background image

Egeo – Egeo soffiante 

2016 

10.

 

RISCHI DI NATURA MECCANICA 

 

Le situazioni sotto riportate sono definite rischiose dal punto di vista meccanico, poiché 

possono porre l’operatore che usa il tavolo da stiro mod. EGEO in condizioni pericolose:

 

 

1.

 

usare il tavolo da stiro mod. EGEO al di fuori della normale stiratura; 

2.

 

usare  il  tavolo  da  stiro  mod.  EGEO  quando  non  è  stato  montato  e  controllato 
perfettamente in tutte le sue parti. 

 
 

11.

 

RISCHI DI NATURA TERMICA 

 

L’apparecchio può diventare estremamente caldo: porre molta cautela durante l’uso

 e 

disinserire l’alimentazione quando non lo si utilizza.

 

E’  consigliato  inoltre  lasciar  raffreddare  l’apparecchio  prima  di  procedere  alla  pulizia 

dello stesso. 
 

 

12.

 

IMBALLAGGIO, IMMAGAZZINAMENTO E TRASPORTO 

 

Il tavolo da stiro mod. EGEO può essere imballato con cellophane o in una scatola di 
cartone che non può essere capovolta. 
Non  essendo  un  imballo  rigido,  è  poco  resistente  agli  urti  (Materiale  fragile),  porre 

quindi la massima attenzione nel maneggiare l’apparecchio imballato, non usarlo come 

sgabello o c

ome punto d’appoggio.

 

Per i centri autorizzati alla rivendita: si raccomanda di non sovrapporre le scatole e di 

immagazzinare le stesse in un luogo asciutto con l’apertura verso l’alto 

.  

 
 

13.

 

CONDIZIONI DI GARANZIA 

 

La garanzia del costruttore decade: 

 

 

in  caso  di  riparazioni  effettuate  da  parte  di  personale  o  centro  di  assistenza  non 
autorizzato; 

 

per  l’inosservanza  totale  o  parziale  delle  istruzioni  contenute  nel  presente 

manuale;  

 

per cattiva conservazione, mancata manutenzione/pulizia o errato montaggio; 

 

quando ci sono danni causati dal cliente; 

 

quando ci sono guasti o danni che non derivano da un difetto di fabbricazione; 

 

quando  ci  sono  danni  che  derivano  da  caso  fortuito  (incendi,  cortocircuiti)  o  da 
fatto imputabile a terzi (manomissioni); 

 

quando  si  utilizza  l’apparecchio  per  un  uso  diverso  da  quello  specificato  nel 

presente manuale; 

 

quando  si  utilizzano  ricambi  o  accessori  non  originali,  modificati  o  non  adatti 

all’apparecchio.

 

 
 
 

 
 
 

Содержание EGEO SOFFIANTE

Страница 1: ...27 39 0424 549007 www battistellag it info battistellag it Questo manuale è di proprietà della BATTISTELLA B G S r l Qualsiasi riproduzione è vietata La Ditta si riserva il diritto di apportare modifiche ritenute opportune senza darne preavviso This manual is property of BATTISTELLA B G S r l We reserve the right to make changes without notice All rights reserved ...

Страница 2: ...ARATTERISTICHE DELLA MACCHINA MODELLO EGEO EGEO SOFFIANTE ALIMENTAZIONE ELETTRICA 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz POTENZA INSTALLATA TOTALE 730 W 860 W POTENZA PIANO 600 W 600 W POTENZA MOTORE 130 W 130 W SOFFIAGGIO 130 W POTENZA BRACCIO 150 W optional 150 W optional PESO 33 kg 37 kg DIMENSIONI 133x42x94 h cm 133x42x94 h cm MADE IN ITALY SCARICO ARIA ASPIRATORE POGGIA FERRO PEDALE ASPIRAZIONE PEDALE SOFFI...

Страница 3: ...stirare 5 AVVERTENZE GENERALI 1 Allacciare il tavolo da stiro mod EGEO ad una presa di corrente adeguata e protetta evitare di collegare l apparecchio a prese multiple e a prolunghe non adeguate alla sua potenza 2 Tenere lontano i bambini dall EGEO sia quando è in funzione sia quando è spento 3 L apparecchio deve essere utilizzato e lasciato a riposo su una superficie stabile 4 Non lasciare indume...

Страница 4: ...ttimanali suddivise in più volte con un massimo di 80 ore mensili 8 INTERVENTI E PICCOLE RIPAZIONI 1 E consigliato sostituire la tela Prontotop ogni 400 ore di lavoro o al massimo ogni 6 mesi o qualora l aspirazione del tavolo non sia soddisfacente o si formino degli aloni sopra il piano da stiro L operazione va eseguita con l asse da stiro spenta e fredda N B il Prontotop si può lavare 1 2 volte ...

Страница 5: ...igido è poco resistente agli urti Materiale fragile porre quindi la massima attenzione nel maneggiare l apparecchio imballato non usarlo come sgabello o come punto d appoggio Per i centri autorizzati alla rivendita si raccomanda di non sovrapporre le scatole e di immagazzinare le stesse in un luogo asciutto con l apertura verso l alto 13 CONDIZIONI DI GARANZIA La garanzia del costruttore decade in...

Страница 6: ...almente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l apparecchiatura Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell utente comporta l applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente Ogni acquisto di prodotti BATTISTELLA in Italia è sottoposto alle seguenti limitazi...

Страница 7: ... EGEO VACUUM BLOWING POWER SUPPLY 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz TOTAL INSTALLED POWER 730 W 860 W BOARD POWER 600 W 600 W VACUUM POWER 130 W 130 W BLOWING POWER 130 W ARM POWER 150 W optional 150 W optional WEIGHT 33 kg 37 kg OVERALL DIMENSIONS 133x42x94 h cm 133x42x94 h cm MADE IN ITALY VACUUM UNIT EXHAUST IRON SUPPORT VACUUM PEDAL BLOWING PEDAL MAIN SWITCH BOARD PILOT LAMP PRONTOTOP SLEEVE IRONING ARM...

Страница 8: ...s power 2 Keep children away from EGEO both when it is on or off 3 Always place equipment on a steady surface whether it is being used or not 4 Never leave garments on the board when it is switched on and unattended as they may get spoilt or burnt 5 Never use the EGEO if the cover Prontotop is not properly positioned 6 Never leave the board unattended when it is plugged in 7 When switched on never...

Страница 9: ...imes 2 Replace immediately the electric cable when it is damaged The cable is supplied by the manufacturer or authorized service centres 9 ELECTRICAL RISKS The following situations are considered to be dangerous for the operator 1 when the earth protector switch is activated upon turning on the main switch 2 using the ironing board mod EGEO during thunderstorms 3 using the ironing board without pr...

Страница 10: ...tous event fire short circuit or due to third parties tampering when using the machine for a purpose different than the one specified in this manual when using non genuine spare parts or accessories modified or not suitable for the appliance 14 DISPOSAL According to the directive 2012 19 UE on waste of electrical and electronic equipment do not treat this product as household waste This appliance ...

Страница 11: ... date Declination of responsibility for consequential damages Battistella B G S r l will never take the responsibility for any damage included without any limitation consequential damages due to loss or no profit cutback or any other economical loss deriving from the use of a BATTISTELLA machine even in case the Company had been previously informed of such kind of possibility Should you need furth...

Отзывы: