background image

18

D

1

  EINFÜHRUNG

Der Autokindersitz Pick Up ist für den Einbau 
in die meisten mit Isofix-Verankerungspunk-
ten ausgestatteten Fahrzeuge, immer zusam-
men mit den Sicherheitsgurten des Autos, be-
stimmt. Wenn Sie die Kompatibilität mit Ihrem 
Fahrzeug überprüfen wollen, sehen Sie in der 
Kompatibilitätsliste nach.
 
Wichtig: Gemäß der europäischen Klassifi-
kation ist der Autokindersitz Pick Up ein Se-
mi-Universal-Sitz, was bedeutet, dass er nur in 
den auf der Kompatibilitätsliste angegebenen 
Fahrzeugen verwendet werden darf.
 
LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG 
VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG DURCH 
UND BEWAHREN SIE SIE FÜR ZUKÜNFTIGE 
NACHFRAGAN AUF
 

Produktinformationen

Dieser Autokindersitz wurde entworfen und 
getestet, um die neuesten europäischen Nor-
men für die Autokindersitze der Gruppe 2 und 
3 zu erfüllen.
Er ist für Kinder mit einem Gewicht ab 15 bis 
36 kg und einem Alter ab ungefähr 4 bis 11 
Jahre bestimmt.
Alle angegebenen Altersgruppen sind unge-
fähre Angaben, da jedes Kind unterschiedlich 
wächst. Trotzdem sind die angegebenen Ge-
wichtsangaben die wichtigste Sicherheitsfrage.
Um die Sicherheit Ihres Kindes zu verbessern, 
verfügt der Autokindersitz Pick Up über:
-ISOFIX-Stecker, um die Isofix-Verankerungs-
punkte anzupassen.
-Gurtführungen für die Sicherheitsgurte der 
Erwachsenensitze.
-Niedrige Rückenlehne als Lendenwirbelstütze.

Allgemeine Informationen

Um Ihr Kind passend zu schützen und sicher-
zustellen, dass es sich im Auto bequem und 
sicher fühlt, müssen Sie folgende Anweisun-
gen befolgen:

-Der Autokindersitz Pick Up wurde sowohl für 
den Einbau auf dem Vorder- als auch auf dem 
Rücksitz des Autos entworfen, wenn es über 
3-Punkt-Sicherheitsgurte verfügt und KEI-
NEN FRONTAIRBAG hat. Trotzdem wird nach-
drücklich empfohlen, den Autokindersitz Pick 
Up nur auf den Rücksitzen einzubauen, da auf 
diese Weise höchste Sicherheit gewährleistet 
wird.
 
Abbildung 1. Einbau in Fahrtrichtung   
Abbildung 2. Anbringen im Auto

Gilt nur für Autos mit automatischen und nach 
der ECE-Norm 16 oder anderen gleichwerti-
gen Normen zugelassenen 3-Punkt-Sicher-
heitsgurten (Abbildung 3).
Verwenden Sie ihn NICHT mit einem 
2-Punkt-Sicherheitsgurt (Abbildung 4). Sie 
sind beim plötzlichen Bremsen und bei einem 
Unfall sehr gefährlich.

-Bei einigen Autos kann sich der Sicherheits-
gurt in einer sehr hohen Position befinden und 
in Berührung mit dem Rand des Sitzes kom-
men, so dass diese Position nicht sicher ist. In 
diesem Fall versuchen Sie, den Autokindersitz 
Pick Up nach vorne zu bewegen oder bringen 
ihn auf einem anderen Sitz an. Setzen Sie sich 
bei Fragen mit ihrem örtlichen Händler in Ver-
bindung.
-Nicht alle Sicherheitssysteme sind exakt 
gleich, weshalb empfohlen wird, wenn immer 
möglich, den Pick Up-Sitz zuerst im Auto zu tes-
ten.
-Es ist sehr wichtig, keine gebrauchten Pro-
dukte zu verwenden, da BE COOL vollständige 
Sicherheit nur für die vom Erstkäufer verwen-
deten Artikel gewährleisten kann.
-BE COOL empfiehlt, den Autokindersitz 
G0fix nach einem Unfall durch einen neuen zu 
ersetzen.
-Überzeugen Sie sich, dass sich alle Gurte in 
der richtigen Position befinden und nicht ver-
dreht sind.
Stellen Sie sicher, dass Ihr Kind versteht, dass 
es unter keinen Umständen weder Gurte noch 

Содержание PickUp

Страница 1: ...INSTRUCCIONES GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRU ES INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS ISTRUZIONI GRUPO II III 15 36 KG...

Страница 2: ...MIENTO Conserve este libro de instrucciones para futuras consultas Mantenga siempre este libro de instrucciones en el compartimento situado bajo la base de la silla para el coche Aseg rese de que el e...

Страница 3: ...he same protection as it would do originally RECOMMENDATIONS AND MAINTENANCE Keep this instruction book for future consultation Always keep this instruction book in the compartment under the car seat...

Страница 4: ...f r zuk nftige Nachfragen auf Bewahren Sie diese Bedienungsleitung immer im sich unter der Basis des Autokindersitzes befindenden Fach auf Stellen Sie sicher dass das Gep ck oder andere lose Gegenst...

Страница 5: ...notice pour toute consultation ult rieure Conservez toujours la notice dans le compartiment situ sous la base du si ge rehausseur Assurez vous que les bagages et les autres objets soient bien attach s...

Страница 6: ...Conserve este livro de instru es para futuras consultas Mantenha sempre este livro de instru es no compartimento situado sob a base da cadeira Certifique se de que a bagagem ou outros objetos soltos...

Страница 7: ...IONE Conservare il presente libretto di istruzioni per consultazioni future Mantenere sempre il presente libretto di istruzioni nello scompartimen to che si trova sotto la base del seggiolino per auto...

Страница 8: ...8 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 9: ...Isofix Adapters 7 Isofix Befestigungen 8 Platz f r Bedienungsanleitung 1 Encosto baixo 2 Apoio para os bra os 3 Almofada 4 Base 5 Guia do cinto para cinto abdominal 6 Bot o do adaptador Isofix 7 Fixa...

Страница 10: ...10 Figure 1 Forward facing installation Figure 2 Positioning in the car Figure 5 Figure 6 Figure 7 Figure 8 Figure 3 Figure 4...

Страница 11: ...11 Figure 9 Figure 11 Figure 12 Figure 10 Figure 13...

Страница 12: ...o dise a da para instalarse tanto en la parte delantera como trasera del coche siempre que dispon ga de cinturones de seguridad de tres pun tos y que NO HAYA AIRBAG DELANTERO A pesar de ello le recome...

Страница 13: ...ridad del coche Consulte la lista de veh culos 2 Conecte el gancho del respaldo bajo a la parte trasera de la base en posici n horizon tal o vertical para asegurarse de que el res paldo bajo est compl...

Страница 14: ...ncima del hombro Ajustar el respaldo bajo Hay tres posiciones ajustables para el respal do bajo de la Pick Up Para ajustar el respaldo bajo de la silla Pick Up simplemente presione la parte superior d...

Страница 15: ...we strongly recommend that you install your Pick Up car seat in rear seats only as this will ensure maximum safety Figure 1 Forward facing installation Figure 2 Positioning in the car Only valid for c...

Страница 16: ...imultaneously pull the isofix connectors outwards as far as it goes make sure it cannot be push backwards Figure 6 3 Position the Pick Up car seat facing for wards on the vehicle seat with ISOFIX poin...

Страница 17: ...locking posi tion the low back rest will not falling off so you can make the installation for next step Caution Unoccupied Pick Up car seats s hould still be secured in place by the vehicle s adult se...

Страница 18: ...isun gen befolgen Der Autokindersitz Pick Up wurde sowohl f r den Einbau auf dem Vorder als auch auf dem R cksitz des Autos entworfen wenn es ber 3 Punkt Sicherheitsgurte verf gt und KEI NEN FRONTAIRB...

Страница 19: ...eugliste nach 2 Verbinden Sie den Haken der niedrigen R ckenlehne mit der R ckseite der Basis in waagerechter oder senkrechter Position um sicherzustellen dass die niedrige R ckenleh ne vollst ndig mi...

Страница 20: ...neHay Es gibt drei verstellbare Positionen f r die niedrige R ckenlehne des Pick Up Um die niedrige R ckenlehne des Pick Up Sit zes einzustellen dr cken Sie einfach auf die Oberseite der niedrigen R c...

Страница 21: ...ur Pick Up a t con u pour tre install sur le si ge avant ou arri re du v hicule condition qu il soit quip de cein tures de s curit trois points et qu IL N Y AIT PAS D AIRBAG AVANT N anmoins il est viv...

Страница 22: ...ture Veuillez consulter la liste de v hicules 2 Attachez le crochet du dossier sous la par tie arri re de la base en position horizontale ou verticale afin de vous assurer que le dos sier est bien ass...

Страница 23: ...ceinture qui passe sur l paule de l enfant R glage du dossier Le dossier du Pick Up peut tre r gl sur trois positions Pour r gler le dossier du si ge rehausseur Pick Up il suffit d appuyer ou de tire...

Страница 24: ...nstalada quer na parte dianteira quer na parte traseira do carro sempre que disponha de cintos de seguran a de tr s pon tos e que N O HAJA AIRBAG DIANTEIRO Apesar disso recomendamos lhe encareci damen...

Страница 25: ...o Consulte a lista de ve culos 2 Conecte o gancho do encosto baixo par te traseira da base em posi o horizontal ou vertical de modo a assegurar se de que o encosto baixo est completamente conecta do b...

Страница 26: ...assa por cima do ombro Ajustar o encosto baixo Existem tr s posi es ajust veis para o encos to baixo da Pick Up Para ajustar o encosto baixo da cadeira Pick Up pressione simplesmente a parte superior...

Страница 27: ...stallato sia nella parte anteriore che in quella posteriore dell auto purch sia dotata di cinture di sicurezza a tre punti e che NON SIA INSERITO L AIRBAG AN TERIORE Nonostante ci consigliamo calda me...

Страница 28: ...ista dei veicoli 2 Connettere il gancio dello schienale basso alla parte posteriore della base in posizione orizzontale o verticale per assicurarsi che lo schienale basso sia completamente fissato all...

Страница 29: ...llo schienale basso Lo schienale basso del Pick Up dispone di tre posizioni Per regolare lo schienale basso del seggiolino Pick Up sufficiente premere la parte supe riore dello schienale basso o tirar...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...BYNURSE S A Empresa perteneciente el Grupo Jan Mercaders 34 Pol Ind Riera de Caldes 08184 Palau Solit i Plegamans Barcelona Tel centralita 34 93 703 18 00 www babybecool es info babybecool es IM 1962...

Отзывы: