background image

6

Manual de usuario

ES

FR

ENG

Indicador peso-tara 

BR70

Manual de usuario

7

BR70 

Indicador peso-tara

ENG

FR

ES

CONtAr PIEZAS

Cuando la balanza muestra el peso, presionando 

 empezará la función de contado de partes.

Antes de empezar, tarar el peso de cualquier contenedor a utilizar, dejando el contenedor vacío sobre la balanza. Sitúe el número de 

muestras sobre la balanza. El número debe coincidir con las opciones de piezas a contar, 10,20,50,100 o 200 piezas.

Presione 

 

para empezar. La balanza mostrará “ P 10” pidiendo una muestra de 10 piezas. Cambie el tamaño de la muestra pre-

sionando 

, la pantalla rodará a través de las opciones: 10, 20,50, 100, 200 y otra vez a 10.

Presione 

 cuando el número coincida con el número de piezas utilizado para la muestra. Cuando se añade más peso la pantalla 

mostrará el número de las piezas.

Cuando esté en el modo contar, presione 

 para mostrar la unidad de peso, peso total y cantidad (piezas).

Presione 

 para volver a pesar de manera normal.

COMPrOBACIóN dE PESAdAS

Comprobación de pesadas es un procedimiento que permite hacer sonar la alarma cuando el peso encima de la balanza se encuentre 

entre o exceda los valores almacenados en la memoria. La memoria contiene valores para un límite alto y un límite bajo. Cada límite 

puede ser utilizado o los dos a la vez.

Vea la sección PARÁMETROS para conocer los pasos a seguir para establecer los límites, se utiliza la función “FO  H-L”. Cuando los 

límites hayan sido programados la función de comprobación de pesadas está a punto.

Cuando se sitúa un peso encima de la balanza las flechas mostrarán si el peso está por encima o por debajo de los límites y la alarma 

sonará tal y como se describe a continuación.

PROGRAMAR AMBOS LÍMITES

En la pantalla aparecerá OK y la alarma sonará cuando el peso se encuentre entre los límites.

PROGRAMAR LÍMITE INFERIOR

El Límite superior está programado a cero.

La pantalla mostrará OK y la alarma sonará cuando el peso sea inferior al límite inferior. Por encima del Límite Inferior la pantalla 

mostrará HIGH y la alarma se apagará.

PROGRAMAR LÍMITE SUPERIOR

El Límite inferior está programado a cero.

En la pantalla aparecerá LOW y la alarma estará apagada cuando el peso sea inferior al Límite Superior. Por encima del Límite 

superior aparecerá OK en pantalla y la alarma estará encendida.

AMBOS LIMITES PROGRAMADOS:  EL LÍMITE INFERIOR ESTÁ PROGRAMADO MÁS GRANDE QUE EL SUPERIOR

La alarma no sonará nunca y la pantalla mostrará LOW si el peso es inferior al límite inferior, y HIGH si el peso es mayor al Límite 

Inferior.

Nota: El peso debe ser mayor que las 20 divisiones de la balanza para poder operar con la comprobación de pesadas.

Para eliminar la función de comprobación de pesado debe introducir cero en ambos límites presionando 

 cuando los límites actua-

les aparecen en pantalla, entonces presione 

 para almacenar los valores cero.

Содержание BR70

Страница 1: ...erve le droit de modifier les caract ristiques de ses produits en vue d y apporter des am liorations techniques ou de respecter de nouvelles r glamentations The manufacturer reserves the right to modi...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ifications 12 2 Installation 12 3 Description du clavier 13 4 cran 14 5 Op rations 14 Mise z ro 14 Tare 14 Pes e d un chantillon 14 Fonction comptage 15 V rification de pes es 15 Accumulation de totau...

Страница 4: ...si n Evitar temperaturas extremas No situarlo en luz directa de sol o cerca de corrientes de aire condicionado Evitar mesas inapropiadas Las mesas o suelos deben ser r gidos y no vibrar No debe situar...

Страница 5: ...ante los modos de programaci n La funci n secundaria mover el d gito activo hacia la derecha cuando se introduzcan valores para algunas funciones CUENtAPIEZAS Para selecionar el n mero de piezas de la...

Страница 6: ...ador de cero se encender Sit e un contenedor en la plataforma un valor para su peso aparecer en pantalla Presione para tarar la balanza EL peso que aparece en pantalla es almacenado como un valor tara...

Страница 7: ...guir para establecer los l mites se utiliza la funci n FO H L Cuando los l mites hayan sido programados la funci n de comprobaci n de pesadas est a punto Cuando se sit a un peso encima de la balanza l...

Страница 8: ...a el peso en quilogramos 6 PAr MEtrOS La balanza tiene 6 par metros que pueden ser programados por el usuario adem s de un m todo de introducir la secci n calibra ci n Para programar los par metros pr...

Страница 9: ...dida autom tica o apagada EL ON EL AU EL OFF ON siempre ancendida OFF siempre apagada AU encendido apagado autom ticamente cuando presione cualquier tecla a adir carga la luz trasera se encender autom...

Страница 10: ...acte con su proveedor Despu s de la calibraci n debe comprobarse la balanza para verificar que la calibraci n y la linealidad es correcta SI es necesario repita la calibraci n aseg rese especialmente...

Страница 11: ...CAL DECI Esta opci n se utiliza para seleccionar el decimal Opciones 0 0 0 0 00 0 000 INC Esta opci n se utiliza para seleccionar la divisi n Opciones 1 2 5 10 20 50 CAP Esta pantalla mostrar xxxxx pa...

Страница 12: ...doit tre install dans un endroit qui n alt re pas la pr cision de la pes e viter des temp ratures extr mes Ne pas installer sous la lumi re directe du soleil ou pr s d une cliamtisation viter les pla...

Страница 13: ...tage et aussi pour r gler les param tres La fonction secondaire c est pour d placer le chiffre actif vers la droite pour le r glage des param tres EChANtIllON Pour choisir le nombre de pi ces de l cha...

Страница 14: ...sur le plateau tArE Cette fonction permet de peser un produit introduit dans un r cipient en obtenant d un poids net de celui ci Avec le display affichant 0 poser le r cipient sur la plateforme Appuy...

Страница 15: ...afficheront si le poids du produit est au dessus ou en dessous des limites pr d finies et en mettant un bip sonore PROGRAMMATION DES LIMITES SUP RIEURE OU INF RIEURE L cran affichera le message OK et...

Страница 16: ...dispose de 6 param tres qui peuvent tre configur s par l utilisateur et une m thode d acc der la section de calibrage Pour acc der la configuration de param tres appuyer sur L cran affichera le premi...

Страница 17: ...apr s 5 minutes en tat de standby Configuration du r tro clairage de l cran ON clairage activ e OFF clairage desactiv e AU clairage automatique en appuyant sur une touche ou en mettant un poids sur la...

Страница 18: ...ssage d erreur r p ter la manipulation 8 MESSAgES d ErrEUr CODE ERREUR DESCRIPTION SOLUTION Surcharge Retirer le poids de la plate forme Si le probl me persiste contacteur votre distributeur Err1 Erre...

Страница 19: ...DECI S lection du point decimal Options 0 0 0 0 00 0 000 INC S lection de la r solution Options 1 2 5 10 20 50 CAP S lection de la capacit L cran affichera xxxxx pour configurer la capacit CAL Calibra...

Страница 20: ...location that will not degrade the accuracy Avoid extremes of temperatures Do not place in direct sunlight or near air conditioning vents Avoid unsuitable table The tables or floor must be rigid and...

Страница 21: ...used for other functions during setting modes Will move the active digit to the right when setting values for some functions SMPl Select sample quantities when parts counting Move the active digit lef...

Страница 22: ...on Place a container on the platform a value for its weight will be displayed Press the key to tare the scale The weight that was displayed is stored as the tare value and that value is subtracted fro...

Страница 23: ...d or both can be used See PARAMETERS SECTION for the procedure to be used to set the limits function F0 H L is used After limits have been set the Check weighing function is enabled When a weight is p...

Страница 24: ...accumulation function is still keeping the weight in kilograms 6 PArAMEtErS The scale has 6 parameters that can be set by the user plus a method of entering the calibration section To set parameters...

Страница 25: ...lways turn on OFF always off AU automatically turn on off when press any key add load backlight will turn on automatically Set the beeper to be BP1 BP2 BP3 during the check weighing function BP 1 not...

Страница 26: ...revented a successful calibration If the problem persist then contact your dealer After calibration the scale should be checked to verify the calibration and linearity is correct If necessary repeat c...

Страница 27: ...his option is used to select the decimal Options 0 0 0 0 00 0 000 INC This option is used to select the division Options 1 2 5 10 20 50 CAP This display will show xxxxxx for setting the capacity CAL C...

Страница 28: ......

Страница 29: ...dels of scale BR70 son conformes a la directiva 89 336 CEE de compatibilidad electromagn tica y en su caso a las siguientes normas armonizadas ex cutent avec les directives 89 336 CEE de compatibilit...

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...972 527 212 F 34 972 527 211 marca propiedad de marque propri t de trade mark propiety of Powered by TCPDF www tcpdf org Powered by TCPDF www tcpdf org Powered by TCPDF www tcpdf org Powered by TCPDF...

Отзывы: