4 -
XPASS B 275/800C L - XPASS B O 275/800C L
D812186
20398
_02
installed.
• Install any fi xed controls in a position where they will not
cause a hazard, away from moving parts. More specifi cal-
ly, hold-to-run controls must be positioned within direct
sight of the part being controlled and, unless they are key
operated, must be installed at a height of at least 1.5 m
and in a place where they cannot be reached by the public.
• During installation, the power cable must be stripped to
allow the earth wire to be connected to the relevant termi-
nal, while leaving the live wires as short as possible. The
earth wire must be the last to be pulled taut in the event
the cable’s fastening device comes loose.
• Scrap packing materials (plastic, cardboard, polystyrene
etc) according to the provisions set out by current standards.
Keep nylon or polystyrene bags out of children’s reach.
• Disconnect the electrical power supply before carrying out
any work on the installation. Also disconnect any UPS, if fi tted.
• Fit an omnipolar or magnetothermal switch on the mains
power supply, having a contact opening distance equal to
or greater than 3,5 mm.
• Check that a diff erential switch with a 0,03A threshold is
fi tted just before the power supply mains.
• The outputs are not of type SELV (separated extra-low
voltage), therefore it must not be possible to reach them.
• Fit all the safety devices (photocells, electric edges etc.)
which are needed to protect the area from any danger
caused by squashing, conveying and shearing, according
to and in compliance with the applicable directives and
technical standards.
• The Company decline s all responsibility with respect to
the automation safety and correct operation when other
manufacturer’s components are used.
• Only use original parts for any maintenance or repair
operation.
• Do not modify the automation components, unless expli-
citly authorised by the Company.
• Instruct the product user about the control systems provi-
ded and the manual opening operation in case of emergency.
• Do not allow persons or children to remain in the automa-
tion operation area.
• Keep radio control or other control devices out of children’s
reach, in order to avoid unintentional automation activation.
• Do not allow children to play with the equipment.
• The equipment may be used by children aged over 8 years
old and by people with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or without experience or the necessary knowled-
ge, provided they are supervised or after they have received
instructions relating to the safe use of the equipment and
have understood the dangers inherent in it.
• Cleaning and maintenance meant to be performed by
the user must not be performed by unsupervised children.
• Anything which is not expressly provided for in the present
instructions, is not allowed.
GENERAL
The deterrent bollard is the ideal solution for managing
vehicle traffic in compliance with modern urban
furnishing requirements. It can be used to contol
entrances or to safeguard private areas in total safety
(see note paragraph M).
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Power .......................................... 230 Vac ± 10% ; 50÷60 Hz
Power consumption .........................................................550 W
Working frequency ................................................. 2000 / 24h
Protection level ......................................................................IP67
Control unit ...............................PERSEO CBD / PERSEO CBE
Working time (*) .............................................rise time: ≤7.0s;
lowering time: ~4.0s
Working temp(**) ................................................... 40 / +60 °C
Net weight ..........................................................................250 kg
Gross weight ......................................................................260 kg
* At +25°C ambient temperature
** With integrated heater active
AVANT-PROPOS
Lisez attentivement cette notice, avant d’installer
l’automatisme, de l’utiliser et avant de procéder à son
entretien ordinaire ou extraordinaire.
Les indications précédées de ce symbole
contiennent des informations importantes, le non-
respect de ces indications peut invalider la garantie
du constructeur.
LES OPÉRATIONS PRÉSENTANT DES RISQUES SI ELLES NE SONT
PAS EFFECTUÉES CORRECTEMENT SONT SIGNALÉES AVEC LES
SYMBOLES:
ELECTROCUTION ECRASEMENT
Cette notice est destinée aux installateurs, aux
utilisateurs et aux techniciens chargés de l’entretien.
La Société décline toute responsabilité en cas de
dégâts à des personnes, animaux ou biens provoqués
par des applications dépassant les limites prévues
dans la fiche technique jointe ou par un usage
diff érent de celui pour lequel l’automatisme a été
conçu.
Attention! Suivre les instructions, une installation non
correcte peut provoquer de graves lésions.
SECURITE GENERALE
• Veuillez conserver les instructions pour les joindre au dossier
technique et pour d’ultérieures consultations.
• Le montage doit être accompli par du personnel qualifi é
(monteur professionnel, conformément à EN12635), dans
le respect de la bonne technique et des normes en vigueur.
• Vérifi er si l’intervalle de température déclaré est compati-
ble avec le lieu destiné à l’installation de l’automatisation.
• Mettre hors tensions l’installation avant d’accomplir une
quelconque intervention. Déconnecter également les bat-
teries tampon éventuellement présentes.
• En particulier les commandes à homme présent doivent
être visibles directement de la partie guidée et- à moins qu’il
n’y ait une clé, se trouver à 1,5 m minimum de hauteur de
façon à être inaccessibles au public.
• Pendant l’installation, dénuder le câble d’alimentation afi n
de pouvoir brancher le conducteur de terre sur la borne
appropriée en laissant cependant les conducteurs actifs
aussi courts que possibles. Le conducteur de terre doit être
le dernier à se tendre en cas de desserrement du dispositif
de fi xation du câble.
• Eliminer les matériaux d’emballage (plastique, carton,
polystyrène etc.) selon les prescriptions des normes en vi-
gueur. Ne pas laisser des enveloppes en nylon et polystyrène
à la portée des enfants.
• La Société décline to ute responsabilité dérivée d’une uti-
lisation impropre ou diff érente de celle à laquelle le produit
a été destiné et qui est indiquée dans cette documentation.
• Couper l’alimentation électrique avant d’eff ectuer n’im-
porte quelle intervention sur l’installation. Débrancher aussi
les éventuelle UPS.
• Prévoir sur la ligne d’alimentation de la motorisation un
interrupteur ou un magnétothermique omnipolaire avec
distance d’ouverture des contacts égale ou supérieure à
3,5 mm.
• Vérifi er qu’en amont de la ligne d’alimentation il y a un
interrupteur diff érentiel avec seuil de 0,03A.
• Les sorties ne sont pas à très basse tension de sécurité (SELV),
par conséquent ces pièces ne doivent pas être accessibles.
• Appliquer tous les dispositifs de sécurité (cellules pho-
toélectriques, barres palpeuses etc.) nécessaires à protéger
la zone des dangers d’écrasement, d’entraînement, de