background image

ESP

FR

ENG

User’s Guide

Check Weight scale 

Model Super SS

14

3.9.6 bUZZEr (set buzze)

When menu displays bUZZEr, press TARE to enter, press SET/0~9 to choose “on” or “oFF”, press TARE to 
confirm.

3.9.7 Change division figure

When menu displays d, press TARE to enter, press SET/0~9 to choose division.

3.9.8 On-rA (choose range of power on)

When menu displays On-rA press TARE to enter, press SET/0~9 to choose “20” or “100”, “20” is 20% max. 
capacity, 100 is 100% capacity. Press TARE to confirm.

3.9.9 d-dP (Choose single or dual display)

When menu displays d-dP, press TARE to enter, press SET/0~9 to choose “n” or “y”, “n” is single display, “y” 
is dual display. Press TARE to confirm.

3.10. TUNE LED LIGHTING

On powering on, long time press ZERO/ON, it shows LC-, press SET/0~9 to choose LU-1 or LU-2, LU-1 is 
saving mode (commend). Press TARE to confirm.

4. NOTE

1. Not overloading. Not throw heavy things on the scale violently. The damage for overloading is not within the 

range of guaranteed maintenance.

2. Don’t use sharp thing to operation the keyboard. if the rubber is damaged it will influence the performance 

of waterproof.

3. Keep the scale clean in order to weighing well.
4. There is a lead seal on the bottom of the scale. Users are not allowed to remove the seal. If the seal is da-

maged the scale is not guaranteed for maintenance.

5. a. You must charge the battery at least per 3 months when you don’t use the scale for long time.

b. Please correctly connect line between adapter and battery, black to black, red to red.
c. If after charging the used time becomes short than often, please change a new battery.

5. DIVISION CHANGEMENT

1. Press ON/ZERO to turn on the scale.
2. Press TARE key until the wanted (nXXXX) division appears. When pressing TARE again it returns to the 

previous division. The division that it appears on screen is the selected division.

3. The scale automatically returns to the weighing mode.

6. CALIBRATION

This operation can only be done by competent authorized personnel according to the laws of each country.
1.

 

With the scale turned off, unseal the seal of the division modification switch. This switch is located in the 
inferior face of the scale.

2.

 

To change the position of the switch of division modification.

3.

 

Press the button ON / ZERO to turn on the scale.

4.

 

Press the TARE key until “CAL” appears in the screen.

5.

 

Press the TARE key again, the maximum capacity of the scale will appear.

6.

 

Locate on the scale the weight of its maximum capacity.

7.

 

Wait 5 seconds.

8.

 

Press the TARE key again, the message “CaEnd” will appear in the screen. The calibration has finished and 

the scale automatically returns to the weighing mode.

9.

 

Press the key OFF to turn off the scale.

10.

 

Locate the switch of division modification to their original position.

11.

 

Seal the modification switch again.

NOTES: during the calibration, if you want to quit, press ON/ZERO.

Содержание Super SS

Страница 1: ...Manual de usuario Manuel d usager User s guide Balanza solo peso Balance seul poids Check weight scale Super SS...

Страница 2: ...12 3 1 Preparation 12 3 2 Turn on or turn off 12 3 3 Zero 12 3 4 Weighing 12 3 5 Tare weighing 12 3 6 Save power function 12 3 7 Battery Indicate 12 3 8 Charge 13 3 9 Set parameter 13 3 10 Tune Led li...

Страница 3: ...gracias a su alta protecci n contra la humedad 1 CARACTER STICAS T CNICAS PRINCIPALES 1 1 INFORMACI N B SICA SS3 SS6 SS15 SS30 CAPACIDAD M XIMA kg 3 6 15 30 CAPACIDAD M NIMA 20e DIVISIONES DE TEST g 1...

Страница 4: ...er el LED de ZERO Ahora la balanza st en estado de pesar 3 2 2 Apagar Presione durante unos segundos el bot n OFF 3 2 3 Auto apagado Despu s de 10 minutos en cero se apagar autom ticamente 3 2 4 Auto...

Страница 5: ...pt se enciende Cuando m l mite inferior el led low se enciende Precauci n cuando la pantalla no est estable los leds no se encienden 3 9 2 Cambio de unidad 3 9 2 1 Cuando muestra UnItS presione TARE e...

Страница 6: ...ada ello afectar la garant a contra agua y humedad de la balanza 4 Mantenga la balanza limpia para asegurar un pesado correcto 5 Hay un precinto de plomo en la parte inferior de la balanza Los usuari...

Страница 7: ...gr ce sa haute protection contre l humidit 1 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES PRINCIPALES 1 1 INFORMATION BASIQUE SS3 SS6 SS15 SS30 PORT E MAXIMALE kg 3 6 15 30 PORT E MINIMALE 20e DIVISION DE TEST g 1 2...

Страница 8: ...atterie et 9 8 7 1 0 le ZERO s allumera Maintenant la balance se trouve en tat de fonctionnement 3 2 2 teint Presione durante unos segundos el bot n OFF 3 2 3 Auto teint Apr s 10 minutes z ro elle s t...

Страница 9: ...mite inf rieur m limite sup rieur le led accept s allumera Quand m limite inf rieur le led low s allumera Attention quand l cran n est pas stable aucun led ne s allume 3 9 2 Changement d unit 3 9 2 1...

Страница 10: ...u et l humidit de la balance 4 Maintenir la balance propre pour assurer un pesage correct 5 Il y a une pose des scell s de plomb la partie inf rieure de la balance Les usagers ne doivent pas enlever c...

Страница 11: ...stores and weighing of ration packing of commodities but also in high humidity surroundings because of it s well waterproof function 1 MAIN TECHNICAL INDEX 1 1 BASIC DATA SS3 SS6 SS15 SS30 MAX CAPACIT...

Страница 12: ...e level and 9 8 7 1 0 the ZERO lamp lighting Now the scale is in a working state 3 2 2 Turn off Long press OFF key 3 2 3 Auto off After 10 minutes in zeroing auto off 3 2 4 Low voltage auto off When t...

Страница 13: ...ver lamp is lighting When low limit m high limit accept lamp is lighting When m low limit low lamp lighting Caution when the display is not stabilization no lamp lights 3 9 2 Change Unit 3 9 2 1 When...

Страница 14: ...st charge the battery at least per 3 months when you don t use the scale for long time b Please correctly connect line between adapter and battery black to black red to red c If after charging the use...

Страница 15: ...u caso a las siguientes normas armonizadas ex cutent avec les directives 2004 108 CE de compatibilit lectromagn tique et 77 23 CEE de s curit l c trique travers les suivantes r gles europ ennes they a...

Страница 16: ......

Отзывы: