Be Cool 9000 Y32 Скачать руководство пользователя страница 13

PT

13

Como montar o carrinho TOP PLUS

A:

 Par a desdo br ar  o  car r in ho : levan te o  co lchão  in ter io r , de 

seguida puxe pelo s cin to s até ficar  blo queada a bar r a de aço  pela 

r an hur a de plástico .

B:

 Utilize o  fecho  par a un ir  o  co lchão  in ter io r  e a co ber ta do s pés.

C:

 Introduza os adaptadores situados em ambos os lados do 

car r in ho  n o s o r ifício s do s apo io s de br aço s later ais par a fixar  o  

car r in ho .

D

 Par a r etir ar  o  car r in ho  do  chassis: levan te co m o  dedo  o s 

bo tões do  adaptado r  situado s em ambo s o s lado s e levan te to do  

o  car r in ho  do  lo s bo to n es del adaptado r  situado s a ambo s lado s y 

levan te to do  el capazo .

E:

 BARRA PROTETORA

ATENÇÃO: O bumper  bar  é uma bar r a pr o teto r a, n ão  usar  co mo  

asa de transporte com a criança dentro da alcofa.
Par a abr ir  a bar r a pr o teto r a, pr essio n e o  bo tão  cin zen to  so ltan do  a 

bar r a e gir an do -a n o  sen tido  co n tr ár io  ao  do s po n teir o s do  r elógio  

até ao  lugar  desejado .
Siga o  pr o cedimen to  in ver so  par a fechar  a bar r a até escutar  um 

“clique”.

MANUTENÇÃO

Man ten ha as peças metálicas limpas e bem secas par a evitar  o xi-

dação . Lubr ifique r egular men te  as par tes móveis e mecan ismo s 

co m um spr ay à base de silico n e.  Não  usar  óleo  o u go r dur a.  Par a 

limpar  as peças de plástico  use apen as um deter gen te  suave e 

água mo r n a. Não  expo n ha o   r evestimen to  ao  so l dur an te lo n go s 

per ío do s.  O r evestimen to  po de ser  r etir ado  par a ser  lavado . 

INFORMAÇÃO SOBRE A GARANTIA

Este ar tigo  dispõe de gar an tia co n fo r me o  estipulado  n a lei 

espan ho la R.D. Legislativo  1/2007 de 16 de n o vembr o . 

Co n ser var  a fatur a de co mpr a, é impr escin dível par a apr esen tação  

n a lo ja o n de adquir iu o  pr o duto  par a justificar  a sua validade 

perante qualquer reclamação.

 Ficam excluído s da pr esen te gar an tia o s defeito s o u avar ias 

der ivadas do  uso  in adequado  do artigo ou do incumprimento 

das n o r mas de segur an ça e man uten ção  descr itas n as fo lhas 

de in str uções e n as etiquetas de lavagem.

IM 1618,03 TOP PLUS inst OK.indd   13

5/6/18   11:09

Содержание 9000 Y32

Страница 1: ...IM 1618 03 TOP PLUS inst OK indd 1 5 6 18 11 09...

Страница 2: ...LANGUAGES 02 ESPA OL 4 ENGLISH 6 FRAN AIS 8 DEUTSCH 10 PORTUGU S 12 ITALIANO 14 IM 1618 03 TOP PLUS inst OK indd 2 5 6 18 11 09...

Страница 3: ...INSTRUCTIONS 03 A B C D E IM 1618 03 TOP PLUS inst OK indd 3 5 6 18 11 09...

Страница 4: ...gularmente las asas y el fondo de su capazo para detectar signos de da os y desgastes Este capazo esta concebido para ni os desde el nacimiento hasta 9kg de peso Este producto es adecuado para ni os q...

Страница 5: ...hasta el lugar deseado Siga el procedimiento a la inversa para cerrar la barra hasta que oiga un click MANTENIMIENTO Mantenga las piezas met licas limpias y bien secas para evitar oxidaci n Engrase re...

Страница 6: ...E COOL Be aware of the risk of open re and other source of strong heat such as electric bar res gas res etc in the near vicinity of carrycot Regularly check the handles and the base of your carrycot f...

Страница 7: ...llow the procedure in reverse to close the bar again until you hear it click into place MAINTENANCE Keep the metal parts clean and dry to prevent rusting Grease the mobile parts and mechanisms regular...

Страница 8: ...is des accessoires qui n ont pas t approuv s par BE COOL viter les ammes ouvertes et autres sources de forte chaleur comme les feux d origine lectrique ou gazeuse etc proximit imm diate du couf n Cont...

Страница 9: ...la position souhait e Veuillez proc der dans le sens inverse pour fermer l arceau de s curit Vous devez entendre le clic de verrouillage ENTRETIEN Nettoyez et s chez bien les l ments m talliques afin...

Страница 10: ...uer und andere W rmequellen wie Heizger te Gasfeuer etc verursachen wenn sie sich in der N he der Babywan ne be nden berpr fen Sie regelm ig die Griffe und den Boden Ihrer Babywanne um Anzeichen von S...

Страница 11: ...in umge kehrter Reihenfolge bis Sie ein Klicken h ren PFLEGE Metallteile zur Vermeidung von Rostansatz stets sauber und trocken halten Alle beweglichen Teile und Mechanismen in regelm igen Abst nden...

Страница 12: ...ais BE COOL Considere sempre o risco que provoca o fogo e outras fontes de calor tais como aquecedores fog es a g s etc quando se encontram pr ximas da alcofa Veri que regularmente as asas e o fundo d...

Страница 13: ...os do rel gio at ao lugar desejado Siga o procedimento inverso para fechar a barra at escutar um clique MANUTEN O Mantenha as pe as met licas limpas e bem secas para evitar oxi da o Lubrifique regular...

Страница 14: ...e componenti originali BE COOL Tenere sempre presente il rischio costituito dal fuoco e da altre fonti di calore come termosifoni fornelli a gas ecc posti vicino alla navicella Controllare regolarment...

Страница 15: ...dimento inverso per chiudere la barra fino a sentire un clic MANUTENZIONE Mantenere le parti metalliche pulite e ben asciutte per evitare ossidazione Lubrificare regolarmente le parti mobili e i mecca...

Страница 16: ...po Jan Pol Industrial Riera de Caldes C Mercaders 34 Apdo Postal 145 080184 Palau Solit i Plegamans BARCELONA Spain 34 93 703 18 00 Cif A08594467 info babybecool es www babybecool es IM 1618 03 IM 161...

Отзывы: