background image

14

GB

15

Operating principle
This  is  based  on  the  electromagnetic  properties  of  most 
cooking containers. 
The  electronic  circuit  governs  the  operation  of  the  coil 
(inductor), creating a magnetic field. 
The heat is transmitted by the container to the food. 
T

h

e cooking process takes place as follows: 

-  minimum dispersion (high performance);
-  the  removal  of  the  pan  (simply  lifting  it)  automatically 

stops the system;

-  the  electronic  system  allows  maximum  flexibility  and 

precision of regulation. 

Installation

All  installation  operations  (electrical  connection)  must  be 
carried out by people qualified in compliance with the laws 
in force. 
For specific instructions, see the installation section. 

Important
This apparatus is not suitable for use by person (children 
included) with reduced mental and physical capacity or with 
lack of experience and knowledge unless having previously 
received suitable training fot its use by persons responsable 
for their safety.
It  must  be  ensured  that  children  do  not  play  with  the 
apparatus.

Use

First of all, position the pan in the chosen cooking area. 
The  display 

  means  the  system 

cannot start

, as no pan has been detected

On/off of the Touch  Control (Fig. 3-5)

The electronic Touch Control is activated by means of 
the ON/OFF button and switches from the OFF mode 

to the Standby mode.
To do so it is necessary to press the ON/OFF button for 1 
second. A short Beep will be heard. 
When  in  standby,  “0”  is  displayed  on  the  display  of  the 
cooking zone. 
This display may go into background due to a residual heat 
or error signal. 
If a cooking zone is activated during the standby time (10 
sec.), the control switches over to the On mode. 
If  no  introduction  is  made  within  the  10  sec.,  the  control 
automatically switches to OFF with a short beep. 

The electronics can be switched to the OFF mode at any 
time during the ON mode or the Standby mode by pressing 
the  ON/  OFF  button.  The  Off  function  has  priority  when 
operating,  meaning  that  the  control  switches  off  even  by 
activating several buttons at the same time. 

Switching on a cooking zone

When in the Standby or On mode, a cooking zone can be 
switched on by means of the Plus/Minus button, as long as 
the cooking zone is not in the timer programming mode at 
that moment (see Timer chapter). 
If  starting  with  the  “+”  button,  the  cooking  level  changes 
from  “0”  to  “4”.  If  starting  with  the  “-“  button,  the  cooking 
level changes from “0” to “9”. 

Switching off a cooking zone

a) Pressing the “+” and “-” buttons of the desired cooking 

zone at the same time.

b) Selecting cooking level “0” of the desired cooking zone 

with the “-” button.

If  the  last  cooking  zone  is  switched  off,  the  control 
switches to the OFF mode after 10 sec if nothing else is 
switched  on.  All  cooking  zones  are  switched  off 
immediately by pressing the ON/OFF button. 

Cooking and power levels

The cooking and power levels of the cooking zones are 
shown on the

 LED

 display with 7 allotted segments. In 

accordance with standards, the power levels are displayed 
with numbers from “1” to “9”.

Residual heat indicator
Indicates  to  the  user  that  the  glass  is  at  a  dangerous 
temperature  if  in  contact  with  the  area  over  the  cooking 
zone.  The  temperature  is  determined  by  means  of  a 
mathematical model and possible residual heat is 
indicated by “H” on the corresponding 7 segment

 LED

 

display. 
Heating and cooling are calculated based on:

-  The selected power level (from “0” to “9”);
-  The  relay  activation  time  after  the  cooking  zone  has 

been switched off.

The  corresponding  display  shows  “H”  until  the  zone 
temperature  drops  below  the  critical  level  (<  60  °C) 
according to the mathematical model. 

User instructions

I

Содержание BHI400SS

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL BHI400SS 38cm Domino 2 zone induction hob BHIW400SS 38cm Domino Wok zone induction hob ...

Страница 2: ...GB Installation Use Maintenance PLAN A INDUCTION DOMINO 2IN FILOTOP FR Installation Emploi Entretien INDUKTIONSHERD DOMINO 2IN FILOTOP DE Installation Gebrauch Wartung ENCIMERA DE INDUCCIÓN DOMINO 2IN FILOTOP ES Instalación Uso Mantenimiento CHAPA DE INDUÇÃO DOMINO 2 EM FILOTOP PT Instalação Uso Manutenção ...

Страница 3: ......

Страница 4: ...DELL APPARECCHIO DA PARTE DI UNA PERSONA RESPONSABILE PER LA LORO SICUREZZA I BAMBINI DEVONO ESSERE CONTROLLATI PER ASSICURARSI CHE NON GIOCHINO CON L APPARECCHIO Caro Cliente sentitamente La ringraziamo e ci congratuliamo per la scelta da Lei fatta Questo nuovo prodotto accuratamente progettato e costruito con materiali di primissima qualità e stato accuratamente collaudato per poter soddisfare t...

Страница 5: ...lità attiva Se entro 10 s non viene effettuata nessuna introduzione il controllo commuta automaticamente con un breve bip nella modalità OFF Nella modalità attivo o nella modalità di attesa l elettronica può venire commutata in ogni momento nella modalità OFF azionando il tasto ON OFF La funzione di spegnimento ha sempre priorità durante il funzonamento vale a dire che il controllo si spegne anche...

Страница 6: ...riore Iniziando con il tasto Meno il valore visualizzato sull indicazione salta su 30 e diminuisce in passi da 1 fino allo 01 primo limite inferiore Al suo raggiungimento viene emesso un segnale acustico Per raggiungere lo 00 occorre prima rilasciare il tasto Meno e poi riattivarlo Azionando ulteriormente il tasto Meno la visualizzazione 00 non verrà modificata secondo limite inferiore L impostazi...

Страница 7: ...mente azionati Booster e Gestione della potenza per il modello wok induzione BHIW400SS Il modello wok induzione dispone di una funzione Booster Il generatore con Booster attivato mette a disposizione della zona di cottura una potenza significativamente s uperiore a lla p otenza n ominale Il Booster permette un riscaldamento particolarmente rapido del cibo e permette quindi all utente di risparmiar...

Страница 8: ... apporto di condimento limitare l eventuale tempo di preriscaldamento a uno o due minuti La cottura di alimenti con la tendenza ad attaccare sul fondo iniziare a potenza minima per poi aumentare mescolando frequentemente Dopo l uso spegnere con l apposito dispositivo decremento sino a 0 e non fare affidamento sul rivelatore di pentole 1 Recipiente 2 Corrente indotta 3 Campo magnetico 4 Induttore 5...

Страница 9: ... con un raschietto per evitarepossibili danni alla superficie del piano Successivamente pulire con SIDOL o STANFIX e carta da cucina quindi risciacquare con acqua e asciugare con uno straccio pulito In nessun caso usare spugne o strofinacci abrasivi evitare anche l uso di detersivi chimici aggressivi come FORNOSPRAY o SMACCHIATORI NON UTILIZZARE PULITORI A VAPORE Si No No Fig 6 Mod BHI400SS Fig 6a...

Страница 10: ...di legge Nelcasoincuil apparecchiaturanonsiamunitadicavoe odi relativa spina utilizzare materiale idoneo per l assorbimento indicato in targa matricola e per la temperatura di lavoro Il cavo in nessun punto dovrà raggiungere una temperatura superiore di 50 C a quella ambiente Per il collegamento diretto alla rete è necessrio interporre un interruttore omnipolare dimensionato per il carico di targa...

Страница 11: ...10 I 401 1 0 380 1 0 R 1 2 1 5 400 510 R 11 511 1 0 490 1 0 130 1 Fig 9 N B Per versione Semifilo l abbassamento di 1 5 mm non è necessario Mod BHIW400SS Fig 10 Fig 11 ...

Страница 12: ...11 I 230V L N H05 RR F 3x1 5 H05 VV F 3x1 5 Fig 12 Mod BHI400SS 230V L N H05 RR F 3x1 5 H05 VV F 3x1 5 Fig 13 Mod BHIW400SS ...

Страница 13: ...12 ...

Страница 14: ...USE OF THE APPLIANCE BY A PERSON RESPONSIBLE FOR THEIR SAFETY CHILDREN MUST BE SUPERVISED TO ENSURE THAT THEY DO NOT PLAY WITH THE APPLIANCE Dear Customer we would like to thank you and congratulate you on your choice This new product has been carefully designed and built using top quality materials and meticulously tested to ensure that it meets all your culinary requirements Please read and obse...

Страница 15: ...ec the control automatically switches to OFF with a short beep The electronics can be switched to the OFF mode at any time during the ON mode or the Standby mode by pressing the ON OFF button The Off function has priority when operating meaning that the control switches off even by activating several buttons at the same time Switching on a cooking zone When in the Standby or On mode a cooking zone...

Страница 16: ...sing the minus button again the display 00 will not be modified second lower limit Setting can be performed by permanently pressing the plus or minus buttons or by intermittently pressing them selection press button release press button release etc If the button is permanently pressed the regulation speed automatically accelerates meaning that the time between one step and the next is reduced unti...

Страница 17: ... to 3000 W For safety reasons the Booster function can only be activated for a limited duration of 10 minutes If the pan is removed from the cooking zone during the Booster time the Booster function remains on and also the Booster time is not deactivated The Booster is switched off by pressing the button The has no effect whatsoever Keep warm function Lo Temp The keep warm function serves to keep ...

Страница 18: ...ower supply Fig 1 INDUCTION INDUCTION 1 Ø160 1400W COOKING ZONE 2 Ø160 1400W COOKING ZONE Fig 2 1 2 Mod BHI400SS 1 2 4 5 6 4 5 7 9 3a 3b 8 8 1 On off 2 Child safety key lock 3 Cooking zone indication 4 Power increase 5 Power Decrease 6 Timer a 7 Timer b 8 Timer Led 9 Key lock Led Fig 3 ...

Страница 19: ...ob Subsequently clean the surface with some paper towel and appropriate hob cleaner rinse with water and dry by means of a clean cloth Under no circumstance should sponges or abrasive cloths be used also avoid using aggressive chemical detergents such as oven sprays and spot removers DO NOT USE STEAM CLEANERS Yes No No Fig 6 Mod BHI400SS Fig 6a Mod BHIW400SS Fig 7 Mod BHIW400SS 2400W COOKING ZONE ...

Страница 20: ...nce has no cable and or plug use a cable suitable for the absorption indicated on the registration plate and for the working temperature The cable must not reach a temperature higher than 50 C above room temperature in any point For direct connection to the electrical supply it is necessary to fit an omnipolar switch of a suitable size to ensure disconnection of the electrical supply with a contac...

Страница 21: ... 1 0 380 1 0 R 1 2 1 5 400 510 R 11 511 1 0 490 1 0 130 1 Fig 9 Diagram below shows both flush and proud mounting cut out dimensions Mod BHIW400SS Fig 10 Fig 11 Front Induction Induction Air Air Sealant Sealant ...

Страница 22: ...21 GB 230V L N H05 RR F 3x1 5 H05 VV F 3x1 5 Fig 12 Mod BHI400SS 230V L N H05 RR F 3x1 5 H05 VV F 3x1 5 Fig 13 Mod BHIW400SS ...

Страница 23: ...22 ...

Страница 24: ...DULTE RESPONSABLE POUR LEUR SECURITE ET EN MESURE DE COMPRENDRE LE MODE D EMPLOI DE L APPAREIL EST OBLIGATOIRE IL FAUT SURVEILLER LES ENFANTS POUR S ASSURER QU ILS NE JOUENT PAS AVEC L APPAREIL Cher Client Vous venez d acheter l un de nos produits et nous vous en remercions vivement Ce nouveau produit minutieusement conçu et construit avec des matériaux de tout premier choix a été soigneusement te...

Страница 25: ...de chaleur résiduelle ou d erreur Si un foyer est enclenché durant le délai de mode d attente 10 sec le contrôle passe en mode actif Si aucune commande n advient dans les 10 sec le contrôle commute automatiquement en mode OFF avec un bip rapide En mode actif ou en mode d attente l électronique peut être commutée à tout moment en mode OFF à l aide de la touche ON OFF La fonction d arrêt a toujours ...

Страница 26: ...e la minuterie Suite à la sélection de la minuterie le voyant attribué clignote comme décrit ci dessus Avec les touches Plus Moins on peut programmer le temps de compte à rebours de la minuterie En commençant pas la touche Plus la première valeur affichée saute sur 01 et augmente progressivement de 1 jusqu à un maximum de 99 limite supérieure En commençant par la touche Moins la valeur affichée su...

Страница 27: ...L arrêt avec la touche ON OFF est possible même en état de blocage Le voyant correspondant à la touche Key Lock s éteint quand on déclenche la touche et la fonction Key Lock Le voyant est à nouveau actif en cas de remise en marche dans les 10 sec jusqu à ce qu il soit déclenché à nouveau à l aide de la touche Key Lock L enclenchement déclenchement de la fonction Key Lock en mode OFF n est pas poss...

Страница 28: ...tement l alimentation électrique Durant le fonctionnement éloigner le matériel magnétisable comme les cartes de crédit les disquettes les calculatrices etc ne jamais utiliser de feuilles d aluminium ni poser des produits enveloppés dans l aluminium sur le plan de cuisson Ne pas poser d objets métalliques comme les couverts et les couvercles sur la surface du plan de cuisson car ils peuvent chauffe...

Страница 29: ...SSON 2400W 3000W AVEC BOOSTER Fig 4 1 2 3 4 5 7 6 1 Mise en marche arrêt 2 Sécurité enfants key lock 3 Augmentation de la puissance 4 Diminution de la puissance 5 Minuterie 6 Voyant de minuterie 7 Voyant Key Lock Fig 5 Récipients Fig 6 6a Si en approchant un aimant du fond d un récipient celui ci est attiré par le métal cela signifie que la casserole est indiquée pour la cuisson à induction précon...

Страница 30: ...ue austénitique Pour le modèle wok à induction utiliser une casserole demi sphérique voir fig 6a Entretien Fig 7 Des traces de papier aluminium des résidus d aliments des éclaboussures de graisse du sucre ou des aliments fortement sucrés doivent immédiatement être éliminés de la table de cuisson avec un racloir pour éviter d endommager la surface de la table Ensuite nettoyer avec du SIDOL ou du ST...

Страница 31: ... câble et ou de la fiche correspondante utiliser du matériel adapté à l absorption indiquée sur la plaque et à la température de fonctionnement Le câble ne devra atteindre en aucun point une température supérieure à 50 C à la température ambiante Pour réaliser le branchement directement sur le réseau interposer un interrupteur omnipolaire dimensionné pour la charge nominale en mesure d assurer la ...

Страница 32: ...31 FR 401 1 0 380 1 0 R 1 2 1 5 400 510 R 11 511 1 0 490 1 0 130 1 Fig 9 N B pour la version Semifilo l abaissement de 1 5 mm n est pas nécessaire Mod BHIW400SS Fig 10 Fig 11 ...

Страница 33: ...32 FR 230V L N H05 RR F 3x1 5 H05 VV F 3x1 5 Fig 12 Mod BHI400SS 230V L N H05 RR F 3x1 5 H05 VV F 3x1 5 Fig 13 Mod BHIW400SS ...

Страница 34: ...CHT VON EINER FÜR IHRE SICHERHEIT VERANTWORTLICHEN PERSON BEAUFSICHTIGT WERDEN KINDER MÜSSEN KONTROLLIERT WERDEN UM SICHERZUSTELLEN DASS SIE NICHT MIT DEM GERÄT SPIELEN Sehr verehrte Kundin sehr verehrter Kunde wir danken Ihnen und beglückwünschen Sie zu Ihrer Wahl Dieses neue sorgfältig konzipierte und aus erstklassigen Materialien hergestellte Produkt wurde akkurat kontrolliert um allen Ihren Be...

Страница 35: ...halb der Dauer des Wartemodus 10 s eines Kochfeldes aktiviert wird schaltet die Bedienung auf die aktive Betriebsart um Wenn innerhalb von 10 s keine Eingabe erfolgt dann schaltet die Bedienung mit einem kurzen Piepton automatisch auf die Betriebsart OFF um In der aktiven Betriebsart oder im Wartemodus kann die Elektronik mit der ON OFF Taste jederzeit in die Betriebsart OFF umgeschaltet werden Di...

Страница 36: ...wünschten Timers einstellen Wenn Sie mit der Taste Plus beginnen dann springt der erste angezeigte Wert auf 01 und steigt allmählich bis auf einen Höchstwert von 99 obere Grenze Wenn Sie mit der Taste Minus beginnt dann springt der angezeigte Wert auf 30 und verringert sich in 1 er Schritte bis auf 01 erste untere Grenze Bei Erreichen dieses Grenzwerts ertönt ein Signalton Um 00 zu erreichen müsse...

Страница 37: ...ten DaserneuteDrückenderTasteKey LockimWartemodus oder in der aktiven Betriebsart hat die Freigabe des Bedienfelds und das Ausschalten der zugeordneten LED Key Lock zur Folge Alle Sensortasten können erneut betätigt werden Booster und Leistungsverwaltung für das Wok Induktionsmodell BHIW400SS Das Modell Wok Induktion verfügt über eine Booster Funktion Der Generator stellt bei aktiviertem Booster d...

Страница 38: ... sich nicht erhitzen Wenn mit Töpfen mit Antihaftbeschichtung ohne den Zusatz von Fett gekocht wird sollte die Vorheizzeit auf 1 bis 2 Minuten beschränkt werden Beim Garen von Lebensmitteln die zum Anbrennen neigen mit minimaler Leistung starten und dann steigern Dabei häufig umrühren Nach dem Gebrauch mit der entsprechenden Vorrichtung ausschalten Herunterstellen auf 0 und sich nicht auf die Topf...

Страница 39: ...u vermeiden Danach mit SIDOL oder ählichem und Küchen papier saubermachen mit Wasser abspülen und mit einem sauberen Lappen trockenwischen Auf keinen Fall kratzende Schwämme oder Lappen verwenden ebenso den Gebrauch von chemisch aggressiven Reinigungs mitteln wie Ofenspray oder Fleckenentferner vermeiden KEINE HOCHDRUCKREINI GER VERWENDEN Ja Nein Nein Abb 6 Mod BHI400SS Abb 6a Mod BHIW400SS Abb 7 ...

Страница 40: ...er dem entsprechenden Stecker versehen sein sollte verwenden Sie Material das für die auf dem Kennschild genannte Aufnahme und die Arbeitstemperatur geeignet ist Das Kabel darf auf keinen Fall Temperaturen erreichen die über 50 C über der Umgebungstemperatur liegen Für den direkten Anschluss an das Stromnetz muss ein Schaltautomat eingebaut werden der für die Kennlast bemessen ist und der das Abtr...

Страница 41: ...40 DE 401 1 0 380 1 0 R 1 2 1 5 400 510 R 11 511 1 0 490 1 0 130 1 Abb 9 Bitte beachten Bei der Version Semifilo ist ein Tieferlegen von 1 5 mm nicht erforderlich Mod BHIW400SS Abb 10 Abb 11 ...

Страница 42: ...41 DE 230V L N H05 RR F 3x1 5 H05 VV F 3x1 5 Abb 12 Mod BHI400SS 230V L N H05 RR F 3x1 5 H05 VV F 3x1 5 Abb 13 Mod BHIW400SS ...

Страница 43: ...42 ...

Страница 44: ...HAYAN RECIBIDO LAS INSTRUCCIONES NECESARIAS SOBRE EL USO DEL APARATO POR PARTE DE UNA PERSONA RESPONSABLE DE SU SEGURIDAD LOS NIÑOS TIENEN QUE ESTAR CONTROLADOS PARA ASEGURARSE QUE NO JUEGAN CON EL APARATO Estimado cliente Le agradecemos sinceramente y nos complace que haya escogido uno de nuestros productos Este nuevo producto cuidadosamente diseñado y construido con materiales de primera calidad...

Страница 45: ...era 10 s se activa una zona de cocción el control conmutará a la modalidad activa Si antes de que pasen 10 s no se efectúa ninguna introducción el control conmutará de forma automática con un breve bip a la modalidad OFF En la modalidad activa o en la modalidad de espera la electrónica se puede conmutar en cualquier momento a la modalidad OFF accionando la tecla ON OFF La función de apagado tendrá...

Страница 46: ...o es posible activar la zona de cocción Configuración del valor del temporizador Después de la selección del temporizador el led asignado parpadea tal como se ha descrito anteriormente Con las teclas Más Menos es posible configurar el tiempo de count down del temporizador deseado Iniciando con la tecla Más el primer valor visualizado pasa a 01 y aumenta de forma progresiva de 1 hasta un máximo de ...

Страница 47: ...a de nuevo activo en caso de que se encienda de nuevo antes de que pasen 10 s hasta que se desactiva accionando de nuevo la tecla Key Lock La activación desactivación de la función Key Lock en la modalidad de OFF no es posible Desbloqueo desactivación Key Lock El nuevo accionamiento de la tecla Key Lock en la modalidad de espera o activa comporta el desbloqueo del teclado y el apagado del led Key ...

Страница 48: ...n Los objetos metálicos como cuchillos tenedores cucharas y tapas no se tienen que colocarse sobre la superficie de la placa de cocción para evitar que se calienten En la cocción con recipientes de fondo antiadherente sin la utilización de condimento limite el eventual tiempo de precalentamiento a uno o dos minutos La cocción de alimentos con tendencia a engancharse en el fondo empieza con la pote...

Страница 49: ...OL o STANFIX y papel de cocina luego enjuagar con agua y secar con un trapo limpio No utilizar en ningún caso esponjas o estropajos abrasivos evitar también la utilización de detersivos químicos agresivos como FORNOSPRAY o QUITAMANCHAS NO UTILIZAR LIMPIADORES DE VAPOR Si No No Fig 6 Mod BHI400SS Fig 6a Mod BHIW400SS Fig 7 Mod BHIW400SS ZONA DE COCCIÓN 2400W 3000W CON BOOSTER Fig 4 1 2 3 4 5 7 6 1 ...

Страница 50: ...ey Si el equipo no dispone de cable y o de la correspondiente clavija utilizar material adecuado para la absorción tal como se indica en la chapa con el número de serie y para la temperatura de trabajo El cable no tiene que alcanzar en ningún punto una temperatura superior de 50 C a la ambiental Para la conexión directa a la red es necesario interponer un interruptor omnipolar adaptado para la car...

Страница 51: ...50 ES 401 1 0 380 1 0 R 1 2 1 5 400 510 R 11 511 1 0 490 1 0 130 1 Fig 9 N B Para la versión semifilo a ras de encimera la reducción de 1 5 mm no es necesaria Mod BHIW400SS Fig 10 Fig 11 ...

Страница 52: ...51 ES 230V L N H05 RR F 3x1 5 H05 VV F 3x1 5 Fig 12 Mod BHI400SS 230V L N H05 RR F 3x1 5 H05 VV F 3x1 5 Fig 13 Mod BHIW400SS ...

Страница 53: ...52 ...

Страница 54: ...AS PARA OUSO DO APARELHO POR PESSOAS RESPONSÁVEIS PELO DISPOSITIVO DE SEGURANÇA DAS MESMAS AS CRIANÇAS DEVEM SER CONTROLADAS PARA SE TER CERTEZA DE QUE NÃO BRINQUEM COM O APARELHO Prezado Cliente Agradecemos e congratulamo nos pela sua escolha Este novo produto cuidadosamente projectado e fabricado com materiais de primeiríssima qualidade foi meticulosamente testado para poder satisfazer todas as ...

Страница 55: ...odalidade de espera 10 s for activada uma zona de cozedura o controlo comuta para modalidade activa Se dentro de 10 seg não for efectuada nenhuma introdução o controlo comuta automaticamente com um breve bip para a modalidade OFF Na modalidade activa ou na modalidade de espera a electrónica pode ser comutada em qualquer momento para a modalidade OFF accionando a tecla ON OFF A função de desactivaç...

Страница 56: ...sejado Iniciando com a tecla mais o primeiro valor visualizado pula para 01 e aumenta progressivamente de 1 até um máximo de 99 limite superior Iniciando com a tecla menos o valor visualizado na indicação pula para 30 e diminui em passos de 1 até alcançar 01 primo limite inferior No seu alcance emite se um sinal sonoro Para alcançar 00 é necessário antes soltar a tecla menos e depois accioná la ou...

Страница 57: ... modalidade de OFF não é possível Desbloqueio desactivação Key Lock O novo accionamento da tecla Key Lock na modalidade de espera ou activa provoca o desbloqueio do teclado e a desactivação do led Key Lock designado Todas as teclas sensoras podem ser novamente accionadas Booster e Gestão da potência para o modelo wok indução BHIW400SS O modelo wok indução dispõe de uma função Booster O gerador com...

Страница 58: ...perfície do plano para evitar que se aqueçam Na cozedura com recipientes com fundo anti aderente sem uso de tempero limitar o eventual tempo de pré aquecimento para um ou dois minutos A cozedura de alimentos com tendência de grudar no fundo deve começar com potência mínima para depois aumentar misturando amiúde Após o uso desligar com dispositivo apropriado diminuição até 0 e não confiar no detect...

Страница 59: ...aspador para evitar possíveis danos na superfície do plano Sucessivamente limpar com SIDOL ou STANFIX e papel de cozinha depois enxaguar com água e enxugar com um trapo limpo Em nenhum caso usar esponjas ou panos de limpeza abrasivos evitar também o uso de detergentes químicos agressivos tais como SPRAY PARA FORNOS ou REMOVEDOR DE MANCHAS NÃO UTILIZAR LIMPADORES A VAPORE Sìm Não Não Fig 6 Mod BHI4...

Страница 60: ...em não estiver equipada com cabo e ou com relativa ficha utilizar material adequado para a absorção indicado na placa de matrícula e para a temperatura de trabalho O cabo em nenhum ponto deverá alcançar uma temperatura superior a 50 C em relação à temperatura ambiente Para a ligação directa na rede é necessário interpor um interruptor omnipolar dimensionado para a carga indicada na plaqueta que ga...

Страница 61: ...60 PT 401 1 0 380 1 0 R 1 2 1 5 400 510 R 11 511 1 0 490 1 0 130 1 Fig 9 N B Para a versão Semifilo rente ao tope não é necessário o abaixamento de 1 5 mm Mod BHIW400SS Fig 10 Fig 11 ...

Страница 62: ...61 PT 230V L N H05 RR F 3x1 5 H05 VV F 3x1 5 Fig 12 Mod BHI400SS 230V L N H05 RR F 3x1 5 H05 VV F 3x1 5 Fig 13 Mod BHIW400SS ...

Страница 63: ...note ...

Страница 64: ......

Страница 65: ......

Страница 66: ...Cod 1 006 94 0 ...

Страница 67: ...ok www facebook com baumatic uk Republic of Ireland Service Telephone 1 890 812 724 Spares Telephone 091 756 771 Czech Republic Slovakia Baumatic s r o Lípová 665 1 460 01 Liberec 4 Czech Republic Panenská 34 811 03 Bratislava Staré Mesto Slovakia 420 483 577 200 CZ 421 255 640 618 SK www baumatic cz www baumatic sk Germany Kundendienst Ersatzteile Deutschland 0049 0 180 5888975 Oesterreich 43 0 8...

Страница 68: ...www baumatic com Cod 1 006 94 0 ...

Отзывы: