15
BAXI CPA-BTH
55
BTH
70
BTH
100
BTH
130
BTH
170
BTH
220
BTH
270
BTH
320
BTH
380
BTH
Caldera de Condensación
Caldeira de Condensação
Condensing Boiler
No
Não
No
Caldera de Baja Temperatura (2)
Caldeira de Baixa Temperatura (2)
Low temperature Boiler (2)
Si
Sim
Yes
Caldera B1
Caldeira B1
B1 Boiler
No
Não
No
Aparato de calefacción de cogeneración
Aquecedor de ambiente de cogeração
Cogeneration space heater
No
Não
No
Calefactor combinado
Aquecedor combinado
Combination heater
No
Não
No
Potencia calorífica nominal
Potência calorífica nominal
Rated heat output
Prated
kW
55
70
100
130
170
220
270
320
380
Potencia útil al 100% de la potencia nominal y régimen de alta temperatura (1)
Potência útil à 100% da potência nominal e em regime de alta temperatura (1)
Useful heat output at rated heat output and high temperature regime (1)
P
4
kW
55
70
100
130
170
220
270
320
380
Potencia útil al 30% de la potencia nominal y régimen de baja temperatura (2)
Potencia útil à 30% da potência nominal e em regime de baixa temperatura (2)
Useful heat output at 30% of rated heat output and low temperature regime (2)
P
1
kW
16,6
21,1
30,3
39,4
51,5
66,7
81,9
87,1
115,3
Rendimiento estacional de calefacción (Gasóleo / Gas)
Eficiência energética do aquecimento ambiente sazonal (Gasóleo / Gás)
Seasonal space heating energy efficiency (Oil / Gas)
η
s
%
85 / 81
85 / 81
-
-
-
-
-
-
-
Rendimiento útil al 100% de la potencia nominal y régimen de alta temperatura (1) (Gasóleo / Gas)
Rendimento útil à 100% da potência nominal e em regime de alta temperatura (1) (Gasóleo / Gás)
Useful efficiency at rated heat output and high temperature regime (1) (Oil / Gas)
η
4
%
88,7 /
84,7
88,8 /
84,8
89,0 /
85,0
89,2 /
85,1
89,4 /
85,4
89,5 /
85,5
89,6 /
85,6
89,9 /
85,9
90,0 /
85,9
Rendimiento útil al 30% de la potencia nominal y régimen de baja temperatura (2) (Gasóleo / Gas)
Rendimento útil à 30% da potência nominal e em regime de baixa temperatura (2) (Gasóleo / Gás)
Useful efficiency at 30% of rated heat output and low temperature regime (2) (Oil / Gas)
η
1
%
89,4 /
85,4
89,3 /
85,3
89,8 /
85,8
90,1 /
86,0
90,3 /
86,2
90,5 /
86,4
90,6 /
86,5
90,9 /
86,8
91,0 /
86,9
Consumo de electricidad auxiliar
Consumo de electricidade auxiliar
Auxiliary electricity consumption
A plena carga (Gasóleo/Gas)
A plena carga (Gasóleo/Gás)
At full load (Oil/Gas)
elmax
kW
0,18 /
0,18
0,18 /
0,18
0,39 /
0,35
0,39 /
0,35
0,39 /
0,53
0,47 /
0,45
0,6 /
0,45
0,6 /
0,6
0,70 /
0,70
A carga parcial (Gasóleo / Gas)
A carga parcial (Gasóleo / Gás)
At part load (Oil / Gas)
elmin
kW
0,06 /
0,06
0,06 /
0,06
0,14 /
0,12
0,14 /
0,12
0,14 /
0,19
0,17 /
0,16
0,21 /
0,16
0,21 /
0,21
0,25 /
0,25
En modo de espera
Em modo de vigília
In standby mode
P
sb
kW
0,005
0,005
0,005
0,005
0,005
0,005
0,005
0,005
0,005
Otros elementos
Outros elementos
Other items
Pérdida de calor en modo espera
Perdidad de calor em modo de espera
Standby heat loss
P
stby
kW
0,495
0,570
0,635
0,705
0,770
0,840
0,905
0,980
1,04
Consumo de electricidad del quemador de encendido
Consumo de energia do queimador de ignição
Ignition burner power consumption
P
ign
kW
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Consumo de energía anual (Gasóleo / Gas)
Consumo de energia anual (Gasóleo / Gás)
Annual energy consumption (Oil / Gas)
Q
HE
GJ
186,4 /
195,6
237,2 /
248,9
-
-
-
-
-
-
-
Nivel de potencia acústica, interiores (Gasóleo / Gas)
Nivel de potência sonora, interiores (Gasóleo / Gás)
Sound power level, indoors (Oil / Gas)
L
WA
dB
73 / 74
73 / 74
78 / 80
78 / 80
78 / 85
85 / 85
85 / 85
85 / 87
87 / 87
Emisiones de óxidos de Nitrógeno (Gasóleo / Gas)
Emissões de óxidos de azoto (Gasóleo / Gás)
Emissions of nitrogen oxides (Oil / Gas)
NO
x
mg/
kWh
150 /
36
150 /
36
155 /
60
157 /
58
157 /
65
157 /
95
160 /
95
160 /
95
161 /
98
Datos de contacto
Elementos de contacto
Contact details
Baxi Calefacción, S.L.U - Salvador Espriu, 9
Hospitalet de Llobregat
(*) Calderas hasta 400 kW equipadas con quemadores BAXI.
Caldeiras até 400 kW equipadas com queimadores BAXI.
Boilers up to 400 kW output with BAXI burners.
(1) Régimen de alta temperatura significa una temperatura de retorno de 60°C y una temperatura de ida de 80°C
O regime de alta temperatura implica uma temperatura de retorno de 60°C à entrada do aquecedor e uma temperatura de alimentação de 80°C à saída do aquecedor.
High temperature regime means 60°C return temperature at heater inlet and 80°C feed temperature at heater outlet
(2) Baja temperatura se refiere a una temperatura de retorno de 30°C para las calderas de condensación, 37°C para las calderas de baja temperatura y 50°C para las
restantes
O regime de baixa temperatura implica una temperatura de retorno de 30°C para as caldeiras de condensação, de 37°C para as caldeiras de baixa temperatura e de
50°C para os outros aquecedores
Low temperature means for condensing boilers 30°C, for low temperature boilers 37°C and for heaters 50°C return temperature (at heater inlet)
PARÁMETROS TÉCNICOS ErP (*)
PARAMETROS TÉCNICOS ErP (*)
TECHNICAL PARAMETERS ErP (*)