayant un câble de mise à la terre (neutre) branché au châssis et que le 

châssis est bien mis à la terre. Le système GFCI ne fonctionnera pas sur 

les génératrices qui n’ont pas le câble de mise à la terre attaché ou s’il 

est mal branché. TOUTES les génératrices Case ont un câble de mise à 

la terre.

SÉCURITÉ

Содержание BE1200I

Страница 1: ...inverter generator user manual BE1200I BE2100I...

Страница 2: ...Engine oil 17 Pre operation check Operation 18 Operation 19 Staring the engine 20 Stopping the engine 21 Alternating Current AC connection 21 Battery Charging 23 Application range Maintenance 25 Maint...

Страница 3: ...ughly before initial use and referred to often to make sure adequate safety and service concerns are being addressed Reading the owner s manual thoroughly will help avoid any personal injury or damage...

Страница 4: ...m medical staff that carbon monoxide poisoning is suspected If you experienced symptoms while indoors have someone call the fire department to determine when it is safe to re enter the building WARNIN...

Страница 5: ...nding Instructions in the Preparation section of this manual can be necessary Please consult a qualified electrician for local regulations The generator is a potential source of electrical shock if no...

Страница 6: ...3 in 1 Switch Knob Inlcuding start stop switch fuel valve and choke 6 AC Receptacle 7 DC Receptacle 8 Ground Earth Terminal 9 DC Protector 10 Parallel Operation Outlets 11 V F T Meter 1 Carrying Hand...

Страница 7: ...erload indicator light 1 comes on when an overload of a connected electrical device is detected the inverter control unit overheats or the AC output voltage rises Then the AC protector will trip stopp...

Страница 8: ...ad The results are better fuel consumption and less noise 2 OFF When the ESC switch is turned to OFF the engine runs at the rated r min 4500r min regard less of whether is a load connected or not TIP...

Страница 9: ...he cover and tighten the screws Recommended engine oil SAE SJ 10W 40 Recommended engine oil grade API Service SE type or higher Engine oil quantity 0 31 L 1200I 0 35L 2100L 1 Place the generator on a...

Страница 10: ...the load must be reduced when using in a confined area as generator cooling is affected 6 1 Starting the engine 1 Turn the ESC switch to OFF 1 2 Turn the air vent knob to ON 2 3 Turn the 3 in 1 switch...

Страница 11: ...ion if the receptacle ground pin is not functional TIP Make sure to ground Earth the generator When the electrical device is grounded the generator must also be grounded 1 Start the engine 2 Turn the...

Страница 12: ...ke or make and break connections at the battery while charging Sparks may ignite the battery gas Battery electrolyte is poisonous and dangerous causing severe burns etc contains sulfuric sulphuric aci...

Страница 13: ...be properly maintained to ensure its operation is safe economical and trouble free as well as eco friendly In order to keep your gasoline engine in good working condition it must be periodically serv...

Страница 14: ...spark plug is important engine components which should be checked periodically 1 Remove the cap 1 and use the tool 3 remove the spark plug cap 2 and Insert the tool 5 through the hole from the outside...

Страница 15: ...urface NOTICE Do not tilt the generator when adding engine oil This could result in overfilling and damage to the engine 6 Add engine oil to the upper level Recommended engine oil SAE SJ 10W 40 Recomm...

Страница 16: ...muffler screen and spark arrester 4 Check the muffler screen and spark arrester Replace them if damaged 5 Install the spark arrester TIP Align the spark arrester projection 7 with the hole 8 in the mu...

Страница 17: ...e has completely cooled down 8 2 Engine Perform the following steps to protect the cylinder piston ring etc from corrosion 1 Remove the spark plug pour about one tablespoon of SAE 10W 30 into the spar...

Страница 18: ...UTRAL FLOATING NEUTRE FLOTTANT ON MARCHE OVERLOAD SURCHARGE OUTPUT SORTIE ON MARCHE PARALLEL OPERATION OUTLETS ESC THROTTLE ON CHOKE STARTER AC 120V Instructions First connect the 2 inverters with 2 p...

Страница 19: ...oth during and after the term of this warranty BE Pressure Inc disclaims liability for any implied warranties including implied warranties of merchantability and fitness for a specific purpose after t...

Страница 20: ...he assembly or operation of your Generator please call 1 866 850 6662 THE POWER YOU NEED 36 Si vous avez besoin d aide avec l assemblage ou l utilisation de votre g n ratrice veuillez appeler au 1 866...

Страница 21: ...es instructions annule cette garan tie Cette garantie vous donne des droits l gaux sp cifiques et vous pourriez galement avoir d autres droits qui varient d un tat ou d une province l autre Processus...

Страница 22: ...TION OUTLETS ESC THROTTLE ON CHOKE STARTER AC 120V Instructions pour les utilisateurs Tout d abord connectez les 2 convertisseurs avec 2 c bles parall les comme indiqu sur le diagramme ci dessus puis...

Страница 23: ...essionnaires agr s D PANNAGE 9 2 Le g n rateur ne produit pas de courant Dispositif de s curit protection CC d sactiv OFF Appuyez sur le dispositif de protection CC pour l activer ON La lampe t moin C...

Страница 24: ...ez le couvercle et serrez les vis MAINTENANCE 30 Le moteur ne doit jamais fonctionner sans cartouche en mousse il en r sulterait une usure excessive du piston et du cylindre 7 Remettez le couvercle du...

Страница 25: ...fuite d air MAINTENANCE 28 7 2 R glage du carburateur Le carburateur est une partie essentielle du moteur Son r glage doit tre effectu par un de nos concessionnaires agr s ayant l exp rience professi...

Страница 26: ...onne estimation du couple de serrage correct est 1 4 1 2 tour au del du serrage la main Cependant la bougie d allumage doit tre serr e au couple sp cifi d s que possible 6 Remettez la t te de la bougi...

Страница 27: ...appropri s et qu il soit expert en mainte nance m canique MAINTENANCE 24 AVIS Ne pas surcharger La charge totale de tous les appareils lectriques ne doit d passer la plage d alimentation du g n rateu...

Страница 28: ...borne positive de la batterie et le c ble noir de recharge de la batterie la borne n gative de la batterie Ne pas inverser ces connexions Fixez bien les c bles de recharge de la batterie aux bornes de...

Страница 29: ...teur 4 Assurez vous que la lampe t moin d alimentation est allum e 5 Mettez tous les appareils lectriques en marche TIP L interrupteur ESC doit tre en position D sactiv OFF pour augmenter le r gime mo...

Страница 30: ...00 tr min pendant 3 minutes pour se chauffer Le dispositif de contr le ESC fonctionne normalement apr s la p riode indiqu e ci dessus du moment que le contr le ESC demeure activ OPERATION 18 6 OPERATI...

Страница 31: ...carburant pour viter qu il ne d borde lorsque le carburant chauffe et se dilate Apr s avoir fait le plein assurez vous que le bouchon du r servoir de carburant est bien serr AVIS Essuyez imm diatement...

Страница 32: ...anch au g n rateur fonctionne et que l intensit qu il consomme est sup rieure la valeur nominale Pour utiliser nouveau ce mat riel activez nouveau la protection CC en appuyant sur son bouton Activ ON...

Страница 33: ...ne anomalie 4 4 Lampe t moin verte La lampe t moin 1 s allume lorsque le moteur d marre et commence produire de l lectricit FONCTION DE COMMANDE 12 4 FONCTION DE COMMANDE 4 1 Commutateur 3 en 1 1 Comm...

Страница 34: ...Borne de mise terre 9 Fonction de commande de la protection CC 10 Sortie de fonctionnement parall le 11 V F T M tre DESCRIPTION 1200I 2100I 1200I 2100I 10 3 DESCRIPTION 1 Poign e de transport 2 Bouton...

Страница 35: ...ur les travailleurs habitants et voisins utilisant le m me transformateur De plus cette fonction rend inop rants les protecteurs de circuits Si vous devez brancher la g n ratrice au syst me de la mais...

Страница 36: ...urrait vous tuer Vous NE POUVEZ PAS sentir ou voir ce gaz Utilisez la g n ratrice l ext rieur distance des fen tres ouvertes des vents ou des portes qui pourraient laisser entrer le monoxyde de carbon...

Страница 37: ...afin d viter des blessures ventuelles ou la mort explosion manations toxiques feu contre coups choc lectrique lisez le guide r gles de s curit s 4 introduction Utilisation du guide de l utilisateur L...

Страница 38: ...5 Conservez ces consignes 6 R gles de s curit s Description 10 Description 11 Panneau de commande Fonction de commande 12 Commutateur 3 en 1 12 Voyant d avertissement du niveau d huile rouge 13 Voyan...

Страница 39: ...G N RATRICE INVERSEUR BE1200I BE2100I GUIDE DE L UTILISATEUR BEPOWEREQUIPMENT COM...

Отзывы: