background image

Entretien

• 

Prot

éger du gel.

• 

Veiller à c

e que les poils ne soient pas déformés pendant l’

entreposage

.

AVERTIS

SEMENT

La buse a été r

églée en usine.

Utilisation

Ne jamais mettre le

s mains sous l’appar

eil lorsque le nettoy

eur à haute 

pres

sion fonctionne

.  

• Ne jamais diriger le W

hirl-A

-W

ay de 14 po (3

5,6 cm) vers des 

personnes ou des animaux.

• Ne pas utiliser sur une échelle

.

En cours de f

onctionnement, si vous c

onsta

tez une ac

cumulation de 

petites pierr

es ou d’autr

es corps étr

angers dans le couv

ercle

, nous 

vous r

ecommandons de simplement basculer le r

obot sur son côt

é 

à 45 °, ce qui de

vrait permettr

e d’expulser t

out corps étr

anger. C

ela 

prolonger

a la durée de vie de v

os pointes et de v

otre br

as rota

tif. 

Les embouts qui ont ét

é installés sur v

otre s

yst

ème de nettoy

age de 

surfac

e permettent l’utilisa

tion de votr

e nettoy

eur avec un nett

oyeur 

haute pr

ession pr

oduisant jusqu’à 4 GPM à 4000 PSI. C

ette unit

é ne 

tourner

a pas efficacement a

vec une pr

ession inf

érieure à 2,3 GPM. 

Vérifie

z périodiquement les embouts pour vous as

surer qu’ils ne sont 

pas obstrués par des particules de salet

é. L

ors de l’utilisation de v

otre 

Whirl-

A-W

ay de 14 pouc

es, il est tr

ès important que vous maint

eniez un 

mouvement c

ontinu.

Laisser le nett

oyeur en position s

tationnair

e pourrait endommager 

sérieusement la surfac

e à nettoy

er en raison de la haut

e pres

sion.

Rec

ommended Applications

Utilisation a

vec un pis

tolet et une lanc

e

Brancher la lanc

e à l’aide de r

accor

ds rapides sur la lanc

e et le Whirl-

A-

Way de 14 po (3

5,6 cm). S’as

surer que le tuy

au m22 est br

anché cor

-

rect

ement avant l’utilisa

tion. 

Attacher une lanc

e allongée

Utiliser une lance allongée pour le nett

oyage des surf

aces difficiles à 

att

eindre. Br

ancher la lance allongée à l’

aide de rac

cor

ds rapides sur la 

lance et le W

hirl-A

-W

ay de 14 po (3

5,6 cm). S’as

surer que le tuy

au m22 

est br

anché corr

ectement a

vant l’utilisa

tion. 

Veuille

z éliminer l’emballage d’une manièr

e respectueuse de 

l’en

vironnement.. L

es matériaux d’

emballage sont rec

yclables. V

euillez 

ne pas jeter les emballages dans les or

dures ménagèr

es, mais plutôt au 

rec

yclage

.

7

Pour 4GPM, utilise

z # 020 buse

UTILISA

TION

Содержание 85.403.014

Страница 1: ...User Manual 14 WHIRL A WAY 85 403 014...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...ecord Identification Numbers Pre Operating Instructions 6 Before You Begin 6 Intended Use 6 Care Operating 7 Operating Recommended Applications 7 Use with a Gun and Lance 7 Attach to Long Wand Parts L...

Страница 4: ...injury or damage to your Whirl A Way The information in this manual will offer you the most effective tools for cleaning as well as the safest By knowing how best to operate this machine you will be b...

Страница 5: ...6662 for information on servicing always provide the product model and identification numbers You will need to locate the model and serial number for the pump and record the information in the places...

Страница 6: ...ssure 2000 3600 PSI B Maximum pressure 4000 PSI C Maximum water temperature 85 C 180 F Never exceed maximum operating pressure and temperature The surface Cleaning System you have purchased connects d...

Страница 7: ...m permit the use of your cleaner with a pressure washer producing up to 4 GPM at 4000 PSI This unit will not spin efficiently with pressure under 2 3 GPM Periodically check the tips to ensure they are...

Страница 8: ...with arm Damaged nozzle or rotary arm Clean or replace nozzles Realign nozzles Replace damaged part s Leaking water from weep hole Damaged or worn seals Replace rotary head Leaking water from QC plug...

Страница 9: ...s except for the nylon brush ring This includes the rotary head the nylon brush ring and plastic cover This warranty covers manufacturer defects only and does not extend to any damage caused by the us...

Страница 10: ...If you need assistance with the assembly or operation of your Whirl A Way please call 1 866 850 6662 POWER EQUIPMENT...

Страница 11: ...Si vous avez besoin d assistance avec l assemblage ou l op ration de Whirl A Way s il vous plait appelez le 1 866 850 6662 POWER EQUIPMENT...

Страница 12: ...l exception de l anneau en nylon Cela inclut la t te rotative l anneau en nylon et le couvercle en plastique Cette garantie couvre uniquement les d fauts de fabrication et ne s tend pas aux dommages...

Страница 13: ...er ou remplacer les buses r aligner les buses R emplacer les pi ces en dommag es Fuite d eau du trou de drainage Joints endommag s ou us s Remplacer la t te rotative Fuite d eau de la prise QC J oint...

Страница 14: ...r vous assurer qu ils ne sont pas obstru s par des particules de salet Lors de l utilisation de votre Whirl A Way de 14 pouces il est tr s important que vous mainteniez un mouvement continu Laisser le...

Страница 15: ...Way est id al pour nettoyer les planchers et les murs de concert avec un nettoyeur haute pression A Pression de fonctionnement recommand e 2500 psi 172 bar B Pression de rafale maximale 25 MPa 250 ba...

Страница 16: ...2 pour infor mations ou services toujours fournir le num ro de model du produit et les num ros d identifications Vous devrez trouver le num ro de model et le num ro de s rie pour la machine et l inscr...

Страница 17: ...les outils les plus s curitaire et efficace afin de nettoyer votre machine En connaissant la meilleure fa on d utiliser cette machine vous serez galement mieux disposer montrer aux autres comment uti...

Страница 18: ...ation Mode d emploi pour la premi re utilisation 6 Avant de Commencer 6 Utilisation Pr vue 6 Entretien Utilisation 7 Utilisation Applications recommand es 7 Utilisation Avec Un Pistolet Et Une Lance 7...

Страница 19: ...2...

Страница 20: ...GUIDE DE L UTILISATEUR 14 WHIRL A WAY 85 403 014...

Отзывы: