background image

EG Konformitätserklärung

Der Unterzeichnende  erklärt im

Namen der 

Firma

BAS 14,4

Seriennummer auf 

dem Produkt – 

der

EG Niederspannungs-

richtlinie 73/23 EWG

EG Richtlinie Elektro-

magnetische Verträglichkeit 

89/336 EWG mit 

Änderungen entspricht.

Landau/Isar, den

06.08.1999

Pflaum

Produkt-Management

Typ

Marke

daß die

Maschine/Produkt

EC Declaration of Conformity

The Undersigned declares, on

behalf of

Serial number specified on

the product -

is in accordance with the

EC Directive regarding

low-voltage equipment

73/23 EEC;

EC Directive regarding 

electromagnetic compatibility

89/336 EEC, as amended.

Landau/Isar, (date)

06.08.1999

Pflaum

Produkt-Management

Landau/Isar, (date)

06.08.1999

Pflaum

Produkt-Management

Landau/Isar, datum

06.08.1999

Pflaum

Produkt-Management

Landau/Isar

06.08.1999

Pflaum

Produkt-Management

Landau/Isar

06.08.1999

Pflaum

Produkt-Management

Type

produced by:

that the

Machine / Product

Déclaration de Conformité CE

Le soussigné déclare, au nom

de

no. série indiqué sur le 

produit - 

correspond(ent) à la 

Directive CE relative aux 

basses tensions 73/23 CEE;

Directive CE relative à la 

compatibilité électro-

magnétique 89/336 CEE 

avec les modifications y 

apportées.

– serienummer op het produkt-

conform de volgende 

richtlijnen is:

EG laagspanningsrichtlijn 

73/23 EWG

EG richtlijn Elektro-

magnetische compatibiliteit 

89/336 EWG met wijzigingen

Type

du fabricant

que

la machine / le produit

EC

Conformiteitsverklaring

De ondertekenaar verklaart in

naam van de

firma

type

merk

dat de

machine/produkt

Declaracion  CE  de 

Conformidad

Por la presente, el abajo

firmante declara en nombre de

la empresa

No. de serie en el producto:

satisface las disposiciones 

pertinentes siguientes:

Disposición de baja tensión 

de la CE 73/23 CEE

Disposición de la

compatibilidad electro-

magnética de la CE 89/336

CEE con modificaciones.

tipo

marca

que el/la

máquina/producto

Declaração de conformidade 

CE

O abaixo assinado declara em

nome da

empresa

cujo número de série

encontra-se no produto -

corresponde à

Directiva da CE de baixa 

tensão 73/23 CEE

Directiva da CE de 

compatibilidade electro-

magnética 89/336 CEE, com

alterações

tipo

marca

que

a máquina/o produto

ISC

GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar

Akku-Bohrschrauber

Electronic battery-

powered screw drill

Foreuse à visser

électronique à accumulateur

Electronische

accu-boorschroover

Taladro

altornillador electrónico

Furadeira aparafusadora 

electrónica de acumulador

EN 60335-1;   DIN VDE

0700-207;    prEN 50260-1;   prEN 50260-2-1;   prEN 50260-2-2;   EN

55014-1;   EN

55014-2;   EN

61000-3-2;   

EN

61000-3-3

Achivierung / For archives:

IBAS-0646-26-4147145-E

30

EG-Konformitätserklärung

Содержание BAS 14,4

Страница 1: ...ornillador electr nico a bater a con ajuste de par Manual de opera o Furadeira aparafusadora electr nica de acumulador com ajuste do bin rio Bruksanvisning Elektronic sladdl s skruvdragare med vridmom...

Страница 2: ...kerhetsanvisningarna f re driftstart och f lj dem under drift Huomio Ennen k ytt nottoa on luettava k ytt ohje ja turvallisuusm r ykset huolella ja noudatettava niit OBS F r igangsetting m bruksan vis...

Страница 3: ...a de recambio 1 Cargador Volume do fornecimento 1 Furadeira aparafusadora de acumulador 1 Acumulador substitu vel 1 Carregador Leveransomfattning 1 st sladdl s skruvdragare 1 st utbytesbatteri 1 ladda...

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ...r fachgerechten Entsorgung frei an die Firma ISC GmbH gesandt werden oder an den geeigneten Sammelstellen abgegeben werden Wenn Ihnen keine Sammelstelle bekannt ist sollten Sie bei der Gemeindeverwalt...

Страница 7: ...Um eine Besch digung des Getriebes zu vermeiden soll die Drehrichtung nur im Stillstand umgeschaltet werden Befindet sich der Schiebeschalter in der Mittelstellung ist der Ein Aus Schalter blockiert E...

Страница 8: ...screwdriving in walls 7 Never throw old batteries into an open fire Risk of explosion 8 Old and defective batteries do not belong in the refuse bin Think of the environment Cadmium is toxic For correc...

Страница 9: ...it against being switched on accidentally You can choose between clockwise and anticlockwise rotation To avoid causing damage to the gearing it is advisable to change the direction of rotation only wh...

Страница 10: ...sous la position envisag e 7 Ne jetez pas les accumulateurs us s au feu nu Risque d explosion 8 Ne jetez pas les accumulateurs us s et d fectueux aux ordures m nag res Pensez la protection de l envir...

Страница 11: ...tation de la perceuse visseuse accumulateur et d viter un d marrage intempestif Vous pouvez s lectionner la rotation vers la gauche ou vers la droite Pour pr venir un endommagement de l engrenage ne c...

Страница 12: ...u s horen niet bij het huisvuil Denk aan de milieubescherming cadmium is giftig Lege en defecte accu s kunnen franco aan de firma ISC gestuurd worden teneinde ze veilig te bergen of bij de gepaste ver...

Страница 13: ...chine tegen ongewild inschakelen beveiligen U kunt kiezen tussen links en rechtsdraaiend Teneinde een beschadiging van het drijfwerk te voorkomen mag alleen in stilstand op een ander draairichting omg...

Страница 14: ...tirarse a la basura casera Proteja el medio ambiente Cadmio es t xico Baterias usadas o defectuosas pueden ser enviadas a gastos pagados a la empresa ISC para que sean eliminados correctamente o entr...

Страница 15: ...elegir entre sentido de giro a la izquierda o a la derecha A fin de evitar da os en el engranaje se recomienda efectuar el cambio de velocidad nicamente estando el aparato parado El bot n de conexi n...

Страница 16: ...xplos o 8 N o deite acumuladores usados e defeituosos no lixo dom stico Proteja o meio ambiente O c dmio venenoso Acumuladores usados e defeituosos podem ser enviados para a elimina o correcta ISC com...

Страница 17: ...ta Para evitar uma danifica o da transmiss o s se deve mudar o sentido de rota o quando a m quina estiver parada Quando o interruptor de corredi a estiver na posi o central o interruptor est bloqueado...

Страница 18: ...pen eld Explosionsfara 8 F rbrukade och defekta batterier h r inte till hush llsavfallet T nk p milj n kadmium r giftigt F rbrukade och defekta batterier kan s ndas gratis till ISC eller l mnas in til...

Страница 19: ...uvdragaren mot obeh rig inkoppling Det g r att v lja mellan h ger och v nsterg ng F r att undvika skador p utv xlingen f r rotationsriktningen endast ndras d maskinen st r stilla Om skjutkontakten bef...

Страница 20: ...a heitt tuleen r j hdysvaara 8 Loppuunk ytetyt tai vahingoittuneet akut eiv t kuulu tavalliseen j tehuoltoon Muistakaa ymp rist nsuojelu Kadmium on myrkyllist Loppuunk ytetyt ja vahingoittuneet akut v...

Страница 21: ...n Voitte valita vasemman ja oikeansuuntaisen py rimisen v lill Py rimissuuntaa tulee muuttaa vain ruuviv ntimen seistess ettei vaihteisto vahingoitu Kun ty nt kytkin on keskiasennossa on p lle pois ky...

Страница 22: ...e akkumulatorer m ikke kastes p pen ild Eksplosjonsfare 8 Oppbrukte og defekte akkumulatorer m ikke kastes sammen med husavfall Tenk p milj vern kadmium er et giftigt stoff Oppbrukte og defekte akkumu...

Страница 23: ...sikres akkumulator skrutrekkeren mot tilfeldig p setting Det kan velges mellom venstre eller h yredreining For unng skader p girkassen b r dreieretningen kun omkobles i stillstand N r skyvebryteren st...

Страница 24: ...24 GR 1 2 3 4 5 1 2 3 5 4 NC 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 ISC 9 10 10 11 12 1 5 2 3 12...

Страница 25: ...1 6 1 Bohren 1 3 4 14 4 V 0 550 min 17 1 5 10 mm 17 V 400 mA 230 V 50 Hz LPA 72 dB A LWA 82 dB A a w 2 5 m s2 SC 25 iNTERNATiONALES SERViCE CENTER GmbH GR...

Страница 26: ...umiera Contribuite a tutelare l ambiente Il cadmio velenoso Fare pervenire alla Ditta ISC o ad un adeguato Centro di raccolta gli accumulatori inutilizzabili o guasti Se non sapete dove si trova quest...

Страница 27: ...tatore ad accumulatore contro un avviamento involontario Per evitare di danneggiare la trasmissione il senso di rotazione dovrebbe essere regolato con attrezzo fermo Se il selettore scorrevole si trov...

Страница 28: ...are 8 Brugte og defekte batterier h rer ikke til blandt almindeligt husholdningsaffald T nk p milj et cadmium er giftigt Brugte og defekte batterier kan enten sendes gratis til firmaet ISC som s s rge...

Страница 29: ...emaskinen mod utilsigtet at blive t ndt De kan v lge mellem venstre og h jrel b For at undg beskadigelser af gearet b r omdrejningsretningen kun stilles om n r maskinen st r stille N r skydekontakten...

Страница 30: ...form de volgende richtlijnen is EG laagspanningsrichtlijn 73 23 EWG EG richtlijn Elektro magnetische compatibiliteit 89 336 EWG met wijzigingen Type du fabricant que la machine le produit EC Conformit...

Страница 31: ...etningslinjer EU Lavspennings retningslinje 73 23 EWG EU Ratningslinje for elektromagnetisk kompatibilitet 89 336 EWG med endringer 73 23 89 336 Type Merke at Maskin produkt EC Dichiarazione di confor...

Страница 32: ...jaar De garantie geldt voor gebreken aan de uitvoering of materiaal en functiefouten Da daarvoor benodigde onderdelen en het arbeidsloon worden niet in rekening gebracht Geen garantie op verdere scha...

Страница 33: ...nstallation entstanden Der Hersteller haftet nicht f r indirekte Folge und Verm genssch den Durch die Instandsetzung wird die Garantiezeit nicht erneuert oder verl ngert Bei Garantieanspruch St rungen...

Страница 34: ...nik Drucklufttechnik Reinigungstechnik Akku Elektro Bohrmaschinen Garagentorheber und Zubeh r Schleiftechnik Motors gen Elektros gen Batterielader Torantriebe Klima und Heizger te Hub und Zugger te We...

Отзывы: