background image

Egeo – Egeo soffiante 

2016 

1).  We  suggest  to  vacuum  frequently  keeping  your  foot  on  the  vacuum  for  a  little 
longer after releasing the micro-switch of the iron, in order to dry the garment. 

 
In  the  EGEO  BLOWING  there  is  also  the  blowing  function  for  the  ironing  of  delicate 
and  light  clothes  only  with  the  steam,  without  the  pressure  of  the  iron,  lifting  them 
from the board. 

 
 

7.

 

GOOD FUNCTIONING 

 
The ironing board mod. EGEO was designed and manufactured for the ironing of domestic 

garments. It may be used maximum 20 hrs. per week (subdivided in many times) or 
maximum 80 hrs. per month. 
 
 

8.

 

INTERVENTIONS AND SMALL REPAIRS 

 

1.

 

Replace  the  cover  (Prontotop)  every  400  hrs.  of  operation  or  maximum  every  6 
months.  Replace  it  also  if  the  vacuum  of  the  board  in  unsatisfactory  or  if  stains 
appear on it. This operation must be carried out with EGEO switched off and cold. 

N.B.:

 the padding can be washed 1-2 times. 

2.

 

Replace  immediately  the  electric  cable  when  it  is  damaged.  The  cable  is  supplied 
by the manufacturer or authorized service centres.  

 

 

9.

 

ELECTRICAL RISKS 

 
The following situations are considered to be dangerous for the operator: 
1.

 

when the earth protector switch is activated upon turning on the main switch; 

2.

 

using the ironing board mod. EGEO during thunderstorms; 

3.

 

using the ironing board without proper protection for feet (without shoes

) or with 

wet hands and feet; 

4.

 

using EGEO with damaged electric cables; 

5.

 

using EGEO when the electric cable touches hot parts of the machine; 

6.

 

using EGEO with wet floor. 

 

 

10.

 

MECHANICAL RISKS 

 
The following situations are considered to be dangerous for the operator: 
1.

 

using the ironing board mod. EGEO for different purposes other than ironing; 

2.

 

using  the  ironing  board  mod.  EGEO without  having  checked  it  has  been  perfectly 

assembled as per instructions. 

 
 

11.

 

THERMIC RISKS 

 

The machine can become extremely hot: use it very carefully and disconnect the plug 
when not in use. 
It is suggest to proceed with the cleaning of the machine only when it is cold. 
 

 

Содержание EGEO SOFFIANTE

Страница 1: ...27 39 0424 549007 www battistellag it info battistellag it Questo manuale è di proprietà della BATTISTELLA B G S r l Qualsiasi riproduzione è vietata La Ditta si riserva il diritto di apportare modifiche ritenute opportune senza darne preavviso This manual is property of BATTISTELLA B G S r l We reserve the right to make changes without notice All rights reserved ...

Страница 2: ...ARATTERISTICHE DELLA MACCHINA MODELLO EGEO EGEO SOFFIANTE ALIMENTAZIONE ELETTRICA 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz POTENZA INSTALLATA TOTALE 730 W 860 W POTENZA PIANO 600 W 600 W POTENZA MOTORE 130 W 130 W SOFFIAGGIO 130 W POTENZA BRACCIO 150 W optional 150 W optional PESO 33 kg 37 kg DIMENSIONI 133x42x94 h cm 133x42x94 h cm MADE IN ITALY SCARICO ARIA ASPIRATORE POGGIA FERRO PEDALE ASPIRAZIONE PEDALE SOFFI...

Страница 3: ...stirare 5 AVVERTENZE GENERALI 1 Allacciare il tavolo da stiro mod EGEO ad una presa di corrente adeguata e protetta evitare di collegare l apparecchio a prese multiple e a prolunghe non adeguate alla sua potenza 2 Tenere lontano i bambini dall EGEO sia quando è in funzione sia quando è spento 3 L apparecchio deve essere utilizzato e lasciato a riposo su una superficie stabile 4 Non lasciare indume...

Страница 4: ...ttimanali suddivise in più volte con un massimo di 80 ore mensili 8 INTERVENTI E PICCOLE RIPAZIONI 1 E consigliato sostituire la tela Prontotop ogni 400 ore di lavoro o al massimo ogni 6 mesi o qualora l aspirazione del tavolo non sia soddisfacente o si formino degli aloni sopra il piano da stiro L operazione va eseguita con l asse da stiro spenta e fredda N B il Prontotop si può lavare 1 2 volte ...

Страница 5: ...igido è poco resistente agli urti Materiale fragile porre quindi la massima attenzione nel maneggiare l apparecchio imballato non usarlo come sgabello o come punto d appoggio Per i centri autorizzati alla rivendita si raccomanda di non sovrapporre le scatole e di immagazzinare le stesse in un luogo asciutto con l apertura verso l alto 13 CONDIZIONI DI GARANZIA La garanzia del costruttore decade in...

Страница 6: ...almente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l apparecchiatura Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell utente comporta l applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente Ogni acquisto di prodotti BATTISTELLA in Italia è sottoposto alle seguenti limitazi...

Страница 7: ... EGEO VACUUM BLOWING POWER SUPPLY 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz TOTAL INSTALLED POWER 730 W 860 W BOARD POWER 600 W 600 W VACUUM POWER 130 W 130 W BLOWING POWER 130 W ARM POWER 150 W optional 150 W optional WEIGHT 33 kg 37 kg OVERALL DIMENSIONS 133x42x94 h cm 133x42x94 h cm MADE IN ITALY VACUUM UNIT EXHAUST IRON SUPPORT VACUUM PEDAL BLOWING PEDAL MAIN SWITCH BOARD PILOT LAMP PRONTOTOP SLEEVE IRONING ARM...

Страница 8: ...s power 2 Keep children away from EGEO both when it is on or off 3 Always place equipment on a steady surface whether it is being used or not 4 Never leave garments on the board when it is switched on and unattended as they may get spoilt or burnt 5 Never use the EGEO if the cover Prontotop is not properly positioned 6 Never leave the board unattended when it is plugged in 7 When switched on never...

Страница 9: ...imes 2 Replace immediately the electric cable when it is damaged The cable is supplied by the manufacturer or authorized service centres 9 ELECTRICAL RISKS The following situations are considered to be dangerous for the operator 1 when the earth protector switch is activated upon turning on the main switch 2 using the ironing board mod EGEO during thunderstorms 3 using the ironing board without pr...

Страница 10: ...tous event fire short circuit or due to third parties tampering when using the machine for a purpose different than the one specified in this manual when using non genuine spare parts or accessories modified or not suitable for the appliance 14 DISPOSAL According to the directive 2012 19 UE on waste of electrical and electronic equipment do not treat this product as household waste This appliance ...

Страница 11: ... date Declination of responsibility for consequential damages Battistella B G S r l will never take the responsibility for any damage included without any limitation consequential damages due to loss or no profit cutback or any other economical loss deriving from the use of a BATTISTELLA machine even in case the Company had been previously informed of such kind of possibility Should you need furth...

Отзывы:

Похожие инструкции для EGEO SOFFIANTE